Глава 31

Наступал рассвет. Джастин шагал по длинному, покрытому коврами коридору. У него было тяжело на душе. Его руки дрожали, ноги подгибались от усталости. Это была страшная ночь. А утро обещало быть еще ужаснее. Ему придется сообщить Эвелине, что Хелдерби намерен расправиться с дорогими ее сердцу друзьями. У Джастина возникло ощущение, что на его ногах надеты кандалы. Когда он направлялся в комнату Эвелины, каждый шаг давался ему с трудом. Сейчас ему больше всего хотелось избежать встречи с ней и бежать подальше от ее спальни, войти в которую он мечтал много недель подряд.

Наконец он оказался перед заветной дверью. Медленно, как будто по-прежнему сомневаясь, он поднял руку и тихо постучался. А после этого замер затаив дыхание. Подождав еще одно мгновение, он снова постучал в дверь – на этот раз сильнее.

– Эвелина!

За пять минут до того Стэнли сообщил Джастину, что Эвелина дома и ждет его в своей спальне. Она просила, чтобы, когда Джастин вернется, он как можно скорее пришел к ней и все рассказал.

Сердце Джастина сжалось от недобрых предчувствий. Он распахнул дверь и вбежал в комнату. Дрова в камине догорели дотла, превратившись в пепел, окна были распахнуты настежь. Но Эвелины нигде не было видно. Джастина охватил страх.

Во рту у него пересохло, в висках стучало. Он уже собирался броситься вниз, чтобы поднять на ноги весь дом, как тут вдруг заметил лежащего на полу человека. Эвелина!

– Господи! – Джастин подбежал к ней и поднял любимую на руки. – Боже милостивый, пожалуйста, не дай ей умереть! – Джастин положил Эвелину себе на колени и прижал ее лицо к своей груди. – Эвелина! Скажи что-нибудь!

– Мне трудно дышать, Джастин, – невнятно пробормотала она.

– Тебя отравили? Ранили?

– Ты слишком сильно прижал меня к своему пиджаку. Мне нечем дышать. – Сонная девушка слегка отодвинулась от него и заморгала. – Ты вернулся наконец!

Джастин вздохнул с облегчением.

– Я подумал… Почему ты лежала на полу?

– Я молилась. – Она потерла глаза и зевнула. – Наверное, я заснула. Я так рада, что с тобой все хорошо, – проговорила она и, поднеся руку к его лицу, нежно погладила его грубую, поросшую щетиной щеку.

Одно мгновение он не мог говорить. Джастин так много пережил за эту ночь! И за эти несколько минут, когда, подумав вначале, что потерял свою любимую, он теперь ее обрел вновь. Он был счастлив, что с Эвелиной ничего не случилось. Закрыв глаза, Джастин, как безумный, припал к ее руке.

Он внезапно осознал, что Эвелина одета в тончайшую ночную рубашку из просвечивающего батиста, которая не скрывала ее красивых женственных форм.

Эвелина обвила руками его шею и прильнула губами к его губам. Этот поцелуй был полон радости от его благополучного возвращения и счастливого воссоединения после короткой, но мучительной разлуки. Джастин чувствовал, что любит Эвелину так сильно, что ему хочется плакать.

Он вложил в этот поцелуй всю силу своей любви. Неуловимый аромат лаванды, легким облачком витавший вокруг Эвелины, позволил Джастину на время позабыть о зловонной Темзе и об отвратительном запахе крови и смерти. Ему хотелось, чтобы этот поцелуй длился как можно дольше. Потому что его страшил тот миг, когда ему придется рассказать любимой, что случилось на реке. Целуя ее, Джастин ласково гладил спину Эвелины, и под тонкой тканью рубашки ощущал изящные изгибы ее тела. Его переполняло такое безудержное желание, что ему хотелось отбросить все дурные опасения и самозабвенно предаться страсти. Эта женщина в его объятиях была для него сладостнее, чем все дары богов. Это его ненаглядная Эвелина!

Она взъерошила ему волосы на затылке и стала ласково гладить его шею. Джастин почувствовал, как нервное напряжение в его теле ослабевает. Радость оттого, что Эвелина жива и невредима, была так велика, что слезы брызнули у маркиза из глаз.

Девушка отстранилась от него и с удивлением посмотрела на свою руку, которая была мокрой от слез Джастина. А затем перевела взгляд на его лицо.

– Ты плачешь?

У Джастина комок встал в горле.

– Просто я очень рад, что возвратился к тебе, – хриплым голосом проговорил он.

– Я тоже ужасно рада, – блаженно улыбнулась она и насмешливо добавила: – Хотя от тебя несет, как из сточной канавы. – Сказав это, Эвелина снова обняла Джастина, чтобы он чувствовал, что он все равно ей дорог.

Джастин внезапно ощутил безумную жажду жизни. Он страшно изголодался по Эвелине и по ее любви. Ему хотелось остановить время и наслаждаться каждым неуловимым мгновением бытия. Он снова нашел ее шелковистые губы, и из груди Эвелины вырвался слабый стон.

Покрывая пылкими поцелуями ее шею, Джастин торопливо расстегнул пуговицы и стянул с нее ночную рубашку. Соблазнительные изгибы ее тела приковали его восхищенный взгляд.

– Ты просто восхитительна! – воскликнул он и склонился к ее роскошной груди, чувствуя, как жар вспыхнул во всем ее теле.

Лаская одной рукой ее грудь, другой он гладил ее талию и бедра, наслаждаясь прикосновениями к ее нежной коже. Эвелина изгибалась всем телом и часто дышала.

– Пожалуйста, Джастин! – горячо шептала она. Ему не нужно было повторять дважды.

Они соединились воедино, и это было словно возвращение домой. Джастин ощутил невероятный прилив сил. Он ринулся вперед, всем своим существом выражая любовь, переполнявшую его душу. Наконец наступил момент высшего наслаждения. С бешено колотящимся сердцем, продолжая тяжело дышать, Джастин обнял Эвелину, желая продлить это мгновение счастья, мечтая, чтобы время остановилось.

Он с трудом нашел в себе силы, чтобы проговорить:

– Уитон погиб. – И сам не поверил тому, что только что сказал.

Эвелина притихла.

– Его застрелил Хелдерби.

– Значит, все закончилось, – выдохнула она.

– Когда Хелдерби уходил, он сказал, что продолжит поиски, которые вел Уитон.

Эвелина резко села на кровати. Она отодвинулась и скрестила руки на груди. Не глядя на Джастина, она то сжимала, то разжимала пальцы.

– Поиски чего? – вскричала она.

Как ему хотелось стереть тревогу с ее лба! Джастина угнетало, что Эвелина прячет глаза. Однако он не мог ее осуждать, ведь это он во всем виноват! Он сел на кровати и стал приводить в порядок свою одежду.

– Какое-то дурацкое ожерелье из драгоценных камней.

Эвелина недоуменно посмотрела на него.

– Ты серьезно?

– Серьезнее не бывает. Уитон говорил, оно обладает какой-то магической силой. Стоит целого состояния…

– Нет у меня никакого ожерелья! – воскликнула она и повернулась к Джастину. – Что же нам делать? – спросила Эвелина, глядя на него с мольбой в глазах.

Джастин вздохнул с облегчением: она не отказывается от его помощи. Она вовсе не собирается прогонять его из-за его промаха!

Заметив его виноватое выражение лица, Эвелина взяла Джастина за руку и пожала ее.

– Престань корить себя, Джастин. Ты здесь ни при чем.

– Все дело в том, что, хотя Уитон и стал постепенно совсем другим человеком, он тем не менее продолжал играть по правилам, держа себя в определенных рамках. Что касается Хелдерби, он не человек, а бездушное животное. И я сам напустил его на Салли и Ароласа.

– Ты думаешь, он убьет их?

– Они нужны ему не больше, чем очередная кружка пива. Быть может, даже еще меньше.

– В таком случае мы должны опередить его и убить, – решительно заявила Эвелина, и ее голубые глаза вспыхнули.

Джастин провел рукой по ее мягким золотистым волосам.

– Это несправедливо, что такой нежной и утонченной девушке, как ты, пришлось столкнуться со всей этой мерзостью!

Эвелина повернула к Джастину голову и поцеловала его ладонь.

– Никто из нас не должен был с этим сталкиваться!

В этот момент раздался громкий стук в дверь. Джастин бросил Эвелине ночную рубашку и крикнул:

– Подождите минутку.

Эвелина торопливо надела на себя ночную рубашку. Приведя в порядок свою одежду, Джастин поднялся и подошел к двери со словами:

– Что бы это ни было, я займусь этим сам.

На пороге стоял Стэнли.

– Милорд, внизу вас ждет человек и просит у вас аудиенции. Некий мистер Таттл.

– В столь неурочный час?

– Он говорит, что это вопрос жизненной важности.

– Это даже к лучшему. Я сейчас же спущусь.

– Он просит аудиенции не у вас, милорд, а у мисс Амхерст.

– Мы оба подойдем через несколько минут.

Стэнли кивнул и пошел обратно по коридору. Глядя вслед своему слуге, Джастин ясно осознавал, что сплетни ему обеспечены.

Он вернулся в спальню.

Эвелина, которая набрасывала в это время на плечи халат, оглянулась.

– Что могло понадобиться мистеру Таттлу?

Баркли покачал головой, сожалея, что их с Эвелиной близость так быстро закончилась.

Эвелина подошла к Джастину, прильнула к нему и обняла за плечи.

– Не печалься, милый. – Она нежно поцеловала его в губы. – Может быть, мистер Таттл принес хорошие вести. – Улыбаясь, она поспешила к двери.

Эвелина не перестает его удивлять. Что бы ни случалось, она во всем видит солнечный свет. Ничто не может сломить эту хрупкую женщину…

При этой мысли Джастин расправил плечи и уверенно направился к двери.


Когда Эвелина вошла в гостиную, ее встретил взволнованный мистер Таттл – маленький лысоватый человечек. Его коричневый плащ был измят и порван на локте. Левый чулок у него спустился и торчал из-под коротких, до колена, бриджей. Коричневые кожаные туфли были истерты, очки в золотой оправе – разбиты. Он походил на испуганного кролика, готового в любую минуту убежать и спрятаться в кусты.

– Что с вами случилось, мистер Таттл?

– Я сделал это, мисс Амхерст! – гордо заявил он. Только теперь Эвелина заметила его расправленные плечи, уверенный блеск в глазах за стеклами очков и торжествующую улыбку на тонких губах.

– Что вы сделали, мистер Таттл?

– Я отыскал письмо, которое эта свинья мистер Мальборо скрывал от вас.

– Повторите, пожалуйста!

Мистер Таттл подошел ковыляющей походкой к Эвелине. Левый чулок у него спустился до самой щиколотки, обнажая молочно-белую ногу с красовавшейся на ней длинной окровавленной царапиной.

– Мне стало известно, что мистер Мальборо нарочно затягивает дело. Хотя получил разрешение освободить ваше имущество от ареста. Я выступил против него в открытую, но он отмахнулся от меня. Поэтому сегодня ночью я тайно проник в контору и нашел это письмо. – Дрожащей рукой мистер Таттл достал из кармана плаща толстый бежевый конверт.

– Что это? – спросил Джастин, входя в комнату. Вид у Джастина был такой изможденный, что Эвелине захотелось поскорее уложить его в постель. Но она прекрасно понимала, что он ни за что ее не послушает. Если что-то будет необходимо сделать для нее, Джастин вызовется сделать это первым. На сердце у нее потеплело, и она благодарила Бога за счастливое возвращение маркиза. Оставалось только попросить Бога, чтобы он и впредь хранил Джастина – ведь история этого гнусного предательства еще не закончилась.

Увидев свою фамилию, написанную жирными буквами на конверте, Эвелина отвлеклась от мыслей о возлюбленном.

– Это почерк отца! – воскликнула она.

Когда к ним подошел Джастин, мистер Таттл удивленно заморгал и поспешно спрятал конверт за спину.

– Ах, могу я сделать вывод, милорд, что вы изменили свою точку зрения относительно имущественных прав мисс Амхерст? – Бедняга не мог равняться с Баркли ни ростом, ни комплекцией, ни своим социальным положением. Однако, судя по решительному виду, маленький человечек был намерен стоять до конца и не боялся бросить вызов маркизу, чтобы защитить мисс Амхерст.

Джастин коротко кивнул.

– Мисс Амхерст находится под моим покровительством. Единственное, что меня заботит – чтобы мисс Амхерст получила все, что должно принадлежать ей по праву.

Казалось, какое-то время мистер Таттл размышлял. От волнения его круглая лысина покрылась испариной.

– Должен признаться, я был несколько удивлен, узнав, что мисс Амхерст проживает здесь. И тогда, когда я услышал, что ее счета были освобождены из-под ареста, ну…

Эвелина вышла вперед.

– Мистер Таттл, лорд Баркли – на моей стороне. И я рада, что могу и вас причислить к числу моих защитников.

Мистер Таттл поправил очки и прямо-таки засиял от гордости.

– Я не сделал ничего особенного, мисс Амхерст. Просто, как вы верно изволили в свое время заметить, справедливость должна быть восстановлена. Я всего лишь делал то, что от меня зависит. – Он снова достал письмо, которое прятал за спиной, и протянул его Эвелине.

Девушка заметила, что письмо запечатано личной печатью отца и что сургуч остался нетронутым. Она бережно взяла конверт и прижала его к своей груди. А потом поклонилась маленькому лысоватому человечку.

– Я так благодарна вам, мистер Таттл! Вы многим ради меня рисковали.

– Письмо было очень тщательно спрятано. Я несколько часов не мог его отыскать, и к тому времени проснулся ночной сторож. Он крикнул свою собаку, и мне пришлось спасаться бегством. Я очень сильно оцарапался, пробираясь через кусты. Но это того стоило. Хотел бы я увидеть лицо мистера Мальборо, когда он услышит, что его тайник рассекречен!

Эвелина тепло улыбнулась маленькому человечку.

– Вы показали себя настоящим героем, мистер Таттл.

Его бледные щеки покрылись румянцем, и он не сдержал довольной улыбки.

– Я не сделал ничего особенного.

– Все, что связано с отцом, мне бесконечно дорого.

Джастин кивнул:

– Я тоже выражаю вам свою признательность, мистер Таттл. Ваши усилия будут вознаграждены. А Мальборо за его обман получит по заслугам.

Человечек был растроган до слез.

– Ах, благодарю вас, милорд! Спасибо, мисс Амхерст!

Эвелина вскрыла конверт.

– Почему Мальборо, скрывая это письмо от меня, не распечатал его?

Мистер Таттл платком вытер пот со лба.

– Рискну предположить, что он готовил плацдарм для отступления. На тот случай, если власти изменят свое мнение относительно вас.

Кивнув, Джастин сказал:

– Что касается меня, теперь уже ничто не сможет повлиять на мое собственное отношение к мисс Амхерст. Просто раньше я находился в плену ложных понятий и заблуждений. Но теперь все, слава Богу, выяснилось. Могу вас заверить, мистер Таттл: никто не сможет снова вмешаться в дела мисс Амхерст.

Эвелина посмотрела на Джастина долгим ласковым взглядом и с благоговейным трепетом погрузилась в чтение письма.


«Моя дорогая Эвелина!

Если ты читаешь это послание, значит, меня больше нет в живых. Наверное, у меня нет оснований надеяться, что я уйду в мир иной в своей постели. Ведь это неподходящая смерть для солдата. Не важно, как точно называется моя профессия – дипломат, эмиссар, шпион, тайный агент, – я прожил свою жизнь как солдат, во имя своей отчизны. И наверное, как солдат я и умру!»


Джастин подошел к Эвелине и положил руку ей на плечо. Она прижалась к нему, радуясь, что он рядом, благодарная ему за понимание и поддержку. Эвелина принялась читать письмо отца вслух, чувствуя, что Джастин имеет право знать, что написал ей отец:

– «Я хотел бы не только обеспечить тебя в финансовом отношении, но и оставить для тебя некое подобие ориентира в дальнейшей жизни. На свете нет никого, кого бы я ценил так же высоко, как тебя. С тем большей печалью я делюсь с тобой тяжелой ношей, которую я нес в течение многих лет. И возлагаю на тебя большие надежды, не сомневаясь, что ты справишься с этой обузой!»

Джастин крепче стиснул плечо Эвелины.

– Обузой! Ну конечно!

Эвелина удивленно взглянула на него. Глаза Джастина возбужденно заблестели. Он не мог поверить своим ушам.

– Ожерелье находится в памятнике. Памятник возведен не в честь твоей матери, а для тебя, Эвелина!

Она нахмурилась. Все это было для нее как гром среди ясного неба. Она все еще не могла прийти в себя. Вопросительно посмотрев на Джастина, девушка воскликнула:

– Но почему он так поступил?

– Читай дальше. Мы наверняка найдем, в письме ответы на все вопросы.

Она снова подняла письмо, а затем бессильно опустила руку.

– «Слезы богов…» – Эвелину охватило радостное возбуждение. Все это означало, что они смогут спасти Салли и Анхеля. Вот он – выход! – В Древней Греции считали, что бриллианты – это слезы богов. Ты оказался прав, Джастин! В дневнике отца имелись намеки и обрывочные сведения об этом. Значит, ожерелье находится в памятнике! Мы заберем его и обменяем на Салли и Анхеля! Слава Богу, теперь у нас есть возможность их спасти!

– Разве ты сомневалась в своих силах, Эвелина? Если ты захочешь, ты можешь горы свернуть. Я уже в этом убедился.

Эвелина бросилась ему на шею, Она была вне себя от радости, что сможет вызволить своих друзей. Джастин обнял ее и поцеловал в лоб.

– Все скоро закончится, Эвелина, – сказал он многозначительно.

Мистер Таттл кашлянул.

– Гм… Извините, что вмешиваюсь, но, может быть, до того, как мы откупорим бутылку шампанского, чтобы отпраздновать это событие, нам стоит дочитать письмо до конца и выяснить, почему ваш отец так тщательно спрятал эту вещь.

Эвелина глубоко вздохнула и кивнула, неохотно освобождаясь из объятий Джастина.

– Вы правы, мистер Таттл. Нужно прислушаться к голосу разума.

Она снова подняла руку с письмом и продолжила читать послание отца:

– «С тем большей печалью я делюсь с тобой тяжелой ношей, которую я нес в течение многих лет. И возлагаю на тебя большие надежды, не сомневаясь, что ты справишься с этой обузой! Когда-то султан Канибара преподнес мне в подарок великолепное старинное ожерелье из красивейших бриллиантов в благодарность за спасение его наследника от ужасной смерти. Ходят легенды, Что оно обладает сверхъестественными, даже магическими свойствами – благоприятствует дружбе, а отвергнутому влюбленному помогает внушить к себе любовь. Ему приписывают много подобной чепухи, в которую я не очень-то верю. Однако благодаря богатой истории, которая с ним связана, и его славе ожерелье обладает значительной ценностью, и я был признателен султану за его щедрый жест».

Джастин обвил рукой тонкий стан Эвелины. На сердце у нее потеплело. Она улыбнулась и продолжила чтение:

– «Однажды, когда я находился в Париже и при мне было то самое ожерелье, я случайно натолкнулся на одного молодого француза, офицера армии, которого недавно освободили из-под ареста, но который все еще находился в немилости у правительства. Хотя он был бедно одет, изможден и не пользовался благосклонностью властей, его блестящие серые глаза выдавали острый ум и проницательность, а от него самого исходил редкий по силе магнетизм. Он обладал харизмой, свойственной только незаурядным личностям и по-настоящему великим людям. Меня покорило его обаяние. Я был им просто очарован».

Ошеломленный Джастин затаил дыхание.

– Судя по всему, этот харизматичный французский офицер с серыми глазами – не кто иной, как Наполеон!

В горле у Эвелины встал комок, но она продолжала читать:

– «За бутылочкой бренди мы с ним проговорили всю ночь, и где-то перед рассветом я имел несчастье показать ему ожерелье. Впоследствии я жестоко пожалел о своей неосмотрительности. С тех пор я больше не показывал ожерелье ни одной живой душе. Кто мог представить тогда, что полуголодный офицер вскоре провозгласит себя императором и попытается поработить Европу? Однако мне, опытному тайному агенту, чьей профессией является умение видеть людей насквозь, следовало еще тогда разглядеть в нем владевшую им слепую жажду власти».

– Мало кто мог предвидеть, какой властью будет обладать Наполеон, – мрачно заметил Джастин.

– «Спустя два года после этой роковой встречи, в 1795 году, Бонапарт впервые связался со мной по поводу ожерелья. С тех пор он никогда не оставлял меня в покое. Когда поползли слухи о неверности Жозефины, он стал все более и более настойчивым. Вскоре охота за ожерельем превратилась в сумасшедшую гонку за лидерство, за возможность использовать мистическую силу ожерелья, чтобы применить его как способ пополнить фонды, в которых они отчаянно нуждались. Зачем оно ему понадобилось, я не знаю. Да и не хочу знать. Но одно я знаю точно – это ожерелье никогда не должно попасть в его руки. Он – наш заклятый враг, и мы не можем допустить, чтобы хоть что-то способствовало успеху его дела».

Эвелина судорожно вздохнула.

– «Именно на тебя я возлагаю эту огромную ответственность. Я горжусь, что у меня есть такая дочь, как ты, и непоколебимо верю в тебя. Верю, что точно так же, как я, ты будешь защищать ожерелье, пока этот опьяненный властью корсиканец не окажется окончательно разгромлен. Ты найдешь его в бывшем доме своей матери, если прислушаешься к древним грекам. И пусть Господь благословит тебя. Вечно любящий тебя, твой отец».

Печаль сдавила Эвелине горло, и слезы потекли у нее по щекам. Ей стало трудно дышать. Джастин обнял девушку и крепко сжал ее в своих объятиях. Если бы не сильные надежные руки Джастина, она бы, наверное, не устояла на ногах. Эвелина не могла до конца понять, чем руководствовался ее отец, веря в нее так безоговорочно, когда доверял ей столь тяжкую ношу. Ей было трудно посмотреть в глаза реальности и выбрать между необходимостью сделать все, что от нее зависит, чтобы спасти своих друзей, и своим дочерним долгом, обязывающим ее исполнить последнюю волю отца.

– Сначала мы вернем Салли и Ароласа. А затем я нейтрализую Хелдерби или кого-либо другого, прежде чем ожерелье попадет в их руки, – мрачно проговорил Джастин.

Эвелина нервно рассмеялась. Джастин с тревогой посмотрел на нее. – Что с тобой, Эвелина? Ока фыркнула и покачала головой:

– Уитон, Наполеон, Хелдерби – все эти жаждущие власти люди гоняются за какой-то женской побрякушкой! Это просто смешно!

– Однако в этом нет ничего удивительного, – раздраженно заметил мистер Таттл.

Эвелина взглянула на него, не понимая, что он хочет сказать.

Маленький лысый человечек поправил очки в золотой оправе.

– Мужчины всегда за чем-то охотятся. И не важно – ожерелье это или что-то другое. Для них главное – сам процесс достижения цели. Это дает им противоядие.

– Противоядие? От чего? – не понял Джастин.

– От этого неприятного чувства беспокойства, которое ты испытываешь, думая, что, если у тебя нет желаемого, сам по себе ты недостаточно хорош. Достижение желаемого дает ощущение собственного совершенства… – сказал он грустно, как бы размышляя вслух.

Некоторое время они стояли молча.

– Мой отец доверял мне настолько, что передал мне ожерелье на хранение. Как же я могу исполнить его последнюю волю, если сама отдам его в руки Хелдерби?

Джастин сжал ее руки в своих ладонях.

– Я убью Хелдерби и всякого, кто посмеет подобраться к ожерелью.

Эвелина ласково взъерошила его короткие волосы.

– Я ценю твой пыл, Джастин. Однако это крайне неразумно.

– А вы лучше отдайте этому Хелдерби подделку.

Эвелина удивленно взглянула на мистера Таттла.

– Отличная мысль, – поддержал Джастин. – Хелдерби никогда не видел это ожерелье. Его не видел никто. Ведь все эти годы его прятали от посторонних глаз. Поэтому пусть оно пока остается там, где оно сейчас находится – в тайнике.

– Но где мы сейчас возьмем дорогое бриллиантовое ожерелье? – спросила она. – И кто может поручиться, что, после того как он все узнает, Хелдерби не причинит вреда Салли и Анхелю?

– Мне кажется, для этого прекрасно подойдут фамильные драгоценности Баркли.

Эвелина смотрела на Джастина широко раскрытыми глазами. Его великодушие потрясло ее до глубины души.

– Твоя тетя говорила, что они находились в собственности вашей семьи на протяжении нескольких веков. Что они стоят целое состояние.

Джастин пожал плечами, избегая смотреть Эвелине в глаза.

– Они не дороже твоей свободы и безопасности твоих друзей.

Да, решение найдено. Но ничто не дается даром в этой жизни.

– Но они же предназначались для твоей невесты, – прошептала она. – Так повелось из поколения в поколение.

Наконец их взгляды встретились, и Эвелина увидела боль в глазах маркиза.

– Надо же их как-то использовать! Ведь я не собираюсь жениться, если ты отказываешься выходить за меня замуж.

Его слова поразили Эвелину. Когда она смотрела на Джастина, ей казалось, что время словно остановилось. Ей хотелось утонуть в серо-зеленом омуте его глаз. А душе хотелось парить высоко в небесах. Но страх упасть и разбиться был слишком велик.

Мистер Таттл довольно потирал руки.

– Ну что ж, в таком случае решено. Давайте найдем, этого Хелдерби и произведем обмен.

Джастин вздохнул и сказал:

– Я свяжусь с Дивейном.

Эвелине, неожиданно захотелось швырнуть отцовское письмо в огонь. Мысль о том, что Джастин ставит на карту главное достояние своей семьи, была для нее невыносима. Ради нее он готов расстаться с семейной реликвией, нарушить многовековые традиции своего рода. Он этого не заслуживает! Он достоин того, чтобы у него появилась любящая жена, которая не была бы отягощена, печальным прошлым и за которой не следовала бы неотвязная тень предательства и старых обид.

На мгновение Эвелина мысленно представила красивых детей с локонами цвета пшеницы и серо-зелеными глазами. Но тут же решительно прогнала прочь эту мысль – это было слишком больно. Нет, она никогда не позволит себе стать настолько уязвимой, настолько зависимой от другого человека. Это даст ему слишком большую власть над ней и большой соблазн ее обидеть.

– Может быть, попытаемся найти какое-то другое решение? Нельзя ли воспользоваться другим ожерельем, не трогая фамильные драгоценности Баркли?

– Это лучшее, что мы можем придумать, Эвелина, – бесстрастно заявил Джастин и направился к двери. – В сложившихся обстоятельствах у нас нет другого выхода.

Эвелина медленно кивнула и оглянулась, но Джастин уже ушел. Хорошо, она примет от него этот великодушный подарок. Но что бы ни случилось, она придумает, как отблагодарить Джастина за эту жертву. Любым способом, который не подразумевал бы священника, брачное свидетельство и поход к алтарю.

Загрузка...