Куинс – один из пяти районов Нью-Йорка, на острове Лонг-Айленд. В нем расположены как жилые дома, так и промышленные предприятия, а также аэропорт Джона Кеннеди. – Здесь и далее примеч. пер.
Мидтаун – часть Манхэттена.
Итальянское пирожное, суфле.
Проктор – инспектор, надзиратель в университете.
Удаление матки.
В США убийством первой степени называют предумышленное убийство, и оно считается наиболее тяжким преступлением.
Галстук в виде шнурка с орнаментальным зажимом.
Друг (исп.).
Корпорация Пи-би-эс, «Паблик бродкастинг систем», управляет, сетью общественного телевизионного вещания в США.
В США словом «экстрадиция» также обозначается выдача преступника другому штату.
Историческая граница между северными и южными, свободными и рабовладельческими, штатами.
Коллегия из 12 – 13 присяжных, решающая вопрос о предании обвиняемого суду.
Убийство со смягчающими вину обстоятельствами.
Ступор, неподвижность.
Добрый день (фр.).
Великолепный? (фр.).
Очень хорошо, подруга! (фр.).
Добрый день! (исп.).
Мне, пожалуйста, два кофеечка (исп.).
Имеется в виду предъявление обвинения до заявления подсудимого о своей невиновности или о том, что он не оспаривает обвинение. На таком слушании обвиняемый после предъявления прокуратурой официального обвинения объявляет себя виновным или невиновным, адвокат защиты требует или не требует суда присяжных, а также определяется дата начала судебного процесса.
Этот акт применяется для привлечения к ответственности за вымогательство, в том числе за вымогательство, совершенное за рубежом.
Тушеное мясо со свиным салом, измельченным чесноком, яйцами и специями (исп.).
Спадение легочных альвеол при сдавлении.