Оберштурмбаннфюрер СС Артур Краль родился в Вене в 1910 году. И это практически было все, о чем хотелось бы ему сообщать в своих анкетах, не углубляясь в дальнейшие подробности. В самом деле, к чему писать, что появился он на свет в бедняцком квартале Десятого округа и к тому же был признан на тот момент незаконнорожденным? Не лучше ли ограничиться простой констатацией факта: место и год рождения – Вена, 1910, – а далее лишь вывести мелким курсивом имена родителей и обвести их траурной рамкой?
Это ведь его прошлое, принадлежащее только ему. И посему он вправе, если понадобится, и приукрасить кое-что в своей биографии.
Несложная сама по себе жизнь оберштурмбаннфюрера СС Артура Краля протекала как бы в трех измерениях. Первое было представлено черной униформой, символизировавшей его беззаветное служение СД, службе безопасности СС. Во втором главная роль отводилась его прикованной к постели матушке. Вопреки тому, что он писал в официальных документах, она была жива-здорова и весела и нежилась под огромным одеялом из гагачьего пуха в кровати, которую поместил он в комнате рядом со своей спальней. Третье же измерение ассоциировалось с его собранием эротических материалов, хранимых в бывшей комнате для слуг на верхнем этаже дома, реквизированного им для себя в 1940 году. Стены этой своеобразной библиотеки были заставлены книжными полками и шкафами из красного дерева и с начищенными латунными ручками, ярко блестевшими под светом ламп в зеленых абажурах. Здесь можно было найти и подержанные экземпляры первых изданий, и только что выпущенные эротические книги со всех концов мира.
Даже беглый просмотр содержимого библиотеки показал бы, что Артур Краль предпочитал в литературе и графике то, что было связано с любовью к малолетним мальчикам с их тверденькими попками и красивыми губками. Однако Краль не только не был гомосексуалистом, но и вообще не испытывал особого влечения к половым связям. «Слава богу, что нет у меня гомосексуальных наклонностей, особенно если учесть, что нахожусь я не где-то, а в рейхе», – не раз говорил он себе. Раньше, в двадцатых годах, он бывал на Ближнем Востоке с разведывательными миссиями, имевшими прямое отношение к сионизму и переселению евреев. Но его похождения в тех краях едва ли можно было бы назвать гомосексуальными: просто там это так принято. И то, что был у Краля Ахмед и, помимо него, еще легион столь же юных друзей, ничего не меняло.
Но здесь, в рейхе, нельзя допускать ничего подобного. Ни в коем случае! Это было бы слишком рискованно, – в общем, игра с огнем! А рисковать ни к чему, особенно сейчас, когда он близок к исполнению своей мечты: вот-вот получит звание полковника и с ним – новую виллу в Пенцинге, которая соответствовала бы этому рангу. И тогда – прощай, старая душная Вена! И здравствуй, пригород, свежий деревенский воздух и целая рать слуг, выполняющих любые прихоти и лично Краля, и его маман.
Краль, сидя на кровати, готовился морально к очередному рабочему дню. Будучи начальником иностранного отдела венского СД, он являлся одним из самых могущественных людей в Вене. С каждым днем, заполненным сложными делами, он приближался к Пенцингу, чтобы покинуть наконец этот старый мавзолей, где он теперь жил. Его слуга Фриц принес ему утренние оперативные материалы, а заодно и чашку кофе, стоявшую на серебряном подносе, на котором он подавал неизменно хозяину завтрак. Подложив под спину жесткие подушки, в своем шелковом халате, защищавшем его от утренней прохлады, Краль бегло просматривал рапорты о случаях саботажа, выхода в эфир подпольных радиопередатчиков и об этих гнусных надписях на стенах. На этот раз измалевали белой краской заднюю стену собора Святого Стефана.
До чего же все это глупо! Эти люди не могут придумать ничего лучшего, как играть в подобные пустые игры, забрасывая представителей власти в стране своими плакатами и дергая их радиопередачами. Это совсем не те враги, которые представляют реальную опасность. Краль даже соскучился по такому движению Сопротивления, с которым он столкнулся во Франции. Там были маки, противники серьезные. А здесь, в Остмарке, – одни лишь престарелые леди да интеллигенты-импотенты, обстреливавшие официальные инстанции письмами, а не винтовочными пулями.
Просматривая бумаги, Краль обнаружил вдруг затерянное среди обычных рапортов сообщение о смерти Яна Цезака, подозреваемого в связях с черным рынком, и генерала Августа фон Траттена, погибших во время ночной облавы, проведенной полицейскими в центре города. Первый был убит, второй застрелился. И казалось, никто в управлении гестапо на Морцинплац не придал особого значения этим двум смертям.
В рапорте была сделана попытка представить смерть фон Траттена как чистую случайность: в него, мол, стреляли по ошибке, приняв за кого-то другого. Никому из этих болванов и в голову не пришло спросить самих же себя, а что поделывал там этот старый дурак, да еще в компании с мелким жуликом с черного рынка, и почему он решил покончить с собой при приближении полицейских. Идиоты! Что же, ему, Артуру Кралю, вечно прикрывать своих подчиненных и коллег, допускающих то и дело промахи? Это – не рядовое происшествие, каких немало было за прошедший день и ночь. Тут крылось что-то исключительно важное. Краль чувствовал это своей кожей. Почему же никто другой не замечает этого? Выходит, все, с кем работает он, сущие недоумки и к тому же совершенно некомпетентны в делах, коими им приходится заниматься по долгу службы.
И даже через полчаса, уже приняв душ и с особым тщанием завязывая узел серого галстука перед зеркалом, он продолжал все еще негодовать по поводу отсутствия профессионализма у его коллег-офицеров. Краль прямо-таки ощущал запах скандала, если не чего-то похуже. Может быть, никому просто не было интересно, являлся или нет старый генерал мелкой сошкой черного рынка, если только сверху не поступила команда замять это дело. Ведь, помимо всего прочего, фон Траттен – герой Первой мировой войны. Его имя значится в книгах по военной истории, где описывается битва на Сомме.
Правда, легендарные заслуги генерала ничего не значат для Краля, и если и в самом деле из Берлина пришло распоряжение скрыть подробности этой смерти, то Краль его не видел. А посему он, начальник иностранного отдела венской СД, обязан лично разобраться во всем этом. И показать себя, конечно. Голубые глаза смотрят прямо, тонкие губы дрогнули – Краль улыбнулся своему отражению в зеркале и провел щеткой по волосам.
Прежде всего надо, однако, проведать маман.
Он и в самом деле любил ее, свою старую мать, но ее привычки, манера говорить, одеваться, есть и даже читать раздражали его. Зато теперь, когда она была прикована к постели, Краль не опасался хотя бы того, что она создаст для него проблемы во внешнем мире. Ведь был же случай в городе, когда она ударила кондуктора трамвая несколько раз за то, что он потребовал приобрести билет. Заявив кондуктору, что ее сын очень важная фигура и поэтому ей нет необходимости покупать билет, она не преминула тут же подкрепить свои слова физическими действиями. Хранимый им в секрете тот факт, что его мать все еще жива, едва не всплыл наружу, и ему пришлось нажать весьма тонкие тайные пружины в министерстве внутренних дел, чтобы замять скандал, ведь как-никак его маман чуть не выколола глаза бедному кондуктору своим зонтиком.
Дорогая моя старушка!..
Он вышел в прохладный холл, за которым тянулись жилые комнаты холостяцкой квартиры, сохранявшей все еще следы былой элегантности. Вряд ли можно было придумать сейчас лучшую обитель для молодого человека, делающего карьеру в гитлеровском рейхе.
Сварливая старая маман, занимавшая смежное с холлом помещение, едва ли соответствовала окружавшей ее обстановке. Порой Краль чувствовал уколы вины за то, что изолировал мать от внешнего мира, но что поделаешь: служба есть служба. Он вынужден прятать дорогую старушку во имя своей карьеры. Скоро ему – даже страшно подумать! – придется жениться, чтобы облегчить этим актом дальнейшее продвижение, получить полковничьи нашивки в виде дубовых листьев на воротнике, а заодно и виллу в Пенцинге.
Подойдя к мейсенской вазе, стоявшей на столе в холле, оберштурмбаннфюрер Краль поправил цветущие ветки конского каштана, высовывавшиеся так далеко, что мешали проходу. Он, наверное, на всю жизнь обречен исправлять ошибки других.
Маман жила в комнате, служившей раньше детской и кабинетом для выполнения домашних заданий, но превращенной теперь в изысканный, богато убранный дамский будуар. Постучав в дверь, он вошел, не ожидая ответа. Она полулежала на кровати на обшитых кружевом подушках. Радио было включено, шла передача «Утренние мелодии». Хрустальную пепельницу, стоявшую у кровати, заполняли окурки. Из ее рта торчала сигарета, и пепел падал на покрывало. На столике у кровати стояла чашка горячего кофе.
– Дражайшая маман, хорошо ли вы спали?
Она вздрогнула от слова «маман», как от удара, считая его слишком офранцуженным, но Краль проигнорировал это. Подобное обращение стало для него своего рода ритуалом.
– Доктор сказал, что вы выглядите гораздо лучше. Может быть, съездим после обеда в «Пратер»?
– Мне нравится здесь, – рявкнула она. – Сколько раз повторять тебе это? Мне хорошо тут! Тепло! Я старая женщина и хочу тепла! Ты понимаешь?
Он ненавидел ее манеру говорить, ненавидел то, как произносит она его имя Артур – с твердым немецким «t» вместо мягкого английского «th», как это делают его новые знакомые. Он смотрел на ее мясистое опухшее лицо, острые глазки и складки жира на подбородке, нечесаные волосы и свисающую с губы сигарету и… ненавидел ее. И тут же ощутил угрызения совести за столь постыдное отношение к близкому ему по крови человеку.
И так – каждый раз. Но он уже привык ко всему этому.
– Ну конечно, маман, вам же лучше знать! – Сделав над собой усилие, он похлопал ее по жирной руке, лежавшей на покрывале. – Не придавайте значения моим словам. Вы имеете полное право самой решать, что и как делать вам. Поправляйтесь же.
Теперь ему предстояло самое трудное, но, пересилив себя, он поцеловал осторожно ее в щеку, что означало конец свидания.
– Оревуар, маман!..
– Я не понимаю, за что мы воюем. За то, чтобы ты, где надо и не надо, кидался французскими и английскими словами?
Он закрыл за собой дверь, все еще слыша ее сердитое ворчанье. Все это так привычно!
Дорогая моя старушка!..
Трехосный «мерседес» ожидал его у двери. Садясь в него, Краль почувствовал спиной холод от обитого кожей сиденья. Сколько раз он приказывал этому придурковатому водителю прогревать кабину, прежде чем подавать ему машину. Все бесполезно. У него между ушами не было ничего, кроме волос!
– В морг, унтер-офицер!
Водитель хмыкнул, посмотрел на своего начальника в зеркало заднего вида и повторил приказ на их глупом венском диалекте. Отказываются говорить на хохдойче – подлинно немецком языке! Это просто бесило Краля.
Они быстро домчались до главного госпиталя, расположенного на Альзерштрассе. Краль приказал водителю ждать его.
– И держи печку включенной, – добавил он. – Чтобы в машине было тепло, когда я вернусь.
Он, пользуясь указателями, прошел в морг. Дежурил Манкович, человек столь малых размеров, что казался совсем крошечным. Толстые линзы очков без оправы так увеличивали его глаза, что они походили на лягушачьи. Он всегда был в одном и том же халате – впрочем, то могли быть и разные халаты, только испачканные вот совершенно одинаково. Пришедшая Кралю в голову подобная мысль по какой-то неясной причине угнетала его.
– Холодно! – как всегда, произнес вместо приветствия Манкович.
– Да, – согласился Краль. – Мне нужно посмотреть тело.
– А я и не думал, что вы приехали сюда на чашку чая, оберштурмбаннфюрер. – Манкович, рассмеявшись своей остроте, обрызгал слюной рукав пальто Краля.
– Мне нужен фон Траттен. Пожалуйста, проведите меня к нему.
– А, этот старик! Мало что можно увидеть там. Пуля, выпущенная из пистолета калибра 7,65, выбила из него все мозги.
– Проводите меня к нему.
– Иначе и быть не могло: старик ведь сунул ствол себе в рот, – продолжал развивать тему врач. – Сообразил-таки своей башкой, как провернуть все это.
– Мне нужно тело, Манкович!
– Слушаюсь, оберштурмбаннфюрер!
Краль проследовал за врачом в судебно-медицинское отделение морга 2B. «Они уже закончили возню с телом фон Траттена», – подумал Краль.
Манкович сначала окинул взором мраморные столы. Краль проследил его взгляд. Один из хирургических столов еще не успели вымыть после последнего вскрытия. По жемчужно-белой поверхности были разбросаны куски розовой ткани.
Потом врач указал на ряды четырехъярусных полок у дальней стены:
– Он где-то там. В новом поступлении.
Просмотрев несколько бирок, привязанных к ручкам полок, Манкович потянул за одну из них. Полка открылась. Внутри, завернутое в моющуюся промасленную ткань, лежало тело.
– Вот он, – сказал врач, но стягивать с тела ткань не стал.
– Хорошо. Вы можете идти.
– Как прикажете.
Когда дверь операционной закрылась, Краль стянул покрывало. Манкович оказался прав: смотреть было не на что. Страшные раны в голове и животе не испугали его: из-за особенностей своей работы он столь часто встречался с такими вещами, что стал равнодушным к подобному зрелищу. Однако, созерцая раны на этом именно теле, оберштурмбаннфюрер поймал себя на том, что улыбается. Пусть с тех пор прошло уже много времени – возможно, даже слишком много, – но настал наконец такой день, когда он может лицезреть, к вящему своему удовольствию, этого знаменитого генерала фон Траттена мертвым.
С того достопамятного события минуло ровно пять лет. Срок немалый, подумал Краль. Они с генералом никогда не встречались. И к тому же не переписывались. И тем не менее по каким-то причинам генерал – этот мстительный, злобный и подлый старик – совершил по отношению к нему оскорбительный, жестокий поступок. Это произошло, когда Краль стал кандидатом в члены престижного жокей-клуба. Он страстно желал вступить туда. Весь высший свет собирался здесь, и, кроме того, само упоминание о членстве звучало чертовски здорово! Он так хотел стать членом этого клуба, буквально истомился по этому! Его устремлениям вполне соответствовало и присвоенное ему воинское звание: он уже тогда, пять лет назад, был майором. Но хотя он и попал в список кандидатов, его так и не выбрали в тот раз.
Это был тяжелый удар, грубая пощечина. Краль мог бы разогнать весь этот клуб, но по этому пути не пошел. Вместо этого он поставил перед собой задачу выяснить, кто же воспрепятствовал его вступлению в члены клуба. И то, что он узнал, вполне объясняло испытываемое им чувство ненависти к фон Траттену. У Краля имелся в жокей-клубе свой осведомитель, сторонник его принятия в члены клуба. Он-то и рассказал, какую кампанию развернул фон Траттен, чтобы лишь забаллотировать кандидата из СД. Направленная против Краля акция была осуществлена по всем правилам. Как только не называли его! Не удовлетворившись тем, что причислил Краля к нуворишам, генерал раскопал нечто страшное – факт незаконного рождения претендента на членство в клубе. Боже, подобной наглости Краль уже не мог выдержать. И поклялся тогда же, что фон Траттен поплатится за это. И час возмездия настал.
Тело было нагим, только на большом пальце левой ноги болтался привязанный к нему коричневый кусочек картона с именем генерала. Пенис и мошонка покойного выглядели жалко, как выхолощенные. Ноги, тонкие, со вздувшимися синими венами, напоминали палки. Сохранилась только одна половина лица.
Краль распахнул свое серое пальто, открыл молнию на ширинке, вытащил член и запустил дугой горячую струю мочи прямо на то, что осталось от головы фон Траттена. Делал он это достаточно долго, потому что не ходил в уборную утром после того, как узнал о смерти генерала. Это было, наверное, самым счастливым мочеиспусканием оберштурмбаннфюрера Краля за всю его жизнь.
Закончив, он застегнул молнию на брюках, задвинул полку на место и вышел, чувствуя себя помолодевшим и освободившимся от нескольких лишних фунтов.
Водитель ждал, сидя в «мерседесе» с покрасневшим носом, когда Краль соизволит покинуть сие медицинское учреждение. И, дождавшись, спросил:
– Теперь в управление, оберштурмбаннфюрер?
Краль помолчал какое-то время, наслаждаясь своим триумфом. И лишь после того, как водитель повторил свой вопрос, кивнул утвердительно.
В кабинете на столе из розового дерева лежали последние оперативные сводки служб СД и гестапо со всего рейха. Он, следуя обычной практике, должен был бы прежде всего просмотреть эти материалы и уже затем приступать к другим делам. Но его взгляд наткнулся на записанный телефонный разговор с пометкой: «Кодовое имя – Хаммер»[1].
Прекрасно! Наконец-то и Хартман дал о себе знать, этот тип не очень-то любит докладывать о своих делах кому бы то ни было: отпусти его от себя на задание, и не добьешься от него ни слова. Он считает, что все знает лучше, чем работающие здесь, в управлении, сотрудники. Но оберштурмбаннфюрер тем не менее держал его при себе, потому что, говоря откровенно, лейтенант Хартман был самым лучшим оперативником из всех находившихся в подчинении у Краля. Исполнять приказы может всякий, сила же Хартмана заключалась в том, что он не только исполнял их, но и верил в непогрешимость спускаемых сверху распоряжений.
Сообщение от Хартмана было получено по частной, засекреченной линии в два часа ночи.
«Оперативник назвал себя Хаммером, – написал шифровальщик. – Адресовано Катце[2]».
Краль каждый раз напрягался, когда слышал или читал кодовое имя, которым наградил его Хартман. Это еще одна странность лейтенанта – нежелание использовать настоящее кодовое имя Краля – Кениг[3].
«Текст сообщения, переданного только один раз: „Строительство идет полным ходом. Хаммер, он же – Молоток, готов загнать последний гвоздь“. Дежурный по связи, будучи новичком, засомневался в правильности сделанной им записи и попросил повторить сообщение, – говорилось в докладной записке, составленной старшим офицером-связистом. – Однако агент под кодовым именем Хаммер ответил лишь: „Передайте Катце, чтобы подобрал себе новых рабочих мышей“, – и тотчас повесил трубку. Продолжительность разговора – двадцать семь секунд».
Краль потер тонкий листок желтой бумаги большим и средним пальцами, как проделывают это банковские кассиры с купюрами, дабы убедиться, что в руках у них не фальшивые деньги. Осторожный парень этот Хартман! Можно подумать, что он передает сообщение из Лондона, а не из какого-то Клагенфурта в Южной Австрии, куда его командировали с заданием внедриться на завод, где были отмечены случаи саботажа. То была довольно запутанная и к тому же еще и весьма длительная история. Многие неполадки с самолетами «мессершмитт» вели к карбюраторному заводу в Клагенфурте, что и потребовало провести расследование. Это была идея Краля – послать на оборонное предприятие Хартмана, чтобы он на месте разнюхал что к чему. И выяснил, что это было: просто ли брак, или же саботаж? Уже трое пилотов погибли из-за негодных карбюраторов, и, что еще более важно, три самолета вообще пропали без вести. Из сообщения Хартмана явствовало, что миссия по внедрению на завод уже близка к успешному завершению. Кралю в ближайшее же время может потребоваться помощь Хартмана. Не исключено, что даже скорее, чем он думает. Если только предчувствия насчет фон Траттена его не обманывают.
Краль никогда не работал, полагаясь на инстинкт. Его метод включал в себя углубленное изучение всего, что имело какое-то отношение к полученному им очередному заданию, и применение дедуктивно-логических построений. Концепция же интуитивного мышления была так же далека от него, как язык суахили. Однако, несмотря на это, в данный момент Краль был буквально ослеплен вспышкой интуиции, целиком захватившей оберштурмбаннфюрера и потрясшей его до глубины души. Он уверовал в то, что дело фон Траттена вырастет во что-то громадное. Громадное и скандальное. В нечто такое, что сделает предоставление ему виллы в Пенцинге вопросом лишь нескольких недель, а не лет. Но для того, чтобы осуществить свой замысел, он должен иметь под рукой Хартмана. Лейтенант сейчас более полезен в Вене, нежели в Клагенфурте, где он вылавливает саботажников. И не важно при этом, сколько еще взорванных самолетов грохнутся на землю. Это – проблемы Геринга. Пусть этот надутый толстозадый тип хотя бы раз займется своими прямыми обязанностями.
Краль вынул папку для телеграмм, быстро набросал срочное сообщение Хартману и позвонил в колокольчик, вызывая адъютанта. Чудненько! Он уже позаботился обо всем. Так что теперь можно будет и выпить чашку крепкого черного кофе. Часы показывали только 10.17, а он уже успел проделать в это облачное мартовское утро кое-что такое, что должно в ближайшем будущем принести свои плоды.
Тогда Краль не знал еще, насколько хорошо все пройдет.