Глава 9

Никсаэлла

Я ощущала сильное жжение на своих щеках. Это и не удивительно, ведь как только я пришла в себя сразу почувствовала новые сильные удары по моему лицу. Кто-то отчаянно наносил мне оплеухи, хорошие такие крепкие оплеухи, одну за другой.

— Мммм, — простонала я, почувствовав кровь на своих губах.

Я провела языком по нижней губе и ощутила несколько трещин. Интересно, и давно меня так избивают, что аж губы потрескались?

Я открыла глаза и с ужасом обнаружила себя прикованной в каком-то мрачном подземелье. Мои левые рука и нога были закованы металлическими браслетами с цепью, которые приковывали меня к стене темницы. Надо мной возвышался крепкий широкоплечий мужчина, а чуть поодаль от него в высоком кресле восседал сам брат императора, герцог Оноре Бертье.

— О, я вижу мадемуазель Лоуд уже пришла в себя, наконец-то, — злорадно усмехнулся герцог.

Голова моя кружилась и болела, лицо горело от побоев, тело ломило и затекло. Сколько я так пролежала и что со мной делали, пока я была без сознания, не известно.

— Где я? И почему вы схватили меня и держите в темнице? — проговорила я испуганно.

Герцог с ухмылкой посмотрел на меня.

— Да вы и сами наверное догадываетесь где мы находимся. Скажите мне Никсаэлла, это подземелье и эти цепи вам ничего не напоминают?

Липкий страх пополз по моей спине.

— Вижу, вы начали узнавать мою темницу, ведь именно тут недолгое время провела ваша любимая подруга Алесандра Алисье, которая якобы сгорела в пожаре. Но сама хладнокровно убила моего племянника и сбежала от своего опекуна.

Он замолчал, давая мне возможность прийти в себя и осмыслить всё им сказанное.

— Что вам нужно от меня? Я действительно не знаю, где сейчас Алесандра, — уверенно произнесла я.

— Возможно, вы не знаете, но вы можете увидеть. Восстановить всю цепочку происшествий, так сказать. И ничто так не помогает узнать истину, как оказаться на месте, где все это произошло.

Он помолчал немного, а затем щелкнул пальцем своему слуге, на что-то указывая. И вдруг раздался негромкий свист плети. Я повернула голову на этот звук, но было уже слишком поздно. Плеть прошлась по моему правому плечу, разрезая ткань сорочки и оставляя тонкий кровавый порез на моей коже.

— Мне нужна информация, и как можно быстрее, — сказал герцог, вставая и продвигаясь на выход, — У вас есть время до вечера, чтобы свыкнуться и смириться с ситуацией и уже начать сотрудничать со мной. В противном случае ваша смерть будет очень долгой и очень мучительной.

Вслед за братом императора из темницы вышел и его слуга, оставив меня одну.

Боги, где я оказалась? Меня что, вывезли из академии? И знает ли обо всем случившемся ректор? Хотя, даже если и знает, то что это даст? Чем мне это поможет? Я в руках у самого брата императора, никто не посмеет перечить его воле. Кажется, я действительно погибла. Отсюда мне не выбраться. И как только герцог узнает все то, что ему было нужно, он скорее всего не оставит меня в живых. Что же делать?

Слезы потекли по моим щекам. Боги, за что мне все это? Неужели смерть стояла у меня на пороге? А ведь я была так молода, я ничего еще не успела в этой жизни. Было обидно до слез.

Я сидела на небольшом клочке соломы на холодном каменном полу темницы. Сырость и холод пробирал до костей. В дальнем углу горел факел, наполняя низкое помещение запахом дыма и гари. В противоположном темном углу кто-то чем-то шелестел, иногда оттуда доносился скрежет и писк. Наверное, это были мыши или крысы. Я в омерзении передернула плечами и подтянула свои замерзшие ноги поближе к себе. Плечо болело и немного кровоточило. Я не была полноценным магом, и не владела искусством заклятий. Поэтому я не могла себя исцелить или вылечить. Все что мне было даровано богами, это лишь дар видения. Я с отчаянием осознавала, что могла спокойно умереть от холода или занесенной в рану инфекции. Да и защитить я себя была совершенно не способна.

Время шло, никто больше не посещал мою темницу. Я огляделась вокруг и начала припоминать слова герцога. Он что-то говорил о том, что именно тут недолгое время провела Сандра. Неужели он привез меня в ту самую крепость в пограничье? Я была там, где Сандра убила Аллана Бертье?

Как бы я хотела увидеть хоть что-то. Ну почему мой дар никак не хотел подчиняться мне? Как бы я ни билась все эти годы в академии, как бы ни старалась, но укротить свои способности, подчинить их, ну или хоть как-то контролировать у меня абсолютно не получалось. Что толку от такого дара, если ты не можешь им воспользоваться?

И вот сейчас, сидя в этой холодной сырой темнице, я снова пыталась призвать свой дар. Я взывала к силе, что была дарована мне богами. Может сейчас, когда надо мной действительно повисла угроза смерти, может теперь, мой дар будет более благосклонен ко мне?

Я мысленно потянулась к своему источнику силы и взмолилась показать мне хоть что-то. И вдруг картинки стали появляться в моей голове, их становилось все больше и больше, словно прорвало плотину.

— Стоп, — простонала я, хватаясь за голову, — Хватит! Не надо больше!

В этом хаосе из видений, было совершенно не понятно, что к чему относится, и что за чем следует. Мелькали лица, голоса кричали, перед глазами уже все плыло, голова разрывалась от боли. Я спиной сползла по стене, и меня тут же скрутило спазмом и вырвало.

Трясущимися руками я вытерла липкий пот со своего лба и дорожки слез со своих щёк. Я зажмурилась, пытаясь хоть немного взять под контроль то, что прорвалось наружу. Я глубоко задышала, пытаясь расслабиться. И вдруг множество картинок сложились в единый поток, образуя видение из нескольких коротких отрывков.

Я видела девушек в этих цепях, что сейчас были на мне. Девушки были разные, но конец у них был у всех примерно один и тот же. Каждая из них погибала от рук насильника и садиста, Аллана Бертье. Кто-то погибал быстро, не выдержав изощренных пыток, кто-то продержался дольше, до нескольких дней. Но никто не выживал в итоге. Я видела, как маска экстаза застывала на лице Аллана, когда он мучил очередную свою жертву, получая истинное наслаждение.

Затем моё видение поменялось, и я увидела в этих цепях Сандру. Я видела, как насильник Аллан срывал с неё одежду, как угрожал ей плетью, как хотел отдать её на забаву своему гарнизону. Бедная Сандра!

Потом я увидела темную башню и испуганное лицо своей подруги, крепко сжимающей два окровавленных клинка в своих руках. А также услышала разговор двоих людей: «Я защищалась», — проговорила Сандра. А затем я увидела языки пламеня в окне тёмной башни, и как двое молодых людей скрылись в предрассветных сумерках в чаще тёмного леса.

Я открыла глаза и уставилась в темноту свой камеры. Значит, вот как все случилось. Что ж, этого мерзкого племянника герцога Бертье было ничуть не жаль. Огорчало только одно, что он слишком быстро умер.

Моя голова кружилась, мне было очень плохо, я начала заваливаться на бок и темнота поглотила моё сознание.

Загрузка...