Андрей Белый. Стихотворения и поэмы. М.; Л., 1966. С. 415—416.
Письмо к Андрею Белому от 6 июня 1911 г. // Андрей Белый и Александр Блок. Переписка. М., 2001. С. 407.
Андрей Белый. О Блоке: Воспоминания. Статьи. Дневники. Речи. М., 1997. С. 27.
Об О. М. Соловьевой см. также: Мисочник С. М. Письма О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух // Шахматовский вестник. 1997. № 7. С. 133—138.
Судьба наследия Вл. Соловьева в сознании и интерпретациях Сергея Соловьева подробно прослежена в работе П. Гайденко «Соблазн «святой плоти»: (Сергей Соловьев и русский серебряный век)» (Вопросы литературы. 1996. № 4. С. 72—127); см. также: Гайденко П. П. Владимир Соловьев и философия Серебряного века. М., 2001. С. 356-406.
Подробно об их взаимоотношениях см.: Переписка Блока с С. М. Соловьевым (1896—1915) / Вступ. статья, публ. и коммент. Н. В. Котрелева и А. В. Лаврова // Лит. наследство. М., 1980. Т. 92, кн. 1. С. 308—413.
См.: РГБ. Ф. 696. Карт. 1. Ед. хр. 2. См. также другие автографы ранних стихотворений и стихотворных переводов С. Соловьева: РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1, 3, 4; РГБ. Ф. 696. Карт. 1. Ед. хр. 1.
См.: Юношеские стихотворения Сергея Соловьева в рабочих тетрадях Александра Блока / Предисл. и публ. А. Лаврова // Блоковский сборник. XV. Тарту, 2000. С. 210-238.
* Письмо к Л. Д. Блок от 23 декабря 1914 г. // Лит. наследство. М., 1978. Т. 89. С. 342.
Блоковский сборник. XV. С. 216—217.
Соловьев С. Воспоминания об Александре Блоке // Письма Александра Блока. Л., 1925. С. 22.
Весы. 1905. № 2. С. 33. Подпись: С. С.
Сам Соловьев в автобиографии называет своим первым печатным выступлением публикацию в альманахе «Северные цветы ассирийские» (М., 1905) стихотворного цикла «Предания» (РГАЛИ. Ф. 341. On. 1. Ед. хр. 288), однако указанный альманах вышел в свет поздней весной 1905 г., в то время как заметка «Айсадора Дёнкан в Москве» была опубликована в февральском номере «Весов» за тот же год.
Соловьев С. Цветы и ладан. Первая книга стихов. М., 1907. С. 65, 68.
Так, в одном из писем к Блоку (от 24 декабря 1903 г.) Соловьев критически отзывается о Брюсове в связи с его «некрофильским» стихотворением «Призыв» («Приходи путем знакомым…», 1900), тогда еще не опубликованным, но получившим скандальную известность в авторском исполнении: «Я вижу у Брюсова весьма последовательную цепь противоестественных настроений. Начинается с любви к живым трупам, кончается уже определенной любовью к настоящему трупу. <…> Эта черта в Брюсове меня отталкивает. В общем: я Брюсова очень ценю и весьма к нему расположен, особенно высоко ставя его отзывы о моих стихотворениях, хотя во многом мы с ним принципиально и практически расходимся» (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 406. Цитируется фрагмент письма, изъятый при публикации (см. примеч. 5) редакцией «Литературного наследства»). Год с небольшим спустя Соловьев уже вполне «принимает» упомянутое стихотворение, признаваясь в письме к его автору (10 марта 1905 г.): «Думая о ваших стихах, заметил в них Леонардовскую черту. В вас сильно сладострастие познания, вы зорко проникаете туда, куда страшно и не надо заглядывать:
Смерти таинство проверь.
Это “проверь”так гениально, что трудно о нем говорить. Тут замечательна именно математичность слова. И основательная дьявольщина» (РГБ. Ф. 386. Карт. 103. Ед. хр. 23).
РГБ. Ф. 696. Карт. 3. Ед. хр. 7. Л. 1. Соловьев продолжал высоко ценить Брюсова и в зрелые годы. В частности, 9 января 1929 г. он выступил на 38-м заседании Брюсовского кружка с докладом «Философские воззрения Брюсова» (см.: Лшукин Н. Заметки о виденном и слышанном / Публ. и коммент. Е. А. Муравьевой // Новое литературное обозрение. 1999. № 38. С. 199). См. также: Анчугова ТВ. От обожания к отрицанию: (Отклики Сергея Соловьева на поэзию Брюсова. 1903—1912 гг.) // Брюсовские чтения 1996 года. Ереван, 2001. С. 245—258.
Русская поэзия Серебряного века. 1890—1917: Антология. М., 1993. С. 271.
Четыре стихотворения Эредиа в переводе Соловьева были опубликованы в сборнике «Хризопрас» (М., 1906—1907), еще одно («На Офрисе») — в журнале «Зори» (1906. № 11/14. С. 15—16). Три перевода из «Хризопраса» (кроме «Антония и Клеопатры») перепечатаны в кн.: Эредиа Жозе-Мариа де. Трофеи / Издание подготовили Н И. Балашов, И. С. Поступальский. М., 1973. С. 59, 66, 75.
Ср. свидетельство в цитированном мемуарном наброске Соловьева о Брюсове: «Однажды Брюсов зашел ко мне и, не застав, оставил мне сборник “Знания” с запиской, где просил <…> разругать книгу и кончал словами: “Пора указать Горькому и К0 их настоящее место”» (РГБ. Ф. 696. Карт. 3. Ед. хр. 7. Л. 4 об.).
РГАЛИ. Ф. 427. On. 1. Ед. хр. 2903.
Соловьев интерпретирует таким образом эти формулы в статье «Идея церкви в поэзии Владимира Соловьева» (1913). См.: Соловьев С. Богословские и критические очерки: Собрание статей и публичных лекций. Томск, 1996. С. 124, 130.
Соловьев С. Заметки // РГБ. Ф. 190. Карт. 55: Ед. хр. 6 (гранки текста, предполагавшегося к публикации в журнале «Труды и дни», 1912).
Соловьев С. Юрий Сидоров // Сидоров Юрий. Стихотворения. М., 1910. С. 20. См. также: Долинин А. История, одетая в роман. Вальтер Скотт и его читатели. М., 1988. С. 291-293.
Соловьев С. Цветы и ладан. С. 10.
Перевал. 1907. № 7 (май). С. 58—60.
Разбор книги Соловьева Блок дал в статье «О лирике», опубликованной в «Золотом руне» (1907. № 6). См.: Блок А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1962. Т. 5. С. 151 — 156.
Новая книга. 1907. № 1, 21 июня. С. 20. Подпись: Н. Я. А—вич.
2* Рус. мысль. 1907. № 6. Отд. III. С. 106-107.
Дурылин С. Луг и цветник: О поэзии Сергея Соловьева // Труды и дни. 1914. Тетрадь 7. С. 152. См. также новейший опыт интерпретации поэзии С. Соловьева: Скрипкина В. А. «Мира невольник»: (О поэзии Сергея Соловьева) // Российский литературоведческий журнал. 1994. № 5/6. С. 105—119.
Брюсов В. Среди стихов. 1894—1924: Манифесты. Статьи. Рецензии. М., 1990. С. 231-232 (Впервые: Весы. 1907. № 5).
Там же. С. 313 (Впервые: Рус. мысль. 1910. № 6).
Соловьев С. Цветник царевны: Третья книга стихов (1909—1912). М., 1913. С. X— XI. О том, что реакция Соловьева на отзыв Брюсова об «Апреле» была бурной, свидетельствует письмо автора к рецензенту от 5 октября 1910 г.: «…мне очень грустно, что до Вас дошло известие о минутном раздражении, которое вызвали во мне некоторые слова Вашей рецензии. Во всяком случае ни о какой обиде не может быть речи. <…> Но как бы низко ни оценивали Вы мои литературные способности, я всегда был и остаюсь горячим поклонником Вашей поэзии» (РГБ. Ф. 386. Карт. 103. Ед. хр. 23).
Рус. мысль. 1913. № 10. Отд. IV. С. 367.
Современный мир. 1910. № 6. Отд. II. С. 103.
Гумилев Н С. Письма о русской поэзии. М., 1990. С. 106, 167.
Аполлон. 1910. № 10. Литературный альманах. С. 23.
Гаспаров M. J1. Стих начала XX в.: строфическая традиция и эксперимент // Связь времен: Проблемы преемственности в русской литературе конца XIX — начала XX в. М., 1992. С. 351.
Соловьев С. Crurifragium. М., 1908. С. XIII.
См.: Лавров А. В. Дарьяльский и Сергей Соловьев: О биографическом подтексте в «Серебряном голубе» Андрея Белого // Новое литературное обозрение. 1994. № 9. С. 93—110; Топоров В. Н. О «блоковском» слое в романе Андрея Белого «Серебряный голубь» // Москва и «Москва» Андрея Белого. М., 1999. С. 231—242, 309—316.
См.: Гиацинтова С. С памятью наедине. М., 1985. С. 443—463.
См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 323; Андрей Белый и Александр Блок. Переписка. С. 420—421, 423.
Ср. сообщение в недатированном письме В. Ф. Ахрамовича к Э. К. Метнеру: «Сергей Соловьев женится 16 сентября в Дедове (на Татьяне Тургеневой). Звал туда всех “мусагетцев”» (РГБ. Ф. 167. Карт. 13. Ед. хр. 16).
РГАЛИ. Ф. 2049. On. 1. Ед. хр. 296.
Письмо к Н. А. Поццо от 30 мая 1912 г. (цит. по: Вишневецкий И. Живая и «блистательная тень»: трансформация образа Италии в поздней поэзии Сергея Соловьева // Русско-итальянский архив. Trento, 1997. С. 343, 345).
См. фрагменты писем Соловьева, отправленных из Италии, в указанной статье И. Вишневецкого (С. 349—352).
РГАЛИ. Ф. 1303. On. 1. Ед. хр. 1067.
Заглавия разделов в книгах «Цветы и ладан» и «Апрель».
4> Соловьев С. Возвращение в дом отчий: Четвертая книга стихов. 1913—1915. М., 1915. С. 43.
См. предисловие В. Э. Молодякова к публикации стихов Сергея Соловьева («О чем поет мне этот полдень синий?..» // Простор. 1993. № И. С. 240).
17 ноября 1915 г. Соловьев оповестил А. К. Виноградова: «21-го, в субботу, я буду посвящен во диакона, в Сергиевом Посаде, в академической церкви» (РГАЛИ. Ф. 1303. On. 1. Ед. хр. 1067).
Книга переиздана в Томске издательством «Водолей» в 1996 г.
Соловьев С. Гете и христианство. Сергиев Посад, 1917. С. 75. Эта работа Соловьева подробно освещена в кн.: Жирмунский В. Гете в русской литературе. Л., 1937. С. 596-599.
Соловьев С. Богословские и критические очерки. С. 13—14.
Там же. С. 44.
Соловьев С. К войне с Германией. М., 1914. С. 4.
Соловьев С. Богословские и критические очерки. С. 25 (Статья «Эллинизм и церковь», 1912).
См.: Там же. С. 152—158, 180 (Статья «Идея церкви в поэзии Владимира Соловьева», 1913); Гайденко П. Соблазн «святой плоти»: (Сергей Соловьев и русский серебряный век). С. 112—117.
5* Соловьев С. Богословские и критические очерки. С. 105 (Статья «Религиозный смысл борьбы с Германией», 1914).
Там же. С. 218 (Очерк «Впечатления Галиции», 1915).
611 Соловьев С. Национальные боги и Бог истинный // Христианская мысль. 1917. Март—апрель. С. 147—148, 149, 151.
Соловьев С. Вопрос о соединении церквей в связи с падением русского самодержавия. М., 1917. С. 9, 13.
Соловьев С. Гонение на церковь // Накануне. 1918. № 6. Май. С. 7.
См.: Наше наследие. 1993. № 27. С. 66—69; Соловьев С. Стихотворения 1917— 1928 г. М., 1999. С. 11-23.
“ Опыты. Нью-Йорк, 1953. Кн. 2. С. 186-187.
Венгер А. Материалы к биографии Сергея Михайловича Соловьева // Соловьев С. М. Жизнь и творческая эволюция Владимира Соловьева. Брюссель, 1977. С. 3; Смирнов М. Указ. соч. С. 112—114.
Опыты. Кн. 2. С. 187.
См.: Павлович Н. Московские впечатления // Литературные записки. 1922. № 2.
23 июня. С. 7.
Фрагменты соловьевских переводов шести трагедий Сенеки вошли в новейшее издание (серия «Литературные памятники»): Сенека Луций Анней. Трагедии / Издание подготовили С. А. Ошеров, Е. Г. Рабинович. М., 1983. С. 322—348, 427 (примечания Е. Г. Рабинович).
См.: Гете. Собр. соч.: В 13 т. М.; Л, 1932. Т. 1; 1933. Т. 4.
Гайденко 11. Соблазн «святой плоти»: (Сергей Соловьев и русский серебряный век). С. 123.
РГБ. Ф. 696. Карт. 4. Ед. хр. 3. Л. 2.
См.: Смирнов М. Указ. соч. С. 124—125, 142.
Соловьев С. Crurifragium. С. XIII, XV.
Аполлон. 1910. № 10. Литературный альманах. С. 21—54.
Соловьев С. Богословские и критические очерки. С. 180—181.
“ ИРЛИ. Ф. 562. Оп. 3. Ед. хр. 1129.
Соловьев С. Стихотворения 1917—1928 г. С. 60
Опыты. Кн. 2. С. 187.
Соловьев С. Богословские и критические очерки. С. 86 (Статья «Путь русской культуры», 1914).
Соловьев С. Цветник царевны. С. 27 (Стихотворение «Предкам Коваленским»).
Соловьев С. Цветник царевны. С. 121.
Гумилев Н С. Указ. соч. С. 105.
ИРЛИ. Ф. 562. Оп. 3. Ед. хр. 1129.
Там же.
См.: Смирнов М. Указ. соч. С. 114—121
Голубцов С. Профессура МДА в сетях Гулага и ЧеКа. М., 1999. С. 56—57. См. также: Осипова И. И. «В язвах своих сокрой меня…»: Гонения на Католическую Церковь в СССР: По материалам следственных и лагерных дел. М., 1996. С. 201; Юдин А. «Россия и Вселенская Церковь»: судьбы русского католичества // Религия и демократия. На пути к свободе совести. II. М., 1993. С. 504; Венгер А. Указ. соч. С. 8—10. В указанной выше работе М. Смирнова «Последний Соловьев» (С. 132—133, 140—142) использованы материалы следственного дела С. М. Соловьева из Центрального архива ФСБ.
РГАЛИ. Ф. 1458. On. 1. Ед. хр. 78. Ср. свидетельство Б. И. Пуришева о встрече с С. М. Соловьевым в 1930-е гг.: «…я встретил его на Сретенском бульваре. Он в одиночестве сидел на скамейке. Пальцами перебирал что-то незримое. Глаза его были отмечены печатью безумья» (Пуришев Б. И. Воспоминания старого москвича. М., 1998. С. 42).
Соловьева Н. С. Штрихи к портрету отца // Шахматовский вестник. |1993|. № 2. С. 32.
9* Андрей Белый. О Блоке. С. 182.
Соловьева Н. Отцом завещанное. С. 65.
См.: Шахматовский вестник. [1993|. № 2. С. 35—38.
Шахматовский вестник. 11993J. № 2. С. 37.
Ениш — доктор воспитательного дома. (Примеч. автора. [— М. И. Коваленского.J)
Около Мценска. (Примеч. автора.)
Графа Шереметева дом. (Примеч. автора.)
Запцер — живописец. (Примеч. автора.)
Варвара — значит на латинском языке — бесчеловечная. (Примеч. автора.)
Орест и Пилад — двое славных друзей в древности. (Примеч. автора.)
Любитель псов — Николай Михайлович. (Примеч. автора.)
Богиня мудрости. (Примеч. автора.)
1893 год.
Об Александре Блоке. Петербург, 1921.
Выражение Боратынского.
Речь идет о Дедове, фамильном имении Коваленских, расположенном в 8 км от станции Крюково Николаевской железной дороги (ныне Истринский район, примерно посередине между станциями Снигири и Крюково). «Дедово представляло собою имение десятин в триста с большим домом и двумя флигелями, стоявшими по обеим сторонам двора, с лесом и с хорошими покосами. Ближайшая деревня была сейчас за прудом <…>» (Бекетова М. А. Шахматове. Семейная хроника // Лит. наследство. М., 1982. Т. 92, кн. 3. С. 717; в дальнейшем — Бекетова М. А.). Один из флигелей занимала семья Соловьевых. Описание интерьера соловьевского дома см. в мемуарах Андрея Белого «Между двух революций»: «В одноэтажном серявеньком флигельке проживали родители моего друга; сюда я наезжал веснами еще гимназистом: в уют комнатушек, обставленных шкафами с энциклопедистами, масонскими томиками, с Ронсаром, Раканом, Малербом и прочими старыми поэтами Франции; несколько старых кресел, букетов и тряпок, разбросанных ярко, ряд мольбертов Ольги Михайловны Соловьевой, ее пейзажи, огромное ложноклассическое полотно, изображающее похищение Андромеды, мне обрамляли покойного Михаила Сергеевича Соловьева, уютно клевавшего носом с дымком: из качалки…» (М., 1990. С. 13-14).
Об изданиях Овидия и английского поэта Александра Попа (Поупа; 1688— 1744) в семейной библиотеке С. М. Соловьев упоминает в стихотворении «Мои предки» (1911): «Книгохранилище былых времен // Вмещало все, чем славилась Европа: // Там зрелся ряд мистических имен // И томики Овидия и Попа» (Соловьев С. М. Цветник царевны: Третья книга стихов. М., 1913. С. 121—127).
Михаил Иванович Коваленский (Ковалинский; 1745—1807) — писатель и государственный деятель, друг и биограф Г. В. Сковороды. «Очень умный, приятный и приветливый человек, хотя в бытность его губернатором и не то о нем говорили. Он, кажется, немного мистик. Обещал со временем ссудить меня сочинениями Сковороды <…> Манускрипт этих сочинений беспрестанно у него на столе перед глазами» (Жихарев С. П. Записки современника. М.; Л., 1955. С. 21-22).
Григорий Саввич Сковорода (1722—1794) — украинский философ-мистик. В семье Соловьевых его считали предком по материнской линии. «В своей автобиографии В. Соловьев пишет: “Украинский Сократ — Сковорода приходился ей (то есть матери) двоюродным дедом (или прадедом)”» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев: Жизнь и творческая эволюция. М., 1997. С. 12; в дальнейшем — Соловьев С. М. Владимир Соловьев.). Отношение к упоминаемому портрету отличалось особым «символическим» почтением: «В тенистой библиотеке нашего дома, под портретом Сковороды, он [Владимир Соловьев] читал нам разговор о войне» (Там же. С. 350—351).
Цитируется ода Г. Р. Державина «Водопад» (1791 — 1794). Титул «Светлейший князь Таврический» был получен Г. А. Потемкиным после присоединения Крыма к России. В середине 1780-х гг. М. И. Коваленский был правителем канцелярии Потемкина, написал в его честь две оды (не сохранились).
Михаил Сергеевич Соловьев (1862—1903) — педагог, переводчик.
С. М. Соловьев писал об отце: «…почти все знавшие его признавали в нем человека совершенно исключительного. При больших научных склонностях, с острым художественным вкусом, он был как-то подавлен своим отцом и братом и посвятил им жизнь. В детстве он испытал чувство благоговения и обожания к брату Владимиру. Когда подрос, стал его первым и почти единственным другом, разделяя его идеи <…> Михаил был очень аккуратным, способным, семейным человеком <…> После напряженного мистицизма юных лет Михаил Сергеевич все более выказывал склонности к чисто научным занятиям. Будучи официально только учителем географии Московской 6-й гимназии, он почти не выходил из кабинета, читал на разных языках, делал выписки, в летнее время усиленно занимался садоводством. В 80-х годах он вместе с братом горячо отдался идее соединения церквей. В это время он перевел с греческого “Учение двенадцати апостолов”. Читал он больше всего по-французски, увлекся Ламенне и готовил о нем большое исследование. Не без влияния на него остались и другие французы: Ренан, Тэн, Флобер, Золя. В конце жизни он много занимался евангельской критикой, выписывая новую литературу предмета, основательно изучил еврейский язык и участвовал с братом Владимиром в переводе диалогов Платона. По мнению Е. Ф. Корша и рецензента “Русских ведомостей”, его переводы были удачнее переводов Владимира Сергеевича. Он тоньше знал греческий язык и больше обращал внимания на художественную обработку. Перевод “Апологии Сократа” он переделывал раза три. <…> Для своей семьи и для семьи своей жены Михаил Сергеевич <…> играл роль непогрешимого морального авторитета. Беспорядки, раздоры в семье отнимали у него много времени и сил, все обращались к его посредству. Ум его был аналитический, точный, несколько насмешливый и склонный к мистицизму. Эстетические интересы занимали много места в его жизни, он понимал не только поэзию, но и живопись и музыку. Думается, что он более всех сыновей напоминал своего отца. Подобно Сергею Михайловичу, и он разражался иногда такими вспышками гнева, что все кругом дрожали. Наружностью он несколько напоминал деда-священника: в отличие от отца, линии лица его были не круглые, а заостренные» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 26-27).
В. В. Розанов, посвятивший Вл. Соловьеву и роду Соловьевых несколько статей, писал: «Михаил Сергеевич, младший брат философа, был скромным преподавателем в одной из московских гимназий <…> он был в высшей степени содержателен, был мыслителем “без пера” и похоти литературного выражения и, может быть, по этим качествам своим, находившимся в контексте с качествами и отчасти слабостями брата Владимира, был ему особенно мил, приятен и уважителен. <…> Скромный Михаил в сущности выражал в себе стержневое качество Соловьевского рода, происходившего от священства и связанного с русскою историею» (Розанов В. В. Владимир Соловьев. Стихотворения // Розанов В. В. Легенда о Великом инквизиторе Ф. М. Достоевского. М., 1996. С. 622).
Жан Батист Луи Грессе (1709—1777) — французский поэт.
Из гротов Амфитриты,
Климена, услышь мой голос.
Месяц цветов приглашает тебя Вернуться в наши леса (фр.).
Илья Михайлович Коваленский (1790—1855)— статский советник. См. отзыв о нем М. А. Бекетовой: «…человек просвещенный и, сколько я знаю, значительный» (Бекетова М. А. С. 716).
Александр Александрович Писарев (1780—1848)— поэт, переводчик; член Российской академии; попечитель Московского учебного округа в 1825—1830 гг., сенатор с 1830 г.. Приводятся строки из его стихотворного послания «К Ковалинскому» (Вестник Европы. 1817. № 3. С. 168—170; там же на с. 170—179 см.: Коваленский И. К А. Писареву: (В ответ на письмо в стихах)).
Ватто Антуан (1684—1721); Фрагонар Жан Оноре (1732—1806) — французские художники.
Александра Григорьевна Коваленская (урожд. Карелина; 1829—1914) — детская писательница.
Ольга Михайловна Соловьева (урожд. Коваленская; 1855—1903) — художница, переводчица. «Ольга — порывистая, умная, цельная и необыкновенно талантливая. Ее картины никому не известны. Да она их, кажется, мало кому и показывала. Но каждый рисунок ее — было в нем что-то такое, свое и новое, что он потом не забывался. Она написала только один рассказ (задолго до нашего знакомства). Напечатанный в “Северном вестнике”, он опять был такой новый и особенный, что его долго все помнили» (Гиппиус 3. Живые лица. Тбилиси, 1991. Т. 2. С. 7).
Характеризуя духовные искания О. М. Соловьевой, В. Княжнин писал: «Она едва ли не первая открыла для России Дж. Рескина» (Княжнин В. Н. Александр Александрович Блок. Пг., 1922. С. 48). В петербургской библиотеке А. А. Блока хранится книга Дж. Рескина «Искусство и действительность» (М., 1900) в переводе О. М. Соловьевой с дарственной надписью: «Дорогой моей Але от меня». Книга, подаренная матери поэта 19 сентября 1901 г., внимательно прочитана Блоком и хранит следы его многочисленных помет.
Джотто ди Бондоне (1266 или 1267 — 1336) — итальянский живописец, представитель Проторенессанса. Беато Анжелико (наст, имя Фра Джованни да Фьезоле; ок. 1400 — 1455) — итальянский живописец Раннего Возрождения.
Чесунча (чесуча) — тип ткани, производимой из шелка-сырца или хлопка с помощью специальной отделки (вываривания); использовалась для летней одежды. См.: Кирсанова P. M. Костюм в русской художественной культуре. М., 1995. С. 317.
Вы снова здесь, изменчивые тени, Меня тревожившие с давних пор <…> (нем.) — из «Фауста» И В. Гете («Посвящение»; пер. Б. Л. Пастернака).
Музей, созданный на основе коллекций и библиотеки графа Н. П. Румянцева, был перевезен из Петербурга в Москву в 1861 г. и до 1925 г. размещался в бывшем доме П. Е. Пашкова (Моховая улица, 20; сейчас занят Российской государственной библиотекой); включал книжное собрание (на его основе была создана впоследствии Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина — ныне Российская государственная библиотека), собрания русской живописи, русской и западноевропейской гравюры, переданные впоследствии в Третьяковскую галерею и Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина, а также коллекции русских путешественников (этнографический отдел), перевезенные после ликвидации Румянцевского музея в ленинградский Музей народов СССР. Здесь речь идет о посещении Соловьевыми этнографического отдела Румянцевского музея.
В 1770-е гг. М. И. Коваленский (1757—1807) служил управляющим (главным надзирателем) московского Воспитательного дома, потом в Петербурге — прокурором Военной коллегии; в 1780-е был правителем канцелярии Г. А. Потемкина, в 1790-е — правителем Рязанского наместничества. Он опубликовал «Оду на новый 1774 год Екатерине II» (СПб., 1774), «Оду на день рождения Екатерины II, 21 апреля 1774 г.» (СПб., 1774).
Г. С. Сковорода в 1760-е гг. преподавал в Харьковском коллегиуме, где в то время учился М. И. Коваленский, ставший его любимым учеником, страстным почитателем, последователем и наиболее авторитетным биографом. «Житие Г. С. Сковороды, описанное его другом М. И. К-м» было составлено в 1795 г. (после смерти философа в имении М. И. Коваленского Ивановка Харьковской губ.), оно распространялось в многочисленных копиях, входило в круг масонского чтения, полностью появилось в печати в 1886 г. (Киевская старина. 1886. № 9).
М. И. Коваленский совершил длительное путешествие по Европе в 1772— 1775 гг. в качестве воспитателя детей гетмана Украины К. Г. Разумовского. Под «питомцами Энциклопедии» имеется в виду группа французских философов- просветителей, участвовавших в подготовке редактируемой Д. Дидро и Ж. Д’Аламбером «Энциклопедии, или Толкового словаря наук, искусств и ремесел» (17 т. текста и 11 т. иллюстраций; 1751—1780). Имение Ферне, в котором Вольтер жил с 1758 г., было местом паломничества для его почитателей.
Эммануэль Сведенборг (1688—1772) — шведский мистик.
Имеется в виду Михаил Михайлович Коваленский (1778 — ?).
Династия Великих Моголов правила в Индии в XVI—XVIII вв.
Маргарит — устаревшее название жемчуга.
Имеется в виду сестра Н. М. Мазневой (Мацневой) — Варвара Михайловна.
Имеется в виду брат Н. М. Мазневой (Мацневой)— Николай Михайлович Мацнев, коллежский советник, в 1803 г. судья Орловского совестного суда.
Имеется в виду библейский Давид-псалмопевец. См.: Пс. 37: 11.
Выделено С. М. Соловьевым.
Павел I был убит заговорщиками в ночь с 11 на 12 марта 1801 г.; М. И. Коваленский при Павле I в 1801 г. стал куратором Московского университета, в 1803 г. был уволен и в 1804 г. вышел в отставку.
Буквально: «Если это не любовь, то что это?» (ит.). Из сонетов Франческо Петрарки «На жизнь мадонны Лауры». Сонет CXXXII. («Коль не любовь сей жар, какой недуг // Меня знобит? Коль он — любовь, то что же // Любовь…» — пер. Вяч. Иванова).
Здесь и далее в этом стихотворении выделено С. М. Соловьевым.
Прощай, выдающийся и горячо любимый человек (англ.).
Будь здоров, прощай и пиши {лат.).
«В момент, когда я ускользаю от кортежа скверных и восхитительных людей, и как только я вижу себя среди зелени листвы, я представляю, что нахожусь в раю, и я вкушаю такое внутреннее удовольствие, как если бы я был счастливейшим из смертных» (фр.)
«Мечты» (фр.). Имеется в виду процитированное выше сочинение французского философа и писателя Ж. -Ж. Руссо «Les Reveries d’un promeneur solitaire» (1777—1778); в русском переводе — «Прогулки одинокого мечтателя» (1802).
Великолепные сигары Брука (англ.).
Михаил Трофимович Каченовский (1775—1842) — профессор Московского университета, литературный критик, в 1805—1830 гг. — редактор журнала «Вестник Европы».
Имеется в виду Феофилакт (Русанов Ф. Г.; 1765—1821) — крупный церковный деятель, духовный писатель, переводчик; с 1809 г. глава Рязанской и Зарайской епархии, с 1817 г. экзарх Грузии, с 1819 г. митрополит Карталинский.
Стихарь — рубаха с широкими рукавами, облачение дьякона и прислуживающих в церкви мирян (чтецов, причетников, алтарников и т. п.). Существует специальный чин посвящения в стихарь, придающий мирянину статус церковнослужителя, но не члена клира. Часто стадию посвящения в стихарь проходят перед рукоположением в дьяконы.
Кадровая политика в отношении духовного сословия была направлена на сокращение численности духовенства. Согласно штатным расписаниям 1778 и 1842 гг., на 150 дворов полагался один священник, на общины с менее чем 400 прихожанами — один священник и один причетник; должность дьякона существовала в общинах с 400—700 прихожанами (см.: Смолич И. К. История русской церкви: 1700—1917. Часть первая. М., 1996. С. 332—334).
Речь идет о вступлении в орден святого Иоанна Иерусалимского, получившего по месту нахождения своей резиденции название Мальтийского ордена. Его деятельность началась в России при Павле I в 1797 г.
Василий Васильевич Долгоруков (1789—1858) — шталмейстер с 1819 г., обер- шталмейстер с 1832 г.
«В 1799 г. было разрешено принятие в орден дворянских детей с уплатой значительных (1200 и 2400 руб.) взносов» (Шепелев Л. Е. Чиновный мир России. XVIII — начало XX в. СПб., 1999. С. 337). Членство в ордене Иоанна Иерусалимского давало право носить определенный мундир и знаки отличия, описываемые ниже.
См. о Михаиле Ильиче Коваленском (1817—1871) в очерке С. М. Соловьева «О. М. Соловьева»: «…Михаил получил блестящее и многостороннее образование. Служил он инженером, написал сочинение по политической экономии, знал не только европейские, но и восточные языки (арабский и персидский) и, служа на Кавказе, составил грамматику одного кавказского диалекта. Убеждений он был консервативных и строго церковных, уважал Каткова, но радостно приветствовал реформы шестидесятых годов и энергично работал в Звенигородском уезде как мировой посредник» (РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 16).
См.: Коваленский М. И. Новые начала политической экономии. М., 1863.
См.: Липский В. И. Григорий Силыч Карелин (1801 — 1872): Его жизнь и путешествия. СПб., 1905.
«Григорий Силыч Карелин был весельчак и шутник, за что сильно поплатился в молодости. Окончив курс в первом кадетском корпусе, он вышел прапорщиком и вскоре за отличные способности и прекрасный почерк был зачислен в собственную канцелярию Аракчеева. Прослужив благополучно и, надо думать, с большой скукой с 1817 по 1822 г., Григорий Силыч имел неосторожность в стенах канцелярии пропеть перед молодыми товарищами сочиненную им колыбельную песенку на Аракчеева, да еще тут же нарисовал карикатуру на известный герб Аракчеева с девизом “Без лести предан”, а именно: изобразил чертика и подписал под ним “Бес лести предан”» (Бекетова М. А. С. 706).
A. H. Семенова (в замужестве — Карелина; 1808—1888) обучалась в частном петербургском пансионе Е. Д. Шретер, где преподавал критик, поэт, издатель Петр Александрович Плетнев (1791—1865). Там же училась и С. М. Салтыкова, будущая супруга А. А. Дельвига. См. стихотворение Дельвига: «А. Н. Карелиной. При посылке “Северных Цветов” на 1827 г.». Подробнее о ней см.: Бекетова М. А. С. 705-716.
Надежда Григорьевна, в замужестве Эверсман; Софья Григорьевна Карелина (1826—1916); Александра Григорьевна, в замужестве Коваленская (бабка Сергея Соловьева); Елизавета Григорьевна, в замужестве Бекетова (1836—1902), переводчица, бабка А. А. Блока.
Фредерик Марриет (1792—1848) — английский писатель, в юности служил в военно-морском флоте, «морская» тематика стала определяющей в его творчестве.
См. в ее кн. «Новые рассказы и сказки для детей» (СПб., 1885).
По свидетельству М. А. Бекетовой, основной причиной, мешавшей возвращению Г. С. Карелина к жене и детям, стала незаконная «связь, от которой родилась девочка». Николай Александрович Мансуров был не только близким другом, но и «дядей зятя Григория Силыча Эверсмана, женатого на его второй дочери Надежде Григорьевне» (Бекетова М. А. С. 713).
Имеются в виду поэма Вальтера Скотта «Дева озера» (1810) и роман «Монастырь» (1820). Дедовский усадебный пруд описывает А. Белый в мемуарной трилогии: «За главным домом был склон к обсаженному березой и ивою позеленевшему пруду; склон был сырой, заросший деревьями, травами и цветами; веснами здесь цвели незабудки; и пахло ландышами; в июне дурманила “ночная красавица”; с трех сторон пруд обходил вал, в деревьях; с четвертой стороны близились домики Дедова…» (Андрей Белый. Между двух революций. М., 1990. С. 16).
Пруд неоднократно упоминается в стихах С. Соловьева, приведем раннее стихотворение о нем, вписанное в рукописную тетрадь А. Блока рукой С. Соловьева (ИРЛИ. Ф. 654. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 98 об.):
Ночь
Посвящается Б[орису] Щиколаевичу] Б[угаеву\ Светлые тени по полю ложатся.
Сказкой безумной деревья полнятся,
Месяц плывет в синеве,
Пруд неестественно светит в тиши.
Судьями тихо стоят камыши,
Холодно в тине на дне.
Небо простерлось ужасно далеко,
Звезды на нем загорелись высоко.
Встают мертвецы при луне.
Светлые тени по полю ложатся,
Сказкой безумной деревья толпятся,
Месяц плывет в синеве.
Дедово, 1898 г., 9 августа
Перуджино (наст, имя Пьетро Ваннуччи; между 1445 и 1452 — 1523) — итальянский художник, представитель умбрийской школы Раннего Возрождения; из его станковой живописи наибольшую известность снискали многочисленные изображения Марии с младенцем, проникнутые духом утонченной мечтательности.
По свидетельству М. А. Бекетовой, М. И. Коваленский «несколько лет сряду занимал выдающийся пост председателя Казенной палаты в Тифлисе и Ставрополе». А его жена не только «блистала на балах» графа Михаила Семеновича Воронцова (1782—1856), но и «вообще играла заметную роль в тамошнем обществе. Это и было, вероятно, лучшее время ее жизни» (Бекетова М. А. С. 717).
Михаил Михайлович Коваленский (умер в юности); Александра Михайловна Коваленская, в замужестве Марконет; Николай Михайлович Коваленский, председатель Виленской судебной палаты; Наталья Михайловна Коваленская, в замужестве Дементьева (1852—1900)— писательница; Ольга Михайловна Коваленская, в замужестве Соловьева; Виктор Михайлович Коваленский (? — 1924) — математик, приват-доцент при кафедре механики Московского университета.
ПоэтЯков Петрович Полонский (1819—1898) служил вТифлисе в канцелярии М. С. Воронцова с 1846 по 1851 г; романы он стал писать позже, в 1860-х гг., а тогда публиковал этнографические очерки, а также рассказы («Делиба Штала», «Квартира в татарском квартале», «Тифлисские сакли»),
Андрей Николаевич Бекетов (1825—1902) — ученый-ботаник, общественный деятель, в 1876—1883 гг. ректор Санкт-Петербургского университета; дед А. А. Блока.
Николай Эдуардович (?) Эверсман — возможно, сын Эдуарда Александровича Эверсмана, профессора Казанского университета, близкого друга Г. С. Карелина. См.: Бекетова М. А. С. 706.
“Имение Трубицыно было приобретено в 1842 г. и оставлено в наследство С. Г. Карелиной, единственной из дочерей, не вышедшей замуж.
См. запись Блока за 27 января 1912 г.: «Тетя Лена умерла ударом и уже похоронена. Я даже фамилии ее не знаю; помню все, что с ней связано для меня: ворчба на нее тети Сони (“она была тосклива”, — пишет она). Бесконечные анекдоты Сережи <…>. Декламация Расина. Послание Тютчевым: Чтобы ехать к вам в Мураново,
Надо быть одетой заново,
У меня ж на целый год Старый ваточный капот.
Так меня к себе уж лучше вы Не зовите в гости, Тютчевы»
(Блок А. А. Дневник. М., 1989. С. 111 — 112).
Павел Антонович Ильенков (1821 — 1876) — один из первых русских агрохимиков, профессор Петербургского университета, один из организаторов и (с 1865 г.) профессор агрономической химии в Петровской сельскохозяйственной академии. Илья Ильич Мечников (1845—1916) — биолог, патолог, иммунолог; почетный член Петербургской академии наук (1902), лауреат Нобелевской премии (1908).
См.: Коваленская А. Г. Семь новых сказок. СПб., 1864. Иллюстрации к этому изданию сделал художник-передвижник Алексей Кондратьевич Саврасов (1830-1897).
См.: «Александра Григорьевна была несомненно талантливая писательница. Книги ее написаны литературно и живо, со знанием крестьянского и отчасти мещанского быта; местами там, где выступает фантастика, они отзывают балетом. Теперь они уже устарели, но в свое время были очень ценны. Это во всяком случае хорошее чтение, и, несмотря на наивную морализацию и некоторую сентиментальность, книги Коваленской заслуживают похвалы и сыграли заметную роль в то время, когда наша детская литература была еще очень бедна и по большей части пробавлялась переводами с иностранных языков» (Бекетова М. А. С. 718).
Рассказ вошел в книгу А. Г. Коваленской «Рассказы и сказки для детей» (СПб., 1885. С. 236-247).
«О наездах на Дедово» поэта и теоретика символизма Льва Львовича Кобылинского (псевдоним Эллис; 1879—1947) и о симпатии А. Г. Коваленской к литературе символизма упоминает Андрей Белый в мемуарах «Между двух революций»: «Коваленская <…> все похваливала меня и таяла от стихов Эллиса <…> предпочитает она даже “падаль"Бодлера, преподносимую Эллисом» (М., 1990. С. 16-18).
Новалис (наст, имя Фридрих фон Харденберг; 1772—1801) — немецкий писатель-романтик; Роденбах Жорж (1855—1898); Метерлинк Морис (1862— 1949) — бельгийские писатели. Все они пользовались большой популярностью у русских символистов.
См.: Коваленская А. Г. Народные рассказы. М., 1876.
Вошел в издание: Коваленская А. Г. Новые рассказы и сказки для детей. СПб., 1885.
Впервые в журнале «Мир Божий» (1892. № 2). Отдельное издание — М.,
1894.
Илья Ефимович Репин (1844—1930), Василий Дмитриевич Поленов (1844— 1927) — художники-передвижники; Генрих Ипполитович Семирадский (1843— 1902) — художник академической школы живописи.
Александр Федорович Марконет (1847—1896) — юрист, присяжный поверенный по гражданским делам. «Это был красивый брюнет чисто французского типа, очень веселый и откровенный, хорошая, но довольно примитивная натура» (Бекетова М. А. С. 718).
Спиридоновка, д. 6. В 1903 г. в «доме Марконетов» останавливались Л. Д. и А. А. Блоки.
Г. Ф. Марконет умер в 1887 г.
«Александре Григорьевне была ближе всех ее вторая дочь Наталья Михайловна. У нее было много общего во вкусах и склонностях. <…> Наталья Михайловна была умна, как и другие ее сестры, но у нее был очень трезвый и положительный ум, совсем другого склада, чем у них <…>. За неимением своих детей она страстно привязалась к своему племяннику Сереже Соловьеву, проводила с ним очень много времени и сумела сильно привязать к себе мальчика. Образование она, как и обе ее сестры, получила домашнее. Свободно читала по-французски и по-английски» (Бекетова М. А. С. 719). С. М. Соловьев посвятил ей стихотворение «Памяти Н. М. Дементьевой» (август 1910 г.), вошедшее в его книгу «Цветник царевны».
«Самая интересная из сестер Коваленских была младшая, Ольга <…> главная прелесть ее была в лице. Смуглое, со свежим румянцем, оно было полно жизни и необычайно подвижно. Лучше всего были глаза: не то зеленовато-серые, не то светло-карие, они беспрестанно вспыхивали каким-то внезапным светом, зажигающимся изнутри. <…> В ее улыбке было что-то русалочье, а во всем ее облике нечто цыганское. Женственная мягкость и сжигающая страстность — таковы были основные черты ее. <…> Ольга Михайловна была художница. Талант ее был невелик. Но небольшие картины ее отличались изяществом и законченностью. Все они были проникнуты мистицизмом. Она училась у нескольких художников, провела год в Италии <…>. Но главным своим учителем она считала Поленова. Она очень любила его живопись и говорила, что его краски — это то же, что Фет. <…> Она зарабатывала деньги также литературой. Она переводила то английские романы, то пьесы Метерлинка, она же перевела книгу Рескина “Сезам и лилии”. Натура у нее была глубоко художественная, совершенно лишенная суетности, пошлости и буржуазности» (Бекетова М. А. С. 720).
Из 2-й главы (строфа XXV) «Евгения Онегина» А. С. Пушкина.
Имеются в виду сделанные В. А. Жуковским переводы «Орлеанской девы» Ф. Шиллера (1801; пер. 1817—1821) и поэмы Т. Мура «Лалла Рук» (1817; пер. 1821).
Перечислены романы Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста» (1819 г.; о гибели Эдгара Рэвенсвуда и его возлюбленной Люси Эштон), «Монастырь» (1820 г.), «Аббат» (1820 г.).
Н. Ф. Голицыну.
Всеволод Сергеевич Соловьев (1849—1903) — писатель; окончил юридический факультет Московского университета (1870), после чего уехал служить в Петербург, где приобрел известность историческими романами о дворянском роде Горбатовых: «Сергей Горбатов» (1881), «Вольтерьянец» (1882), «Старый дом» (1883), «Последние Горбатовы» (1886) и др.
Из стихотворения Владимира Сергеевича Соловьева (1853—1900) «Песня офитов» (1876).
Фридрих Вильгельм Йозеф Шеллинг (1775—1854) — немецкий философ и теоретик искусства.
Поликсена Владимировна Соловьева (урожд. Романова; 1828—1909) — жена историка С. М. Соловьева. Подробнее о Соловьевых см.: Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 9—28 (Глава «Семья. Происхождение»).
Сергей Михайлович Соловьев (1820—1879) — историк, академик Петербургской академии наук (1872), ректор Московского университета (1871—1877).
Надежда Сергеевна Соловьева (1851 — 1913)— дочь П. В. и С. М. Соловьевых.
Поликсена Сергеевна Соловьева (1867—1924)— поэтесса, художница, переводчица, редактор-издатель (совместно с Н. И. Манасеиной) журнала «Тропинка». Жила в Москве до 1896 г. См. о ней: Кузнецов А. Поэтесса, художница, издательница // Альманах библиофила. М., 1986. Вып. 20. С. 239—257.
«Мадонна в кресле» (ок. 1514 — 1515).
Анна Кузьминична Колерова, дочь священника, училась в одесском учебном заведении сестер Воробьевых, молодой девушкой поступила к Соловьевым воспитательницей и прожила в их семье более 40 лет.
О жизни B. C. Соловьева в Финляндии (на берегу озера Сайма) в 1894—
1895, 1896 гг. и поездках в Египет в 1875—1876 гг. и 1898 г. см.: Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 101—116, 296—310 и др.
Михаил Васильевич Соловьев (1791 — 1861) был в 1817 г. рукоположен в сан священника в церкви св. Марии Магдалины. В 1817—1860 гг. был настоятелем церкви Московского коммерческого училища, в котором преподавал Закон Божий. В 1826 г. пожалован наперсным крестом. В 1830 г. исповедовал больных во время эпидемии холеры, за что получил орден Св. Анны 3-й степени. В 1840 г. возведен в российское дворянство.
См., например, такую характеристику русского религиозного мыслителя и философа-славянофила Алексея Степановича Хомякова (1804—1860): «Хомяков <…> с дарованиями блестящими, самоучка, способный говорить без умолку с утра до вечера и в споре не робевший ни перед какой уверткою, ни перед какой ложью: выдумать факт, процитировать место писателя, которого никогда не бывало, — Хомяков и на это был готов: скалозуб прежде всего по природе <…>» (Соловьев С. М. Записки: Мои записки для детей моих, а если можно и для других». Пг., [1915.] С. 104).
Написанная С. М. Соловьевым «История России с древнейших времен» выходила с 1851 г. по 1879 г.; вышло 29 томов.
Филарет (в миру — Василий Михайлович Дроздов; 1782—1867) — с 1826 г. митрополит Московский.
По-видимому, здесь имеется в виду Московский архив Министерства юстиции, основанный в 1852 г. и размещавшийся с 1886 г. в здании на Девичьем поле. Архив объединил Московский государственный архив старых дел, Поместно-вотчинный и Разрядно-сенатский архивы, дела Московского и Петербургского сенатских архивов и др.
Михаил Сергеевич Соловьев — отец Сергея Соловьева.
Любовь, уважение, набожность; здесь — пиетет (лат.).
Имеется в виду популярная в XIX — начале XX в. книга Августа Генриха Петискуса «Олимп, или Греческая и римская мифология в связи с египетской, германской и индийской» (русский перевод П. Евстафьева; СПб., 1860; многократно переиздавался).
Имеется в виду статья «С. М. Соловьев. Несколько данных для его характеристики» (Вестник Европы. 1896. № 6). С. Соловьев ссылается на первое издание «Собрания сочинений Вл. С. Соловьева» (Т. 1—9. СПб., 1901 — 1907).
Мария Сергеевна Соловьева (в замужестве Безобразова, 1863—1918) — переводчица, автор «Воспоминаний о брате Владимире Соловьеве» (1908), детская писательница, автор книг «История одного воробья» (СПб., 1906); «Горе и радость. Рассказы» (М., 1916) и др.
Екатерина Михайловна Лопатина (1865—1935)— сестра философа Л. М. Лопатина, писательница.
«Uber alien Gipfeln ist Ruh» («Над всеми вершинами — тишина») (нем.). Цитируется стихотворение И. В. Гете из цикла «Ночная песня странника» (1780); вольный перевод М. Ю. Лермонтова (1840).
Вера Сергеевна Соловьева (в замужестве Попова, 1850 — после 1914) — жена Н. А. Попова.
Владимир Павлович Романов (1796—1864) — морской офицер, географ (в 1857 г. производил опись Днепра), член-корреспондент Морского ученого комитета. Воспитывался в Морском кадетском корпусе, в плаваниях находился с 1814 г.; в 1820—1822 гг. совершил кругосветное плавание на корабле российско-американской компании «Кутузов» (капитан — Павел Афанасьевич Дохтуров); имел связи с К. Ф. Рылеевым, в 1826 г. был арестован, заключен в Петропавловскую крепость, но вскоре освобожден и отправлен на службу в Черноморский флот; участвовал в Русско-турецкой войне 1828—1829 гг., был ранен при Варне и произведен в капитан-лейтенанты; участник Крымской войны, был ранен при Севастополе и произведен в капитаны 1-го ранга; в 1861 г. был уволен со службы с чином контр-адмирала.
Речь идет о событиях Русско-турецкой войны 1828—1829 гг.
Екатерина Федоровна Бржесская (Бжесская), в замужестве Романова (ок. 1806 — 1874). Романовым принадлежало с. Васильевское Лебединского уезда Харьковской губернии и с. Березовка Александровского уезда Херсонской губернии.
С Александрой Львовной Бржесской (урожд. Добровольской; 1821 — ?) А. А. Фета связывали многолетние любовные отношения. См. посвященные ей стихотворения: «А. Л. Бржесской» («Далекий друг, пойми мои рыданья…»; 1879); «А. Л. Бржесской» («Опять весна! Опять дрожат листы…»; 1879); «А. Л. Бржесской» («Нет, лучше голосом, ласкательно обычным…»; 1886); «Мы встретились вновь после долгой разлуки…» (1891) и др. Дружескими были и его отношения с другими членами этой семьи. См.: «Бржесским» (1847), «А. Ф. Бржесскому» (1866).
Сергей Михайлович Лукьянов (1855—1935) — известный патофизиолог, друг и биограф B. C. Соловьева. См.: Лукьянов С. М. О Вл. Соловьеве в его молодые годы: Материалы к биографии. Кн. 1—3. Пг., 1916—1921. Кн. 1. С. 10.
См. письма Владимира Соловьева к Екатерине Владимировне Романовой (в замужестве Селевиной; 1855 — ?) в кн.: Соловьев B. C. «Неподвижно лишь солнце любви…»: Стихотворения. Проза. Письма. Воспоминания современников / Сост., вступ. статья, коммент. А. Носова. М., 1990. С. 156—183. «Рано оставшись сиротой, Е В. Романова поселилась вместе с бабушкой (урожденной Бржесской) в имении Федоровка Александрийского уезда Херсонской губернии, куда летом 1871 г. отправился отдохнуть студент Владимир Соловьев. Тогда и было положено начало дружбе, быстро переросшей в юношескую любовь» (Там же. С. 413 — коммент. Носова).
См.: Соловьев Вс. Наваждение // Рус. вестник. 1879. № 10—12.
Я помню — к тебе я прижался, ребенок больной,
На лоб мой горячий ты руку свою положила
И чудную сказку, склонясь надо мной, говорила,
И чудная сказка далеко меня за собой В роскошный свой мир уносила <…>
Какие-то дивные чары сходили на нас.
Я был далеко и в садах Черномора носился,
Но мир этот с комнатой нашей таинственно слился <…> (стихотворение «Я помню — стонала и выла метель за окном…» цит. по: Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 17).
См.: Училище благочестия, или Примеры христианских добродетелей, выбранные из Житий святых. СПб., 1818.
Первое стихотворение Вс. С. Соловьева «Пахари, солнце взошло лучезарно…» за подписью «Всеволод С.» было напечатано в сентябрьской книжке журнала «Русский вестник» за 1865 г. В начале 1870-х гг. стихи Вс. С. Соловьева, подписанные «Всеволод С.», «В. С—въ», «W», печатались в журналах «Русский вестник», «Заря», «Вестник Европы», «Пчела», «Нива» и др.
См.: Фет А. А. Вечерние огни: Собрание неизданных стихов. Вып. 1—4. М., 1883-1891.
Роман «Великий Розенкрейцер» был опубликован в журнале «Север» в 1889 г. (№ 38—52), роман «Волхвы» — в том же журнале в 1888 г. (№ 1—46).
С Ф. М. Достоевским Вс. С. Соловьев познакомился 1 января 1873 г.: Ф. М. Достоевский правил стихотворения Вс. С. Соловьева, предназначавшиеся к публикации в журнале «Гражданин». См.: Соловьев Вс. С. Большой человек (из воспоминаний о Достоевском) // Соловьев Вс. С. Собрание сочинений: В
14 т. СПб., 1904. Т. 9; Соловьев Вс. С. Воспоминания о Ф. М. Достоевском. СПб., 1881.
Встреча Вс. С. Соловьева с Еленой Петровной Блаватской (1831 — 1891), основательницей (1875) и руководительницей Теософского общества, состоялась в 1884 г. в Париже. См.: Соловьев Вс. С. «Современная жрица Изиды»: Мое знакомство с Е. П. Блаватской и «Теософическим обществом». М., 1893.
См. публикацию Всеволода Соловьева в февральской книжке «Русского вестника» за 1896 г. и протест Владимира и Михаила Соловьевых в апрельской книжке «Вестника Европы» за 1896 г.
В книге «Владимир Соловьев: Жизнь и творческая эволюция» С. М. Соловьев писал: «Взаимные отношения братьев несколько напоминали отношения Димитрия и Ивана Карамазовых, и, хотя Всеволод был еще меньше похож на Димитрия, чем Владимир на Ивана, очень возможно, что “Братья Карамазовы” написаны Достоевским под впечатлением знакомства с братьями Соловьевыми. Тем более что третий брат, Михаил, о котором Достоевский мог слышать рассказы от обоих братьев, несомненно имел в себе некоторые типичные черты Алеши Карамазова, играя в семье роль всеобщего примирителя и утешителя» (с. 20). К этим выводам С. М. Соловьева подтолкнуло изучение обширного соловьевского архива, хранителем которого он был к тому времени. Подробнее см.: Соловьева Н. С. К вопросу о прототипах братьев Карамазовых (по материалам литературного наследия С. М. Соловьева) // Шахматовский вестник. 1992. № 2. С. 39—43.
Роман «Изгнанник» был опубликован в журнале «Нива» в 1884 г. (№ 30— 51), роман «Злые вихри» — в журнале «Русское обозрение» (1893 г., № 3, 4, 6,
9— 12), первая часть романа «Цветы бездны» печаталась в «Русском вестнике» (1895. № 1-5).
Н. А. Попов (1833—1891) — историк-славяновед, ученик и последователь С. М. Соловьева (1861 — 1888).
В 1886 г. для Архива Министерства юстиции было построено специальное здание (ул. Б. Царицынская; сейчас — Б. Пироговская), в котором и проживал вместе с семьей Н. А. Попов, руководивший Архивом с 1885 по 1891 г.
В. К. Саблер (1847—1929) занимал должность обер-прокурора Святейшего синода с 1911 по 1915 г.
Это она и есть (фр.).
Василий Константинович Сережников (1885—1952) — теоретик искусства декламации (см. его работу «Коллективная декламация» — М., 1922), организатор и руководитель первых московских курсов дикции и декламации (1913— 1919), Московского института декламации (1919—1922), заслуженный артист СССР (1934), репрессирован, умер в ссылке.
Переезд состоялся в 1896 г.
Ср.: «Из сестер B. C. особенно любил Надежду Сергеевну, которая осталась в девушках, и действительно посвятила всю себя заботам о брате. Последние годы Надежда Сергеевна жила в Москве с престарелой гувернанткой Анной Кузьминичной, и у нее в доме был кабинет для Владимира Сергеевича, пустовавший большую часть года, когда он жил в Петербурге, Пустыньке и за границей. Но связь B. C. с этими “весталками” и “старушками божьими” была чисто семейная. Нигде в письмах он не посвящает сестру в свой духовный мир. Он знал, что его идеи не встретят сочувствия в родном доме, а что касается “сердечных дел”, которые заполняли ум молодого богослова в восьмидесятые годы, то тут дело обстояло значительно хуже. От моей тетки Марии Сергеевны я слышал, что разговоры на эту тему в кругу “весталок” оканчивались яростными криками, после чего Владимир запирался в кабинете. Помню сам, в 1898 г., когда от этих “сердечных дел” остались одни воспоминания, B. C. привез из Египта несколько маленьких сфинксов и мумий и стал распределять подарки между родными. Пряча один сфинкс в карман, он заметил: “А это для Софьи Петровны”, на что престарелая Анна Кузьминична, еще не забывшая свою роль воспитательницы, в негодовании воскликнула: “Не стоит она этого, не стоит”» (Соловьев С. М. Предисловие и примечания к письмам B. C. Соловьева к А. Ф. Аксаковой, П. В. Соловьевой, Н. С. Соловьевой, А. К. Колеровой, Д. Н. Цертелеву // РГАЛИ. Ф. 446. On. 1. Ед. хр. 78. Л. 2).
П. В. Безобразов (1859—1918) — историк, литератор, общественный деятель; в 1886 г. женился на М. С. Соловьевой, в 1888—1895 гг. — приват-доцент Московского университета, в 1890 г. защитил докторскую диссертацию по истории Византии. Этой теме были посвящены не только его научные и научно- популярные труды, но и многие художественные произведения. См., напр., роман «Жених двух невест» (М., 1894), повесть «Император Михаил» (М., 1892) и др. См. также написанный им биографический очерк «С. М. Соловьев. Его жизнь и научная литературная деятельность» (СПб., 1894). Отцом П. В. Безобразова был Владимир Павлович Безобразов (1828—1889), известный экономист и государственный деятель, академик Петербургской академии наук (1867), сенатор (1885).
Плач.
Ср. описание наружности П. С. Соловьевой в воспоминаниях М. С. Сабашниковой: «Поликсена — поэтесса; ее большие серо-голубые глаза с черными ресницами и бровями походили на глаза брата, и смеялась она громко и от всей души, как и он. Этот “соловьевский смех” был даже знаменит. Вообще же она походила на негритенка, коротко стригла волосы и носила брюки…» (Волошина М. (Сабашникова М. В.) Зеленая Змея: История одной жизни. М., 1993. С. 142).
Об исполнении цыганских песен П. С. Соловьевой О. М. Соловьева упоминает в письме к А. А. Кублицкой-Пиоттух 18 мая 1897 г. из Дедова: «На днях приезжала к нам сюда Сена и скоро опять приедет, чему я очень рада; вечером того дня, как она приехала, сделалась великолепная гроза, мы отворили все окна, слушали гром; нюхали, как пахнет сиренью, и слушали, как Сена с аккомпанементом грома пела своим странным и немного диким голосом цыганские песни» (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 551).
Пусть же под белым сплетеньем ветвей Путь мне откроется новый и ясный,
Дымом серебряным жизнь мне овей.
Иней души моей, иней прекрасный. (Из стихотворения «Иней» (посвящено И. Н. М.). См.: Соловьева П. Иней. Рисунки и стихи. СПб., 1905. С. 3).
Письма О. М. Соловьевой к Надежде Александровне Безобразовой (урожд. Уманец) до начала 1990-х гг. хранились в семейном архиве ее внучки Н. С. Соловьевой, в настоящее время — в частном собрании.
Владимир Михайлович Лопатин (1861 — 1935) — юрист, артист Московского художественного театра (псевд. Михайлов), брат профессора Московского университета, философа Льва Михайловича Лопатина (1855—1920) и писательницы Е. М. Лопатиной.
Борис Петрович Туркестанов (отец Трифон, 1861 — 1934), митрополит, известный проповедник, первый викарий Московской епархии, епископ Дмитровский. См. стихотворение С. М. Соловьева «Епископу Трифону, путешествующему за границей» («Ты долго ждал целенья от недуга…»; 1 декабря 1913 г.) в кн.: Соловьев С. М. Возвращение в дом отчий: Четвертая книга стихов. М., 1913. С. 25.
Частная гимназия, основанная педагогом и литературоведом Львом Ивановичем Поливановым (1838—1899). О нем см.: Памяти Л. И. Поливанова (К 10- летию его кончины). М., 1909.
Иван Дмитриевич Лебедев (1829—1887), директор Первой московской гимназии в 1871—1887 гг.
«Я слишком тонка, я не создана для этого мира! — сказала она, лежа в уличной канаве. — Но я знаю себе цену, а это всегда приятно» — слова «штопальной иглы» из одноименной сказки Г. Х. Андерсена (перевод А. Ганзен).
О. М. Соловьева и раньше была знакома с идеями Владимира Соловьева: «На лекциях о Богочеловечестве впервые увидела Соловьева моя мать, тогда двадцатилетняя девушка, приехавшая в Петербург погостить к своей замужней подруге Надежде Александровне Безобразовой» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 152); «В начале восьмидесятых годов в Петербурге гремели лекции Владимира Соловьева “О Богочеловечестве”. Моя мать с Надеждой Александровной отправились на одну из этих лекций. Когда она увидела Соловьева, ей показалось, что перед ней идеал ее души. Она познакомилась с ним у поэта Полонского, потом Соловьев сделал визит Надежде Александровне» (РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 16. Л. 7). Ее конспект лекции B. C. Соловьева от 28 января 1875 г. см. в кн.: Соловьев Вл. С. Собрание сочинений М., 2000. Т. 1. С. 242— 245.
См.: Гете И. В. Фауст / Пер. А. Фета. Ч. I—II. М., 1882—1883.
Из стихотворения А. А. Фета «В дымке-невидимке…» (1878).
Александр Михайлович Иванцов-Платонов (1835—1894)— богослов, с 1872 г. профессор Московского университета по кафедре церковной истории.
Немецкий философ и богослов Бруно Бауэр (1809—1882) занимался критическим исследованием начал христианства, подвергал сомнению подлинность ряда евангельских текстов. См. его книги «Критика Евангелий» (в 2 т.; Берлин, 1850—1851); «Критика посланий апостола Павла» (Берлин; 1850) и др. За работу «Критика Евангелия от Иоанна» (Бремен, 1840) был лишен доцентуры. Религиозно-философское исследование М. С. Соловьева «Об Евангелии апостола Иоанна» (1866) см.: РГАЛИ. Ф. 446. On. 1. Ед. хр. 66.
«Это был самый счастливый брак, какой мне случалось видеть на своем веку. Более подходящих друг к другу супругов и лучших отношений я не встречала. <…> Они жили преимущественно духовными интересами. Особенно тонко понимали они стихи и живопись» (Бекетова М. А. С. 720—721).
«А. А. Фету, 19 октября 1884 г.» («Перелетев на крыльях лебединых…»; 1884).
«О. М. Соловьевой» (1884).
См. копию записи в метрической книге: «Рожден 13 октября, крещен 27 октября. Преподаватель московской гимназии Михаил Сергеевич Соловьев и законная жена его Ольга Михайловна, оба православного вероисповедания. Восприемники: коллежский советник, доктор философии Владимир Сергеевич Соловьев и вдова тайного советника Поликсена Владимировна Соловьева» (РГАЛИ).
Мария Дмитриевна Шепелева (в замужестве Нефедова; 1885 — ?).
Имеется в виду ветхозаветный первосвященник Илий, последний судья израильский из дома Аарона, воспитатель пророка Самуила. За потворство беззакониям своих сыновей на Илия обрушился гнев Божий, о чем отрок Самуил получил откровение (1 Цар. 1—3).
О. М. Соловьевой «был расписан храм в Тамбове al fresco в стиле Мазаччо» (Княжнин В. Н. Александр Александрович Блок. Пг., 1922. С. 47). По свидетельству С. Соловьева, это был домовый храм при Елизаветинском приюте. «Целые дни она сидела за картинами, рисуя “Исцеление расслабленного”, “Воскрешение Лазаря”, “Тайную вечерю” и воспроизводила фрески флорентийских храмов» (РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 16.).
«Во Иордане крещающуся Тебе, Господи» — праздничный тропарь (глас 1). Имеется в виду крещение Иисуса Христа в реке Иордан. Крещение отмечается 6/19 января.
Церковь Воскресения Словущего на углу Остоженки и 1-го Зачатьевского пер. Снесена в 1933 г.
Елизавета Владимировна Гиацинтова (в замужестве Родионова; 1887 — ?) — старшая дочь В. Е. Гиацинтова, художница-пейзажистка. См. стихотворение С. Соловьева «Е. В. Родионовой» («Опять встает знакомым обаяньем…») в сб.: Соловьев С. М. Стихотворения. 1917—1928. М., 1999. С. 113.
Снесена в 1933 г.
См. вышедшую анонимно книгу «Несчастная жертва любви, или Ужасная месть» (М.: Сазонов, 1898).
А. Г. Коваленская жила в Староконюшенном пер. (дом Яхонтова).
«Соловьев для поддержания нервной энергии не мог в последние годы обходиться без вина, и не принято было приглашать его обедать, не заготовив бутылку красного вина. Это вино он особенно любил и с удивлением вспоминал: “А папа совсем не признавал красного вина, он говорил: это чернила”» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 362).
Евстафий Михайлович Дементьев (1850—1918)— врач, муж Натальи Михайловны Дементьевой (урожд. Коваленской).
«Два гренадера» — баллада Р. Шумана на слова Г. Гейне (русский перевод М. Михайлова); «Не плачь дитя…» — ария Демона из оперы А. Г. Рубинштейна «Демон» (1871).
Московская городская управа, орган городского самоуправления, размещалась в здании Городской думы и включала 9 отделов (строительный, училищный и др.). Возможно, Е. М. Дементьев имел отношение к работе врачебно-санитарного отдела управы.
Церковь Св. Троицы в Зубове. Снесена в 1933 г.
Мария Викторовна Коваленская (в замужестве Бренева; 1882 — 1940-е) — дочь В. М. Коваленского, переводчица со скандинавских языков. Подробнее о ней см.: Арзамасцев В. П., Мисочник С. М. Эпизод из жизни Блока // Наше наследие. 1998. № 45. С. 52—53.
Флигель Соловьевых сгорел в 1906 г. В разные годы здесь гостили Вл. С. Соловьев, Андрей Белый, А. А. Блок, В. Я. Брюсов и др.
Имеется в виду поставщик императорского двора торговец семенами Александр Эрнестович Иммер (1853—1901). См.: Иммер А. Э. Культура красивейших луковичных растений. М., 1885.
Авдотья (Евдокия) Федоровна Любимова, вдова Степана Борисовича Любимова, священника церкви Рождества Богородицы в селе Надовражное. Далее речь идет об их дочерях Авдотье Степановне, Александре Степановне и Екатерине Степановне Любимовых.
Михаил Николаевич Коваленский (1874—1923) — историк, сын Натальи Федоровны и Николая Михайловича Коваленских.
См.: Коваленская А. Г. Большие люди. М., 1907. Рассказ имеет посвящение: «Посвящается внуку моему Сергею Михайловичу Соловьеву».
Собор Святого Марка (XI—XV вв.), главная достопримечательность Венеции.
В 1876 г. в этом отеле останавливался Вл. С. Соловьев.
В «Книге чудес» (1852—1853) американского писателя Натаниеля Готторна (1804—1864) пересказаны для детей мифы Древней Греции. См.: Книга чудес: Рассказы из мифологии для детей: В 2 кн. М., 1889.
Пинчио — холм, на вершине которого расположены сад и смотровая площадка, с которой открывается красивый вид на Рим.
Испанская лестница построена в 1723—1726 гг. Франческо де Сантистом, ведет от площади Св. Троицы к Испанской площади, любимому месту прогулок римлян.
Лев XIII (1810—1903) — римский папа с 1878 г.
См.: Дютшке Ганс. Олимп: Мифология древних греков и римлян / Пер. с нем. М. Корш. СПб., 1892.
Первоначально — символы почитания Гермеса; представляли собой столбовидные стержни с головой бога — покровителя путешественников; устанавливались на дорогах и выполняли роль указателя расстояния; борода и акцентированные половые органы были характерны для древнего типа герм.
Двенадцать фрагментов из четырех Евангелий о страстях Христовых.
Церковь Святого Петра «в оковах» (V в.).
Собор Святого Петра в Ватикане (XVI—XVII вв.) — самый большой из христианских храмов (высота 136 м., длина 218 м.), резиденция Папы Римского.
«Антифоны — понятие нашей литургической практики весьма древнее. В сущности это даже не форма особых песнопений <…> а скорее способ песенного исполнения тех или иных псалмов или гимнов. <…> означает пение попеременно, чередуясь, или пение на два хора» (Архимандрит Киприан (Керн). Литургика. Гимнография и эортология. М., 2002. С. 25).
Читальный зал (фр.).
Табльдот (фр.) — общий обеденный стол по единому меню в ресторанах, отелях, пансионах.
См. об этом в письме М. С. Соловьева к B. C. Соловьеву от 21 января 1892 г.: «У нас было землетрясение. Это очень страшно. В самом Риме несчастий не произошло, но в 25 в[ерстах] упали средневековые богини и задавили двоих. Впрочем, и здесь простое население развело на улицах огни и не хотело ночевать в домах. Это событие потрясло нас с ног до головы» (РГАЛИ. Ф. 461. Оп. 2. Ед. хр. 61. Л. 2).
Фонтан Треви (1732—1751) — римская достопримечательность; построен в барочном стиле Н. Сальви по эскизам Л. Бернини.
В следующий раз С. Соловьев оказался в Италии в 1912 г. во время свадебного путешествия с женой Т. А. Тургеневой. См. отражение итальянских впечатлений и раздумий в его поэме «Италия» (М., 1914). По свидетельству младшей дочери О. С. Соловьевой, в 1917 г. Соловьев принял решение покинуть СССР и переехать в Италию. Единственным его желанием было увезти с собой дочерей (Наталью и Ольгу). Т. А. Тургенева не дала согласия на их отъезд, С. М. Соловьев остался в СССР. Соловьев — автор стихотворного цикла «Призраки Италии». Подробнее см.: Вишневецкий И. Живая и «блистательная тень»: трансформация образа Италии в поздней поэзии Сергея Соловьева // Русско- итальянский архив. Trento, 1997. С. 341—383.
Имеется в виду убийство народного трибуна и вождя восставшего римского плебса Публия Клодия Пульхра (ок. 92 — 52 до н. э.) Титом Аннием Милоном (95—48 до н. э.). Аппиева дорога — магистраль, идущая от Рима до Капуи; была названа в честь построившего ее в 312 г. до н. э. цензора Аппия Клавдия Слепого.
«Ortodosso greco» — «греко-православный» (ит.), a «otto dossi grechi» — «восемь греческих спин» (ит.).
Вспоминая поездку в Италию, С. М. Соловьев писал: «Зиму 1890—91 года мы провели в Италии, сентябрь и октябрь — в Сорренто, ноябрь, декабрь, январь и февраль — в Риме, март и апрель — во Флоренции и Бордигере. Моя мать <…> посетила Ведера, о знакомстве с которым напечатала рассказ в “Новом времени”. Она привезла из Италии множество этюдов <…> Кроме оригинальных картин она сделала много копий по заказам, например, копию Рембрандта “Христос в Эммаусе” и Поленова “Христос на Галилейском озере”» (РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 16. Л. 11).
Меблированные комнаты; ул. Волхонка, д. 14.
См.: Дементьева Н. М. Иоанна д’Арк: Историческая хроника. М., 1895. См. также другие ее книги: «Царская невеста Марья Хлопова: Историческая повесть» (М., 1890); «Первый Владимирский князь (1147—1174): Исторический рассказ» (М., 1897); «Клятвопреступник: Историческая повесть» (М., 1900).
Родина Жанны д’Арк (ок. 1412 — 1431).
Жан Д/онуа-и-Лонгвилль (1402—1468) — граф, незаконный сын герцога Орлеанского, оборонял Орлеан до прихода Жанны д’Арк. Этьен де Виньоль (прозвище — Лагир; 1390—1444) — капитан, сопровождал Жанну д’Арк во время осады Орлеана.
Из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы» (1824).
См.: Дементьев Е. М. Фабрика, что она дает населению и что у него берет. М., 1883.
Е. М. Дементьев в 1890-х— начале 1900-х гг. работал фабричным ревизором в Министерстве финансов.
Здесь имеется в виду вера в экономические и социальные реформы, инициатором и разработчиком которых выступал Сергей Юльевич Витте (1849— 1915), министр финансов в 1892—1903 гг., председатель Совета министров в 1905-1906 гг.
А. Ф. Кони (1844—1927) — юрист и судебный оратор, член Государственного совета (1907—1917), мемуарист, почетный академик по разряду изящной словесности (1900).
Надежда Федоровна Морошкина (в замужестве Коваленская; ? — 1909) — дочь профессора гражданского права Московского университета Федора Лукича Морошкина (1804—1854); пианистка, окончила курс Московской консерватории по классу А. Г. Рубинштейна; в 1875 г. организовала частную музыкальную школу. См.: Коваленская Н. Ф. Мир звуков: Из музыкальных впечатлений. М., 1908.
Речь идет о Елене Николаевне Коваленской.
О судьбе детской писательницы Марии Сергеевны Безобразовой (урожд. Соловьевой; 1863—1919) С. Соловьев в другом месте сообщал следующее: «У Марии была фантастическая, взволнованная душа. Она прекрасно пела, часто приходила в экстаз. Замуж вышла за специалиста по византийской истории П. В. Безобразова и имела троих дочерей. Но по своей природе она не была создана для нормальной семейной жизни. Мужа она обожала, готова была на всякую жертву ради детей, но что-то влекло ее вдаль. Она подолгу живала в Париже с двоюродной сестрой Е. В. Селевиной (урожденной Романовой). Любила все французское и, единственная из сестер, разделяла приверженность своего брата к католицизму. Мария Сергеевна была исключительно смиренна. Почти всю жизнь на нее сыпались удары: бедность, болезни мужа и детей, унижения. Но экстатичность ее натуры и мистицизм никогда не позволяли ей падать духом. За серым небом Васильевского острова она внезапно видела сияние рая» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 27—28).
Ср.: «Карелина, Софья Григорьевна, великолепнейшая, сребро-розовая, разводящая в Пушкине кур, погибающая над Жуковским…» (Андрей Белый. Начало века. М., 1990. С. 335). См. также: Бекетова М. А. С. 700—705.
Герой романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина».
Ср. письмо С. Соловьева к Т. А. Тургеневой от 28 апреля 1912 г.: «Я бабушку люблю бесконечно <…> не могу не удержаться, чтобы не рассказать Вам еще одну юмористическую вещь. Осенью бабушка стала перечитывать Тургенева, которого обожала в молодости, и с негодованием говорила мне: “Я не понимаю, чего тут интересного: тут все влюблены”» (Мемориальная квартира Андрея Белого).
То есть писателя Петра Ивановича Мельникова (1818—1883), печатавшегося под псевдонимом Андрей Печерский, — прозаика, мастера бытописания, автора романов о купечестве и старообрядцах.
Имеется в виду природная, органическая стихия, воплощенная в народном характере охотника дяди Ерошки, героя повести Л. Н. Толстого «Казаки» (1863).
Напечатана в сб. «Свободная совесть» (Кн. 2. М., 1906).
Из Троице-Сергиевой лавры привозились образки св. Сергия Радонежского, основателя монастыря (сер. XIV в.).
Канонарх — руководитель церковного пения, начинающий исполнение тропарей канона и указывающий, что и как будет петься. Эта древняя должность возникла в связи с нехваткой и дороговизной богослужебных певческих книг и в XIX в. осталась только в крупных монастырях, отличающихся высоким уровнем хора и сложностью певческих партитур.
Кадуцей (лат) — в мифологии обвитый двумя змеями магический жезл, атрибут Гермеса (Меркурия).
Консистория —- учреждение при епархиальном архиерее с церковно-административными и церковно-судебными функциями.
Скорее всего, угрозы «нового батюшки» были беспочвенны. Вдовы духовенства при избытке церковного земельного надела и с согласия причта и старосты имели право на получение части усадебной земли и надела в полевых землях. Жалобы на отказ в выделе земли не допускались, но если уж выдел земли был сделан, то он не подлежал пересмотру до смерти вдовы или выбытия ее в другое место. Кроме того, вдовы получали небольшие пенсии. В церковные и монастырские богадельни, действительно отличающиеся крайней бедностью, принимали только больных и престарелых. Возможно, одно из таких заведений находилось в г. Остров Псковской губернии.
К. П. Победоносцев (1827—1907) — обер-прокурор Синода в 1880—1905 гг.
Ин. 1: 47.
Дмитрий Ростовский (1651—1709) — митрополит Ростовский (1702), знаменитый проповедник, духовный писатель.
Из баллады Ф. Шиллера «Рыцарь Тогенбург» в переводе В. А. Жуковского (1818).
День святителя Николая-чудотворца, архиепископа Мирликийского, отмечается 6 (19) декабря.
Ср.: «Хотел я Вам рассказать о нашем священнике Николае Федоровиче. Это был молодой человек, блондин, особенно любил голубые ризы и в них служил по большим праздникам. Жена его была каким-то ангелом, полная нежной красоты и доброты. Она рано умерла. Вскоре Николай Федорович заболел чахоткой. Умирал он в Боге и говорил священнику: “Ах, как мало осталось у меня легкого”, это он говорил, задыхаясь. После его смерти назначили другого священника. Он служил обедню в первый раз в нашем храме и после обедни пришел к родным покойного Николая Федоровича и спросил: “Скажите, какую наружность имел покойный ваш зять?” Они описали наружность. Тогда новый священник сказал: “Такой именно иерей, облаченный в голубые ризы, явился мне сегодня у престола во время совершения таинства”. Вот это я понимаю! Вот она, настоящая религия, живая и реальная» (Письмо С. Соловьева к Т. А. Тургеневой от 5 мая 1912 г. Мемориальная квартира Андрея Белого).
Св. Иоанн Златоуст (347—407) — архиепископ Константинопольский, знаменитый проповедник и богослов. На Руси широкое хождение имели сборники, составленные из его или приписываемых ему поучений и проповедей. Они предназначались и для церковного, и для домашнего чтения и назывались «Златоустами».
1 Ин. 2: 15.
«Ибо все, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего» (1 Ин. 2: 16).
«…яко земля еси, и в землю отыдеши: / аможе вси человеци пойдем, / нагробное рыдание творяще песнь <…>» — из икоса погребального канона.
Св. Серафим Саровский (1759—1833) — старец-пустынножитель и затворник, основатель Серафимо-Дивеевского монастыря.
Отмечается 12/25 июня. А. С. Любимова умерла в 1925 г. См. стихотворение С. Соловьева «Памяти Зязи» (18 мая 1926 г.) в сб.: Соловьев С. М. Стихотворения. 1917—1928. М., 1999. С. 54.
Храм Рождества Богородицы в с. Надовражное не сохранился. См. его описание в письме С. Соловьева к Т. А. Тургеневой от 5 мая 1912 г.: «Храм наш был удивителен (теперь его переделали и испортили). Я помню тяжелые голубые своды, легкие арки, темную позолоту и нежную живопись, нежную и строгую. Всего больше я любил архангела Гавриила на боковых дверях, в руке архангела была лилия, а в другой зеркало, и у ног облако. В этом храме я постоянно старался подавать кадило, носил свечу, читал на клиросе, имел собственный серебряный стихарь, который и теперь мальчики надевают на Пасху. А около нашего села есть место, где являлся Георгий Победоносец на белом коне, и если быть на этом месте, то нельзя не верить. Все это место овеяно какой-то особой благодатью, поля кроткие, березы и ельник. Вдали, на горизонте, белый храм. В детстве мне снилось, что я достиг этого храма» (Мемориальная квартира Андрея Белого).
21 сентября (4 октября) отмечается обретение мощей св. Димитрия, митрополита Ростовского.
Дом Николая Ивановича Рахманова (Арбат, 65; ныне 55, кв. 3).
Троице-Арбатская церковь. Снесена в 1931 г.
Благовест — праздничный звон в один колокол.
Ср. описание квартиры в письме О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой- Пиоттух: «Ты, впрочем, совсем не знаешь нашей квартиры и не знаешь, как мы живем. Я сниму нашу большую комнату (это гостиная, столовая, мастерская и место, где я всегда сижу). По-моему, у нас очень красиво, хотя другим, должно быть, покажется, что очень бедно и что нельзя покрывать столы коричневым коленкором и старыми пледами» (Лит. наследство. М., 1982. Т. 92, кн. 3. С. 171). См. также описание Андрея Белого: «…я был введен и усажен за чайный стол, стоящий посредине очень большой комнаты, показавшейся удивительно пестрой и располагающей к общению; кресла стояли не так, как надо, а как того хочется; были развешаны весьма приятные тряпки, картины и какие-то ассирийские фрески, и какие-то египетские орнаменты; книги сидели с кучами журналов на креслах; не художественный беспорядок, бьющий в нос в студиях напоказ, а “беспорядок” художественной работы, лишь кажущийся “беспорядок”; видно, в комнате много думали и потом отдыхали за нужными разговорами; в месяцах так сдвинули кресла, что они стали креслами со смыслом, так переместили книги и разбросали тряпочки и умеренно запылили пестроты, чтобы здесь себя ощутили, как в уютном царстве “морского царя”, куда нырнул Садко» (Андрей Белый. На рубеже двух столетий. М., 1989. С. 343—344).
Иван Иванович Янжул (1846—1914) — профессор Московского университета, экономист, статистик; Николай Васильевич Бугаев (1837—1903) — профессор и декан физико-математического факультета Московского университета, математик, отец Андрея Белого.
Магазин Выгодчикова располагался в доме Ивана Михайловича Старицкого (Арбат, д. 56—58). Ср.; «Напротив — дом Старицкого, двухэтажный, оранжево-розовый, с кремом карнизных бордюров и с колониальным магазином “Выгодчиков” <…>: чай, сахар, пиленый и колотый, свечи, колбасы, сардины, сыры, мармелад, фрукты, финики, рахат-лукум, семга, прочее — чего изволите-с!…» (Андрей Белый. Начало века. М., 1990. С. 117).
Магазин «Надежда» (Арбат, д. 7) принадлежал Анне Ивановне Потуловой.
Овощная лавка Зиновия Кузьмича Горшкова (Арбат, д. 67) располагалась рядом с церковью. См.; Андрей Белый. Начало века. М., 1990. С. 116, 589.
Николай Павлович Староносов, по воспоминаниям Белого, «был городовой: стоял годы под нами в скрещеньи Арбата и Денежного». Ему принадлежала «сперва — лавка, потом лавчища; фасонистый галантерейный товар», обращавшая на себя внимание кричащей вывеской «“Староносов” (по черному золоту)» (Там же. С. 114).
Из московских докторов этого времени, фамилия которых начиналась на «ц», имеется в виду, скорее всего, Николай Петрович Цветаев, проживавший в Арбатской части (Малая Дмитровка, дом Васильева-Шиловского).
Первая гимназия находилась на углу Волхонки и Пречистенского бульвара.
Трагедия В. Шекспира (1607) о полулегендарном римском полководце Кориолане (V в. до н. э.). Возможно, здесь имеется в виду вышедшее незадолго до описываемых событий переиздание перевода А. В. Дружинина в издаваемой А. С. Сувориным серии «Дешевая библиотека» (М., 1892).
Ср. отзыв С. Соловьева о Лермонтове в письме к Т. А. Тургеневой от 1 мая 1912 г.: «Вы спрашиваете “люблю ли я Лермонтова”? Принципиально не люблю, на деле люблю безумно, в детстве ненавидел из ревности к Пушкину. Дядя Володя произвел над Лермонтовым очень несправедливый приговор. Я думаю, что Лермонтов ближе к Евангелию, чем Пушкин. Пушкинский пророк, как какой-нибудь Орфей или Гераклит, внимает сокрытым голосам природы, Лермонтовский, как Сократ или христианский апостол, провозглашает “любви и правды чистые ученья”. <…> Молитва Лермонтова художественно слаба, но это интимные новозаветные молитвы к Отцу небесному, Божией матери. Спасение через любовь было ближе Лермонтову, чем Пушкину. Интимно близки для меня некоторые места Демона, сказки для детей, Мцыри (особенно) и, конечно, “В полдневный зной в долине Дагестана”. В одно очень смутное для меня время Мих[аил| Ив[анович] Сизов приезжал ко мне в Петровское и развивал мысль о близости Бори к Пушкину, меня — к Лермонтову, по всему характеру жизни. Это было довольно парадоксально, но была здесь крупица правды.
Между мной и Лермонтовым стоит вся античность непроницаемой стеной. Лермонтов ничуть не античен, Пушкин — весь грек, и это понимал Баратынский. Лермонтов много писал неприличий, но никогда не кощунствовал, как Пушкин. Сострадания к людям у него было больше. Пушкин не был сострадателен, а благодушен в лучшем смысле этого слова. Пушкин был уж очень художник и смотрел на жизнь эпически. Лермонтов рвал и метал на крепостное право. Пушкин хотя и писал слабые либеральные стихи, но крепостника Троекурова описывает с гомеровской объективностью» (Мемориальная квартира Андрея Белого).
Шесть псалмов (3, 37, 62, 87, 102, 142), читаемых в начале утрени.
Тип ежедневного богослужения, приуроченный к определенному времени суток. Существуют службы первого часа (с 7 до 9 часов), третьего часа (с 10 до 12 часов), шестого часа (с 13 до 15 часов) и девятого часа (предваряет вечерню). Часы предполагают чтение соответствующих времени и дню молитвословий, псалмов, тропарей и кондаков.
Имеется в виду Саввино-Сторожевский мужской монастырь, основанный в XIV в. недалеко от Звенигорода преподобным Саввою, учеником Сергия Радонежского. О его значении в религиозной жизни России см. статью С. М. Соловьева «Письма из Нового Иерусалима» (1916) в сб.: Соловьев С. М. Богословские и критические очерки. Томск, 1996. С. 67—68.
Генрик Сенкевич (1846—1916) — польский писатель; перевод его романа «Без догмата» (1889—1890) был напечатан в журнале «Русская мысль» в 1890 г. (кн. 1—5). О популярности этого романа в России см.: Цыбенко Е. З. Из истории польско-русских литературных связей XIX—XX вв. М., 1978. С. 175, 186—190.
Линейка — длинный многоместный открытый экипаж, в котором сидели боком к направлению движения.
См.: Коваленский М. Н. Дионисий младший, тиран Сиракузский: Историческая хроника. Пьеса. СПб., 1894.
Из комедии римского комедиографа Теренция «Самоистязатель» (II в. до н. э.).
Август Фридрих Фердинанд фон Коцебу (1761—1819) — немецкий писатель. Его пьесы многократно издавались на русском языке. См., напр.: Театр Августа фон Коцебу, содержащий полное собрание новейших трагедий, комедий, драм, опер и других театральных сочинений славного сего писателя. Ч. 1— 20. М., 1802-1808.
Капли датского короля — популярное лекарственное (антисептическое, смягчающее, отхаркивающее) средство, состоящее из отвара аниса и солодки (иногда добавляли нашатырный спирт, укропную воду и др. компоненты); в основном применялось при простудных заболеваниях.
День «усекновения головы Иоанна Предтечи» отмечается 29 августа (11 сентября).
3 0 августа (12 сентября) отмечается день перенесения мощей святого благоверного великого князя Александра Невского.
Праздник Рождества Богородицы отмечается 8 (21) сентября.
Камилавка — головной убор священника.
«Яко Ты еси помощник мой…» (Пс. 62: 8).
Элемент дьяконского облачения, перекинутое через левое плечо узкое полотнище с поперечными полосами на концах. Взмахом ораря дьякон давал знать о начале песнопения и молитв.
Общее моление в храме.
Имеется в виду Александра Дмитриевна Бугаева (урожд. Егорова; 1858— 1922) — мать Андрея Белого.
Тропарь, кондак, стихира — формы церковных песнопений. Об их специфике см.: Архимандрит Киприан (Керн). Литургика. Гимнография и эортология. М., 2002. С. 28—50.
Епитрахиль — обязательный элемент священнического облачения: полотнище, одевающееся на шею и спускающееся вниз до подола.
См. примеч. 112.
Отмечается 8 (21) ноября.
«Сотрудник школ» — московская издательская фирма с книжным магазином и библиотекой, существовавшая с 1870-х гг.
Чудов Алексеевский Архангело-Михайловский кафедральный монастырь в Московском Кремле был основан в 1365 г.
Св. Андрей (650—726), архиепископ Критский, автор церковных гимнов- песнопений, в том числе — «Великого канона», читаемого в Великий пост. «Великим» назван потому, что содержит до 250 тропарей.
Росный ладан, или бензойная смола, добывается из коры дерева стирокс, растущего на острове Суматра; используется в церкви в качестве благовония, а также в медицине и парфюмерии.
«Ирмологий» — богослужебная книга, содержащая праздничные церковные песнопения.
«Помощник и Покровитель бысть мне во спасение: Сей мой Бог, и прославлю Его, Бог отца моего, и вознесу Его <…>» — икос Великого канона; читается в первый понедельник Великого поста.
В каноне «Волною морскою скрывшего древле…» описываются ужасы крестной смерти и говорится о чаемом воскресении.
Подробнее о священнике Владимире Семеновиче Маркове (о. Василии; ? — 1918), служившем в Троице-Арбатской церкви, потом — в Успенском соборе и храме Христа Спасителя, см.: Соловьев С. М. Памяти протопресвитера B. C. Маркова // Богословский вестник. 1918. Июль—сентябрь; Андрей Белый. Начало века. М., 1990. С. 40, 115 и др. по указ.).
Николай Владимирович Марков (1884 — ?) — сын B. C. Маркова.
Алексей Владимирович Марков (1877—1917) — сын B. C. Маркова, известный фольклорист, собиратель и исследователь русских былин.
Пс. 142: 7; Пс. 116: 1.
Имеется в виду Иван Николаевич Величкин. См. о нем в мемуарах Белого: «…трапезник, Величкин, имеющий Ваню, сынка, в золотом стихаре, проносившего свечу пред дьяконом, выросшего в психиатра с всколоченным воображеньем, со склонностями к символизму, выскакивавшего на трибуну сражать Мережковского иль Вячеслава Иванова в прениях Религиозного общества» (Андрей Белый. Начало века. С. 116).
Слова молитвы св. Симеона Богоприимца; читается во время всенощного бдения. См.: «Тогда был в Иерусалиме человек, именем Симеон <…> Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня. И пришел он по вдохновению во храм. И, когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над ним законный обряд, он взял его на руки, благословил Бога и сказал: Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыка <…>» (Лк. 2: 25—29 и далее).
Персонаж повести В. А. Жуковского «Ундина» (1837; стихотворный пересказ одноименной прозаической повести Ф. де Ламот-Фуке).
«Отверзу уста моя, // и наполнятся духа, //и слово отрыгну Царице Матери…» — церковное песнопение (ирмос канона Богородице, глас 4); исполняется на воскресной утрени.
«Иже херувимы тайно образующе и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение» («Херувимская песнь», исполняемая во время литургии).
Алексей (Алексий; конец XIII в. — 1378)— митрополит Всея Руси (с 1355 г.), воспитатель князя Дмитрия Донского; занимался устройством монастырей, переводом Нового Завета с греческого на славянский язык; причислен к лику святых православной церкви. Празднование его памяти — 12 февраля (преставление) и 20 мая (обретение мощей).
Из заупокойной службы.
Василий Константинович Зверев (1876—1929) постригся в монахи (отец Петр), в 1926 г. стал архиепископом Воронежским, скончался в заключении в Соловецком лагере особого назначения.
Мк. 12: 41-44; Лк. 21: 1-4.
Александр III (1845—1894) скончался 20 октября.
Андрей Белый. Симфония (2-я, драматическая) // Андрей Белый. Симфонии. Л., 1991. С. 101. Андрей Белый (настоящее имя Борис Николаевич Бугаев; 1880—1934) жил в доме Н. И. Рахманова с рождения до 1906 г. Его первая книга «Симфония (2-я, драматическая)» была выпущена московским издательством «Скорпион» в 1902 г.
Портрет этот хранится сейчас в фондах Государственного литературного музея.
Дю Шатель (1370—1458) — советник французского короля Карла VII, военачальник. Дю Шатель, Дюнуа и упоминавшийся ранее Лагир действуют в драме Ф. Шиллера «Орлеанская дева» (1801), а также в других многочисленных произведениях о Жанне д’Арк.
Как, вы не знаете, что Саша умер? (фр.).
Об увлечении юного Бори Бугаева приключенческими романами французского писателя Луи Буссенара (1847—1910) см.: Андрей Белый. На рубеже двух столетий. М., 1989. С. 225.
Из службы об усопших. Цитируются стихиры самогласны (глас 8, глас 6), поющиеся непосредственно при погребении.
Коронация Николая II состоялась 14 мая 1896 г. Торжества по этому поводу длились с 6 по 26 мая.
По-видимому, имеются в виду Пушкинские торжества 1880 г., связанные с открытием памятника поэту работы скульптора А. М. Опекушина. С этого времени Пушкинские торжества в Москве проходили практически ежегодно. Майские были приурочены к дню рождения Пушкина (26 мая / 6 июня 1799).
1 8 мая 1896 г. на Ходынском поле планировалась раздача кружек с гербами и др. подарков по случаю коронации Николая II. Огромная толпа собралась с ночи, и около 6 ч. утра произошла давка, в которой погибло более тысячи человек.
«В день несчастия был назначен прием у французского посла, и Государь <…> не отменил своего посещения, чтобы не вызвать политических кривотолков» (Ольденбург С. С. Царствование императора Николая II: В 2 т. М., 1992. Т. 1. С .61).
Ли Хун-Чан (Ли Хуннчжан; 1823—1901) — руководитель внешней политики Китая; возглавлял китайскую миссию, прибывшую на коронацию императора.
Ср.: «…сообщение о катастрофе появилось в газетах уже на следующий день, 19 мая, к великому удивлению китайского посла Ли-Хун-Чана, сказавшего Витте, что такие печальные вести не то что публиковать, но и Государю докладывать не следовало» (Ольденбург С. С. Указ. соч. С. 61).
С 1891 г. по 1903 г. послом Франции в России был граф Густав-Луи де Монтебелло (1838—1907).
Король Франции Людовик XVI Бурбон (1754—1793) был коронован в 1774 г.
Иоанн Кронштадтский (в миру Иоанн Ильич Сергиев; 1829—1909) — протоиерей (служил в Кронштадтском Андреевском соборе), церковный деятель и духовный писатель, пользовавшийся огромной популярностью как в высших слоях общества, так и в народной среде.
Ср.: «Читал он больше всего по-французски <…>. Не без влияния на него остались <…> Ренан, Тэн, Флобер, Золя» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 26). Ипполит Тэн (1828—1893) — французский историк, философ, литературовед. Жозеф Эрнест Ренан (1823—1892) — французский историк и писатель, автор трудов по ветхозаветной и раннехристианской истории.
Альфонс Муха (1860—1939) — французский художник.
«О. М. завела деревянную куклу, сухую и желтую, для рисованья костюмов с нее; в свои темные шали закутавши куклу, ее посадила к окну, чтоб глядела из спальни: в столовую <…>. Кукла связалась мне с присланным только что стихотворением Блока: “Мое болото их затянет. Сомкнется жуткое кольцо…”» (Андрей Белый. Начало века. С. 222).
Сара Бернар (1844—1923) — французская актриса; гастролировала в России в 1881, 1892 и 1908 гг. Пьеса французского драматурга Эдмона Ростана (1868—1918) «Самаритянка» (1897) была написана специально для нее.
М. С. Соловьев преподавал географию в 6-й московской гимназии с 1885 по 1894 г.
Роман Ч. Диккенса.
Елизавета Викторовна Коваленская (1896 — ?).
ты знаешь (фр.).
Геродот (ок. 484— 425 до н. э.) — древнегреческий историк; его главный исторический труд «Изложение событий» был написан на ионийском диалекте; приобрел широкую известность в переводе на латинский язык, сделанном в XV в. итальянским гуманистом Лоренцо Валла.
«Полиелей, т. е. “многомилостивый”, есть техническое выражение нашего богослужебного устава, применяемое к двум псалмам (134—135), поемым на торжественной праздничной утрени <….> перед чтением праздничного или воскресного Евангелия» (Архимандрит Киприан (Керн). Литургика. Гимнография и эортология. М., 2002. С. 59).
Дикирий — двусвечник, которым архиерей во время богослужения осеняет верующих.
Газета «Московские ведомости» (1756—1917) считалась оплотом консерватизма, тогда как «Русские ведомости» (1863—1918) — либерализма. Ср. характеристику «Русских ведомостей» в письме М. С. Соловьева к Вл. С. Соловьеву: «Рус[ские] ведомости] очень скучная, но единственная порядочная газета в России; с тех пор, как я их знаю (со смерти Каткова), я не встретил в них ни одной грязной выходки» (РГАЛИ. Ф. 461. Оп. 2. Ед. хр. 21).
Откр. 3: 7. Ср. характеристику Н. В. Бугаева и его «чудачеств» в мемуарах Белого «На рубеже двух столетий» (М., 1989. С. 49—70).
Николай Николаевич Фигнер (1857—1918)— знаменитый певец, «сладкий тенор». АД. Бугаева была его страстной почитательницей и знакомой. См.: Андрей Белый. На рубеже двух столетий. С. 216.
Фелисете Робер де Ламенне (1782—1854)— французский католический публицист и философ, аббат, родоначальник христианского социализма. По свидетельству С. М. Соловьева, его отец в это время «увлекся Ламенне и готовил о нем большое исследование» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 26).
С книгой Е. П. Блаватской «Из пещер и дебрей Индостана: Письма на родину» (М., 1883), опубликованной под псевдонимом Радда-Бай, Белый познакомился осенью 1896 г. См.: Андрей Белый. На рубеже двух столетий. С. 337. Там же он пишет об увлечении Упанишадами.
Ода Г. Р. Державина (1791), воспевающая Екатерину II.
Александр Иванович Сумбатов (сценический псевдоним — Южин; 1857— 1927) — актер, драматург, с 1909 г. руководитель Малого театра.
Софья Федоровна Сегюр (урожд. Ростопчина; 1799—1874) — французская детская писательница; здесь упоминаются ее наиболее известные произведения: «Записки осла» (1860) и «Добрый маленький чертенок» (1865).
См.: Сочинения А. С. Пушкина с объяснениями и сводом отзывов критики. Издание Л. Поливанова для семьи и школы: В 5 т. М., 1887.
Василий Васильевич Верещагин (1842—1904) — живописец, мастер изображения батальных сцен. Над серией «Отечественная война 1812 г.» работал с 1887 по 1904 г.
Праздник отмечается 21 ноября / 4 декабря.
Алексей Алексеевич Венкстерн (1856—1909) — поэт, переводчик, цензор.
«Камоэнс» — поэма В. А. Жуковского (1839) о трагической жизни и любви португальского поэта Луиса де Камоэнса (1524 или 1525 — 1580; переложение одноименной драматической поэмы Ф. Гальма). О подготовке этого гимназического спектакля по произведениям В. Шекспира («Гамлет», «Генрих IV») и Жуковского см.: Андрей Белый. На рубеже двух столетий. С. 283.
Иван Львович Поливанов — педагог, сын Л. И. Поливанова.
Леонид Петрович Вельский (1855—1916) — педагог, историк литературы, переводчик. «Вельский должен был бы быть известен всему литературному миру как первый (и до сих пор лучший) переводчик размером подлинника финского эпоса “Калевала” <…> И может быть, именно Вельскому русская литература обязана тем, что из недр Поливановской гимназии вышел ряд поэтов, писателей, литераторов. В Поливановке учились Брюсов, Андрей Белый, Сергей Соловьев, Михаил и Федор Петровские, Сергей Шервинский и ряд других» (Шершеневич В. Великолепный очевидец: Поэтические воспоминания: 1910— 1925 гг. // Мой век, мои друзья и подруги: Воспоминания Мариенгофа, Шершеневича, Грузинова. М., 1990. С. 424—425).
Имеется в виду лирическая драма Аполлона Николаевича Майкова (1821 — 1897) «Два мира» (1872—1882). Спектакль этот состоялся в 1897 г.
Этот, эта, это (лат).
Праздник Преполовение Пятидесятницы отмечается на 25-й день после Пасхи; в церковной службе прославляется учение о таинственной воде, под которой подразумевается учение Христа, осуществляется водоосвящение.
Истринский Воскресенский мужской монастырь; расположен на берегу р. Истры, в Звенигородском уезде; основан в 1656 г. патриархом Никоном. См. описание монастыря и осмысление его роли в русской церковной жизни в статье С. М. Соловьева «Письма из Нового Иерусалима» (1916): «Прежде всего название, смущающее многих как претенциозное, и даже кощунственное. По преданию, оно дано этому монастырю царем Алексеем Михайловичем, воскликнршим в избытке чувств: “Это воистину Новый Иерусалим”. <…> На воротах монастыря изображен Вход Господень в Иерусалим. Далее надпись: “Святися, святися, Новый Иерусалим, слава бо Господня на тебя возсия”. <…> роль Нового Иерусалима напоминает роль Ватиканского Петра» (Соловьев С. М. Богословские и критические очерки. Томск, 1996. С. 62—63).
«…Храм Воскресения в Новом Иерусалиме воплотил в себе идею патриаршества в том виде, в каком эта идея начала развиваться при первых Романовых, как теократическая идея, близкая к идее папства. <…> В середине храма воздвигнута большая золотая часовня, часовня Гроба Господня, так называемый кувуклий. <…> План Храма выдержан в соответствии с планом храма Гроба Господня в Старом Иерусалиме» (Там же. С. 65).
«…Окрестности Нового Иерусалима имеют евангельские названия: в обширном саду, сбегающем к реке Истре, мы встречаем часовни с колодцами: Самарянский колодезь и купель Силоамская. Далее возвышается дуб Мамврийский, молодая отрасль недавно погибшего древнего дуба. Истра, протекающая под скитом патриарха Никона, называется Иорданом. За нею — невысокий холм — гора Фавор, и далее село Скудельничье» (Там же. С. 62).
См., напр., книгу рассказов Сергея Ниловича Попова «Из царства праздности» (М., 1902).
Михаил Провович Садовский (1847—1910) — актер Малого театра.
Шпрудель (нем. — Sprudel) — минеральная вода.
Герой одноименного романа В. Скотта (1814).
Павел Акинфиевич Хохлов (1854—1919)— певец Большого театра (баритон).
Имеется в виду Эльза Левик, подруга М. Коваленской.
О! Ты знаешь, он мне сказал… (нем).
Популярный в конце XIX в. романс; см.: Граммофонные либретто опер, опереток, романсов, песен, хоров и куплетов. СПб., 1901. С. 151.
Французский композитор Шарль Гуно (1818—1893) сочинил музыку оперы «Фауст» (1859), сочинители либретто — Ж. Барбье и М. Карре.
Имеются в виду бурные сцены гнева, горя и безумия Лира (героя одноименной пьесы В. Шекспира), происходящие во время бури в степи.
Из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836).
В. Е. Гиацинтов (1858—1932) — искусствовед, профессор Московского университета, в советское время — директор Музея изящных искусств; в 1890-е гг. преподавал в Поливановской гимназии историю и географию.
Популярный учебник Ивана Васильевича Янчина (1839—1889) переиздавался более 30 раз. Первое изд.: Янчин И. В. Краткий учебник географии. Курс 1-4. М., 1872-1883.
Мк. 6: 18. Имеется в виду обличение Иоанном Крестителем Ирода-Антипы за то, что тот отнял у своего брата Филиппа жену Иродиаду и женился на ней.
Письменные упражнения; заключаются в переводе с родного языка на греческий или латинский без предварительной подготовки.
Один, одна, одно (нем.).
Под этой фамилией скрыт, судя по всему, профессор Московского университета Николай Ильич Стороженко (1836—1906). Его сыновья Николай (старший) и Александр учились в Поливановской гимназии.
Имеется в виду роман «Закон и женщина» (М., 1875) английского писателя Уилки Коллинза (1824—1889).
«Камо грядеши» (лат.); рус. перевод — М., 1896. Героем романа, посвященного борьбе первых христиан с нероновским Римом, является Петроний (I в.) — римский писатель при дворе Нерона, автор «Сатирикона».
Частный театр, основанный в Москве в 1882 г. предпринимателем и театральным деятелем Федором Адамовичем Коршем (1852—1923).
См. письмо О. С. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух от 14 февраля 1898 г.: «Сергей <…> уверен, что пойдет на сцену, но это, конечно, ничего не значит, он еще двадцать раз переменится. Теперь он страшно увлекается театром, совершенно вытеснившим церковь, но, кажется, стал еще более верующим, чем прежде. Все это как будто делается в нем само собою. Я им ужасно довольна…» (Государственный музей-заповедник А. А. Блока в Шахматове (далее: Музей Блока). КП 6222).
Ср.: «В третьем, четвертом и пятом классе я деградирую как “воспитанник”; в глазах учителей я хуже учусь, в глазах товарищей я превращаюсь в “идиота”»; «В седьмом и восьмом классе — иной уже я <…> Я хлынул словами на все окружающее. Прорыв в слово готовился работою чтения» (Андрей Белый. На рубеже двух столетий. С. 315, 368 и далее).
Домашний спектакль по драме Ф. Шиллера «Мессинская невеста» (1803) состоялся 3 января 1898 г. См. письмо О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух от 23 декабря 1897 г.: «Послезавтра Рождество, и хотя мы ничего не предполагаем предпринимать в честь его (кроме спектакля 3-го генваря), но все же почему-то много возни. Даже елки у нас не будет, очень уж это дорого, и Сереже обещано вместо того поход в театр “на казенный счет” вместе с Борей. Со спектаклем предстоит множество возни, и я теперь берегу свое здоровье. “Мессинская невеста” идет прескверно, кроме Бори и Сережи группа исполняет свои обязанности так, что очень трудно сохранить надлежащую серьезность» (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 551) .(См. также в мемуарах Белого: «В 1898 и 99 годах мы с Сережей восторженно относились к театру; и покушались с негодными средствами на Шекспира, устраивая в тесненьком коридоре Соловьевской квартиры “спектакли”; мы ставили сцены из “Макбета”, “Годунова”, “Мессинской невесты” с участием М. С. Соловьева, бывавшего у нас режиссером (я был костюмером); нас видел и В. М. Лопатин; однажды он был режиссером у нас» (Андрей Белый. Воспоминания о Блоке. М., 1997. С. 28).
Иван Федорович Горбунов (1831 — 1896) — писатель и актер, автор и исполнитель комических бытовых рассказов (сцен). Принесшие ему славу «Сцены из домашней жизни квартального надзирателя» и др. вошли в сб. «Сцены из народного быта: Для рассказа на сцене и семейных вечерах» и многократно переиздавались (СПб., 1861, 1870, 1876 и др.).
См. письмо О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух от 10 января 1898 г.: «Все праздники прошли в суматохе со спектаклем, который, наконец, сошел благополучно <…> Все было бы прекрасно, если бы не Бугаев, он рассвирепел, бросался на людей, кричал, что понятие чести не христианское и что Шиллер каналья. А рядом со мной сидела немка, она почти лишилась чувств, и когда Бугаев бросил меня и продолжал кричать в отдалении, начала выражать о нем свое мнение, совершенно невзирая на то, что поблизости сидела Бугаева. Я давила немке на коленку, все напрасно» (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 551).
«На звук колоколов» (фр.).
Речь идет о замке Эзель (XIV в.), частично разрушенном в начале XVIII в. русскими войсками при взятии Аренсбурга. В Эзеле были католический монастырь, основанный в 1343 г. епископом Рижским Германом фон Оснабрюге, и епископская кафедра.
под липами (нем.).
«Лимон» (нем.).
«Принесите мне это в “Озилию”» (нем.).
Будет ли здесь концерт? (нем.).
Здесь: вечеринка (фр.).
Какая же она грязная, эта (фр.).
Имеется в виду императрица Александра Федоровна (1872—1918), супруга Николая II, дочь герцога Гессенского Людвига IV.
«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» (М., 1829)— роман М. Н. Загоскина. В комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» Хлестаков утверждает, что он является автором этого произведения.
«Прекрасная девушка,
Хорошенькая Гретхен,
Что ты хочешь сказать,
Что ты хочешь сделать?» (нем.)
Поселок Дубулты (Латвия), самая старая часть Юрмальского округа (ныне — административный центр Юрмалы); находится в 22 км от Риги на побережье Балтийского моря.
См. письмо О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух (август 1898 г.): «Мы вернулись 1-го, Миша и Сережа заметно ослабели от ванн, и у Сережи часто болит нога, что “так должно и быть, жаль лечения”, по словам доктора. В Аренсбурге было довольно мучительно, каждый день я ждала, что они оба совсем разболятся, потому что это обыкновенно бывает. Ужасную тоску на меня наводила и тамошняя природа <…> необыкновенно поэтическая и необыкновенно унылая. Серое море. Серые тучи. Белые чайки. Белый туман. Серое море. Серые камни. Белые ночи. Белые сны.
Море тенью даже не серое, а белое, и тучи всех возможных оттенков и форм, изодранные длинными полосками, одна над другой, синие, рыжие, серые, белые, просто чего хочешь, того просишь. Никогда я нигде не видывала таких великолепных туч и облаков, как на Эзеле, — говорят, что то же в Англии, и я никогда не понимала, в чем это заключается, пока не увидала эзельских.
Вообще очень красиво, но все какое-то ноющее, за душу хватает, чего я терпеть не могу. Я люблю отчаянное солнце, синее море, раскаленные камни, скалы огромные, красные цветы, да и мало ли что я еще люблю! <…> мои мрачные предчувствия на Эзеле оказались вздором, никто не разболелся, и все сошло благополучно, несмотря на тучи, чаек и вытье ветра по ночам, от которого просто не знала куда деваться <…> Вспоминаю об Эзеле с нежностью и благодарностью» (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 551).
Первый Спас («Происхождение честных древ животворящего креста Господня») отмечается 1 (14) августа.
Имеется в виду духовная академия.
См. незаконченную повесть С. Соловьева «Старый Ям», в которой прототипом главного героя, семинариста Алексея Николаевича Успенского, является Н. Величкин (РО РГБ. Ф. 696. Карт. 1. Ед. хр. 4).
«Тебе, одеющагося светом, яко ризою, // снем Иосиф с древа с Никодимом, // и видев мертва нага непогребена, // благосердный плач восприим, рыдая глаголаше: // увы мне, сладчайший Иисусе» — из церковной службы на вечерню Страстной Пятницы (глас 5). Вспоминается участие Иосифа Аримафейского и Никодима, тайных учеников Иисуса Христа, в снятии его с креста и погребении.
Гимназия Л. И. Поливанова размещалась в д. Пегова (ул. Пречистенка, д. 32), на углу Пречистенки и Малого Левшинского переулка.
Алексей Семенович Владимирский.
Юрий Владимирович Готье (1873—1943) — историк, археолог, профессор Московского университета (1913), член-корреспондент Академии наук (1922). После окончания университета несколько лет (1895—1902) преподавал в московских гимназиях.
Александр Александрович Бенкендорф (1884 — ?). См. стихотворение «А. А. Бенкендорфу» в сб. С. Соловьева «Цветник царевны» (М., 1913).
«Популярная астрономия» (фр.), «Популярная геология» (фр.).
Жан де Лафонтен (1621 — 1695) — французский баснописец.
Владимир (в миру — Василий Никифорович Богоявленский; 1847—1918) — с 1898 г. митрополит Московский, с 1915 г. митрополит Киевский.
Орлец — круг из ткани с изображенным орлом, на который встает архиерей во время церковной службы.
Об увлечении Белого-гимназиста немецким философом Артуром Шопенгауэром (1788—1860) и норвежским писателем и драматургом Генриком Ибсеном (1828—1906) см.: Андрей Белый. На рубеже двух столетий. С. 318—320, 325—
328, 368-369 и др.
Пьеса Г. Ибсена «Воители в Хельгеланде» (1875) под названием «Северные богатыри» была поставлена в 1892 г. в Малом театре.
О любви семьи Соловьевых к живописи Михаила Васильевича Нестерова (1862—1942) см.: Андрей Белый, Ш рубеже двух столетий. С. 353.
Героини романа Андрея Печерского «В лесах» (М., 1875).
Мф. 18: 9.
Генри Томас Бокль (1821—1862) — английский историк.
Имеются в виду Лев Львович Кобылинский (псевд. Эллис) и Сергей Львович Кобылинский (1882 — ?).
Михаил Иванович Туган-Барановский (1865—1919) — экономист, историк, представитель легального марксизма. Ср.: «У “матушки” и у дочек собиралась радикально настроенная молодежь (“батюшки” не было видно на этих собраниях); с легкой руки Струве и Туган-Барановского во многих московских квартирах вдруг зачитали рефераты о Марксе, о социализме, об экономике <…> Лев Кобылинский с яростью, характеризовавшей все его увлечения, бросался из гостиной в гостиную: с чтением рефератов; и когда в квартире у Марковых молодежь составила кружок для изучения “Капитала”, Кобылинский здесь вынырнул руководителем кружка: он считал марксистом себя <…>» (Андрей Белый. Начало века. С. 41).
Домашняя промышленность, мануфактура, фабрика (нем.). Имеется в виду круг проблем, поднимаемых в политэкономических трудах Туган-Барановского. См.: Туган-Барановский М. И. Русская фабрика в ее прошлом и настоящем: Историко-экономическое исследование. СПб., 1898.
Л. И. Поливанов умер 11 февраля 1899 г.
Л. Л. и С. Л. Кобылинские были внебрачными детьми Л. И. Поливанова.
М. Д. Шепелева; см. о ней примеч. 147 к I части.
3 Царств. 12: 11.
Елизавета Алексеевна Гиацинтова (урожд. Венкстерн), сестра А. А. Венкстерна.
Здесь: красота требует жертв (фр.).
Семья Гиацинтовых жила в Зачатьевском переулке.
Дети, идите пить чай (нем.).
Елизавета Владимировна Гиацинтова.
Татьяна Александровна Шуцкая, в будущем — жена А. А. Бенкендорфа. См. посвященное ей стихотворение С. Соловьева «Письмо Тане Щуцкой» (РГАЛИ. Ф. 2050. On. 1. Ед. хр. 102. Л. 17 об.).
Софья Владимировна Гиацинтова (1895—1982) — актриса, народная артистка СССР, автор мемуаров «С памятью наедине» (М., 1989). См. посвященный ей альбом стихотворений С. Соловьева (РГАЛИ. Ф. 205. On. 1. Ед. хр. 382).
См. стихотворение С. Соловьева «Дмитрий-царевич убиенный (Картина М. В. Нестерова)» (1898) в рукописной тетради А. А. Блока (ИРЛИ. Ф. 654. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 81). См. также «Юность Сергия (Картина М. В. Нестерова)» (1899) — Там же. Л. 82.
Антон Григорьевич Рубинштейн (1829—1894)— пианист, композитор, дирижер.
См. видение пророка Иезекииля о поле, усеянном сухими костями: «И говорит Господь Бог костям сим: вот, Я введу дух в вас, и оживете» (Иез. 37: 1-14).
Из стихотворения А. А. Фета «Еще весна — как будто неземной // Какой- то дух ночным владеет садом…» (1859).
Из баллады И. В. Гете «Коринфская невеста» (1797; перевод А. К. Толстого).
Из стихотворения А. А. Фета «Ярким солнцем в лесу пламенеет костер…» (1859).
См.: Коваленский В. М. Действие внешних сил на круговую арочную ферму с тремя шарнирами. М., 1901.
Речь идет о пьесе Г. Ибсена. В 1899 г. она шла в Московском художественном театре.
Летом 1899 г. Вл. С. Соловьев трижды приезжал в имение Дедово, в том числе и на именины С. Соловьева 5 июля. Вероятно, тогда и была подарена книга.
первого любовника (фр.).
Согласно народным приметам, встреча со священником или монахом сулит несчастье и смерть.
Так тогда называли теннис.
Аллюзия на стихотворение А. С. Пушкина «Рифма» (1830): «Эхо, бессонная нимфа, скиталась по брегу Пенея <…>». Пеней — название реки в Фесалии и имя бога реки. «Водами правил Пеней и нимфами, жившими в водах» (Овидий. Метаморфозы. III: 576).
Трагедия Ф. Шиллера «Мария Стюарт» шла в Малом театре с 1886 г.; главные роли исполняли Мария Николаевна Ермолова (1853—1928) и Гликерия Николаевна Федотова (1846—1925).
Владимир Алексеевич Венкстерн.
Tivl, tiv6£ — формы греческого местоимения «т^, и».
с открытой книги, с листа (фр.).
Праздник чудотворной иконы Казанской Божией Матери (в Москве находилась ее копия XVI в.) отмечается 22 октября / 4 ноября.
Ольга Егоровна Венкстерн (урожд. Гиацинтова), жена А. А. Венкстерна, сестра В. Е. Гиацинтова.
Наталья Алексеевна Венкстерн (1891—1957) — детская писательница; в ее неопубликованном романе «Гибель Пречистенки» прототипом главного героя Сергея Воронина является С. Соловьев: «Он и сам оказался поэтом, этот великолепный юноша, с глазами изменчиво-синими, как озера, с шапкой великолепных пепельных волос»; «Сережа <…> как это было всегда, кое в чем остается в одиночестве. Одиноким он был в период своего увлечения революцией, одинок он и теперь в своем экзальтированном христианстве» (РГАЛИ. Ф. 2050. On. 1. Ед. хр. 105—111).
«Соловьев оказал огромное влияние на развитие моего собственного миросозерцания, начиная с 4-го класса гимназии, когда я впервые прочитал “Национальный вопрос”» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 3). Имеются в виду сборники статей B. C. Соловьева «Национальный вопрос в России» (Вып. 1. СПб., 1881; Вып. 2. СПб., 1891).
Предприниматель Гаврила Гаврилович Солодовников (1826—1901) владел театральным зданием на углу Б. Дмитровки и Спасского пер.
конца века (фр.).
Эрнесто Росси (1827—1896) и Томмазо Сальвини (1829—1915) — знаменитые итальянские актеры-трагики.
Иерем. 31: 15.
жеребенок, осленок, в переносном смысле слова — юноша (др. греч.).
жеребец (лат).
корова (лат.).
Выбор между указанными вариантами зависит от контекста.
Праздник Благовещения отмечается 25 марта (7 апреля). В этот день (см: Лк. 1: 26—38) Деве Марии явился архангел Гавриил и сообщил благую весть о грядущем рождении сына.
Сергей Николаевич Трубецкой (1862—1905)— религиозный философ и публицист, профессор, с 1905 г. ректор Московского университета, близкий друг Соловьевых.
Великопостное песнопение (тропарь, глас 8).
См.: Гофолия (Athalia). Трагедия Ж. Расина (1691). Перевод с французского размером подлинника Льва Поливанова. М., 1892. В этом издании текст Расина предварялся несколькими вступительными статьями и материалами. Здесь, по-видимому, имеется в виду статья Л. И. Поливанова «Русский александрийский стих».
Эжени Герен (1805—1848) — французская религиозно-мистическая писательница; речь идет о ее книге «Lettres d’ Eugenie de Guerin» (Paris, 1865). Жан Батист Анри Лакордер (1802—1861) — католический проповедник и писатель, монах доминиканского ордена, член Французской академии; Шарль Форб де Трион де Монталамбер (1817—1870) — французский публицист. Оба — представители либеральной католической мысли, в 1832 г. были вместе с Ламенне осуждены папской энцикликой за социал-христианскую проповедь.
Женская гимназия С. А. Арсеньевой (ул. Пречистенка, д. Перфильевой).
Михаил Никифорович Катков (1818—1887) — публицист, издатель, отстаивал необходимость для воспитания юношества классического образования, предполагающего углубленное изучение древних языков и математики. Для осуществления своих идей в 1867 г. основал и возглавил в Москве специальное учебное заведение, так называемый «Катковский» лицей.
Ср.: «Был жаркий май.,Я кончал экзамены из 4-го класса в 5-й. Соловьев пришел к нам вечером с корректурными гранками “Повести об антихристе”. <…> Читая “старец Иоанн поднялся как белая свеча”, Соловьев сам приподнялся в кресле. Помню, как отрывисто, захлебываясь яростью, гремел его голос: “анафема! анафема! анафема!”. “Я написал это, чтоб высказать окончательный взгляд на церковный вопрос”, — сказал Соловьев, закончив чтение» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 370). См.: Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории, со включением Краткой повести об Антихристе и с приложениями // Книжки «Недели». 1899. № 10, 11; 1900. № 1. Персонажи повести «старец Иоанн» и «папа Петр» символизируют соответственно восточную и западную церковь; речь идет об объединении церквей.
Готический собор (XII в.).
Здравствуйте, господин. Как здоровье госпожи? (фр.).
Имеется в виду знаменитый и многократно переиздававшийся «Греческо-русский словарь» (1878), составленный профессором А. Д. Вейсманом.
Альберт Ревиль (1826—1906) — французский теолог, автор трудов по истории религии; Эдмон Луис Стапфер (1844—1908) — французский теолог.
Трагедия «Сид» («Le Cid») французского поэта и драматурга Пьера Корнеля (1606—1684) была опубликована в 1637 г.
Теодор Моммсен (Моммзен; 1817—1903)— немецкий историк; лауреат Нобелевской премии. Здесь имеется в виду его главный труд — «Римская история» (Кн. 1—5. М., 1887—1885).
Позднее С. М. Соловьев будет вспоминать о лете, проведенном в Шамуни, в письме к Т. А. Тургеневой 1 мая 1912 г.: «…когда мне было 14 лет, я с родителями жил летом в Шамуни, у подошвы Мон Блана. Никогда я не узнал моего отца так близко, как тогда. Утром, до завтрака, мы с ним прочитывали главу из Иоанна по-гречески, потом он работал над Платоном, а я с мамой читал Корнеля. Потом вдвоем с отцом мы отправлялись в горную экскурсию, а мама обыкновенно оставалась дома. Этих прогулок по горам я не забуду. Отец все время учил меня и самому главному и всему земному, до устройства английского парламента. Мы взбирались на самые вершины, где уже совершенно голо и холодно и только бродят одинокие козы. Мы пили чай в шале у румяной свежей старушки, переходили ледники, шли над пропастями, камни валились из-под наших ног. Эту нашу жизнь прервала телеграмма о смертельной болезни дяди Володи» (Мемориальная квартира Андрея Белого).
Татьяна Алексеевна Тургенева (1896—1966).
Из стихотворения B. C. Соловьева «Песня офитов» (1876).
Равенство, свобода, братство (фр.)
неравенство и любовь (фр.).
Wild (англ.) — дикий. Английский писатель Оскар Уайльд (Wilde; 1854— 1900) был осужден в 1895 г. на два года тюремного заключения по обвинению в гомосексуализме.
Лурдский грот — место паломничества; пещера во французском городе Лурде, где в 1858 г. дочери лурдского мельника Бернадетте Субиру явилась (по ее утверждению) Богоматерь.
Как фамилия тех девушек, которые здесь живут? (фр.)
Могу ли я посмотреть книгу отеля, куда записывают фамилии постояльцев? — Книгу отеля? Конечно, месье, конечно (фр.).
Фредерик Вильям Фаррар (1831—1903) — англиканский духовный писатель, доктор богословия, проповедник. См.: Фаррар Ф. В. Жизнь Иисуса Христа. М., 1876.
Текст телеграммы на французском языке («Твой брат Владимир болен в Москве у Трубецкого, возвращайся») приводится в кн.: Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 379.
Возможно, имеется в виду какая-нибудь из книг английского писателя и критика Уолтера Патера (1839—1894), оказавшего влияние на формирование эстетики символизма.
Гумберт (Умберто) I (1844—1900) — король Италии, вступил на престол в 1878 г. после смерти отца, короля Виктора Эммануила II; был убит анархистами.
Речь идет о «Письмах русского путешественника» (1791 — 1792) Н. М. Карамзина, в которых он, в частности, описал и свои впечатления от Швейцарии. О Рейхенбахском водопаде см. в письме 67.
вызывало отвращение у всех (фр.).
Вильгельм И Гогенцоллерн (1859—1941) — германский император и прусский король (1888—1918). Ср.: «В Пекине был убит германский посол. Вильгельм загремел доспехами, отправлялась карательная экспедиция в Китай из союзных европейских войск» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 371).
Вл. С. Соловьев умер 31 июля 1900 г. в подмосковном имении Трубецких Узкое на руках у С. Н. Трубецкого. Сергей Соловьев с родителями прибыл в Узкое 2 августа. Отпевание состоялось 3 августа в университетской церкви Св. Татианы; похоронили Вл. С. Соловьева на кладбище Новодевичьего монастыря.
Федор Мартынович Ловцов, священник церкви Успения на Могильцах.
Из стихотворения Н. А. Некрасова «Памяти Добролюбова» (1864).
Имеется в виду Анна Николаевна Шмидт (1851 — 1905)— репортер газеты «Нижегородский листок»; «выступила с проповедью новой церкви, которая должна родиться из православия, проповедовала Третий Завет, учила о женственной природе третьей ипостаси. В марте 1900 г. Шмидт послала Соловьеву письмо на 16 страницах, где изложила свои “верования и чаяния” <…> Соловьев был очень заинтересован. <…> Но далее Соловьев должен был быть неприятно поражен и встревожен. Бедная женщина воображала себя “ангелом церкви”, а Соловьева считала новым воплощением Христа, своим возлюбленным женихом» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 372—373). Ср.: «Маленькая фигурка А. Н. Шмидт шла около гроба. В глазах ее был тихий экстаз, может быть, она верила, что ее возлюбленный воскреснет» (Там же. С. 380).
Алексей Дмитриевич Оболенский (1855—1933) — князь, тайный советник, сенатор (1901); в 1897—1901 гг. — товарищ министра внутренних дел, в 1902— 1905 гг. — товарищ министра финансов; в 1905—1906 гг. — обер-прокурор Синода; давний почитатель B. C. Соловьева. См.: Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 296, 379.
Антонио Канова (1757—1822) — итальянский скульптор.
Репертуар Московского художественного театра (основан в 1898 г.) включал пьесы А. П. Чехова, Г. Ибсена, Г. Гауптмана и др. Ниже упоминаются ведущие актеры театра Василий Иванович Качалов (Шверубович; 1875—1948), игравший в Художественном с 1900 г. до смерти, Всеволод Эмильевич Мейерхольд (1874—1940), состоявший в труппе в 1898—1902 гг.
Андрей Белый поступил на естественное отделение физико-математического факультета Московского университета в сентябре 1899 г.
Савицкая Маргарита Георгиевна (1868—1911)— актриса Московского художественного театра с 1898 г.
Речь идет о пьесе Софокла «Антигона», поставленной в Художественном театре в 1899 г.
Герой пьесы немецкого писателя Герхарда Гауптмана «Потонувший колокол» (1896; премьера в МХТ— 1898).
«Извозчик Геншель» (1898) — пьеса Г. Гауптмана; поставлена в МХТ в
1899 г.
«Скорпион» (1900—1916), «Гриф» (1903—1914) — московские издательства, ориентированные на литературу символизма.
Василий Великий (329—379) — епископ Кесарийский, крупнейший богослов, один из отцов церкви.
Из «Надгробной речи Василию Великому» (379), составленной его младшим братом и учеником, богословом Григорием Нисским (ок. 335 — ок. 394), епископом капподикийского города Ниссы.
Имеется в виду популярная и много раз переиздававшаяся книга адвоката и историка Григория Аветовича Джаншиева (1851 — 1900) «Эпоха великих реформ» (в 1-м изд. — «Из эпохи великих реформ» — М., 1892) — о реформах 1860-х гг.
См. статью В. Г. Белинского «Горе от ума» (1840) и др.
Из стихотворения Вл. С. Соловьева «Лишь забудешься днем иль проснешься в полночи…» (1898).
Из стихотворения А. С. Пушкина «Когда владыка ассирийский…» (1835).
Григорий Богослов (329—389) — сподвижник Василия Великого.
Упоминающийся в Библии (Книга Юдифи) иудейский город в нагорной стране; был подвергнут долгой осаде ассирийским военачальником Олоферном, надеявшимся жаждой принудить жителей к сдаче. Подвиг Юдифи, пришедшей в лагерь к врагу и убившей Олоферна, позволил отстоять Ветилую.
Имеется в виду посвященный Ниобее раздел в поэме Публия Овидия Назона «Метаморфозы» (IV, 146—312). Цитируются открывающие его строки; «Лидия в трепете вся. О случившемся слух по фригийским // Градам идет, и широко молва разливается всюду» (перевод С. Шервинского).
А. А. Венкстерн принимал активное участие в работе Шекспировского кружка при Поливановской гимназии и был автором «Биографического очерка А. С. Пушкина», написанного к Пушкинскому празднику 1880 г. и многократно переиздававшегося (М., 1882 и др.). Ср.: «Алексей Алексеевич Венкстерн был одним из ранних и страстных пушкинистов. Перед его лаптевским домом, окруженный розарием, стоял бронзовый бюст поэта. С детства мы привыкли относиться к нему как к живому» (Гиацинтова С. С памятью наедине. М., 1989. С. 403).
«Ночи» (1835—1837) — поэма французского писателя Альфреда де Мюссе (1810—1857). Фрагменты переводов А. А. Венкстерна С. Соловьев использовал в эссе 1915 г. «Альфред Мюссе и его “Ночи”» (Соловьев С. М. Богословские и критические очерки. Томск, 1996. С. 184, 186).
Ин. 7: 38.
Откр. 21:6.
Великопостное песнопение (тропарь, глас 8). Ср.: Мк. 25: 1 — 13.
Ин. 12: 4.
Речь, по-видимому, идет о художественном иллюстрированном журнале «Мир искусства» (1899—1904).
Саронская лилия — белоснежный полевой цветок, произрастающий в плодородной Саронской долине на побережье Средиземного моря; в библейской Книге Песни Песней Соломона символизирует чистоту и красоту возлюбленной невесты (Песн. 2: 1—2).
В «стране Гадаринской», расположенной недалеко от Тивердиадского озера, Иисус Христос встретил и чудесным образом исцелил человека, «одержимого нечистым духом»: «многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы; и никто не в силах был укротить его. Всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни» (Мк. 5: 2— 5). По воле Христа бесы оставили одержимого, вошли в свиней, и «устремилось стадо с крутизны в море» (Мк. 5: 13).
Речь идет о жене богатого предпринимателя Маргарите Кирилловне Морозовой (урожд. Мамонтовой; 1873—1958), хозяйке салона и меценатке. Белый впервые увидел ее в феврале 1901 г. на симфоническим концерте и, даже не будучи с ней знаком, понял, что это его «мистическая» возлюбленная. Морозова стала прототипом «Сказки», главной героини «Симфонии (2-ой, драматической)» (М., 1902). Подробнее см.: Морозова М. К. Андрей Белый // Андрей Белый: Проблемы творчества. М., 1988. С. 522—542.
В мае 1901 г. Белый пробыл в Дедове четыре дня.
В Тульской губернии (Ефремовский уезд) находилось имение Серебряный колодезь, приобретенное Бугаевыми в 1898 г.
См. отражение этих «апокалиптических» переживаний, связанных с посещением кладбища Новодевичьего монастыря (и прежде всего могил Л. И. Поливанова и Вл. С. Соловьева) в «Симфонии (2-ой, драматической)» Андрея Белого, а также в датированном маем 1901 г. стихотворении С. Соловьева «Ответ Б. Н. Бугаеву…» (РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л.9).
В 1901 — 1902 гг. Белый работал над своим кандидатским сочинением «Об оврагах». Интерес к этой теме и характер ее философского осмысления он связывал с влиянием статьи Вл. С. Соловьева «Враг с Востока» (Северный вестник. 1892. № 7): «…в странной статье описуется: рост оврагов в Самарской губернии и движенье песков от востока на запад (в связи с размываньем оврагов); статья обрывается указанием на буддизм и восток» (Андрей Белый. Записки чудака // Андрей Белый. Собр. соч.: Котик Летаев. Крещеный китаец. Записки чудака. М., 1997. С. 299—300).
См. о детском писателе и переводчике Александре Викторовиче Коваленском (1897—1965) в мемуарах А. А. Андреевой: «Александр Викторович Коваленский очень интересный человек, большого, своеобразного, какого-то холодно-пламенного ума. Переводчик Конопницкой, Словацкого, Ибсена, он сам был незаурядным поэтом и писателем. Не печатался. Читал написанное немногим друзьям. Все его произведения уничтожили на Лубянке — он и его жена были арестованы по нашему делу. В молодости Даниила Александр Викторович имел на него большое влияние, подчас подавляющее» (Андреева А. А. Жизнь Даниила Андреева, рассказанная его женой // Андреев Д. Л. Собр. соч.: В 3 т. М.,
1993. Т. 1. С. 11-12).
На границе Калужской и Тульской губерний. Имение было продано в 1907 г.
Имение Осиповых-Вульф, в которое А. С. Пушкин часто приезжал из Михайловского погостить.
В. Е. Гиацинтов приходился А. А. Венкстерну шурином, так как был женат на его сестре — Елизавете Алексеевне. А. А. Венкстерн, в свою очередь, был женат на сестре Е. В. Гиацинтова — Ольге Егоровне. Дачи Венкстернов и Гиацинтовых были выстроены по соседству.
Цитируется стихотворение А. С. Пушкина «Зимнее утро» (1829).
С. П. Хитрово (урожд. Бахметьева; 1846—1910) — возлюбленная Вл. С. Соловьева. См. характеристику их отношений С. Соловьевым: «Знакомство с Хитрово началось вскоре после возвращения молодого философа из Египта, в 1876 году, и роман продолжался до конца восьмидесятых годов. После краткого разрыва в 1892 г. Соловьев вернулся в Пустыньку к Хитрово как старый друг, и до последних дней не покидал подругу своих лучших лет, которая в то время уже была бабушкой. Он даже высказывал желание быть похороненным в Пустыньке, около “святого камня”, где он имел мистическое видение, вдохновившее его на дело “оправдания веры отцов”» (РГАЛИ. Ф. 446. On. 1. Ед. хр. 78). Пустынъка находилась в Царскосельском уезде Петербургской губернии.
Из стихотворения «Вновь белые колокольчики» (8 июля 1900 г.).
Станция Николаевской железной дороги в 3 км от Пустыньки.
См. стихотворение С. Соловьева, написанное при посещении Пустыньки 8 сентября 1901 г.:
Утром пасмурным еду я рано,
И уступы высокие гор Предо мною встают из тумана,
Поражая величием взор.
(РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 4 об.).
«они спят» (нем.).
Редактируемое М. С. Соловьевым «Собрание сочинений B. C. Соловьева» (Т. 1—9. СПб., 1901 — 1907) выпускало петербургское книгоиздательство «Общественная польза», с 1860 г. издававшее учебные и научные книги.
Георгий Михайлович Хитрово (? — 1914) — сын Михаила Александровича и Софьи Петровны Хитрово.
Павел Осипович Пирлинг (1840—1922)— иезуит, историк, друг и корреспондент Вл. С. Соловьева.
Михаил Юрьевич Муханов.
Цитируется поэма М. Ю. Лермонтова «Сашка» (строфа 45).
См:, письмо О. С. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух от 22 октября
1901 г.: «Меня очень мучил Сережа <…> доктор, к которому Миша его возил (очень хороший), отнесся к его нездоровью очень легко, — даже ничего не прописал и сказал, что это от роста и от Канта, который устраним и уже устранен вместе со всякой философией. Все это было все-таки очень тяжело. Сергей ретив на занятия, любит гимназию, и когда мы его засадили на неделю “отдыхать”, вымотал из меня душу. Хорошо, что съездил в деревню. Боюсь сказать что-либо еще, чтобы не сглазить» (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 551. Л. 51 об. — 52).
О «поэтах в стеклянных шкафах» дома Венкстернов см. «лаптевское» стихотворение С. Соловьева «Пеленою глубокой залег…» (РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 14).
Стихотворение датировано 12 октября 1901 г., посвящено О. Е. Венкстерн. См.: РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 7 об.
Имеются в виду принципы классического образования, разработанные Д. А. Толстым, М. Н. Катковым и П. М. Леонтьевым и введенные образовательной реформой 1871 г. Гимназическая реформа 1901 г. не только сократила часы, отведенные на преподавание древних языков (этот процесс сокращения начался еще в 1890 г.), но и вообще перевела греческий и латынь на положение второстепенных и факультативных дисциплин. Негативная реакция С. Соловьева на эти преобразования отразилась в пародийном стихотворении «Новый взгляд на назначение средней школы»:
Для того стоит гимназия,
Чтобы к жизни приучать.
Что за дикая фантазия Цицерона изучать.
Знать Гомера, Фукидида И не знать, что стоит рожь!
О, ужасная обида!
Где позор такой найдешь?
(ИРЛИ. Ф. 654. On. 1. Ед. хр. 2. Л. 98 об.).
См.: Катков М. Н. Наша учебная реформа. М., 1890.
Алексей Сергеевич Петровский (1881 — 1958) — литератор символистского круга (член кружка «аргонавтов», сотрудник издательства «Мусагет» и т. п.), впоследствии — антропософ (был сослан на строительство Беломорканала в 1931 г.); переводчик, искусствовед, сотрудник библиотеки Румянцевского музея. Познакомился и сблизился с Белым в 1899 г., когда оба поступили на естественное отделение физико-математического факультета Московского университета.
Константин Николаевич Леонтьев (1831 —1891) — религиозный философ и публицист; в 1880-е гг. поселился в Оптиной пустыни, в 1891 г. принял монашеский постриг. Вл. С. Соловьев характеризовал его как «оригинального и талантливого проповедника крайне консервативных взглядов»: «Дорогими, требующими и достойными охранения он считал 1) реально-мистическое, строго церковное и монашеское христианство византийского и отчасти римского типа; 2) крепкую, сосредоточенную монархическую государственность и 3) красоту жизни в самобытных национальных формах» (Соловьев B. C. Сочинения: В 2 т. М., 1988. Т. 2. С. 414-415).
Елена Сергеевна Петровская (1878 — ?) — после окончания с золотой медалью Фишеровской гимназии стала монахиней Серафимо-Дивеевского монастыря, в 1920-е гг. переехала в Оптину пустынь.
К. Н. Леонтьев был постоянным автором консервативной газеты «Московские ведомости»; в ней же в 1902 г. состоялся литературный дебют А. С. Петровского (театральные рецензии).
Юрий Николаевич Говоруха-Отрок (1850—1896) — ведущий публицист газеты «Московские ведомости».
Юрий Федорович Самарин (1819—1876) — религиозный философ и публицист, идеолог славянофильства.
См. о нем в письме А. А. Кублицкой-Пиоттух к О. М. Соловьевой от 29 марта 1902 г.: «Этот Петровский студент-естественник 3-го курса, замечательный химик и вместе человек XIII века; еще неизвестно, будет ли он замечательным ученым — или уйдет в монастырь, или будет странником» (Лит. наследство. М.,1982. Т. 92, кн. 3. С. 180). В 1903 г. после окончания университета Петровский поступил в Московскую духовную академию. Однако не только не принял монашество, но, напротив, увлекся оккультизмом и теософией, стал одним из первых русских последователей Р. Штейнера.
Цитируется стихотворение А. С. Пушкина «Герой» (1830).
См.: «Пеленою глубоко залег…» (1901. 26 декабря. Лаптево); «Метель затихла. Утро ясно…» (1901. 29 декабря. Лаптево) и др. (РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1.).
«“Шекспиристами” назывался кружок бывших воспитанников Поливановской гимназии, и ядро кружка составляли три семьи: Лопатины, Венкстерны и Гиацинтовы» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 152). «Шекспиристы» ставили пьесы Шекспира и др. авторов, а также шуточные пьесы собственного сочинения. См.: Венкстерн А. А. Московский Шекспировский кружок // Московский еженедельник. 1907. № 22—29; Он же. Л. И. Поливанов и шекспировский кружок // Памяти Л. И. Поливанова. М., 1909; Ровда К. И. Шекспировские кружки в Петербурге и Москве // Шекспир: Биография русских переводов и критической литературы на русском языке. 1748—1962. М., 1964. С. 592-596.
См.: РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 1. Датировано: «1902. Март. Москва».
Эссе Н. В. Гоголя «Жизнь» (1831) вошло в его сб. «Арабески» (1835).
Павел Сергеевич Усов (1867—1917) — врач, профессор Московского университета.
См. письмо О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух: «6-го мы собираемся в Дедово, а Сергей останется в Москве, хотя мог бы ехать с нами и приезжать на экзамены; он говорит, что ему хочется пожить одному. Пускай себе» (начало мая 1902 г.; Государственный музей-заповедник А. А. Блока. КП 6223).
Ятвяги — древний балтийский этнос; проживали в районе реки Неман, на границе России и Польши, в Литве; были ассимилированы другими народами.
Павел Гаврилович Виноградов (1854—1925) — историк, профессор Московского университета. См.: Виноградов П. Г. Учебник всеобщей истории. Ч. 1— 3. М., 1893—1896. Учебник многократно переиздавался.
Из письма О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух от 22 мая 1902 г. (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 551).
Иван Саввич Никитин (1824—1861) — поэт; много писал о тяжелой судьбе человека из народа.
Андре Мари Шенье (1762—1794) — французский поэт и публицист. См. сделанный С. Соловьевым перевод элегии «К Фанни (Из Шенье)» (1902. Июнь. Гапсаль): РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 23 об.
Там же. Л. 26. Датировано: «1901. Ноябрь. Москва».
Там же. Л. 22 об. Датировано: «1902. Май. Дедово».
Аир болотный — растение с длинными мечевидными листьями; цветет в мае—июне, распространяет сильный аромат; корни используются в фармакологии.
Ср. описание Петровского в письмах С. Соловьева к Т. А. Тургеневой: «…в Петровском <…> так хорошо, как в Элициуме, мертво-тихо, зачарованно грустно и гармонично. Это старое имение Коваленских, которое бабушка продала за 5 тысяч, а теперь оно стоит 50. <…> Около Петровского есть роща фиалок, а за домом луг одичалых нарциссов» (28 апреля 1912 г.); «Для соловья надо непременно заехать в Петровское, нигде нет такого соловья, как в тамошней пустыне. Представьте себе: пустой дом, луг белых нарциссов, глухой сад, светлый пруд, над которым склонилась ива, и нескончаемые соловьи» (5 мая 1912 г.; Мемориальная квартира Андрея Белого).
B. C. Соловьев жил в Гапсале в мае—июне 1886 г. и активно рекламировал прелести этого места, предлагая брату приехать. См. его письмо к М. С. Соловьеву: «Без всяких шуток я нахожу, что это было бы тебе гораздо полезнее и приятнее, нежели Крым. Климат теплый, виноград растет на воздухе <…>. Есть необычайно целительные грязи, и жизнь весьма комфортабельно по-немецки устроенная. <…> Если ты в четверг вечером выедешь из Дедова, то субботу вечером будешь в Гапсале. <…> полагаю, что Гапсаль будет тебе полезнее, чем Крым» (Лето 1886 г.; Соловьев B. C. Письма. Пб., 1923. Т. IV. С. 98).
«В готическом соборе» (1902. 15 июня. Кегель). Посвящено М. С. Соловьеву. См.: РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 31 об.
Имеется в виду том «Сочинений» (СПб., 1876) литературного критика и поэта Аполлона Александровича Григорьева (1822—1864).
По-видимому, имеется в виду книга церковных историков Филиппа Алексеевича Терновского (1838—1884) и Сергея Алексеевича Терновского (1848— 1916) «Греко-восточная церковь в период вселенских соборов» (Киев, 1883).
«Великий спор и христианская политика» (М., 1883). В этой работе отразилось увлечение Вл. С. Соловьева католицизмом.
Ключ (нем.).
См.: Соловьев С. М. Цветы и ладан: Стихи. М., 1907.
См. дневниковую запись А. А. Блока за 26 июня 1902 г.: «Еще вечером, за чаем толкнул меня ужас — вспомнилось одно Бобловское поверье <…> о том, что “она” “мчится” по ржи. Как оно попало в народ? Кто занес эту страшную легенду? С нами крестная сила» (Блок А. А. Дневник. М., 1989. С. 47—48). См. также пересказ письма Блока в письме С. Соловьева к Андрею Белому от 6 июля 1902 г. из Гапсаля: «Стихия и культура» (1908 г.). О письме А. Блока С. Соловьев сообщает А. Белому: «Вообще письмо Блока очень интересно. Он пишет, что и это лето для него “не обойдется без ворожбы и гаданий особого рода” и что он, чувствуя свою отдаленность от Жены, облеченной в солнце, боится Астарты. Еще сообщает (NB, NB, NB), что крестьяне в соседних ему деревнях говорят: “она несется по ржи” и больше ничего не прибавляют» (Лит. наследство. Т. 92, кн. 3. С. 183). Осмысление этого феномена см. в статье А. А. Блока «Стихия и культура» (1908).
Ср. письмо О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиоттух от 14 июля
1902 г.: «…я чувствую себя глупой, и все здешнее серое небо и серое море заволокло мои мысли. Мне, впрочем, нравится это серое пустое молчание. Хотелось бы покрасить, чего давно со мной не было, да дождь льет, не переставая; хотелось бы влезть в море — да холод. Сижу в номере, надев все женское, что только захватила с собой, не исключая и пальто, — и дрожу. Миша и Сережа, несмотря на все эти невдохновительные условия, сейчас ушли в ванны, до которых, впрочем, всего минут десять ходьбы. Ванны, как и следовало ожидать, пока на них действуют плохо; оба похудели, болят разные места и по временам оба так нервны и раздражительны, что просто не знаешь, что и делать. Но все это совершенно в порядке вещей, и мы не унываем. Гапсаль очень мил в ненастье, а в солнце, которого здесь, впрочем, очень мало, — довольно глуп и банален. Ведь по части красок тут все равно очень убого, и гораздо лучше, когда Бог и не старается подпускать голубого и желтого» (РГАЛИ. Ф. 55. On. 1. Ед. хр. 551).
«Знакомый шест мелькает за бугром» — из стихотворения Я П. Полонского «Дорога» («Глухая степь — дорога далека…»; 1842).
Имеется в виду книга французского историка Гастона Буасье (1823—1908) «Падение язычества» (М., 1893).
Амвросий Медиоланский (ок. 340 — 397) — епископ Медиоланский, в католической традиции почитается как один из отцов церкви; знаменитый богослов, проповедник, создатель традиции церковной гимнографии.
Бревиарий — книга католического священнослужителя, сборник отрывков из Священного Писания, молитв, гимнов и др. текстов, используемых при богослужении. В Средние века существовало множество редакций бревиария, с XVI в. римская (латинская) редакция стала общеобязательной.
См. стихотворение «В альбом Наташе Венкстерн»:
Послушай, дорогая Татка,
Уже давно хотел украдкой Тебе сказать я вещь одну:
Не согласишься ль, друг мой, ты,
Что нам пора уж быть на ты!
Что скажешь ты на это? Ну?
(РГАЛИ. Ф. 475. On. 1. Ед. хр. 1. Л. 46).
В здоровом теле здоровый дух (лат.).
В. Е. Гиацинтов служил инспектором Московского училища живописи и ваяния (Мясницкая, д. 20).
Голубые острова — здесь: аналог земного рая. На «Голубых островах», где нет ни горестей, ни забот, ни страстей, происходит действие философской сказки-притчи Н. П. Вагнера «Мила и Нолли», входящей в его сб. «Сказки кота Мурлыки» (СПб., 1872). Спасение героини произведения от жизненных невзгод бегством на прекрасные «Голубые острова» оказывается в конечном счете иллюзией, оборачивается еще большим пленом и ведет девочку Милу к гибели.
Речь идет о Варваре Борисовне Новиковой. Служила в семье историка С. М. Соловьева, позднее перешла в семью М. С. Соловьева.
Согласно завещанию, составленному 3 ноября 1886 г., Вл. Соловьев передавал «исключительное право издания собственных моих сочинений, оригинальных и переводных, как напечатанных, так и находящихся в рукописи, брату моему родному Михаилу Сергеевичу Соловьеву» (РГАЛИ. Ф. 446. On. 1. Ед. хр. 9). Григорий Алексеевич Рачинский (1859—1939) — председатель московского Религиозно-философского общества, философ, переводчик; редактировал последние три тома собрания сочинений B. C. Соловьева. В некрологе М. С. Соловьеву, помещенном в журнале «Новый путь», сообщалось, что теперь «редакторская работа по изданию сочинений Вл. С. Соловьева переходит по желанию М. С. Соловьева к Г. А. Рачинскому» (1903. № 2. С. 202—203).
См.: Ницще Фр. Так говорил Заратустра. М., 1900; Мережковский Д. С. Воскресшие боги (Леонардо да Винчи). СПб., 1901.
«Прозорливого старца Варнаву» (1831 — 1906) почитал Вл. С. Соловьев и ездил к нему за советами в Гефсиманский скит близ Троице-Сергиевой лавры в 1877 и 1887 гг. (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 155, 251).
Иван Христофорович Озеров (1869—1942) — экономист, профессор финансового права Московского университета.
«Верую, потому что абсурдно» (лат.) — парафраза знаменитых слов христианского писателя и богослова Тертуллиана (II в.): «И умер Сын Божий; это достойно веры, так как нелепо. И погребен он и воскрес: это достоверно, так как невозможно».
«Верую, чтобы понимать» (лат.) — изречение приписывается средневековому философу и богослову Ансельму Кентерберийскому.
«Брак у всех да будет честен и ложе непорочно» (Евр. 13: 4).
Имеется в виду докторская диссертация С. Н. Трубецкого «Учение о Логосе в его истории: Философско-историческое исследование» (М., 1900).
Евгений Николаевич Трубецкой (1863—1920)— брат С. Н. Трубецкого, религиозный философ, церковный историк, общественный деятель; профессор кафедры философии и энциклопедии права Киевского Свято-Владимирского университета, с 1906 г. — Московского университета. Его магистерская диссертация была посвящена Отцу Церкви Аврелию Августину (354—430). См.: Трубецкой Е. Н. Религиозно-общественный идеал западного христианства в V веке. Миросозерцание блаженного Августина. М., 1892. Книги о римском папе (с 1198 г.) Иннокентии III (1160—1216) у Трубецкого нет. Его докторская диссертация посвящена римскому папе (с 1073 г.) Григорию VII (начало 1020-х — 1085 гг.). См.: Трубецкой Е. Н. Религиозно-общественный идеал западного христианства в XI веке. Идея Божественного Царства в творениях Григория VII и публицистов его времени. Киев, 1897.
См.: Ранке Л. Римские папы, их церковь и государство в XVI и XVIII столетиях: В 3 т. СПб., 1842—1847; Вызинский Г. В. Папство и Священная Римская империя в XIV и XV столетии (до Базельского собора). М., 1857.
Речь идет о трехтомнике Э. Л. Стапфера «Иисус Христос, его личность, его власть, его дело» (1895—1898).
Елизавета Николаевна Щуцкая (урожд. Клименко).
РГАЛИ. Ф. 2050. On. 1. Ед. хр. 102. Л. 18 об.
«Новая жизнь» (ит.\ 1292—1293).
Цитируется перевод стихотворения № 64 из цикла «Лирическое интермеццо», вошедшего в «Книгу песен» Гейне. Перевод С. Соловьева с учтенной правкой О. М. Соловьевой см.: ОР РГБ. Ф. 696. Карт. 1. Ед. хр. 2. Л. 25 об. —26 об.
Мария Алексеевна Оленина-д ’Альгейм (1869—1970) — камерная певица; вместе с мужем, французским писателем и журналистом, бароном Пьером (Петром Ивановичем) Д’Алыеймом (1862—1922) основали в 1908 г. в Москве Дом песни, ставший центром пропаганды новых идей в музыке. «Они двинули вперед музыкальную культуру Москвы. Оленина появилась, как помнится, в 1902 г.; концерты ее длились до 1916 г.» (Андрей Белый. Начало века. С. 425).
Пьер де Ронсар (1524—1585) — поэт французского Возрождения, глава и идеолог «Плеяды», поэтической школы, сложившейся к 1549 г.
Д’Альгейм написал книгу о М. П. Мусоргском (Moussorgsky. Paris, 1896).
Оленина-д’Альгейм выступала 5, 8, 15 и 18 ноября 1902 г. в Малой зале Благородного собрания. «Она давала здесь 4 концерта, и мы были на всех четырех, хотя оба не совсем здоровы (я даже раз в сильном жару) и хотя денег у нас в нынешнем году необыкновенно мало» (Письмо О. М. Соловьевой к А. А. Кублицкой-Пиотгух от 21 ноября 1902 г. // Лит. наследство. Т. 92, кн. 3. С. 192). См. также восторженный отзыв о ней в письме от 17 ноября 1902 г.: «Слышали ли Вы ее? Она теперь едет скоро в Петербург. Непременно поезжайте ее слушать и напишите мне после этого. Ничего равного этому впечатлению я никогда не испытывала, и ничего такого не было ни в каком искусстве никогда. Поезжай, послушай, Миша говорит, что <…> она немножко “одержима” и в ней есть что-то двусмысленное <…> Но мне кажется, что если и есть немножко нечистой силы, то чистой гораздо, гораздо больше. Конечно, ты не перестанешь двоиться, когда ее услышишь, но все-таки поезжай. Вся зала сидит, точно пьяная, и самые почтенные, порядочные люди начинают делать и говорить лишнее. Постарайся услыхать, когда она будет петь “Doppelganger” Schubert’a и “Пляски смерти” Мусоргского. Завтра мы едем слушать ее опять» (Там же. С. 191).
«Двойник» (нем.) — произведение Ф. Шуберта на слова Г. Гейне (1828).
См. статью Андрея Белого «Певица» (Мир искусства. 1902. № 11).
Имеется в виду Иоахим Мюрат (1767—1815)— маршал Франции (с 1804 г.), король Неаполитанский. Его потомок — Сергей Константинович Мюрат преподавал в Москве французский язык.
С. Соловьев перевел и ряд других произведений Мюссе. Переводы опубликованы не были. Их фрагменты включены в статью «Альфред Мюссе и его “Ночи”» (1915). См.: Соловьев С. М. Богословские и критические очерки. Томск, 1996. С.182—193.
Боа — разновидность удава; название змеи использовалось для обозначения детали женского туалета — шарфа из меха или перьев.
См. примеч. 221.
Голутвинский Богоявленский монастырь; основан около 1385 г.; находится неподалеку от Коломны.
Елизавета Павловна Безобразова (1887 — 1910-е?) впоследствии поддерживала отношения с А. А. Блоком, ей посвящено стихотворение Белого «Отчаянье» (1904).
Перикл — (ок. 490—429 до н. э.) — древнегреческий политический деятель, стратег Афин в 444—429 гг., способствовавший демократизации афинского государственного строя и расцвету культуры в Афинах.
Ольга Павловна Безобразова (1893 — ?) — крестница Вл. С. Соловьева. Треси Тапмен — персонаж романа Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба» (1837).
дружеская влюбленность, любовь-дружба (фр.).
Ксения Григорьевна Селевина (в замужестве Палисадова).
Перси Биши Шелли (1792—1822) — английский поэт; его произведения в переводах КД. Бальмонта издавались неоднократно. См.: Шелли. Сочинения. Вып. 1. СПб., 1893; Шелли. Сочинения. Вып. 1—6. СПб., 1899 и др.
Работа состоит из 11 глав, публиковалась в журнале «Православное обозрение» (1878—1881); отдельное издание — М., 1881.
Герой романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» (1880).
Д. Д. Плетнев (1873—1941) — терапевт, впоследствии профессор Московского университета.
Смерть М. С. Соловьева и самоубийство О. М. Соловьевой произошли
16 января 1903 г.
Апостолы Иаков (старший) и Иоанн Богослов были сыновьями галилейского рыбака Зеведея. См.: Мк. 1: 20.
Татьяна Анатольевна Рачинская (урожд. Мамонтова; 1864—1920).
Цитируется начало стиха римского поэта и философа Лукреция (1 в. до н. э.) из поэмы «О природе вещей»: «Quasi cursores vitae lampada tradunt» — «Бегуны передают факел жизни» (лат.).
Погребение состоялось 18 января 1903 г. Соловьевых похоронили в одной могиле на кладбище Новодевичьего монастыря за храмом Успения Пресвятой Богородицы. На могиле был установлен большой деревянный крест. Могила не сохранилась.
Имеется в виду М. Н. Коваленский. См.: Русские ведомости. 1903. № 18. На смерть Соловьевых откликнулись и другие издания. См.: Московские ведомости. 1903. № 18; Новое время. 1903. № 9654.
Журнал «Новый путь» поместил следующий некролог:
«16 января скончался в Москве Михаил Сергеевич Соловьев, брат философа Вл. С. Соловьева. Жена покойного М. С., Ольга Михайловна, узнав о кончине мужа, поспешно удалилась в свою комнату, и через несколько минут ее нашли там тоже мертвой. Их хоронили вместе, в Новодевичьем монастыре. Смерть их произвела большое впечатление в Москве. М. С. был небезызвестен в литературе. Он составил прекрасный указатель к “Истории России” своего отца, С. М. Соловьева, а последние годы занимался редактированием собрания сочинений своего брата Вл. Соловьева и продолжением его перевода “Творений Платона”. М. С. был очень образованный человек и, между прочим, прекрасно знал еврейский язык. О. М. Соловьева была художница и переводчица. Картины ее появлялись на выставках московского товарищества художников. Переводы ее печатались в “Новом журнале иностранной литературы”. Особенно охотно она переводила Рескина, О. Уайльда и Метерлинка. Переведенные ею “избранные страницы” из Рескина под заглавием “Искусство и действительность” имели два издания. К ней обращено одно стихотворение Фета (1884 года):
Рассеянной, неверною рукою Я собирал поэзии цветы,
И в этот час мы встретились с тобою,
Поклонница и жрица красоты.
Гостиная Соловьевых была маленьким литературным салоном, где собирались молодые поэты. Иные из них многим обязаны советам и тонкому вкусу как М. С., так и О. М. Проводить почивших собралась большая толпа народа. Кроме родственных лиц здесь были члены психологического общества, в котором М. С. участвовал, профессора университета, художники и писатели. О. Успенский сказал над гробом прощальное слово на текст “Любый николиже отпадает”. Редакторская работа по изданию сочинений Вл. С. Соловьева переходит по желанию М. С. к Г. А. Рачинскому» (Новый путь. 1903. № 2. С. 202-203).
Ср.: «Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится» (1 Кор. 13: 8).
См. заметку В. Я. Брюсова «Похороны М. С. и О. М. Соловьевых» в: Русский листок. 1903. № 19.
С. Соловьев приехал в Киев 28 января 1904 г.
Сергей Евгеньевич Трубецкой (1890—1949) — окончил историко-филологический факультет Московского университета, после революции за контрреволюционную деятельность был приговорен к расстрелу, замененному сначала на 10 лет заключения, потом на высылку из России (1922).
«Смысл любви» (1892—1894); работа печаталась в журнале «Вопросы философии и психологии» (№ 14—17, 25).
См.: Трубецкой Е. Н. Миросозерцание B. C. Соловьева: В 2 т. М., 1913.
Николай Александрович Бердяев (1874—1948) до 1904 г. жил и работал в Киеве; Сергей Николаевич Булгаков (1871 — 1944) приехал в 1901 г. в Киев в качестве профессора политехникума и приват-доцента университета. Оба начинали как марксисты, но в начале 1900-х в их взглядах совершился перелом, суть которого С. Н. Булгаков зафиксировал в названии своего сборника: «От марксизма к идеализму» (М., 1904). Проявлением нового, религиозного мировоззрения стало участие С. Н. Булгакова и Н. А. Бердяева в программном сборнике «Проблемы идеализма» (М., 1902).
В Луцке жила будущая теща С. Соловьева Софья Николаевна Кампиони (в первом браке Тургенева).
Вы господин Д’Альгейм? (фр.)
Я очень рад вас видеть. — Вы хотите вина? Я очень интересуюсь русской молодежью. Я уже знаю вашего друга Бугаева (фр.)
Имеется в виду женитьба С. Соловьева в 1912 г. на племяннице М. А. Олениной-д’Альгейм Татьяне Алексеевне Тургеневой.
См.: Кэрд Э. Гегель / Пер. с англ. под ред. и с предисл. кн. С. Н. Трубецкого. С приложением статьи о Гегеле Вл. С. Соловьева. М., 1898.
Впервые: Журнал Министерства народного просвещения. 1877. № 3, 6, 10, 11.
«соседняя тетушка» (фр.).
«Жалеете ли Вы, что это время прошло?» (фр.). См. о поэме «Ролла» (1833) в эссе С. Соловьева «Альфред Мюссе и его “Ночи”» (1915): «Эта поэма <…> в общем не может быть признана удачной. Сюжет ее довольно ничтожен. Жак Ролла, промотав в три года богатое наследство, кончает самоубийством. <…> Совсем отдельно от поэмы стоит ее первая глава. Это самое глубокое и потрясающее из созданий Мюссе. Сюжет первой главы — характеристика трех эпох: античного язычества, средневекового христианства и нашей безрелигиозной эпохи» (Соловьев С. М. Богословские и критические очерки. Томск, 1996. С. 190—193).
Александра Александровна Милорадович (урожд. Васильчикова; 1860 — после 1918) была замужем за бывшим подольским губернатором Л. А. Милорадовичем; публиковала стихи, статьи, переводы, а также материалы из семейного архива.
Юлиус Вельгаузен (1844—1918) — знаменитый немецкий ориенталист-семитолог, глава историко-критической школы, исследователь Ветхого и Нового Заветов. С. Н. Трубецкой в книге «Учение о Логосе в его истории» (1900) неоднократно ссылается на труды Вельгаузена, в том числе приводит его точку зрения на «Второисайю» (см. современное издание: Трубецкой С. Н. Сочинения. М.,
1994. С. 257 и др.). В библеистике так называется вторая часть книги пророка Исайи («Книга утешения Израиля»; 40—55), крайне важная для объяснения связи Ветхого Завета с Новым Заветом. Ее авторство приписывается не самому Исайе, а его последователю, условно именуемому «Второисайей».
Андрей Белый в двенадцатилетнем возрасте «назубок» знал книгу Д. Н. Кайгородова «Из царства пернатых» (М., 1893), о чем горделиво вспоминал в мемуарах (см.: Андрей Белый. На рубеже двух столетий. М., 1989. С. 99, 187 и др.).
Подробнее об участии М. С. Соловьева в издании «Симфонии (2-ой, драматической)» (М., 1902), первой книги Андрея Белого, см. в мемуарах Белого «Начало века» (С. 139, 145).
Речь идет о Марии Александровне Поливановой.
В рецензии на книгу И. Бунина «Стихотворения 1903—1906 гг.» С. Соловьев называл его «плохим стихотворцем», строки стихов которого «посверкивают» «блеском фальшивого брильянта» (Золотое руно. 1907. № 1. С. 89), см. также рецензию С. Соловьева на 4-й том его Собрания сочинений (Весы. 1908. № 8).
См.: Бальмонт К. Д. Будем как солнце: Книга символов. М., 1903. Обложку оформил художник Фидус (Гуго Хеппенер; 1868—1948).
Адольф Гарнак (1851 — 1930) — протестантский теолог и церковный историк; как и Ю. Вельгаузен, являлся крупнейшим представителем школы исторической критики библейских текстов. См. многочисленные ссылки на его работы в книге С. Н. Трубецкого «Учение о Логосе в его истории».
См.: Соловьев Вл. С. История и будущность теократии. Загреб, 1887.
Антоний (Алексей Павлович Храповицкий; 1864—1936)— церковный деятель и писатель, представитель консервативного крыла в православии; в 1890 г. получил сан архимандрита, в 1897 г. — епископа, с 1902 г. — архиепископ Волынский. См.: Антоний Храповицкий. К характеристике современного деятеля кн. С. Н. Трубецкого. Почаев, 1905.
Энтимема — логический термин, восходящий к Аристотелю; сокращенный силлогизм, рассуждение, в котором одна или несколько посылок не формулируются, а подразумеваются.
М. М. Покровский (1868—1942) — в будущем известный филолог-классик, академик АН СССР (1929).
«В 1878 г. начата <…> трехактная комедия Соловьева “Белая лилия”, законченная в 1880 г. в Пустыньке. Второе название ее “Сон в ночь на Покрова” <…> Шутки самые грубые, развязные и иногда циничные, крайняя нелепость и чепуха переплетаются в ней с той же мистикой Софии <…> Напечатана “Белая лилия” впервые в 1893 г., в художественно-литературном сборнике “На память” и перепечатана в “Шуточных пьесах” (Москва, 1922) <…> Пьеса эта многое нам поясняет в отношении Соловьева к любви» (Соловьев С. М. Владимир Соловьев. С. 156—160).
Пьер Абеляр (1079—1142) — французский богослов и поэт; дважды обвинялся в ереси. Главным инициатором обвинения 1141 г. был непримиримый
%
критик его рационалистических воззрений, католический теолог и мистик Бернард Клервосский (1090—1153; канонизирован в 1174 г.).
Из баллады «Рыцарь Тогенбург» (перевод одноименной баллады Ф. Шиллера; 1818).
Из баллады «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» (перевод баллады
В. Скотта «Канун Святого Джона»; 1822).
Н. В. Бугаев умер 29 мая 1903 г.; похоронен на кладбище Новодевичьего монастыря.
Сестры Кублицкая-Пиоттух (урожд. Бекетова, в первом браке Блок) Александра Андреевна (1860—1923) и Бекетова Мария Андреевна (1862—1938).
Кублицкие-Пиоттух Феликс («Фероль») Адамович (1884—1970) и Андрей Адамович (1886—1960) — дети тетки Блока по матери, Софьи Андреевны Кублицкой-Пиоттух (урожд. Бекетовой, 1858—1919). См также.: Дикман М. И. Детский журнал Блока «Вестник» // Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 203—214; Письма Блока к А. А., С. А. и Ф. А. Кублицким-Пиоттух // Там же. М., 1987. Кн. 4. С. 339-369.
Ср. строку «С такой же старухой, как лунь, седой» из стихотворения Блока «Она веселой невестой была…».
Из стихотворения Блока «Светлый сон, ты не обманешь…».
См. примеч. 49 к первой части воспоминаний С. Соловьева.
М. В. Коваленская. См. письмо Блока к матери от 7 августа 1898 г. (Письма Александра Блока к родным. [Вып. I]. Л., 1927. С. 42).
Из первоначальной редакции стихотворения «Одиночество» («Над старым мраком мировым…»). См.: Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем. М., 1999. Т. 4. С. 220.
Актеры Ермолова Мария Николаевна (1853—1928), Савина Мария Гавриловна (1854—1915) к Далматов (Лучич) Василий Пантелеймонович (1852—1912).
Персонажи трагедии Шиллера «Орлеанская дева».
неписаные догматы (грен). Отсылка к стихотворению Блока «Аурскра боуцата» («Я видел мрак дневной и свет ночной…»); само выражение восходит к Аристотелю. См.: Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем. М., 1997. Т. 1. С. 444.
Из стихотворения Пушкина «Жил на свете рыцарь бедный…».
Работа называлась «Сказания об иконах Богородицы». См. письма Блока Соловьеву от 19 ноября 1903 г. (Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 349) и отцу от
30 декабря 1903 г. (Письма Александра Блока к родным. [Вып. I]. С. 99).
Такое намерение высказано в письме Блока Соловьеву от 8 октября 1903 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 345.
См.: Блок А. А. Болотов и Новиков // Блок А. А. Собр. соч. Л., 1934. Т. 11.
Шрифтовое выделение принадлежит С. М. Соловьеву. Ср.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 410.
Из стихотворения Блока «Предчувствую Тебя. Года проходят мимо…».
Имеется в виду публикация цикла «Стихи о Прекрасной Даме» в третьем выпуске альманаха «Северные цветы» (М., 1903).
В оригинале письма — «с каждым новым “петербургским” вывертом Мережковских». Ср.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 412.
Имеется в виду статья Белого «Певица» (Мир искусства. 1902. № 11); выражение «цветет сердце» восходит к строке «Наше сердце цветет и вздыхает» из стихотворения Вл. Соловьева «Белые колокольчики» («Сколько их расцветало недавно…»).
Из стихотворения Вл. Соловьева «Там, где семьей столпились ивы…».
Имеется в виду могила Вл. Соловьева.
Из стихотворения Блока «Верю в Солнце Завета…».
Из стихотворения Блока «Вхожу я в темные храмы…».
Из стихотворения Блока «Отдых напрасен. Дорога крута…».
Из стихотворения Блока «Царица смотрела заставки…».
Из стихотворения Блока «Я, изнуренный и премудрый…».
Образы стихотворений Блока «Я их хранил в приделе Иоанна…» и «Странных и новых ищу на страницах…».
Из стихотворения Блока «Одинокий, к тебе прихожу…».
Из стихотворения Блока «Бегут неверные дневные тени…», посвященного С. Соловьеву.
Письмо Блока от 20 марта 1903 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 332.
В оригинале письма (около 6 апреля 1903 г.) — «Радостно “упрекнем” друг друга…». Ср.: .: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 333—334.
Не вполне точная цитата из стихотворения Пушкина «Сонет».
Письма Соловьева от 3 августа и Блока от 9 августа 1903 г. см.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 334—336.
Неточная цитата из стихотворения Блока «Я вырезал посох из дуба…».
Точнее, Розвадовский Александр Иванович (1885—1946).
Это же выражение встречается в письме Соловьева Блоку от 1 сентября
1903 г.. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 339.
Слово «поп» приобрело «презрит, оттенок знач.» (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1987. Т. III. С. 326) относительно недавно и преимущественно в интеллигентской среде.
В 1904 г. Розвадовский вступил в орден иезуитов, в 1912 г. стал католическим священником, последние годы жизни провел в Италии.
Неточная цитата из письма от 13 октября 1903 г. Ср.: Андрей Белый и Александр Блок. Переписка, 1903—1919. М., 2001. С. 101. «Испанская звезда» — образ из стихотворения Бальмонта «Испанский цветок» («Я вижу Толедо…»).
Образ, восходящий к стихотворению Вл. Соловьева «Песня офитов» и его же «мистерии-шутке» «Белая лилия».
Описка Соловьева — на самом деле это письмо датировано 20 декабря, что указано и в его первой публикации. См.: Письма Александра Блока. Л., 1925. С. 66; Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 355.
Приведем полный текст этого стихотворения, публиковавшегося лишь в специализированном филологическом издании (Юношеские стихотворения Сергея Соловьева в рабочих тетрадях Александра Блока / Предисл. и публ. А. В. Лаврова // Блоковский сборник. XV. Тарту, 2000. С. 210—238).
Кругом покой и мрак глубокий.
Пускай не знаю я, куда Направит путь мой одинокий Моя туманная звезда.
Тревога жизни отзвучала И замирает далеко…
Змеиной страстью злое жало В душе уснуло глубоко.
На все наложены оковы Невозмутимой тишины.
Так однозвучен гул суровый
О камень бьющейся волны.
Как будто легче жизни бремя…
Объятый вещей тишиной,
Без страха слышу я, как время Свой круг свершает надо мной 1903. Февраль
Первые признаки душевной болезни проявились у М. А. Врубеля весной
1902 г., с этого времени он лишь ненадолго покидал психиатрические лечебницы.
В архивном фонде Соловьева сохранился черновой автограф, в описи названный «Воспоминания о Валерии Яковлевиче Брюсове» (ОР РГБ. Ф. 696. Карт. 3. Ед. хр. 7). Первоначальное заглавие этого текста на 9 листах — «Воспоминания о Валерии Брюсове» — зачеркнуто и заменено Соловьевым на «Брюсов эпохи Urbi et Orbi и Венка», однако хронологически изложение доведено до 1924 г. В конце текста дата «29 октября. Надовражино», далее на том же листе 9 следует стихотворение: «Великий маг лежит во гробе // Его окутывает тьма, // Все тихо, как в пустыне Гоби, // И приближается зима» (Брюсов умер
9 октября 1924 г.), ниже на том же листе — эпиграмма «На смерть Анатоля Франса»: «Одним мерзавцем менее, // Разбился как фаянс // И стал добычей тления // Седой (чтение предположительное. — В. Н.) Анатоль Франс» (Франс умер 12 октября) и стихотворный текст на немецком языке. Автограф малоразборчив, в нем имеются многочисленные зачеркивания, и едва ли его можно считать завершенным. Судя по упоминанию Соловьевым в «Списке моих работ за 10 последних лет» (ОР РГБ. Ф. 696. Карт. 4. Ед. хр. 3. Jl. 1) объема «рукописей» «Воспоминания о Брюсове» («1 лист») и «Воспоминания о Блоке» («1 /г листа»), существовал и значительно более пространный вариант воспоминаний Соловьева о Брюсове, однако его местонахождение нам неизвестно (упоминание же «Воспоминаний о Блоке» в качестве рукописи заставляет датировать весь «Список моих работ…» временем не позднее 1925 г., а не «1930-ми», как значится в описи).
Неточная цитата из письма Соловьеву от 21 октября 1904 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 381.
Из стихотворения Тютчева «Не верь, не верь поэту, дева…».
Письмо Блока Соловьеву от 1—6 декабря 1903 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 352-353.
То есть в служебной квартире отчима Блока (Петроградская наб., 44), в которой Блок жил до 1906 г.; Соловьев выехал от Блока в Москву 16 ноября
1903 г.
Имеется в виду «История и будущность теократии» Вл. Соловьева. Такой совет Соловьев дал в письме Блоку от 1 сентября 1903 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 339, 349.
Образы из стихотворения Блока «Верю в Солнце Завета…».
Из стихотворения Блока «Плачет ребенок. Под лунным серпом…».
Леонид Дмитриевич Семенов-Тян-Шанский (1880—1918), см. о нем: Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем. М., 1997. Т. 2. С. 597—598.
Стихотворение «В белом» вошло в сб. «Литургия красоты».
стиля модерн (фр.).
Источник цитаты не установлен.
В письме М. С. Соловьеву от 23 декабря 1902 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 412.
Источник цитаты не установлен.
«Поединок» («Дни и ночи я безволен…»).
В своем письме от 29 января 1904 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 362-363.
«Человек предполагает, а Бог располагает» (фр.).
Шрифтовое выделение принадлежит С. М. Соловьеву.
Блок познакомился с Брюсовым раньше — 30 января 1903 г. в Петербурге, в редакции журнала «Новый путь».
“Скандально знаменитое стихотворение Брюсова из цикла «Воскресшие песни» (Золотое руно. 1906. № 1. С. 43—44). Поскольку его полный текст с тех пор не воспроизводился, приведем его здесь по этой публикации:
Призыв
Приходи путем знакомым
Разломать тяжелым ломом
Склепа каменную дверь.
Смерти таинство проверь.
Я лежу в покрове белом.
Чу! на теле охладелом
Проступила синева.
Хорошо! я не жива.
Кроток, робок свет лампады,
Сладко веянье прохлады,
Словно ветерок донес Душный запах мертвых роз.
Не ломай мне рук согнутых,
Не томи очей сомкнутых.
Тесен гроб? прильни ко мне.
Страшен шорох в тишине.
Я послушна, я покорна.
Если страсть твоя упорна,
Ты до капли выпьешь яд Едких, медленных услад.
В мире жизни — предпочтенье,
Утомленье, пресыщенье.
Смерть дает тебе во власть Самовольно черпать страсть.
Тени будут утром стерты.
Я останусь все же мертвой,
Все ж безмолвней всех рабынь…
Так подруги не покинь!
Вновь на груди помертвелой Заверни мой саван белый,
Дверь плотнее притвори,
Уходя в лучах зари.
Кротко мерное мерцанье,
Я храню следы свиданья,
Запах роз, и тишина…
Буду я тебе верна!
1900
Точное название этого стихотворения — «Последний день» («Ранним утром, когда люди ленились шевелиться…»).
В позднейшей редакции это заглавие было снято. См.: Блок А. А. Поли, собр. соч. и писем. М., 1997. Т. 2. С. 596—597; Лит. наследство. Т. 92, кн. 1.
С. 235.
В письме от 18 февраля 1904 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 364.
Письмо от 8 марта 1904 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 372.
Там же. С. 370.
Неточная цитата из письма Белому от 9 апреля 1904 г. (в оригинале — «именно для ландышей»). См.: Андрей Белый и Александр Блок. Переписка, 1903-1919. С. 142.
В сцене «Кухня ведьмы» из первой части «Фауста» Гете фигурирует вовсе не «морской кот», а «Мартышка-самец»; по всей видимости, Соловьев смягчает реальное прозвище латыша Мартина Симеона в расчете на осведомленность своего читателя.
Стихотворение самого С. М. Соловьева.
Имеются в виду стихотворения Брюсова «Орфей и Эвридика» и «Медея» из его книги «Stephanos», следующей после «Urbi et Orbi».
Речь идет о юношеской любви Соловьева, гимназистке Марии Дмитриевне Шепелевой.
См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 381.
Там же.
Письмо от 23 января 1905 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 386.
Письмо Блока М. С. Соловьеву от 5 ноября 1902 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 410.
Ср. стихотворения Блока «Religio. 1» («Любил я нежные слова…»), «Я, изнуренный и премудрый…», «Царица смотрела заставки…».
Образы из стихотворения Блока «Я, отрок, зажигаю свечи…».
Образы из стихотворений «Твари весенние» («Золотистые лица купальниц…»), «Болотные чертенятки» («Я прогнал тебя кнутом…»), «Болотный попик» («На весенней проталинке…»).
По всей видимости, отсылка к следующему месту статьи Брюсова «Александр Блок» (1915): «Во второй книге Блока <…> в его поэзию вторгается начало демоническое. В стихах Блока оно появляется сначала в образе “тварей весенних” <.„> олицетворяющих начало земное, силы, извечно влекущие человеческую душу от божества, соблазняющие ее вечной прелестью преходящего» (Брюсов В. Я. Собр. соч.: В 7 т. М., 1975. Т. 6. С. 434).
Речь идет про рецензии Белого «А. А. Блок. “Нечаянная Радость”» (Перевал. 1907. № 4) и Соловьева «А. Блок. “Нечаянная Радость”» (Золотое руно. 1907. № 1).
Формулировка из раздела V статьи Вл. Соловьева «Судьба Пушкина».
Имеется в виду статья «О современном состоянии русского символизма» (Аполлон. 1910. № 8).
Из стихотворения Вл. Соловьева «Восторг души расчетливым обманом…».
Письмо Соловьева от 20 ноября 1910 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 401.
Письмо Блока от 23 ноября 1910 г. См.: Там же. С. 402.
Относящийся к Кавказу «Отрывок из путешествия Онегина» Пушкина.
Блок А. А. Ночные часы: Четвертый сборник стихов (1908—1910). М., 1911.
В мае—июне 1909 г.
Из стихотворения Блока «Дали слепы, дни безгневны…».
В 1659 г. Медичи продали свой флорентийский дворец маркизу Риккарди, и долгое время это здание было известно как Палаццо Медичи-Риккарди; с открытием же здесь в 1929 г. музея Медичи оно вновь именуется Палаццо Медичи; росписи его парадных залов и капеллы выполнил Беноццо Гоццоли (1420—1479). «Белый конь», в частности, изображен на фреске «Поклонение волхвов». См.: Вазари Дж. Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих. М., 1993. Т. 2. С. 478.
Первая строфа стихотворения Блока «Благовещение».
Из стихотворения Блока «Равенна» («Все, что минутно, все, что бренно…»).
Из стихотворения Блока «Экклесиаст» («Благословляя свет и тень…»).
Прежде всего это стихотворение «Глаза, опущенные скромно…», в особенности его допечатные редакции (см.: Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем. М., 1997. Т. 3. С. 79—80, 323—327, 757—758), отчасти и «Благовещение» (Там же. С. 80-81, 328-331, 758-761).
Соловьев стал женихом Т. А. Тургеневой, осенью они поженились.
Письмо от 25 июня 1912 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 404—405.
Текст этого письма неизвестен.
Эта встреча состоялась 22 декабря 1914 г. на квартире матери (а не отчима) Блока (см.: Блок А. А. Записные книжки. М., 1965. С. 251). Накануне,
21 декабря, Соловьев читал в петроградском Религиозно-философском обществе публичную лекцию «Правда и ложь современного патриотизма» (Соловьев С. М. Богословские и критические очерки. Томск, 1996. С. 112).
В доме 57 по Офицерской (Декабристов) улице Блок жил с 1912 г.
Из стихотворения Блока «Петроградское небо мутилось дождем…».
Очерк «Впечатления Галиции» см.: Соловьев С. М. Богословские и критические очерки. С. 207—248.
Лидия Борисовна Яворская (урожд. фон Гюббенет, по мужу княгиня Барятинская; 1871 — 1921) — актриса, в 1915 г. сделала очередную попытку создать в Петербурге свой театр; Л. Д. Блок должна была играть в пьесе Шеридана «Школа злословия». См.: Лит. наследство. М., 1978. Т. 89. С. 358.
См.: Блок А. А. Судьба Аполлона Григорьева // Стихотворения Аполлона Григорьева / Собрал и примечаниями снабдил Александр Блок. М.: Изд-во К. Ф. Некрасова. М., 1916.
То есть отделе народного образования.
Из стихотворения Блока «Песнь ада» («День догорел на сфере той земли…»).
Блок А. А. Седое Утро. Пб., 1920.
Из первого стихотворения цикла «На поле Куликовом» («Река раскинулась. Течет, грустит лениво…»).
Отсылка к стихотворению «Вхожу я в темные храмы…».
Из стихотворения Блока «Бегут неверные дневные тени…».
Из третьего стихотворного цикла «На поле Куликовом» («В ночь, когда Мамай залег с ордою…»).
Из стихотворения Блока «Когда я уйду на покой от времен…».
Письмо Блока М. С. Соловьеву от 5 ноября 1902 г. См.: Лит. наследство. Т. 92, кн. 1. С. 410.
Из стихотворения Баратынского «Бокал» («Полный влагой искрометной…»).
Из стихотворения Блока «Шаги командора» («Тяжкий, плотный занавес у входа…»).
Из третьего стихотворного цикла «На поле Куликовом» («В ночь, когда Мамай залег с ордою…»).
Из пятой строфы поэмы Лермонтова «Сказка для детей».
Собственно, два эпиграфа (из 3-й и 4-й глав первой части романа «Идиот»), См.: Блок А. А. Собр. соч. М.; Л., 1961. Т. 4. С. 72, 575.
Из стихотворения Блока «Из хрустального тумана…».
Из стихотворения «Россия» («Опять, как в годы золотые…»).
«Так и не поцеловала ручку! Так и не поцеловала, так и убежала!.. Понимаю царицу наглости, вся она тут, вся она в этой ручке высказалась, инфернальница! Это царица всех инфернальниц, каких можно только вообразить на свете! В своем роде восторг!.. Я могу еще остановиться; остановясь я могу завтра же целую половину потерянной чести воротить, но я не остановлюсь, я совершу подлый замысел, и будь ты вперед свидетелем, что я заранее и зазнамо говорю это! Гибель и мрак! Объяснять нечего, в свое время узнаешь. Смрадный переулок и инфернальница!» («Братья Карамазовы», часть первая, книга третья «Сладострастники», глава XI «Еще одна погибшая репутация»),
Из стихотворения Блока «На железной дороге».
Вечная женственность (нем.).
Из так называемой «Молитвы об откровении великой тайны» (молитвы ко Пресвятой Софии), то ли почерпнутой Вл. Соловьевым из гностических и каббалистических источников, то ли сочиненной им самим по их мотивам. См.: Соловьев С. М. Жизнь и творческая эволюция Владимира Соловьева. Брюссель, 1977. С. 119; Соловьев B. C. Стихотворения. Изд. 7-е. М., 1921. С. 300—301.
Возможно, отсылка к пятой строфе стихотворения Вл. Соловьева «Ех oriente lux» («С Востока свет, с Востока силы…») — «Душа вселенной тосковала // О духе веры и любви».
Шрифтовое выделение в стихотворении Вл. Соловьева сделано С. М. Соловьевым.
Из стихотворения Вл. Соловьева «Не по воле судьбы, не по мысли людей…».
Образ из стихотворений Блока «На страже» («Я — непокорный и свободный…») и «Пойми же, я спутал, я спутал…».
«Климентины» (Clementina) — корпус раннехристианских текстов (ныне датируемых самым началом III в.), авторство которых традиционно приписывалось св. Клименту, Папе Римскому (I в.). Входящие в этот корпус книги «Бесед» («Homilies») и «Встреч» или «Воспоминаний» («Recognitiones») в числе прочего повествуют о спутнице Симона-мага Елене, которую тот отнял у некоего Досифея, также лжемессии. Русские переводы «Климентии» отсутствуют. Краткое изложение соответствующего сюжета см. в очерке Ф. Зелинского «Елена Прекрасная» (Зелинский Ф. Ф. Из жизни идей. М., 1995. Т. 2. С. ISO- 184), в «Искушении Святого Антония» Флобера (Флобер Г. Собр. соч. М., 1956. Т. 2. С. 289—292) и в сетевом журнале «Полярная Звезда».