Из просвета в металлической конструкции вышел человек в военной форме и сразу же направился в нашу сторону. Шагал он неторопливо, будто долгожданный артист, выходящий на сцену к преданным фанатам. На лице сияла приветливая улыбка. Никаких внешних признаков заражения, как на других людях, на нём не наблюдалось.
Двигался он тоже вполне нормально. У него были самые обыкновенные человеческие глаза, в то время, как у диких они были ярко-жёлтые и, к тому же, без зрачков. Лицо отдавало живым румянцем, и никакого тёмно-синего оттенка. Я уж молчу про людей с обожжённой кожей, что таскали сейчас металл. На фоне этого мужчины, они выглядели совсем страшно. Будто подвергшиеся радиации на поздних этапах заражения.
Сначала я решил, что он такой же выживший, как Ван Ваныч. И сразу задался логичным вопросом: «Чего так испугалась Ольга? Это же явно уцелевший».
Но, по мере его приближения к нам, я начал понимать, почему наша биатлонистка чуть не потеряла дар речи из-за встречи с ним.
Начнём с того, что он был вооружён. И это был никакой-то детский обрез, как у Ван Ваныча, а взрослый стрелково-гранатомётный комплекс ОЦ-14 «Гроза». Оружие, мягко сказать, легендарное.
9 мм Российский штурмовой стрелково-гранатомётный комплекс ОЦ-14 «Гроза».
Во-вторых (и это бросалось в глаза ещё сильнее, чем оружие в его руках), он был одет в боевой костюм «Рысь» в цвете камуфляжа A-TAKS. Точно такой же, как у нашего командира. А ещё шеврон на его правом плече был один в один, как у Порохова.
В моей голове сразу же запустился процесс связи логических цепочек, который привел меня к тому, что это один из спецназовцев, который был в предыдущем составе отряда Порохова.
— Он что-то сделал? — сделав шаг назад и поравнявшись с Ольгой, негромко спросил я.
Она мелко закивала, глядя на приближающегося спецназовца, обхватив себя за плечи.
— Он чуть не схватил меня… — ответила она едва слышно.
Не знаю что это могло означать, но я снова внимательно посмотрел на мужика, и вдруг заметил вокруг него, лёгкое синее свечение. Такое же как исходило от собаки, но от животины исходил зелёный свет.
— Какая честь! Старший сержант Порохов вернулся. И не один, со свитой,— громко произнёс расплывшийся в улыбке солдат. Он убрал руки со своей «Грозы», оставив оружие болтаться на ремнях. — А я уж думал, что ты бросил нас с концами, — он остановился, оглянулся на блуждающих рядом обожженных людей, а затем, посмотрев исподлобья на нашего командира, добавил. — Удивил, «Порох», удивил. Но я рад, что ты тоже с нами.
Порохов при виде своего боевого товарища напрягся. Штурмовая винтовка АК-12 захрустела в его руках от силы, с которой он её сжимал.
— Это кто такой? — понимая, что «Порох» решил отмолчаться, задала Анна вопрос полушёпотом. — Лицо знакомое.
— Это лейтенат Чехов. Позывной «Чех», — вместо командира ответил Фёдор, который обладал феноменальной памятью. — И похоже он не в курсе, что «Пороха» повысили до младшего лейтенанта.
Видимо, научник помнил информацию об этом солдате из инструктажа, во время которого нам мимолётно представили участников всех отрядов, отправленных в зону до нас. Причем, насколько я помню, про них рассказывали от силы минуту. И сопроводили этот рассказ всего одним изображением, на котором были фотографии сразу всех пропавших людей. Память Фёдора действительно впечатляет. Ему ведь хватило мимолётного взгляда, чтобы запомнить всё, что было написано на обложке личного дела Чехова.
— Он самый, — подтвердил слова «Ключа» Порохов. — Это лейтенант Чехов, который убежал в лес самым первым.
— Не убежал, — голосом аристократа из восемнадцатого века, считающего себя философом, возразил Чехов. — А покинул отряд во имя великой миссии.
Порох ничего не ответил, но его лицо достаточно красноречиво показывало, как ему не нравится эта ситуация. Тем временем Чехов окинул нас беглым взглядом, отчего-то нахмурившись, а затем продолжил:
— Вижу, что вы пришли по правильному адресу, но не с правильной целью, — ухмыльнулся он после затянувшейся паузы. — Дары вы получили, но для чего они были даны не знаете.
Я стоял рядом, и почти физически ощущал, что Порохов хотел ответить что-то грубое, но решил его прервать. Ситуация и так неясна, но пока что мы встретили первого из заражённых, кто может изъясняться чётко, и при этом готов к диалогу.
— Так, может вы нам расскажете? — спросил я. — От кого мы получили дары, и для чего?
— Мы ведь и пришли для того, чтобы понять, что происходит, — поддержал меня Фёдор.
Ольга тем временем успела прийти в себя и встала за нашими спинами, покрепче перехватив свой ВСС.
Анна переводила хмурый взгляд с Порохова на Чехова. Один Борис казался невозмутимым.
Чехов тем временем, присмотрел здоровенное бревно валяющееся рядом, и усевшись прямо на него, заговорил.
— Ну слушайте, сталкеры, буду вам байки травить, — ответил он с усмешкой, — жаль не до костров сейчас, да и выпить нечего.
— Ближе к делу, — скомандовал Порохов, даже не думая двигаться с места, он лишь крепче перехватил свой автомат.
— Происходит обновление мира, — невозмутимо пожав плечами произнёс вдруг Чехов. — Очередная смена цепей пищевой цепочки, а главное смена её вершины. Новые кроманьонцы уничтожают своих неандертальцев.
Анна иронично переглянулась с «Ключом», и взгляд её говорил о том, что Чехов что-то напутал.
Тем временем Чехов продолжил.
— Теперь у вершины эволюции новый Папа, — рассмеявшись сказал он. — Или отчим, это как посмотреть. Наша старая мамка решила найти ухажёра, вот только они теперь пытаются сожрать друг друга, но в итоге выиграем мы, дети новой эпохи. Новый пик эволюции.
Чем больше говорил Чехов, тем бредовее это всё звучало.
— Какая мамка, какой отчим? О чём ты вообще? — не выдержал Порохов.
— Всё такой же не сдержанный, и за что только тебе достался такой дар? — Чехов с пренебрежением взглянул на бывшего товарища. — Может после перерождения станешь мудрее.
Я покосился на Пороха. Чехов говорит про какой-то дар, но командир так и не проявил себя.
— Послушайте, Семён, — окликнул Чехова Фёдор, — и всё же, кто эти мать и отец, о которых вы говорите? И что это за перерождение такое?
Чехов даже не посмотрел в сторону Ключа.
— Вы, наверное, смотрите на нас, — он оглянулся на шатающихся обугленных людей за своей спиной, — и ужасаетесь. Думаете что это нечто ужасное, — он ухмыльнулся и указал за спину. — Но у тех ребят гораздо больше преимуществ чем у нас с вами. Их не будут тянуть назад ложные представления о новом мире. Очень скоро они начнут делать первые шаги, и учиться жить по-новому. А пережитки, — он указал куда-то нам за спину, — либо примут правила, либо станут почвой для новых хозяев этого мира.
— Мне кажется, или этот товарищ немного того? — Борис покрутил пальцем у виска, он как всегда, был максимально прямолинеен. Его жест очень хорошо охарактеризовал поведение лейтенанта Чехова. Он и впрямь был с «приветом».
— Лейтенант, — обратилась Анна Степановна к «Чеху». — Вы себя хорошо чувствуете? Может, вам нужна помощь? Мы прибыли, чтобы спасти всех уцелевших… Кстати, тех людей можно спасти?
— Спасти? — Чехов расхохотался. — Кого вы собрались здесь спасать? Это вам нужно помочь. Вернее тем, кто находятся там, — он снова показал рукой нам за спины. Я, так думаю, он имел в виду тех, кто был за зоной. — И мы скоро поможем им всем. Если вы пришли только за этим, то я заявляю: здесь никому помощь не нужна. Если вы хотите остаться с нами, то чувствуйте себя как дома. В остальном же, вы можете быть свободны.
Мы переглянулись.
Ясно одно, вряд ли мы получим хоть какую-то вразумительную информацию. Разве что подобный бред. Однако цели миссии никто не отменял, и надо двигаться дальше. Тем более что мы в сорока метрах от осколка. Нужно только пройти и взять его, попутно обезвредив этого безумца, вон у него пушка какая. Не хотелось бы попасть под удар.
Чехов вдруг тоже напрягся.
— Так для чего вы пришли? Ваша помощь никому здесь не нужна. Ответы мои вам не нравятся. Но что-то вас толкает вперёд. Зачем вы здесь?
— Семён, — дипломатично подняв ладони произнёс я успокаивающим тоном.
— Вы за осколком пришли! — воскликнул он вдруг, вскочив на ноги. — Вы… Вы такие глупцы. Вы хотите бороться с тем, что сделало вас лучше сильнее? Да какая вам эволюция? Вы же просто не заслуживаете этого. Снова и снова рубите сук на котором сидите.
Говоря это, он пятился назад, в сторону завалов металла.
Порохов тут же принял охотничью стойку.
Он бы уже отдал приказ взять бывшего товарища по оружию, вот только Гроза в руках Чехова охладила его пыл.
— «Чех», постой, — неожиданно мягко произнёс Порохов.
— Ага, хрена тебе лысого, — хмыкнул Чехов, и, развернувшись, припустил обратно к металлической конструкции. Да так быстро, что за ним сложно было уследить.
— Держите его! — заорал Порох, тоже побежав следом, но командир явно был медленнее бывшего спецназовца. Хотя судя по его прыти, бывших спецназовцев не бывает.
Порохов на ходу выпустил очередь, целясь по ногам спецназовцу, но, похоже, испытывал те же трудности с прицеливанием, что и я. «Чех» улепётывал так быстро, что поймать его в прицел было невозможно.
— Не пускайте их к осколку, — рявкнул Чех, прежде чем скрыться.
В следующий момент, все обожжённые люди, что до этого бездумно таскали металл, побросали свою ношу и повернулись к нам.
Похоже у нас намечаются проблемы.
— Не упустите «Чеха»! — рявкнул Порохов, замедляясь. Затем он без раздумий выпустил короткую очередь по ногам подступающих чумазоидов.
Но тем было плевать на все пули, которые попадали по ним. Те дикие, что были в доме культуры, хотя бы чуть-чуть замедлялись от ранений, а эти шли на нас так, будто попаданий по ним вовсе не было.
— «Порох», стой! — выкрикнул я, следуя чуть позади. Похоже, командир решил идти напролом, даже несмотря на то, что обожжённые полностью перекрыли путь к металлической конструкции.
Но Порохов будто не замечал препятствий. Отстреляв боезапас магазина, он быстро вставил новый рожок и снова полоснул очередью противникам по ногам. Но опять безрезультатно.
— Командир, назад! — это уже была обеспокоенная Анна.
— Спятил что ли? — поддержала женщину и Ольга.
— Да им плевать на наши пули, — Борис тоже расстреливал подступающих, но быстро пришёл к выводу, что стрелять бесполезно. — Прохор, постой. Нам не пройти!
— Никакого «назад»! — отрезал командир. Он безрезультатно отстрелял уже второй магазин и уже готовился вступить в рукопашный бой. Только вот в ближнем бою против пары десятков обожжённых, которым еще и пули нипочём, он вряд ли одержит верх. Даже, если подключимся все мы, включая стального Фёдора с колуном.
А, впрочем… Только это и может нам сейчас помочь. Я вспомнил, как мы проталкивались мимо диких на лестнице в доме культуре. Кстати, в тот момент и я применил свой телекинез и сумел оттолкнуть наседавших людей в стороны. Не повторить ли мне этот трюк?
Я прибавил шаг.
Так, надо просто сконцентрироваться. Это не сложно. Попа секретарши Лены…
— «Инженер», а ты куда намылился? — услышал я за спиной, голос Ольги.
— Выполнять поставленную задачу, — сухо ответил я, продолжая концентрироваться на воспоминаниях, и не сводя глаз с обожжённых.
К этому моменту командиру таки пришлось остановиться. Чумазоиды встали стеной, отрезая нам вход в нутро металлического завала. Что примечательно, нападать они тоже не спешили, видимо буквально поняв приказ Чехова. Кажется, умом они не блещут.
Поняв, что пули бесполезны, «Порох» решил применить по назначению приклад своего Ак-12. Но, разумеется, и этот приём не принёс никакого успеха.
Удивляла и одновременно радовало, что эти облучённые не спешат нападать. Просто стояли перекрыв проход и всё. А ведь если они двинутся на нас, мало не покажется.
— Анна, где у них слабые места? — обратился командир к медичке, отступив на пару шагов от сплошной стены человекоподобных существ. Те тупо пялили на нас пустые глаза. — Есть возможность как-то нокаутировать их?
Я тем временем продолжал подступать к врагам и концентрироваться на них. Парочку мне уже даже удалось оттолкнуть, только вот они быстро возвращались в строй, как ни в чём не бывало.
— Переносица, — ответила Анна командиру. — И сердце. Но, хочу напомнить, что выстрел в эти места убьёт их.
— Да, в курсе, — прорычал «Порох».
Я слушал диалог между командиром и медичкой, одновременно с этим, пытаясь расшвырять застывших существ при помощи своей способности. Но ничего дельного у меня по-прежнему не выходило.
В какой-то момент я уловил слово’переносица', которое озвучила Анна Степановна. После этого я сконцентрировался на лице ближайшего чумазика и пустил импульс прямо тому в нос. Получилось так, будто я прописал ему прямой удар призрачной рукой.
Обожжённого отбросило назад. Но за ним стояло ещё несколько рядов его товарищей. Поэтому он, налетев на них, упал им под ноги и застыл. Обалдеть! Получилось! Такого эффекта я точно не ожидал. Я едва удержался, чтобы не развернуться и не расцеловать Анну.
— Это что было? — Порохов уставился на завалившегося кулем чернявого.
Я тоже не сводил с него глаз. Тот не шевелился. Восторг быстро отступил. В голове запульсировала мысль: «Я его убил что ли?».
За такое Анна меня точно не похвалит.
К счастью, чумазый вскоре зашевелился и начал подавать признаки жизни. Только вот встать на ноги ему больше не удалось. Похоже, получилось именно так, как заказывал «Порох» — враг отправился в нокаут, а я, облегчённо выдохнув, принялся присматривать следующую жертву.
— Ты это сделал, «Инженер»? — оглянулся на меня командир.
— Так точно, — я «выстрелил» импульсом в следующего обожжённого и тот тоже отправился на боковую.
— Отлично, солдат, продолжай, — похвалил меня «Порох». — Только давай побыстрее. А то «Чех» свалит и ищи его потом.
— У меня вопрос, командир, — послышался голос «Ключа». — Почему ты так стремишься его поймать?
— Вот ты вроде умный, Федь, а вопросы у тебя глупые, — тут же поддела научника Ольга. — Наш бегун подозрительно много знает про то, что происходит в зоне. Поэтому его желательно доставить на базу для допроса.
— Всё верно, «Ведьма», — подтвердил её слова «Порох». — Пусть свои сталкерские байки рассказывает специально обученным людям.
Пока они обсуждали лейтенанта Чехова, я отправил в нокаут уже пятерых.
— Долго возишься, «Инженер», — строго проговорил командир, а затем обратился к остальным. — Может кто-то ещё умеет что-то подобное? А то этот, похоже, до вечера возиться тут будет.
— Кста-ати, — воскликнула Ольга и снова встал перед ним «Ключом» в позу: «Держи меня, Федя». — Федь, будь добр, ещё раз мамочку подержи. Я кое-что попробую.
Краем глаза я увидел, как Ольга выскочила из своего тела и в призрачном образе побежала прямо к стене врагов. А затем прямо с разбегу ударила первого попавшегося в переносицу.
Эффект последовал точно такой же, как и от моих импульсов телекинеза. Обожжённый тут же упал на лежащие под ногами стальные листы.
Проводив взглядом упавшего, девушка повернулась ко мне и вскинула руки вверх, закрепляя этим свою победу.
— Это «Ведьма» его отоварила? — уточнил «Порох».
— Она самая, — подтвердил я.
— Отлично. Давайте шустрей. А то засиделись мы в зоне. Пора завершать это задание.
На пару с Ольгой дело по устранению стены врагов пошло гораздо быстрее. Причём девушка расправилась с чернявыми в два раза быстрее меня. Её ведь не нужно было, как мне, каждый раз нащупывать свою способность, чтобы запустить новый импульс. Она просто била призрачным кулаком в лицо одному за другим. И, хочется сказать, удар у неё был поставлен очень хорошо.
Примерно через три минуты все три десятка целей были ликвидированы. Мне осталось только сдвинуть тела в стороны с помощью телекинеза. А то ещё начнут хватать нас за ноги, когда мы будем проходить через них.
— Отряд, слушай мою команду, — с довольным лицом осматривая свободный проход в недра железной кучи, принялся разъяснять «Порох». — Идём внутрь! Напоминаю, что основная цель — упаковать осколок метеорита в свинцовую коробку. Но что-то мне подсказывает, что «Чех» попытается нам помешать. Поэтому смотрим в оба и прикрываем друг друга. «Инженер», не стесняйся применять свой телекинез. «Ведьма», ты идёшь в виде призрака. Если внутри будут и другие чернявые, сами знаете что с ними делать.
— А что с моим телом? — возразила Ольга. — Предлагаешь его тут оставить? Зайцам и собакам на корм? К тому же мы не знаем, какое расстояние до осколка. Вдруг там больше тридцати метров? Я ведь так далеко уйти не смогу.
— Я понесу… твоё тело, — выдвинул Фёдор свою кандидатуру на помощь. — Положу тебя на плечо и буду защищать. Сможешь быть призраком столько, сколько тебе вздумается.
— М-м, — Ольга провела ладонью по стальной руке Фёдора. — Только аккуратнее со мной, малыш. Хорошо?
— К-конечно! — похоже Фёдор всерьёз заволновался, от чего внутри его костюма стало значительно жарче.
— Ну вот и порешали, — «Порох» пригласительно махнул нам рукой и первым шагнул внутрь железной громады. — Пойдём и закончим задание.