Секрет того, чтобы быть bore...is рассказать все.
—Вольтер
ЛОГАН
“Где Крейг?” - спросил я. - спрашивает Леонард, нарушая тишину в машине.
“Удобно, что директор позвонил ему, чтобы помочь в средствах массовой информации на севере штата. Джонсон в настоящее время занимается всеми средствами массовой информации по этому делу”.
Он бормочет что-то себе под нос, прежде чем добавить: “Меня бесит, насколько очевидно, что они делают, но никто не помогает нам остановить это”.
“Нам просто нужны доказательства. Нам также нужна вся история”.
“Было бы намного проще собрать эту головоломку воедино, если бы наш убийца просто объяснил нам все это. Очевидно, он хочет, чтобы мы знали правду, - ворчит Леонард.
Большую часть этой поездки он был погружен в свои мысли.
“Он хочет, чтобы мы сами выяснили правду. Он думает, что мы будем на его стороне, учитывая, что он спасал нас.”
Леонард поворачивается ко мне лицом. “У тебя есть противоречия?”
Я качаю головой. "Нет. Я понимаю, что то, что произошло десять лет назад, было за гранью дерьма, и я не испытываю сочувствия к жертвам, которых мы нашли до сих пор, но играть в судью, присяжных и палача непростительно. Я также знаю, как идут эти дела. Все начинается с мести, люди становятся мишенью. Но это превращается в резню, когда субъект быстро развивается, и все, что воспринимается как угроза, убивается как сопутствующий ущерб”.
Он снова смотрит в окно. Он тоже видел эти случаи.
“Что, если бы этот был другим?”
«что?» - спрашиваю я в замешательстве.
Он снова смотрит на меня. “Были редкие случаи, когда убийцы из мести на самом деле убивали только тех, кто причинил им зло. Больше никто не попал в прицел.”
“Очень немногие,” напоминаю я ему. “И почти все заканчивается перестрелкой между правоохранительными органами и субъектом. Все равно не могу играть в судью, присяжных и палача, несмотря ни на что”.
“Большинство всех искателей мести стремятся отомстить за себя. Это то, что вызывает психотический срыв—быть слишком близко к триггерам, когда эмоции, наконец, берут верх”, - продолжает он. “Мы определили этого субъекта как того, кто хочет отомстить за кого-то другого. Он мог бы отделиться и даже иметь возможность формировать привязанности, в отличие от других убийц из мести, поскольку я сомневаюсь, что это убийца-посредник, страдающий бредовой парадигмой".
Я делаю долгий, усталый вдох. “Я понимаю, с каким конфликтом ты имеешь дело. Особенно в этом случае, учитывая то, что мы уже узнали и теперь увидели. Но невинные люди погибнут, если мы его не остановим. Никто не имеет права брать закон в свои руки, - спокойно говорю я, хотя безмолвный аргумент в моем сознании опровергает мои собственные слова.
Он отводит взгляд, прежде чем ответить: “Они пытались получить помощь. Они пытались добиться справедливости. Им было отказано".
“Они?” - с любопытством спрашиваю я.
“Субъект",” категорично заявляет он. ”Я не знаю, следует ли мне продолжать называть субъекта им, так как вы сказали, что чувствуете, что это была женщина”.
“Ты мне веришь?” Больше никто не видел.
“Ты видел Холлиса. Ты видел Лану. Что заставило вас поверить, что субъект был женщиной, когда вы никогда не видели лица? Мужчины тоже могут быть маленькими, и я твердо верю в контрэкспертизу во всех случаях, когда субъект так организован. Он или она могли бы легко скрыть их истинный размер и вес с помощью правильных контрмер”.
Я замолкаю, позволяя холоду охватить меня. Никто даже не подумал мне поверить.
“Мужчины могут быть маленькими", - соглашаюсь я.
“О какой малости мы говорим?”
“Кто-то такой же низкорослый, как Лана”.
Он прочищает горло. “Это конкретно", - говорит он себе под нос. “Все еще не объясняет, почему ты думаешь, что это женщина”.
Мой разум возвращается к размытым образам маленького кадра, снимающего Холлиса, приземляющегося на него сверху.
“Клянусь, я слышал женский смех. Это было холодно и насмешливо, и почти наслаждалось частью убийства”.
Он ерзает рядом со мной, слегка побледнев.
«действительно?»
“Этот субъект может каким-то образом навязчиво проецироваться на Викторию или Маркуса Эванса, создавая иллюзию того, что он либо является ими, либо связан с ними. Это было бы наиболее разумно, учитывая, что мы исключили тех немногих друзей, которые у них были в этом городе. Так что не исключайте доверенность".
“Субъект, который может сражаться, убивать и тщательно планировать убийства с помощью контрэкспертизы, слишком организован, чтобы убивать по доверенности. Убийство в качестве посредника указывало бы на психотический срыв”, - утверждает Леонард. “И очевидно, что он или она все еще достаточно рациональны, чтобы проявлять терпение и контроль, что немедленно исключило бы любой психотический срыв”.
Я замолкаю, думая обо всех противоречиях, которые оставил нам этот субъект. Все это подходит, и ничто из этого не подходит одновременно.
Как будто ему или ей нужен их собственный профиль. Даже если считать, что это женщина, это прямое противоречие с профилем серийного убийцы-женщины из-за пыток.
“Помнишь дело, над которым мы работали в Сан-Антонио шесть лет назад?” - наконец спрашивает Леонард задумчивым тоном, глядя в окно.
Мне даже не нужно спрашивать о деталях, чтобы освежить свой разум. “Отец, который убил пятерых парней, изнасиловавших его дочь на вечеринке братства”.
Он кивает, все еще погруженный в свои мысли.
“Он также пошел в полицию кампуса”, - напоминаю я ему. “Он убил двоих из них, прежде чем мы поймали его”.
“Полиция кампуса никогда не подавала заявление. Когда мы брали у них интервью, они сказали, что бедные девушки напиваются и все время призывают к изнасилованию на вечеринках братства, пытаясь добиться урегулирования от богатых парней”, - говорит Леонард, его руки сжимаются в кулаки. “У меня есть сестра. Всякий раз, когда происходит что-то подобное, я думаю о ней”.
- Кэролайн может сама о себе позаботиться,” напоминаю я ему. “Она уничтожила бы любого парня, который попытался бы прикоснуться к ней".
“Вот почему было глупо исключать женщину-убийцу, основываясь на том факте, что все они были здоровыми мужчинами, которых убивали физически. Моя сестра участвовала в двадцати различных соревнованиях и выиграла несколько из них. Она легко могла бы одолеть любого из этих парней, - задумчиво говорит он. “Если бы женщина знала, с чем ей придется столкнуться, и предусмотрительно подготовила контрэкспертизу, она бы знала, что наш профиль будет достаточно сексистским, чтобы исключить женщину".
Мои губы сжимаются. Я бы поспорил с этим, если бы не тот факт, что я видел нашего маленького субъекта. Я услышал ее женский смех.
"Линди Мэй Уилер была на занятиях в детском саду во время некоторых убийств", - продолжает он. “Я проверил вчера вечером”.
Линди Мэй была слишком робкой, чтобы быть расчетливым убийцей. Я никогда даже не думал о ней.
“Если бы кто-то когда-либо причинил Кэролайн такую боль, и она никогда не видела справедливости, я не знаю, был бы я лучше убийцы, которого мы пытаемся поймать”, - тихо говорит он. “Альберт Роулингс позволил убить себя, когда закончил. Его пистолет был пуст, когда он направил его на полицейских, которые загнали его в угол. С ним было покончено. Он никогда не планировал убивать кого-то еще. И он заставил полицию убить его, потому что ему больше нечего было делать или для чего жить”.
Устало выдохнув, я возвращаюсь мыслями к тому делу. Это был редкий случай, когда не было резни.
“Кэролайн научилась использовать свое меньшее телосложение и вес в своих интересах против более крупного противника, а также все слабые стороны тела, которые она могла использовать. Она также научилась контролировать себя, изучая различные виды боевых искусств”, - продолжает Леонард. “Это не просто укрепление тела; это также укрепление ума. Этот субъект мог тренировать свое тело для борьбы, но она также могла тренировать свой разум против надвигающегося психотического срыва. Очевидно, что она провела все свои исследования, так что это имеет смысл”.
Если это так, то этот субъект в десять раз более организован, чем мы предполагали.
“Два человека, пропавшие без вести прямо сейчас—Кевин и Энтони—вероятно, уже мертвы, если субъект здесь, с нами”, - продолжает он. “Она начала пробегать через убийства, чтобы быть здесь с нами, когда придет время".
“Даже оставил одного в живых, чтобы вернуться", - добавляю я.
“Таким образом, у нее достаточно контроля, чтобы вставить булавку в свою повестку дня только для того, чтобы присоединиться к нам в этом городе, возможно, даже присматривать за нами”.
Присматривай за нами…
” Что является еще одним противоречием с профилем”, - говорю я с глубоким вздохом.
“Вот именно. Месть важнее и в центре внимания убийц из мести, но наша девушка приходит, чтобы убедиться, что мы не будем застигнуты врасплох городом, который, как она знала, был достаточно коррумпирован, чтобы попытаться убить агента ФБР”.
“Значит, правда важнее мести”, - говорю я вслух, когда мы отскакиваем друг от друга.
“Или субъект твердо убежден в реальности и не хочет, чтобы кто-то еще невинно погиб от рук этого города”.
Его слова говорят о менталитете, на который субъект был бы неспособен, если бы это была месть. Опять же, ничего, кроме конфликтов, независимо от того, как мы их описываем.
“Давайте сосредоточимся на том, что у нас есть. Субъект пробыл в городе столько же, сколько и мы, но убил только один раз,” говорит Леонард, пока я веду машину. “И это было сделано, чтобы спасти тебя".
- И Донни, - напоминаю я ему.
Он прочищает горло. “У субъекта достаточно контроля, чтобы позволить нам узнать то, что нам нужно знать, и воздержаться от новых убийств”, - добавляет он.
“Только потому, что Кайл, возможно, следующий, и у него круглосуточная охрана. Он даже не выходил из дома с тех пор, как все это началось.”
Он медленно кивает.
“Наш субъект оставляет сообщения, чтобы насмехаться над городом, и использует голос Жасмин Эванс, чтобы напомнить им о том, как началась коррупция”.
Я поворачиваюсь, и он продолжает.
” Я говорил с Линди Мэй прошлой ночью", - говорит он, удивляя меня. “Когда я рассказал ей, что мы узнали о прошлом, она сказала мне, что я знал только о трех жертвах Кайла Давенпорта. Что он был серийным насильником и, возможно, социопатом.”
Я останавливаюсь у обочины и выключаю двигатель, поворачиваясь к нему лицом.
“Он сын шерифа, и они помешали нам получить интервью”.
Он приподнимает бровь. “Мы-профайлеры, которые могли видеть его насквозь. Если он из тех, кто получает удовольствие от изнасилования женщин...”
Он позволяет словам затихнуть.
“Тогда он может быть настоящим убийцей”, - стону я, затем ругаюсь, прежде чем ударить кулаком по рулю.
“Может быть, поэтому наш субъект воздержался от его убийства”.
Мой взгляд скользит по безобидному голубому дому, который лениво стоит между двумя белыми. Этот город находится вне юрисдикции шерифа. Что - то подсказывает мне, что Карл Берроуз переехал сюда не просто так.
“Давай разберемся с этим, прежде чем начнем копаться в Кайле”, - говорю я Леонарду.
“Шериф Кэннон и Джонсон собираются запретить нам разговаривать с Кайлом. Я не понимаю, зачем Джонсону покрывать настоящего убийцу. Даже в худшем случае он все равно гребаный агент.”
“Потому что он облажался. Его эго важнее, чем может быть справедливость, - говорю я, выходя.
Кайлу в то время было девятнадцать. Девятнадцатый кажется слишком неорганизованным, чтобы быть убийцей из тех времен, но он подходит под профиль во всех других отношениях.
Если только Линди Мэй не права и он не социопат. Мы ищем психопата. Социопаты не могут имитировать сочувствие или что-то еще. Психопаты могут.
Когда мы идем по тротуару, я замечаю, что кто-то выглядывает из окна, наблюдая за нами, когда мы подходим к двери. Занавески закрываются и колышутся от шума, и дверь распахивается еще до того, как мы добираемся до крыльца.
Он невысокого роста, в его крови есть что-то восточное, учитывая форму его глаз и скул. У него темные и длинные волосы, собранные сзади в конский хвост. Похоже, он тоже не слишком часто выходит из дома, учитывая беспорядок в его мятой одежде и резкий запах запаха тела, который я улавливаю отсюда.
“Вы агент ССА Логан Беннетт и агент Стэн Леонард?” - спрашивает он, когда мы ступаем на его маленькое крыльцо.
Поджав губы, чтобы скрыть удивление, я показываю свое удостоверение, как и Леонард.
Берроуз поправляет очки на носу, читая наши имена, затем поднимает глаза и жестом приглашает нас поспешить внутрь. Я сопротивляюсь желанию прикрыть нос, когда мы входим. Старая еда беспорядочно валяется повсюду, покрытая мухами и запечатанная в аквариумах. В разных других аквариумах есть и другие вещи внутри, хотя мой желудок слишком сильно болит, чтобы я мог сосредоточиться на этом.
Леонард кашляет и прикрывает нос.
“Твое обоняние - самое слабое чувство. Дайте ему несколько минут, и вы больше не почувствуете его запаха”, - уверяет нас Берроуз, ведя нас по своему дому.
“Что все это значит?” - спрашивает Леонард, откашливаясь от кляпа.
“Я изучаю процесс разложения и последующую активность насекомых. Это часть программы судебной экспертизы, которую я запускаю, чтобы помочь определить время смерти в труднодоступных случаях”.
“В твоем доме?” - спрашивает Леонард, снова подавляясь.
“В моей лаборатории проводится еще несколько экспериментов, и я все равно могу лучше следить за происходящим из дома”.
“Как ты узнал, что мы придем?” - спрашиваю я его, когда мы проходим через его кухню, где проводится еще несколько "экспериментов".
Пахнет так, будто смерть встретила гнилого мудака и родила пятерых блевотных младенцев.
Берроуз вздрагивает, откусывает кусочек никотиновой жвачки и лихорадочно жует его.
“Ты веришь в привидения?” - серьезно спрашивает он нас, нервно оглядываясь по сторонам.
Леонард наклоняет голову. “Нет, а что?”
“Потому что я знаю. Я человек науки, но я считаю, что в течение жизни слишком много необъяснимых переменных, чтобы верить, что все так просто и сухо, как предполагает наука. Экстрасенс действительно раскрыл одно дело, в котором я когда-то участвовал”.
Сбитая с толку, я прислоняюсь к стене, позволяя ему болтать без умолку.
“Он сказал, что у убийцы был один глаз. Он увидел убийцу глазами мертвой жертвы и описал его вплоть до татуировки в виде глаза и змеи на шее. Полиция нашла парня, а также нашла его следующую жертву в багажнике машины. Она все еще была жива. И нет, экстрасенс никоим образом не был связан с ним. Он действительно помогал раскрывать многие дела. Он называл себя медиумом, но я все еще называю его экстрасенсом. Потому что экстрасенсы видят дерьмо, которое нормальный человек видеть не может, верно?”
Я смотрю на Леонарда, и он смотрит на меня в ответ.
Как один, наш взгляд возвращается к сумасшедшему доктору мультяшек, который, по-видимому, провел слишком много времени в одиночестве с гниющей пищей. Я не уверен, что длительный период времени в подобной обстановке повлияет на психику человека. Но я держу пари, что мы смотрим на результат этого ответа.
“Почему мы говорим об экстрасенсах?” - осторожно спрашиваю я его, пытаясь и не в состоянии уследить за его мыслительным процессом.
“Я пытался позвонить ему сегодня. Он сказал, что ему нужна жертва, к которой можно прикоснуться, или что-то связанное с убийцей. Я подтолкнул его, и он коснулся моей стены. Он ничего не сказал мне об убийце. Вместо этого он сказал мне, что агент ССА Логан Беннетт и агент Стэн Леонард будут в пути. Сказал, что ты будешь здесь через десять минут. Он просил рассказать тебе все, что я знаю о Роберте Эвансе.
Леонард тут же достает свой телефон. ” Как его зовут? " - спрашивает он.
“Нил Маллинс. Он чист. Он не твой парень. Он настоящий медиум, и он помогает раскрывать дела, которые иначе не могут быть раскрыты. Но он сказал, что отказался участвовать в этом деле, потому что убийца охотится за душами, слишком темными, чтобы он мог их спасти. Он сказал, что есть души, умоляющие его помочь убийце, и темные души были пойманы в ловушку более светлыми, их удерживали. У него это было только в очень редких случаях”.
Леонард опускает трубку, глядя на Берроуза так, словно тот сошел с ума.
“Вы можете проверить его. Он действительно долгое время помогал ФБР", - добавляет Берроуз.
Леонард уходит, вероятно, собираясь сделать именно это и выяснить, имеет ли этот парень какие-либо связи с Делани Гроув или нашими жертвами.
Мы никому не говорили, что едем сюда, кроме нашей команды.
“Почему твоя стена?” - спрашиваю я Берроуза.
Он указывает поверх моей головы, и я поворачиваюсь, отступая назад, чтобы увидеть красные слова, которые скрывались за моей спиной.
“Сегодня утром оно начало появляться по одному письму за раз прямо у меня на глазах", - говорит он дрожащим шепотом.
Время секретов прошло. Расскажи мою историю. Спаси свою душу.
“Я никогда не хотел держать в секрете подробности смерти Роберта Эванса. Вот и все, что сказали шериф и док Бэрронт. Только не я. Не я, - быстро говорит он, его страх, кофеин и никотин заставляют его слова слиться воедино.
“Какие подробности?” - спрашиваю я, поворачиваясь к нему лицом.
“У меня нет никаких доказательств. Я помню это дело. Я проходил там ординатуру. Это дело разрушило мои амбиции стать коронером и превратило меня в ученого-криминалиста. Наука-это не политика. Это органически грязно, не запятнано людьми. Это простая математика и правда, и все, что мне нужно сделать, это изложить факты. Я никогда не хотел лгать, ССА Беннетт. Я клянусь тебе, что это правда”.
“Он выписывается", - говорит Леонард, смущенно входя обратно. "Черт возьми, он был в Мексике, помогая раскрыть серию убийств недалеко от границы в течение последних двух месяцев”.
Медиум. Я работал с ними раньше, и они всегда мошенники или ищущие внимания, которые приносят больше вреда, чем пользы, подавая необоснованные факты, которые срывают или отвлекают расследование.
И все же этот парень знал нас по имени? Черт возьми, Элиза даже не знает имени Леонарда. Он держит это в секрете, потому что это имя досталось ему от отца, и там много говядины.
“Мы рассмотрим его подробнее позже”, - говорю я, указывая на сообщение над нами.
У Леонарда перехватывает дыхание.
Наш убийца знал, что мы придем сюда. Возможно, он и не назвал нас по имени, но он знал, что мы придем сегодня.
Он наблюдает за нами.
Вот как он узнал, что на нас с Донни напали.
Вот как он оставляет эти сообщения, оставаясь незамеченным.
“Я знаю, что это был призрак Эванса. Я видел, как это появилось только сегодня утром", - продолжает Бэрроуз. “Он оставил это", - говорит он, беря пачку маленьких гвоздей.
Я с шипением выдыхаю. “Он оставил это? Ты ученый-криминалист! Ты должен знать, что нельзя трогать улики, - рычу я, хватая перчатку и пакет для улик.
Он небрежно бросает их на крышку микроволновки, нервно почесывая руки. “Призраки не оставляют отпечатков", - говорит он, бесконечно жуя жвачку.
“Расскажите нам, что вы знаете о Роберте Эвансе”, - говорю я беспокойному ученому, который засовывает в рот еще один кусок никотиновой жвачки.
Я наклеиваю ярлык на сумку, и Леонард фотографирует ее и надпись над дверью.
“Это точно такие же гвозди, которые они использовали на нем”.
Кусочек головоломки встает на свое место. «что?» - спрашиваю я в замешательстве.
Я понимаю, что в сумке есть смесь гвоздей, и не только маленьких. Более длинные, такие, как мы нашли в желудке одной жертвы, тоже здесь.
“Они кормили его гвоздями. Заставил его проглотить их, - говорит Берроуз, с трудом сглатывая, как будто чувствует вкус ногтей. “Шериф Кэннон сам засунул гвозди Роберту в рот. Роберт плакал, умоляя их остановиться, все еще умоляя о своей невиновности. Я пытался, - быстро говорит он, глядя мне в глаза. “Я пытался остановить их. Один из его помощников ударил меня пистолетом и оставил истекать кровью в углу”.
Он проглатывает жвачку и откусывает еще два кусочка, жуя так же энергично, как Леонард медленно опускается на стул.
“Гвозди рассекли его пищевод. Он сплевывал кровь и кричал от боли. Тогда они достали свои дубинки и сотворили с его задом ужасные вещи. Они неоднократно насиловали его дубинками, прижимая его лицом к столу, пока он истекал кровью с обоих концов. Затем шериф избил его до смерти, как только у всех была очередь на разврат”.
Он давится жвачкой и выплевывает ее на ладонь, оставляя слюнявое липкое месиво, пока не выбрасывает его в мусорное ведро.
“Я тогда сказал ведущему агенту. Его звали Джонсон. Миллер Джонсон. Он сказал, что это правосудие маленького городка, и ему нужно выследить настоящих убийц.”
Мы с Леонардом обмениваемся взглядами, и на его лице появляется ярость. Это то, что освещал Миллер.
“Он знал”, - продолжает Берроуз, кусая ногти и перенося вес с одной ноги на другую и обратно. “Он знал об этом еще до того, как это случилось. На его лице не было удивления, когда я сказал ему об этом. Они пришли ко мне позже той ночью и сказали, что, если я снова захочу рассказать о том, что видел, они повторят со мной то же самое. Я уехал из города, закончил свою резидентуру в другом месте и перешел в область криминалистики. Жуки безопаснее людей”.
Леонард глубоко вздыхает, и я подавляю свое желание найти Джонсона и выбить из него все дерьмо.
“Он был невиновен, ты знаешь?” - говорит Берроуз, снова вглядываясь в меня. “Я имею в виду Эванса. Он не убивал тех женщин. Не могло быть. Серийный убийца был левшой, а Эванс-правшой. Его левая рука была сломана после того, как ребенок в шутку засунул руку в шкафчик. Кайл Дэвенпорт, если быть более точным.”
Моя кровь стынет еще сильнее.
“Виктория Эванс рассталась с Кайлом из-за этого. Она накричала на него перед школой. Три месяца спустя Роберт Эванс был осужден за эти убийства. Самый быстрый судебный процесс в истории дел об убийствах. И два убийства произошли через неделю после того, как ему сломали левую руку. Он не мог быть убийцей. Но это не имело значения. Они не хотели слушать науку. Они слушали только этого напыщенного придурка агента Джонсона. Шериф Кэннон просто хотел, чтобы кого-нибудь преследовали”.
Он бросает в рот свежую жвачку и вытирает руки о свою мятую, вонючую рубашку.
“Кто еще мог знать о том, что случилось с Эвансом?” - спрашиваю я его.
“Никого, кто бы заговорил. В этом участвовало большинство депутатов. И Кайл Дэвенпорт, конечно. Он был там. До меня доходили слухи, что он сделал в основном то же самое с детьми, только он не принес гвозди на ту ночь”.
Кайл Дэвенпорт, похоже, лежит в основе всех проблем.
“Есть ли вероятность, что он был левшой?”
“Кайл?” - спрашивает Берроуз, его лицо бледнеет. Когда я киваю, он едва слышно шепчет: “Да”.
Девятнадцать. Девятнадцать лет-слишком юный возраст, чтобы быть таким методичным, как первый убийца. Согласно отчетам, каждое убийство было наполнено яростью. Вспышка гнева может привести социопата в ярость убийцы, если Линди права, а не просто злоупотребляет словом, которое она использовала, чтобы описать его.
Если бы он был на десять - двадцать лет старше, он бы идеально подходил под профиль.
“Нам нужно найти способ поговорить с Кайлом Дэвенпортом”, - мрачно говорит Леонард.
“Прямо сейчас", - добавляю я.
“Я позвоню этому медиуму на обратном пути в Делани-Гроув”, - говорит он, когда мы направляемся к двери. ” И я пошлю Хэдли сюда, чтобы посмотреть, сможет ли она что-нибудь вытащить из дома”, - говорю я со вздохом, закрывая за собой дверь в дом Берроуза.
“Сомнительно. Наш субъект никогда не оставляет никаких следов”.
“И это все?” - кричит Берроу позади нас, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть его голову, просунутую в дверь.
“На данный момент”.
“Могу я снять номер в отеле? Я сейчас не чувствую себя в безопасности”.
Поскольку мне не хочется заставлять ученого воспринимать историю о привидениях как нелепую, я просто киваю.
Леонард кажется отстраненным, даже задумчивым.
«что?» - спрашиваю я его, когда мы садимся в машину.
Я не включаю его, потому что поднимаю свой iPad, выводя фотографии с предыдущих мест преступления.
Он поворачивается ко мне лицом. “Мы слишком долго не знали, что едем сюда. Нашему субъекту пришлось бы столкнуться где-то между нашим решением и нашим сегодняшним прибытием в дом.”
Я медленно киваю. “Я думал, что что-то понял, но, видимо, это было неправильно, потому что теперь это невозможно”, - вздыхает он.
«что?» - спрашиваю я с любопытством, мои пальцы парят над экраном.
“Больше ничего, что звучало бы здраво. Наверное, все это было только у меня в голове. Что ты ищешь?” Он указывает на мой айпад.
“Субъект знал, что на нас с Донни напали. Субъект знал, что мы придем сегодня. Субъект знал о каждом движении своих жертв. Этот субъект-наблюдатель. Где—то на нас смотрят, и ...
Мои слова обрываются, когда я замечаю маленькие дырочки. Я почти не помнил их, потому что они казались такими незначительными.
“В каждом доме они есть почти в каждой комнате", - говорю я Леонарду. “За исключением некоторых более поздних убийств, через которые субъект пробежал”. Я указываю на маленькие отверстия размером с головку гвоздя.
“Слишком маленький, чтобы быть камерой”, - говорит он.
“Мы уже подозревали субъекта с гораздо более высоким интеллектом. Что, если у нее есть такая технология? Это объяснило бы, как ей удалось спасти меня прошлой ночью.”
“Ты просто говоришь, что она сейчас”, - замечает он.
“Все во мне говорит о том, что это была женщина”.
“Я верю тебе", - рассеянно говорит он.
”В твоем тоне нет той убежденности, которая была у тебя по дороге сюда".
Я завожу машину и отодвигаю свой айпад. Знать, что субъект наблюдает за нами, на самом деле хорошо. Хэдли может подключиться к видеопотоку, если она сможет найти сигнал, и, возможно, даже взломать субъекта, чтобы найти ее.
” Как я уже сказал, - бормочет Леонард себе под нос, - я думал, что знаю что-то еще”.