— Ну что, предки, скучали без меня?
Нинка стояла перед родителями в красных джинсах и коричневой замшевой куртке с какой-то чудовищной индейской бахромой. Взгляд — нагловато-меланхоличный, в ушах — наушники, челюсти мерно двигаются, перемалывая жевательную резинку.
— Ты бы хоть наушники вынула, когда с отцом разговариваешь, — попробовал построжиться Турецкий.
В ответ Нинка выдула огромный пузырь.
— И эта вечная жвачка, — поморщился Турецкий.
Пузырь лопнул с сухим щелчком.
— Да ладно тебе хмуриться, — усмехнулась Нинка. — Скучно небось было без меня-то?
— О да! — засмеялась Ирина Генриховна, покосившись на мужа. — Без тебя у нас здесь болото и тоска зеленая. Ходили из угла в угол и не знали, чем заняться.
— Ну вот, — кивнула Нинка. — А теперь я внесу свежую струю в это ваше старческое однообразие. Со мной не соскучитесь. Ой! — Лицо Нинки вытянулось. — Пап, а что это у тебя с лицом?
— Бандитская пуля, — неловко пошутил Турецкий.
— От пуль нужно уклоняться, — назидательно сказала Нинка. — Не маленький ведь уже, надо понимать! Ох, и когда ты только наиграешься. Скоро полвека мужику, а он все как мальчишка.
— Уж больно ты активная приехала, — усмехнулся Турецкий. — Наверное, слишком долго лежала на солнце и перебрала с энергией?
— Я всегда была такая! — отрезала дочь. — Вы просто забыли. Ладно, предки, пойду распакую сумку. Потом все расскажете.
Нинка ушла к себе в комнату.
— Слыхал? — улыбнулась Ирина Генриховна. — «Внесет свежую струю в наше старческое однообразие». Как тебе это нравится? Погоди, скоро она нас с тобой в дом престарелых отправит, чтобы под ногами не путались.
В дверь позвонили. Турецкий начал было вставать, но жена положила ему руку на колено:
— Сиди уж. Я сама открою.
— Ну уж нет! Хватит с тебя похищений! — сурово возразил Турецкий.
Ирина улыбнулась:
— Ты что же, всю жизнь теперь будешь меня охранять?
— Понадобится — буду.
Турецкий убрал руку жены с колена и пошел открывать.
…Может быть, впервые в жизни Турецкий, перед тем как отомкнуть замок, глянул в дверной глазок. Поймав себя на этом, он невесело усмехнулся. «Старею я, что ли? Или нервы расшатались?» — подумал он.
На пороге стоял Меркулов с букетом алых роз в руке.
— Как и обещал, — сказал он. — Пустишь?
Меркулов был одет в светлый легкий плащ, темно-синий стильный костюм, белоснежную рубашку, а его плотную шею стягивал шикарный шелковый галстук. Выглядел он торжественно. Турецкий аж присвистнул от восхищения:
— Вот это да! Да ты прямо Кларк Гейбл! Ну, заходи уж, раз пришел. Не выгонять же.
Турецкий потеснился, пропуская шикарного гостя в прихожую. Меркулов вошел, дождался, пока Турецкий закроет дверь, и вежливо поинтересовался:
— В этом доме коньяк-то хоть имеется?
Турецкий растерянно поскреб в затылке:
— Точно утверждать не берусь, но, по-моему, нет.
— Вот что значит не слушаться советов старших по званию, — вздохнул Меркулов. — Ладно, важняк, тебе повезло, что у тебя умные друзья. — Меркулов усмехнулся и широким жестом фокусника достал из кармана плаща бутылку: — Вуаля!
— Ох, ты! — Турецкий взял бутылку и, прищурившись, посмотрел на этикетку. — Французский?
— Фигни не держим, — сообщил Меркулов с самодовольной улыбкой.
— А цветы кому?
— Спасенной красавице. А, вот и она сама!
Ирина Генриховна застыла на пороге прихожей.
На ее красивом строгом лице отобразилось удивление.
— Ва-а-у! — негромко и восхищенно выдохнула она, подражая известной рекламе.
— Спасенной красавице! — повторил Меркулов торжественным голосом и протянул розы Ирине Генриховне.
— Оказывается, даже в похищении есть приятные моменты, — улыбнулась она, прижимая розы к груди. — О, и коньяк! А у меня и на стол-то ничего нет.
— Эх, молодежь, молодежь… Без нас, стариков, вы бы давно померли с голоду. — Меркулов сунул руку в другой карман плаща, извлек на свет божий несколько пакетиков с деликатесными нарезками и протянул их Ирине Генриховне. — Это в дополнение к коньяку, — радостно сообщил он.
Турецкий с чувством пожал руку Меркулову, затем обнял Ирину за талию и весело произнес:
— Ну что, жена, гуляем?
— А разве у вас есть выбор? — усмехнулся Меркулов.
Ирина Генриховна поцеловала мужа в щеку и приказала:
— Мужчины, марш в гостиную! Ждите меня минут через десять. Богатого стола не обещаю, но то, что все будет вкусно и питательно, — это я вам гарантирую.
— А можно мы пока по рюмочке? — жалобно попросил Турецкий.
— Ну, если только по рюмочке… Но больше — ни-ни.
Ирина Генриховна отправилась на кухню, а мужчины расположились в гостиной за небольшим журнальным столиком. Разлили коньяк.
— За окончание дела, — сказал Меркулов.
Мужчины чокнулись и пригубили из своих рюмок. Турецкий запыхтел сигаретой.
— Значит, дело можно считать закрытым? — поинтересовался он, щурясь от дыма.
— Да.
— И каков вердикт?
— Богачев — убийца. Мотив — месть. Возможно, в момент совершения убийства он был невменяем, но этого уважаемый суд уже никогда не узнает.
Турецкий понимающе кивнул.
— А все остальное? — помедлив, спросил он.
— Я говорил с Президентом по телефону. Он встретился с Лобановым и предъявил ему кассету… — Меркулов перевел дыхание.
— Ну? — поторопил его Турецкий.
— Что «ну»? Лобанову ничего не оставалось, как во всем сознаться и… покаяться.
— Вынужденное признание, — усмехнулся Турецкий.
Меркулов кивнул тяжелой головой:
— Угу. Чтобы добиться президентской милости, Лобанов заложил всех своих подельников. Так что часы Полянина в министерском кресле сочтены. Шаховскому теперь тоже сильно не поздоровится.
— А Лобанов?
Меркулов посмотрел на часы, потом на Турецкого:
— Ты не возражаешь, если я включу телевизор?
— Нет, — пожал плечами Турецкий.
Меркулов взял со столика пульт и включил телевизор. На экране появилось чуть ироничное, чуть строгое, но в целом очень симпатичное и «располагающее лицо Президента. Губы его беззвучно шевелились.
Меркулов поднял пульт и сделал звук громче.
«— … Такие факты, безусловно, заслуживают самого тщательного разбирательства, — вещал с экрана Президент. — В этом я поддерживаю выступление премьер-министра Лобанова. Я думаю, что у нашего правительства большое будущее, и у премьер-министра Лобанова — в особенности. А если говорить серьезно… — Президент улыбнулся, — я не вижу серьезных причин для того, чтобы отправлять кого-то в отставку. Правительство справляется с задачами даже лучше, чем можно ожидать. И в этом — я еще раз повторюсь — огромная заслуга Алексея Петровича Лобанова».
Картинка на экране сменилась.
«— …Еще одна сенсация дня, — забубнил ведущий. — Сегодня премьер-министр Лобанов официально объявил, что он не будет выставлять свою кандидатуру на президентских выборах. Все разговоры об этом он назвал необоснованными слухами и досужими вымыслами репортеров…»
Меркулов отключил звук. Положил пульт на столик и повернулся к Турецкому:
— Ну что, все понял?
— Да вроде все, — кивнул Турецкий, попыхивая сигаретой. — Стало быть, они пришли к консенсусу?
— А ты ожидал иного исхода?
Турецкий тихо покачал головой:
— Нет. Но все равно противно.
— А жизнь вообще довольно противная штука, — философски заметил Меркулов. — Но, слава богу, в ней есть и приятные моменты.
Меркулов вздохнул, взял рюмку с коньяком и одним глотком осушил ее.
— Ты прав, — кивнул Турецкий. — Только жаль, что этих моментов очень мало.
Он с усмешкой посмотрел на Меркулова, вмял окурок в пепельницу и вытряхнул из пачки новую сигарету.