--Шш, тихо. Не думаю, что это хорошая идея, -- полушёпотом проговорил он, -- последствия курения cannabis sativa таковы, что сейчас Вы можете быть дезориентированы в пространстве. Так что, сидите. К тому же. Вы ничуть меня не стесняете, наоборот, приятно, -- Эрик ухмыльнулся, став похожим на довольного жизнью кота.

Пшертневская недоуменно окинула взглядом комнату, припоминая вчерашний вечер, и с полустоном-полувсхлипом уткнулась князю в грудь.

--Эрик, заберите меня отсюда... -- глухо простонала она. Злату колотила едва сдерживаемая истерика.

--Тсс, тише, тише. Конечно, заберу, -- Ди Таэ покрепче обнял её и, осторожно развернув кресло, направил его к выходу.

Зная, что Рид появляется на рабочем месте одним из первых, Анна решила прийти в отдел пораньше. К тому же, Эрик вчера так и не вернулся домой. Из чего княжна сделала вывод, что он и Виктор нашли-таки способ выпустить пар, и ни за что не могла отказать себе в удовольствии понаблюдать за последствиями.

Поднявшись по лестнице, ведущей в комнатку над гаражом, Анна осторожно протиснулась в приоткрытую дверь и застыла на пороге. М-да... Жилище байкера всегда пребывало в состоянии благородного хаоса, но то, что предстало её глазам сейчас, было просто выше человеческого восприятия. Особенно нездоровые мысли вызывали свисающие с лампочки женские туфли и спящие в обнимку на одной кровати Рид с Виктором. Анна оперлась о косяк, задумчиво созерцая представший её глазам бардак. Н-да, ребята вчера определённо повеселились... Причём, судя по туфлям и свисающему со шкафа кардинальскому одеянию, княжна смутно догадывалась, КТО был звездой вечера, и, ГДЕ сейчас Эрик.

Рид потихоньку выплывал из мутного забыться, возвращаясь в реальность. Что-то было не так. Не то, чтобы совсем неудобно, но скорее непривычно, хотя довольно уютно. Архонт с трудом разлепил глаза, увидел перед собой какие-то размытые пятна и, тихо выругавшись, зажмурился, перестраивая зрение -- искать где-то в недрах сутаны очки не хотелось. Кстати, а почему он спит в сутане?! Рид открыл глаза и на несколько секунд впал в ступор. Мало того, что он спал в сутане, так ещё и в обнимку с полуголым байкером, который, судя по всему, не испытывал никаких неудобств, крепко к нему прижимаясь.

--Нежнее, милашка... -- сквозь сон, пробормотал Виктор.

--АААААААААААААААААААА!!!!!!! -- пронзительный вопль разорвал тишину.

--АААААААААААААААААААА!!!!!!! -- хрипловато поддержал его вопль очнувшегося товарища.

Рид шарахнулся назад и рухнул с кровати. Виктор мгновенно переместился по ложу куда подальше. Анна, стоявшая у дверей, хохотала, согнувшись чуть ли не вдвое.

--Ребята, -- зааплодировала она, -- бис!

--Что... что вчера было? -- простонал архонт. -- О Боже, Виктор, ты...

--Нет, слава Богу! -- буркнул тот

--А что, собственно, здесь вчера произошло? -- поинтересовалась княжна. -- Я вижу, вы неплохо развлеклись.

--О да! -- выдохнул байкер. -- Клянусь Элвисом, я надолго это запомню! Чего стоят только ножки госпожи кардинала!

--А они чего-то стоят? -- невинно спросила Анна.

--Скажем так, Эрику крупно повезло, -- ухмыльнулся Виктор. -- Крошка, ты не сваришь кофе? А то в голове, как в чугунном котле...

--Здесь что, была Злата? -- с тихим ужасом в голосе пролепетал Рид.

--А то!

--Мне конец... -- простонал священник.

--Слушай, я от неё такого не ожидал... -- проговорил байкер.

--Так что было-то? -- чародейка засыпала в турку кофе и теперь колдовала над одноконфорочной электроплиткой.

--Она тут такие пьяные звёзды зажигала, мама не горюй! -- Виктор, наконец, встал с кровати и, пошатываясь, отправился умываться.

--...и зажига-а-а-а-ать, -- донеслось через пять минут снизу из душевой, -- пьяные звёзды мне без тебя-а-а-а-а так будет сложно-о-о-о-о...

Анна только покачала головой. Рид по обыкновению стенал и рвал на себе волосы. Впрочем, насладиться моральным самоистязанием чародейка ему не дала, сунув в руки кружку с кофе. Через пару минут вернулся Виктор, заметно посвежевший, с мокрыми волосами и полотенцем через плечо. Цапнул свой кофе и уселся на кровать.

--А ты чего так рано? -- спросил он княжну.

--Вообще-то из-за Рида.

--Экхх-кх... -- архонт поперхнулся, -- из-за меня? А что?.. О нет! Арьята...

--Она самая, -- кивнула Анна, -- довели Вы мне вчера девочку до истерики! Еле успокоила. Святой отец, где Ваше милосердие? Что Вам мешает ответить на её чувства? Вы же не из чёрного духовенства!

--Анна, она же ребёнок! -- простонал Рид.

--Она уже давно не ребёнок, -- отозвалась девушка, -- чтоб Вы знали, чародеи взрослеют много раньше обычных людей.

--Психологически, возможно, да, но...

--Рид, это серьёзно! -- прервала его Анна. -- Что Вам мешает?

--Я не человек! -- привёл священник самый весомый, по его мнению, аргумент.

--И что? Мало ли сейчас смешанных пар? К тому же, Арьята -- маг. Это многое решает.

--Но... но... я на много старше неё! Как это будет выглядеть?!

--Святой отец, у моих родителей разница в возрасте была двенадцать лет! -- парировала княжна, -- Господи, ну какие Ваши годы?! Сколько Вам? Тридцать? Тридцать пять? И...

--Анна, -- Рид со стоном провёл рукой по лицу, -- мне триста пятнадцать лет!

--Э?..

Повисла секундная пауза.

--Кхх-кх, а неплохо сохранились... -- прокашлялась Анна Ди Таэ, понимая, что дело приняло настолько серьёзный оборот, что дальше оставалось только истерически хохотать.

Виктор старательно прятал усмешку за кружкой с кофе. До этого момента он был единственным после Златы Пшертневской, кто знал истинный возраст архонта.

Госпожа кардинал безвольно обвисла в глубоком мягком кресле в своей гостиной, пребывая в предынфарктном состоянии. Князь Ди Таэ, восседавший напротив в своём грави-кресле, пытался её успокоить, но тщетно. Пузырёк с валерьянкой опустел уже наполовину, а результата не было никакого. Злату по-прежнему колотило.

--Господи, какой позор... -- в очередной раз повторила она, -- я никогда себе этого не прощу!..

Эрик молча наблюдал за ней. По его подсчётам это фраза была произнесена за последние полчаса как минимум раз двести.

--Это ужасно... -- пробормотала Пшертневская.

--Могло быть и хуже, -- заметил Ди Таэ.

--Куда уж хуже, -- глухо простонала госпожа кардинал, закрыв лицо ладонями.

--Ну, например, там могло не оказаться меня, -- усмехнулся он.

--Князь!

--Я весь внимание, госпожа кардинал.

--Вы... Вы наглец и хам! Господи, что я несу...

--Мне уйти? -- поинтересовался Ди Таэ.

--Нет! Эрик, нет... -- Злата впилась в него умоляющим взглядом, -- Вы, пожалуй, сейчас единственный, кого я могу видеть... Но...

--Я буду нем как рыба, -- усмехнулся чародей, -- от меня никто ничего не услышит.

--Не в этом дело... Эрик, я хочу знать, ЧТО вчера произошло, и каким боком я в этом участвовала.

--Я бы не советовал, -- вздохнул Ди Таэ, -- так будет лучше для Вашей психики.

--Нет, рассказывайте! Уж лучше я узнаю это от Вас, чем от Виктора с его ехидными комментариями.

--Вы думаете, мои комментарии будут менее ехидны?

--По крайней мере, я услышу их тет-а-тет.

--Ладно, слушайте... -- Эрик начал рассказ. С каждой фразой Злата бледнела всё больше, -- ...а потом Вы решили станцевать на тумбочке, -- продолжал князь Ди Таэ, -- не скажу, что это была удачная идея, но результат мне понравился. У Вас великолепная пластика. Правда, туфли на лампочке -- это был уже перебор. Но всё же, я никогда не видел, чтобы под Тома Кейфера ТАК танцевали стриптиз...

Пшертневская застонала, схватившись за голову.

--Господи, Господи, какой кошмар...

--Не стоит так убиваться -- это всего лишь действие наркотика.

--О, Эрик, почему Вы меня не остановили?!.. -- вскрикнула женщина, срываясь на всхлип.

--Ну, вообще-то, я сам Вам это предложил, -- смущённо отозвался князь, -- и честно скажу, ничуть об этом не жалею. Кстати, у Вас будет что-нибудь пожевать? Есть хочется ужасно...

Злата уставилась на него негодующим взглядом.

--Вы уж извините, -- поспешил он продолжить, -- но последствия курения cannabis sativa таковы, что когда человек приходит в себя, очень хочется есть, -- обезоруживающе усмехнулся князь.

ІІІ

Около половины восьмого утра в дверь квартиры Вилдара Криэ настойчиво позвонили. Профессор, на ходу раскуривая только что набитую трубку, поспешил в прихожую. Посетителем оказался среднего роста мужчина в чёрном костюме и черной же рубашке. Длинные тёмные волосы, изрядно посеребрённые сединой, были стянуты в хвост. На плече болталась видавшая виды кожаная сумка.

--Здравствуй, Вилдар, -- проговорил Ингвар, архиепископ Краковский.

--Инек! Сколько лет, сколько зим! -- Криэ обнял старого университетского товарища.

--Какими судьбами? -- Профессор провёл старого друга в квартиру, более всего напоминавшую уменьшенный вариант большой библиотеки святого синода, -- ты здесь по делам патриарха или в кои-то веки решил навестить старого друга? -- спросил Криэ.

--Скажем так, я в кои-то веки решил навестить старого друга в связи с делами патриарха, -- усмехнулся Ингвар.

--Ясно. Что-то случилось?

--Случилось. Для начала, скажу тебе, что я приехал в Будапешт, как частное лицо...

Выслушав товарища до конца, Профессор задумчиво выбил трубку в пепельницу и принялся неспешно набивать её вновь.

--Знаешь, что я тебе скажу, Инек, -- проговорил он, наконец, -- следовало сразу обратиться в отдел, а не тащиться ко мне.

--Я решил, что будет лучше, если меня сначала выслушаешь ты. Всё же Злата Пшертневская...

--Именно к Злате Пшертневской мы сейчас и направимся, -- перебил его Криэ, -- пошли!

***

Час спустя почти весь отдел собрался в кабинете госпожи кардинала. Профессор с удивлением отметил, что все его коллеги, за исключением Хьюго Де Крайто, которого ещё не было, выглядят как-то потаскано. Рид был расхристан больше, чем обычно, постоянно ронял очки, и вообще, возникало ощущение, что у него явная дезориентация в пространстве. Виктор, как обычно, облюбовавший подоконник, с мрачным видом дожёвывал анальгин и прижимал ко лбу стакан с холодной водой. У госпожи кардинала наблюдались под глазами тёмные круги, а князь Ди Таэ выглядел настолько сонно и устало, что, кажется, с трудом удерживался от того, чтобы не уснуть прямо в кресле. Единственной, кто в этой компании свежеподнятых зомби смотрелся бодрячком, была Анна Ди Таэ. Правда, он ещё не видел Хьюго.

--А что, собственно говоря, вчера произошло? -- рискнул спросить Профессор.

--Мрачняк, -- глухо откликнулся с подоконника Виктор, -- вчера произошёл глобальный мрачняк на нервной почве...

--Н-да... -- протянул Криэ, -- и вы все дружно успокаивали нервы...

--Какой Вы догадливый, аж противно! -- Виктор, поморщившись, догрыз последнюю таблетку анальгина и запил водой, -- где носит этого Де Крайто?!

Дверь кабинета распахнулась, и на пороге возник Хьюго.

--О, наконец-то, не прошло и полгода!

Священник, проигнорировав реплику Виктора, молча вошёл и пристроился у стены. Впрочем, поползшие вверх брови явно свидетельствовали о том, что вид коллег его порядком удивил.

--Итак, -- Профессор пыхнул трубкой, -- раз все в сборе, начнём. Для начала позвольте представить вам моего давнего друга Владыку Ингвара, архиепископа Краковского.

--Если не ошибаюсь, -- откликнулась Злата, -- мы уже пересекались раньше, хоть и не были друг другу представлены. Досточтимый архиепископ, насколько мне известно, является советником по особо важным делам при патриархе Нейтральной зоны.

--Так и есть, госпожа кардинал, -- откликнулся Ингвар Краковский, -- Вы не ошибаетесь.

--И что же привело Вас в Будапешт?

--Проблемы, возникшие в Мальборге.

--Конкретнее.

--Где-то месяц назад, ко мне стали поступать жалобы от представителей иных рас относительно своевольных действий рыцарей Ливонского ордена, чья резиденция находится в Мальборге. -- Подобные жалобы -- обычное дело. Я отправил туда своего человека -- разобраться. Спустя неделю, он исчез. А четыре дня назад из Мальборга прибыл гонец от местной гильдии краснолюдов. Он сообщил, что рыцари ордена провели в городе несколько карательных операций, в результате чего погибло много иных. Вдобавок, он привёз вот это, -- архиепископ выложил на стол фотографию. Злата побледнела, рассмотрев изображение.

--Н-да, жутковатое зрелище, -- пробормотал себе под нос Эрик.

--Я знаю, -- кивнул Ингвар, -- это ксёндз Марек Забродский, человек, которого я посылал в Мальборг. Всё это -- дело рук ордена, а, следовательно, инквизиция тоже причастна. Ливонский орден находится под её началом.

--Вы поставили в известность святой синод? -- резко спросил Хьюго.

--Нет, сын мой, об этом знает лишь патриарх. Именно он поручил мне связаться с вашим отделом и провести расследование. Никто кроме него не знает, куда я поехал и зачем.

--Когда в прошлый раз мы получили подобное задание, -- госпожа кардинал задумчиво переплела пальцы, -- то при выполнении потеряли большую часть отдела. Я не вправе заставлять своих людей помогать Вам. Поскольку мы являемся частью дипломатического корпуса лишь de jure, у нас нет никакой защиты. Если мои сотрудники откажутся ввязываться в это болото -- я не буду их заставлять.

--Это задание -- личная просьба патриарха.

--Я понимаю, -- Злата тяжело вздохнула, -- что скажете, господа дипломаты?

--Гм, -- Эрик задумчиво потёр подбородок, -- как бы мне ни хотелось, но отстраниться от этого не получится. Мы уже настолько далеко залезли в болото под названием "инквизиция", что нужно либо утонуть, либо пройти его насквозь. Скажу сразу -- тонуть я не намерен. К тому же меня настораживает эта фотография: мне не нравится, ни что с этим несчастным сделали, ни, прости Господи, как это сделали.

--Я присоединяюсь, -- добавила Анна.

--Думаю, есть смысл... -- с хрипом выдавил изрядно позеленевший Рид, рассмотрев, наконец, фотографию достаточно близко.

--Не, ребята, надо ввязаться, -- присоединился Виктор, -- и руки поотбивать, чтоб неповадно было.

Хьюго Де Крайто только молча кивнул. Лишь Анна заметила, что его колотила крупная дрожь, и он в ярости сжимал кулаки.

--Ладно, -- Злата тяжело вздохнула, -- вопрос номер два, что от нас конкретно требуется, если и так известно, что инквизиция причастна?

--Собрать доказательства. Но сделать это нужно наименее заметно, и, по возможности, вообще не афишировать вашего участия в деле, -- ответил архиепископ Краковский.

--То есть, Вы требуете полной неофициальности? -- переспросила госпожа кардинал.

--Да. Мы уже пытались действовать официально, и Вы видели, что из этого вышло.

--Возможно, есть смысл мне самой отправиться в Мальборг... -- задумчиво произнесла Пшертневская.

--Вы что, с ума сошли?! -- не сдержался Эрик Ди Таэ.

--Отнюдь, -- слегка удивлённо откликнулась Злата, -- я родилась и выросла в Польше, прекрасно знаю язык.

--Это не аргумент! -- парировал князь, -- я тоже знаю польский, и Анна знает, и Рид с Профессором, даже Виктор с пятого на десятое на нём изъясняется, ругается так точно. Отец Хьюго, полагаю, тоже ним владеет.

--Эрик прав, -- поддержал чародея Профессор, -- о Вашей поездке не может быть и речи!

--В общем-то, я могу поехать, -- встряла в разговор Анна, -- я знаю язык, обычаи, более того, я знаю город. Мне доводилось бывать в Мальборге раньше и не составит труда затеряться среди местных.

Князь Ди Таэ нахмурился, но промолчал: в конце концов, Анна боевой маг и не зря получила звание мастера в шестнадцать лет вместо положенных двадцати.

--Полагаю, есть смысл и мне отправиться с Вами, -- рассеянно заметил отец Рид, поправляя съезжающие очки.

--Я тоже еду, -- произнёс, доселе молчавший, Де Крайто.

Все недоуменно уставились на него.

--Хьюго, -- вкрадчиво проговорила чародейка, -- Вам напомнить, что приключилось в Мадриде?

--Не нужно, княжна, у меня прекрасная память, -- резко парировал он, почему-то заливаясь румянцем, -- а вот Вам, похоже, следует припомнить, что могло бы произойти, не вмешайся я вовремя!

Предчувствуя начинающуюся свару, Злата поспешила вмешаться.

--Так, вопрос решён. Команда подобрана, никто ничего против не имеет. Вы отправляетесь сегодня вечером, но не как сотрудники отдела, а как гражданские лица. Поэтому настоятельная просьба к вам, святые отцы, -- Пшертневская смерила взглядом Рида и Хьюго, -- смените сутаны на что-нибудь более, э-э, цивильное.

***

Господин Хунта задумчиво перелистывал ветхие желтоватые страницы фолианта, доставленного из Мадрида. От исписанного коричневатыми чернилами пергамента пахло засохшей кровью.

--Н-да, -- пробормотал инквизитор себе под нос. -- Занятная книжица, здесь определённо есть чему поучиться, -- перевернув очередную страницу, Кристобаль Хунта удивлёно вскинул бровь. Описываемый обряд его заинтересовал. Глава инквизиции криво усмехнулся. Похоже, отделу Пшертневской недолго осталось. Но как же некстати в Будапеште появился этот проныра, архиепископ Краковский! Впрочем, не суть важно. Магистр Ливонского ордена предупреждён, и сотрудников Пшертневской в Мальборге будет ждать неприятный сюрприз. Архиепископом тоже займутся, но позже. А сейчас пришло время приструнить этого выскочку, Эрика Ди Таэ. Похоже, в кои-то веки выпала возможность покончить с ненавистным Высоким домом: княжной займутся в Мальборге, а князем...хм, к нему у инквизитора был личный счёт. К тому же, Эрик Ди Таэ почти идеально подходил для проведения описанного в книге обряда.

Кристобаль Хунта закрыл фолиант и набросил на него кусок чёрной ткани, в который тот был завёрнут, когда его принесли. Господин Хунта был перестраховщиком и не любил пустую браваду.

***

--...Так, это брать, это не брать... ага, аптечка...

Князь Ди Таэ молча наблюдал, как сестра собирает вещи.

--Эрик, малая опять на твоём попечении, -- проговорила Анна, -- по возможности, загрузи её так, чтобы некогда было в небо глянуть. Можешь даже Виктора припрячь.

--Что, всё так серьёзно? -- насмешливо спросил он.

--Серьёзней не бывает.

--Час от часу не легче, -- поморщился князь, -- тут в своих чувствах разобраться не можешь, так ещё и девчонку, страдающую от неразделённой любви, успокаивать!

--Не будь циником, тебе не идёт, -- усмехнулась княжна, -- и... будь осторожен. У меня дурное предчувствие.

--Касательно задания? -- нахмурился маг.

--Нет, касательно тебя.

--Конкретно -- сон, видение?

--Эрик, тебе ли не знать, что ясновидец из меня, как из бегемота балерина, -- фыркнула чародейка, -- нет, просто предчувствие.

--По-моему, у тебя начинается паранойя.

--Пообщаешься с Де Крайто, ещё и не такое начнётся, -- вздохнула девушка.

--Похоже, ты нашла с ним общий язык, -- ухмыльнулся брат.

--Не знаю, что я с ним нашла, кроме неприятностей на свою голову, но с этим пора завязывать, пока не поздно, -- пробормотала Анна себе под нос.

--Слушай, всё хотел спросить, -- чародей передвинул кресло чуть ближе к окну, -- кто тебе тогда ауру штопал?

--Да ты же и штопал, -- слегка удивлённо откликнулась девушка.

--Э нет, дорогая сестра, я лишь подправил результат, заглаживая рубцы, -- задумчиво потёр подбородок мужчина, -- тебя кто-то штопал в Мадриде -- это факт. Правда, довольно топорно, зато качественно...

--Эрик, не городи ерунды, ну кто меня там мог лечить! Хотя... -- Анна запнулась и закусила губу.

--Хотя что?

--Ничего... нет, это слишком, -- пробормотала она, отметая мысли о Хьюго Де Крайто.

--Угу, -- буркнул князь, -- а с Де Крайто ты, по-моему, уже доигралась.

--Ты о чём? -- невинно спросила Анна.

--Да так, брюзжание неудовлетворённого мужчины, -- отмахнулся Ди Таэ, -- но ты поосторожней.

--Ты тоже, -- чародейка присела на корточки возле кресла брата и погладила мага по щеке, -- обещай, что когда я вернусь, ты будешь в целости и сохранности, умытый, одетый, накормленный и вообще, довольный жизнью.

--Замётано! -- улыбнулся Эрик, пытаясь убедить себя в том, что малиновые пятна на ауре сестры ему просто померещились.

IV

--Анна, эй, подождите!

Чародейка недоуменно уставилась на догонявшего её мужчину, затем присмотрелась и...

--Отец Рид??? Я Вас не узнала!

--С этого момента, просто Рид, -- священник поправил съехавшие очки.

--Угу, -- Анна внимательно окинула его взглядом. Действительно, на священника он сейчас ничуть не походил: тёмно-синие джинсы, ботинки с высокими голенищами, чёрный реглан и клетчатая рубашка на выпуск, но всё те же растрепанные неровно остриженные волосы и съезжающие очки. Анна в очередной раз отметила, что без сутаны он выглядит не таким уж худым и нескладным. Просто обычный мужчина, турист из серии тех, что путешествуют на своих двоих и с палаткой. На плече архонта болтался потрепанный рюкзак. Более незапоминающейся личности, чем Рид сейчас, княжна с ходу вспомнить не могла. Оставалось надеяться, что Хьюго будет выглядеть не менее банально.

Все надежды почили в мире, когда она увидела Де Крайто, поджидавшего их у входа в отдел.

--Что это? -- с трудом выдавила чародейка, дёргая архонта за рукав.

--Хм, -- Рид поправил очки, -- наш досточтимый коллега, я полагаю, -- тоном "жаба обыкновенная" произнёс он.

--Вы опоздали на пять минут, господа, -- сухо заметил Хьюго, одарив архонта неприязненным взглядом.

Тут в поле зрения появился Эрик Ди Таэ.

--Эй, ребята, пошевеливайтесь давайте, -- нетерпеливо окликнул их князь, -- с минуты на минуту начнётся гроза, и я не смогу вас телепортировать.

--Эрик, -- Анна подошла к брату и понизила голос, -- мы не можем взять с собой его, -- девушка ткнула пальцем в сторону Хьюго, -- в таком виде. У него же крупными буквами на лбу написано "СВЯЩЕННИК".

--Ничего, придумаете, что-нибудь на месте. Анна, будет гроза. Сейчас энергия на пике и я смогу забросить вас как можно ближе к Мальборгу. Позже такого случая может не представиться.

--Ладно, -- вздохнула княжна, -- сможешь закинуть нас в окрестности Грожаны -- это полдня пути от Мальборга, к тому же там можно достать лошадей.

--Договорились, -- кивнул Эрик, -- эй, вы двое, поторапливайтесь, а то отправлю Анну одну.

Телепорт с лёгким щелчком сомкнулся за их спинами, выплюнув Анну сотоварищи, посреди некошеного луга. Чуть дальше на холме виднелись аккуратные домики. Грожана была одной из многочисленных деревушек, окружавших Мальборг. Но чародейка повела своих спутников не в сторону жилья, а к стоявшему посреди луга покосившемуся сараю. Приблизившись, девушка, что есть силы, грохнула ногой по рассохшимся доскам и заорала:

--Пафнутий, нечисть мохнозадая, вылезай, вурдалака тебе в печёнку!

Рид и Хьюго недоуменно воззрились сначала на чародейку, а потом на мохнатое нечто, материализовавшееся на рассохшейся колоде возле сарая. Нечистик был от силы Анне по колено, зато недовольства у него хватило бы на всех троих с лишком.

--Ну, чего надыть? -- мрачно осведомился конюший*, сверля княжну бусинками глаз.

--Сеновал на четыре дня, и чтоб ни души, -- ухмыльнулась чародейка.

--Тьфу на тебя, бесстыдница! Ну, ладно ещё тот в очёчках, вроде ничё так. А второго, зачем приволокла? У него ж на лбу написано, что окромя Девы Марии в жизни больше никого не было!

Хьюго аж перекосило от такого комплимента.

--Успокойся, Пафнутий, -- посмеиваясь, отозвалась Анна, -- я шучу. Мне нужны лошади. Три штуки, в полной сбруе, к завтрашнему утру.

--А что мне за это будет? -- заинтересованно подался вперёд нечистик.

--А что тебе надо?

--Кофейку бы, а то вышел весь, -- мечтательно протянул конюший, -- да смотри, не той бурды разводной, что в прошлый раз принесла, -- ворчливо добавил он, -- а ентого, в зёрнушках, чтоб молоть да в турке варить.

--Ишь какой, чтоб мёд ему, да ещё и ложкой, -- ухмыльнулась княжна, -- ладно, будет тебе "в зёрнушках". Но чтобы и лошади были хорошие, а не клячи какие-нибудь. Да, и про сеновал... Мы тут до утра останемся.

--Тьфу, распутница белобрысая!..

--Пафнутий, лошади должны быть к утру! -- прикрикнула на него Анна. Конюший мрачно сплюнул и исчез.

Княжна осторожно протиснулась в тёмный проём и махнула рукой остальным. На счёт ночёвки в сарае чародейка не шутила. Для освещения девушка развесила внутри несколько световых пульсаров.

Сеновал там действительно имелся, но лезть туда чародейка не стала. Просто надёргала сена и расстелила поверх него одеяло. Остальные последовали её примеру.

--Я надеюсь, все умеют ездить верхом? -- спросила княжна Ди Таэ.

Хьюго молча кивнул, Рид неопределённо закашлялся.

--Хм, Анна, последний раз я влезал на лошадь лет эдак десять назад, и не скажу, что впечатления от этого были приятными.

--У Вас или у лошади?

--У обоих! Но иного выхода, я полагаю, нет?

--Правильно полагаете. В этой части Нейтральной зоны принято передвигаться верхом. Так мы привлечём меньше внимания.

--Мм... -- Рид страдальчески покосился на Хьюго, -- по-моему, мы не можем не привлекать внимания, пока отец Хьюго с нами.

Де Крайто попытался огрызнуться, но Анна его осадила.

--Он прав, Хьюго. Из нас троих Вы больше всего выделяетесь. У Вас только что на лбу не написано "СВЯЩЕННИК". Нужно что-то сделать с вашим внешним видом.

--Н-да? -- скептически процедил сквозь зубы молодой священник. -- Мне что, пойти головой о стену побиться?

--Ну, зачем же так жестоко? Скажем, я могу просто Вас поцарапать, -- ехидно откликнулась чародейка, и добавила уже более серьёзно, -- для начала избавьтесь от этого дурацкого плаща. Он выдаёт Вас в первую очередь -- пилигримничать здесь не принято. Ну же? Или, может, мне самой его с Вас содрать?

Хьюго смерил чародейку испепеляющим взглядом и принялся распутывать завязки плаща. Когда оный был свёрнут и засунут в рюкзак, Анна и Рид недоуменно уставились на Де Крайто. На нём была чёрная форменная рубашка с белой вставкой в воротнике.

--Хьюго, Вы что, издеваетесь?! -- негодующе воскликнула княжна. -- Видно, придётся мне взяться за Вас лично!

Чародейка мгновенно оказалась напротив него и резко рванула пальцами ворот рубашки священника. Раздался треск, несколько пуговиц с глухим стуком покатились по земляному полу. Анна отступила на шаг и полюбовалась результатом. Небрежно разодранный ворот чародейку вполне удовлетворил. Девушка неопределённо хмыкнула. Хьюго ошеломлённо пялился на неё.

--Что Вы себе позволяете?! -- наконец выдохнул он.

--А что бы Вы хотели? -- томно спросила княжна, проводя пальцем по обнажившейся груди священника.

Архонт деликатно кашлянул у неё за спиной.

--Рид, Вы что, тоже так хотите? -- насмешливо поинтересовалась девушка.

--Избави меня Бог от подобного! -- замахал он руками. -- Просто, не слишком ли Вы увлеклись?..

--Зависть -- порок, -- назидательно проговорила Анна, обходя Хьюго кругом.-- Де Крайто, нужно что-то сделать с Вашими волосами -- они слишком заметные. К тому же, так выставлять их напоказ могут только маги. Это своеобразный знак отличия. Но сейчас это нам не нужно.

Только теперь Хьюго заметил, что чародейка убрала свою гриву в невзрачную причёску, сделав так, чтобы никто никогда не догадался, какой же они на самом деле длинны.

--Не беспокойтесь, стричь я Вас не собираюсь, -- усмехнулась княжна Ди Таэ, -- рука не поднимется портить такие роскошные волосы, -- Анна легонько провела кончиком ногтя по его шее и ключице, -- присядьте, пожалуйста.

Рид, наблюдавший за происходящим, время от времени закусывал губу, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех. Хьюго был напряжён до предела.

Анна тем временем уверенным движением сдёрнула с его волос кожаный шнурок, и золотисто-русая грива рассыпалась по плечам священника.

--Кхм, что бы ещё такого сделать плохого?.. -- задумчиво протянула чародейка, проводя руками по длинным густым волосам Де Крайто. -- Они такие лёгкие... Хьюго, Вам повезло, не у всякой девушки такие волосы. Боже, это невероятно... -- Анна осторожно разделила гриву на несколько прядей, -- одно прикосновение к ним сводит меня с ума... Они такие... такие... Это просто китайский шёлк!

Хьюго залился краской. Что эта ведьма с ним делает, чёрт возьми!

--...мм, это же просто пик мечтаний! Они текучие, словно ртуть, и мягкие, как пух... -- чародейка осторожно переплетала пряди, убирая роскошную гриву в банальный колосок, -- Боже мой, эти волосы... Хьюго, Вы не поверите, но мне хочется зарыться в них лицом и сидеть так вечно...

Де Крайто страдальчески закусил губу. Краснеть ему уже было некуда -- молодой священник был просто пунцовый. Анна, наконец, завершила плести косу и закрепила её всё тем же кожаным шнурком.

--Всё, -- проговорила она, -- готово, -- и перекинула косу Хьюго через плечо.

Де Крайто недоуменно уставился на сей шедевр парикмахерского искусства, затем поднял глаза на чародейку, которая уже успела перебраться на своё одеяло и теперь лукаво посматривала на него. Рид продолжал тихо давиться смехом.

Хьюго молча сверлил этих двоих взглядом.

--Что такое, Вам не нравится? -- насмешливо осведомилась Анна.

Де Крайто мрачно сплюнул, завернулся в одеяло и улёгся спать, развернувшись спиной к ним.

--Страшный Вы человек, Анна, -- задумчиво произнёс Рид, разглядывая спину Хьюго.

--Не завидуйте. Лучше отращивайте такую же гриву -- я и Вам косичку заплету, могу даже с бантиком.

--Нет уж, избавьте меня от этого. И рубашку на мне рвать тоже не надо, -- откликнулся архонт, заворачиваясь в одеяло.

--Ой-ой, какие мы стеснительные... -- ехидно произнесла княжна.

--Не-а, -- давясь зевком, ответил он, -- просто не подействует...

Архив ##MN susN4 (часть вторая)

/По материалам отчётов княжны Высокого дома Анны Ди Таэ; капитана Священной Стражи Рида и святого отца Хьюго Де Крайто, Мечника/

Будапешт погрузился в пелену ливня, хлеставшего по мостовым упругими струями. Молнии ежеминутно разрывали тёмное небо, прошивая его серебряными трещинами. Летние сумерки, благодаря грозе, быстро уплотнились в ночь. В тёмном переулке по ту сторону площади у N-й церкви сверкнули два глаза. Казалось, эта тварь соткалась прямо из плотных дождевых струй. Чёрная, поджарая, высокая на лапах, с длинной, сильно вытянутой мордой тварь принюхалась и чуть повернула голову. Среди пелены хлещущего дождя было трудно уловить окружающие запахи, да они и не были ей нужны. Все, кроме одного -- запаха чабреца с примесью магии. Так пахла жертва. Жертва, в которую нужно вонзить клыки, и потом можно будет лакать вкусную тёплую кровь. Тварь принюхалась ещё раз. Тварь почуяла жертву и вышла на охоту...

І

Злата стояла на крыльце N-й церкви, уныло наблюдая за струями ливня и не решаясь ступить на мостовую. Зонта у неё не было, а домой нужно было как-то попасть. Гулять под ливнем госпоже кардиналу абсолютно не хотелось.

--Любуетесь дождём? -- насмешливо раздалось сзади.

Пшертневская резко обернулась и едва не столкнулась с Эриком Ди Таэ.

--...Говорят, если смотреть на льющуюся воду -- это успокаивает, -- продолжил он, -- но я думаю, у Вас просто нет зонта.

--Можно подумать, у Вас он есть,-- фыркнула Злата.

--А мне он и не нужен. Всё равно я сегодня собираюсь ночевать в отделе, телепортироваться в такую грозу -- это самоубийство.

--Предлагаете мне сделать то же самое? -- скептически осведомилась она.

--Нет, предлагаю провести Вас домой. В кресло вмонтирован генератор силового поля, и дождь за него не проникает. Радиус действия около двух метров, так что рискуете промочить только ноги.

Пшертневская задумалась -- стоять на крыльце ей надоело, ночёвка в отделе тоже не прельщала... Похоже, князь как всегда прав.

--Ладно, -- вздохнула она, -- включайте Ваше поле.

--Если боитесь промочить ноги, можете сесть мне на руки, -- невинно предложил Эрик.

--Нет уж, спасибо, -- усмехнулась госпожа кардинал.

--Ну, как хотите, -- Ди Таэ осторожно свёл кресло вниз.

Крупные капли глухо стучали по прозрачному куполу силового щита. Кресло с тихим гулом скользило над мокрой брусчаткой, по которой бежали мутные ручьи дождевой воды. Злата шла рядом. Ноги у Пшертневской промокли моментально, но она предпочла этого не замечать.

--Как прошла отправка наших сотрудников в Мальборг? -- спросила госпожа кардинал.

--Всё нормально. Мы как раз успели до грозы. Завтра к полудню они будут в городе. Но, честно говоря, я не испытываю особого восторга от того, что мы в это ввязались, -- вздохнул маг, -- можете считать это приступом паранойи, но добром это дело не кончится.

--Я с Вами согласна, князь, -- откликнулась Злата, -- но мы сами в это ввязались, и Вы, смею заметить, были первым, кто сказал "да".

--Будем считать, что у нас не было выбора, -- вздохнул Ди Таэ, -- кстати, мы уже дошли. Сейчас я уберу поле, а Вы быстренько перебирайтесь под крышу.

Князь отключил купол, Пшертневская шагнула на крыльцо и...

--Чёрт! Я намок! -- воскликнул маг.

--Эрик, как же Вы непоследовательны! -- вскрикнула госпожа кардинал, всплеснув руками.

--Господи, я дурак! -- захохотал он, запрокидывая голову. -- Я идиот! Тупица! Ха-ха-ха... забыл элементарную вещь! Нет, даже не подумал! Ха-ха-ха.

Злата, вначале с недоумением взиравшая на хохочущего князя, почувствовала, что ей всё труднее сдерживать улыбку. Ди Таэ так заразительно смеялся. Секунду спустя они хохотали уже вдвоём. И тут...

Чёрная смертоносная тварь соткалась прямо из дождевых струй, прошив ливень летящей стрелой. Эрик инстинктивно дёрнул кресло в сторону и понял, что опоздал, опоздал на сотую долю секунды. Грудь и плечо обожгло огнём. От резкого толчка кресло накренилось, и чародей полетел на мостовую, расплёскивая мутные дождевые ручьи. Тварь атаковала вновь. Князь сорвал с волос заколку, швырнул в распластавшуюся в прыжке тварь, но промахнулся. Заклятье хлопком вспыхнуло над мордой чудовища, не причинив ему никакого вреда. Ди Таэ больше ничего не успевал сделать. Мгновенье, и тварь вопьётся ему в горло. Грохнул выстрел. Монстр так и не смог завершить прыжок. Противно взвизгнув, неуклюже шлёпнулся на мостовую, конвульсивно дёрнулся и затих, вытянувшись на боку в каких-то пятнадцати дюймах от князя. Эрик тяжело обвалился на спину. Над ним, сжимая в руке ещё дымящийся "Смит и Вессон", стояла Злата.

--Прекрасный выстрел, госпожа кардинал, -- выдохнул Ди Таэ.

--Разрывная серебряная пуля в голову -- это конец... И перестаньте называть меня "госпожа кардинал"! -- Пшертневская помогла ему сесть, и маг пролеветирвал себя обратно в злополучное кресло, морщась от боли. Кимоно у него на груди было разодрано в клочья -- это тварь задела его во время первой атаки.

--Нет, ну надо же! Мне опять испортили любимое кимоно! -- возмутился князь.

--Заходите в дом! -- безапелляционно произнесла женщина, -- в таком виде я Вас никуда не отпущу. Нужно хотя бы раны промыть.

***

--Простите, Злата, мне так неудобно, что я всё же напросился к Вам на ночной кофе, -- усмехнулся Эрик, сидя на кровати в комнате для гостей. Ему уже доводилось здесь бывать несколько месяцев назад, когда он отлёживался после ранения в бок.

Наименее пострадавшей и наиболее чистой частью его гардероба были брюки, которые он просто высушил заклинанием. В них же он сейчас и сидел. Грудь и правое плечо князя пересекали четыре вспухшие кровоточащие полосы, оставленные когтями твари.

--Не говорите глупостей! -- откликнулась Пшертневская, опускаясь рядом на пуф и окуная спонж в антисептический раствор. -- Сейчас будет щипать, -- женщина начала осторожно промывать рану. Эрик вздрогнул и едва сдержался, чтобы не закусить губу. Такой реакции он от себя никак не ожидал.

--Что такое? Больно? Я же предупредила, будет щипать.

--Н-не в этом дело, -- выдохнул Ди Таэ, -- думаю, будет лучше, если я сам себя обработаю, -- он забрал у неё спонж. Злата слегка удивлёно посмотрела на него, но промолчала. Но поскольку обрабатывать раны самому, не имея зеркала, было весьма проблематично, маг, то и дело промахивался, и, в конце концов, вообще выронил спонж.

--Знаете, давайте лучше это сделаю я! -- не выдержала Пшертневская, -- Вам же неудобно. Примите хотя бы раз предлагаемую помощь! -- она решительно взялась за промывание оставшихся ран. Перекись противно зашипела. Эрик сидел напряжённый, словно натянутая струна. Нет, это невозможно, он так больше не выдержит! Ди Таэ резко шарахнулся в сторону, подальше от руки госпожи кардинала.

--Эрик, что-то не так?

--Не так?! Не так?! -- князь закрыл лицо руками, -- да разве Вы не понимаете, что делаете со мной, Злата?! -- вскрикнул он. -- То, что я передвигаюсь в кресле, ещё не означает, что я не мужчина! -- глухо выдавил маг, поднимая глаза на Пшертневскую, -- и на Вас, как на женщину, реагирую соответственно!

--Думаю, любой женщине будет приятно, если на неё соответственно прореагирует такой мужчина, как Вы, -- спокойно произнесла Злата. Она прекрасно уяснила ситуацию.

--Беда в том, что Вы -- не любая! -- сдавлено произнёс Эрик. Его била крупная дрожь.

--Думаю, мне лучше уйти, а Вам -- успокоиться и хорошенько выспаться, -- всё тем же ровным тоном ответила женщина.

--Да... Действительно, так лучше... Идите... Всё в порядке, не беспокойтесь, -- Ди Таэ отвернулся. Злата встала и направилась к двери, но стоило ей взяться за ручку...

--Нет, стойте! -- маг смотрел на неё умоляющим взглядом приговорённого к смерти. -- Останьтесь, прошу Вас, хотя бы пока я не усну... Проклятый стресс...

--Хорошо, -- она вернулась и вновь села на пуф, -- хорошо, я останусь. А теперь спите, так действительно будет лучше.

Через несколько минут дыхание князя сделалось ровнее, напряжённое лицо разгладилось -- он провалился в глубокий сон.

...Уснул, -- подумала Злата, едва сдерживаясь, чтобы не погладить его по руке. О том, что будет завтра, она предпочла не думать. Скорей всего, они сделают вид, что ничего не случилось. Да, скорее всего они так и сделают. И плевать на то, что это совсем не так. Никто ничего не скажет...

Никто ничего не скажет.

Пусть печать молчания

Будет не сломана.

Никто ничего не скажет.

Так лучше, как было условлено.

Никто ничего не скажет.

Свет не погас, и барьер в целости.

Никто ничего не скажет.

Промолчат о дарованных ценностях,

О пока не потерянных ценностях...

Промолчат, и, наверное,

Будет лучше не знать никому,

Что в душе сокровенное...

Никто ничего не скажет,

Но, может быть, слов не найдут там,

Где их нет.

Они просто погасят свет...

***

Эрик так и не понял -- потерял он сознание или всё-таки уснул. Так или иначе, но сейчас он потихоньку приходил в себя.

Князь никогда не любил спать на спине -- такая беспомощная поза. А тут, надо же, уснул и проспал так всю ночь. Возле него, свернувшись калачиком, спала Злата Пшертневская. Ди Таэ почему-то этому ничуть не удивился. Осторожно убрал тёмно-каштановую прядь, упавшую ей на лицо.

--Вот и разобрались... -- подумал он.

Женщина беспокойно шевельнулась и открыла глаза.

--К...князь... -- ошеломлённо прошептала она.

--Лилия в темной воде,

Звёздный свет

Запутался

В тёмных прядях

Волос твоих, -- произнёс маг, вновь убирая упавшую ей на лицо прядь.

--А... мм... -- Злата села.

Эрик подтянулся на руках и последовал её примеру, без всякого стеснения продолжая разглядывать Пшертневскую. Женщина смутилась под его взглядом, залившись краской.

--Простите, не нужно было мне здесь оставаться, -- пробормотала она, -- как Ваши раны?

--Я готов получать их ежедневно, лишь бы просыпаться вот так, рядом с Вами, -- улыбнулся Ди Таэ.

--Эрик, Вы невыносимы! -- вспыхнула Злата.

--Разве что вперёд ногами! -- отозвался князь, притягивая её к себе.

--Эй, что Вы делаете... -- растеряно прошептала она.

--То, что давно должен был...

Эрик был почти уверен, что сейчас получит пощёчину, но... Дистанции уже не было.

От двери раздались ленивые аплодисменты, и до боли знакомый хрипловатый голос ехидно произнёс:

--Браво, князь! Я в Вас не сомневался! Госпожа кардинал, не стесняйтесь...

Эрик и Злата мгновенно повернулись в сторону звука. Возле двери стоял ехидно скалящийся Виктор, лениво опёршийся о косяк. Из-за него любопытно выглядывала Арьята.

--Сгинь, нечисть! -- в один голос завопили Эрик и Злата.

--Виктор, Вы давно здесь стоите? -- спросил князь.

--Если честно, не очень. То, что было до поцелуя, я не видел.

--Как Вы вообще сюда попали, хотела бы я знать?! -- возмутилась Пшертневская.

--Через дверь, -- немного удивился Виктор, -- там не заперто было.

--А Арьяту зачем с собой притащили?

--Ну, вообще-то, это она Вас искала, -- усмехнулся мужчина, -- Вы вчера не вернулись домой, девочка беспокоилась. А я видел, как Вы отправились провожать госпожу кардинала, ну и...

--Всё ясно, -- едва сдерживая смех, откликнулся Эрик, -- а теперь оба марш в коридор! Дайте хоть одеться!

--Угу, -- Виктор цапнул Арьяту за руку, -- мы вас внизу подождём, -- спуститесь, когда закончите... Эй, я имею в виду, одеваться! -- завопил байкер, едва успев увернуться от летящей в него подушки.

Ближе к полудню вся компания, перебрасываясь ехидными фразочками и хихикая, наконец, добралась до отдела. Но хорошее настроение молниеносно слетело с них, когда они увидели мрачного Профессора, нервно мерявшего шагами приёмную.

--Добрый день, -- поприветствовала его Злата, -- что-то случилось?

Криэ повернулся к ним. Было такое ощущение, что он постарел сразу лет на десять. Вилдар молча передал Пшертневской газету.

--...Сегодня ночью в поезде Будапешт-Варшава был найден мёртвым архиепископ Ингвар Краковский... -- ошеломлённо прочитала Злата, -- газета выскользнула у неё из рук и шлёпнулась на пол.

--Ингвара Краковского убили, -- мрачно произнёс Профессор,-- кто, я думаю, уточнять не нужно. Но полиция усердно делает вид, что ведёт расследование, -- саркастически добавил он

Госпожа кардинал медленно опустилась в кресло и на секунду спрятала лицо в ладонях, затем окинула собравшихся холодным взглядом.

--Эрик, свяжитесь с Анной. Мы немедленно отзываем их из Мальборга и выходим из игры.

Князь защёлкал кнопками браслета -- никто не ответил. Повторил -- вновь молчание. Ди Таэ озадачено потёр переносицу, перестал терзать браслет и попытался связаться телепатически.

Эрик почувствовал, как его выворачивает наизнанку в приступе жуткой головной боли. Застонал, сжимая руками виски. Череп просто раскалывался. Маг попытался вырваться из водоворота боли, в который его затягивало, но тщетно.

--...князь, очнитесь!

--...Наставник!

--...Эрик!!

--Ахкх... -- Ди Таэ рефлекторно отстранил от себя вату, пропитанную нашатырём, и лишь потом открыл глаза.

Злата, Профессор, Арьята и Виктор встревожено наблюдали за ним. Криэ держал в руке флакон с нашатырным спиртом.

--Эрик, что произошло? Вы только что потеряли сознание, и, признаюсь, сильно нас напугали, -- сказал Профессор.

--Что случилось? -- Злата глядела на мага испуганными глазами. -- Что с нашими в Мальборге?

--Не знаю, -- хрипло откликнулся князь, -- но одно могу сказать точно -- они живы. Мертвец такую боль испытывать не способен... -- Ди Таэ вновь сжал виски, борясь с приступом накатившей головной боли, -- мм, дайте кто-нибудь аспирин! Голова сейчас треснет! -- простонал он, едва сдерживаясь, чтобы вновь не потерять сознание.

ІІ

Было около полудня, когда Анна, Хьюго и Рид въехали в предместья Мальборга. Пафнутий, как и договаривались, привёл лошадей под утро. Но не успели они проехать и половины пути, как лошадь Анны, угодив в чью-то нору, сломала ногу. Девушке пришлось перебраться к Риду. Чему тот был несказанно рад и немедленно воспользовался возможностью передать ей поводья. Хьюго лишь смерил его презрительным взглядом. Сам Де Крайто держался в седле превосходно.

Скоро грунтовые улицы сменились мостовыми. Дома стали выше и плотнее жались друг к другу. Они въехали в Мальборг. Над городом, на холме, возвышалась крепость Ливонского ордена. Ещё одно представительство оного находилось прямо в центре Мальборга.

--Предлагаю для начала найти какой-нибудь гостиный двор и снять комнаты, -- проговорила княжна, окидывая взглядом улицу. Её не покидало ощущение того, что они лезут прямо в расставленную ловушку.

Свистнувший в воздухе арбалетный болт, ткнулся меж камней брусчатки прямо под ноги коню Анны.

--Что за...

--Именем святой инквизиции, приказываю вам спешиться и сложить оружие! -- донеслось откуда-то сбоку.

Чародейка так и не поняла, как они оказались зажаты в кольцо людьми в форме с эмблемами Ливонского Ордена.

--Чёрт! -- сквозь зубы выругалась она.

--И что теперь? -- с тихой паникой в голосе спросил Рид.

Хьюго напряжённо следил за направленными на них арбалетами.

--Попробуем прорваться, -- одними губами прошептала княжна.

--...Я ещё раз повторяю: спешивайтесь и сложите оружие!

Анна, что было сил, вонзила каблуки в бока лошади и резко дёрнула поводья на себя. Конь пронзительно заржал и встал на дыбы, молотя копытами по воздуху и головам не успевших увернуться рыцарей.

--Пошёл!!!! -- рявкнула чародейка, подстёгивая животное.

Лошади рванулись в образовавшуюся брешь, сметая не особо расторопных ливонцев. Им вслед защёлкали тетивы разряжаемых арбалетов. Конь Хьюго истошно взвизгнул и упал. Де Крайто вылетел из седла и покатился по земле. В следующее мгновение та же участь постигла княжну и архонта. Кто-то из арбалетчиков покалечил животным ноги.

На упавших мгновенно и едва ли не в упор наставили около двух десятков арбалетов. Анна не успела опомниться, как на ней оказались шанторевые браслеты, блокирующие магию. Риду всадили в плечо шприц с какой-то наркотической дрянью, почти сразу обездвижившей архонта, и лишь на руках Де Крайто защёлкнулись обычные наручники.

--Та-ак, -- протянул капитан отряда, тыкая пальцем в Хьюго и княжну, -- этих двоих в магистрат, -- а этого, -- он пнул обездвиженного архонта сапогом, -- в крепость.

***

Хьюго с мрачным видом сидел на топчане в узкой полутёмной камере, куда его впихнули, когда привели в магистрат. Анну куда-то увели, и священник уже начинал за неё беспокоиться. В шанторевых браслетах княжна была не в состоянии использовать магию, становясь куда более уязвимой.

Тяжёлая окованная железом дверь распахнулась, и в камеру швырнули Анну Ди Таэ. Девушка так и осталась стоять на коленях в полной прострации. Лицо чародейки покрывала мертвенная бледность, остекленевшие глаза смотрели куда-то в пустоту. Хьюго едва удержался, чтобы не вскрикнуть: некогда роскошные волосы княжны торчали неровно обрезанными до плеч прядями. На концах запеклась кровь.

--Анна!

Девушка не реагировала, продолжая стоять в той же позе и с тем же абсолютно пустым взглядом.

--Анна! О Господи! -- Де Крайто перепугался уже не на шутку, -- Анна, что они с Вами сделали? Да ответьте же! -- священник опустился возле неё на колени и резко встряхнул за плечи. Княжна подняла затуманенные болью глаза и со стоном привалилась к нему, медленно сползая на пол.

--Анна! -- Де Крайто прижал девушку к себе. Чародейку била крупная дрожь, она судорожно цеплялась за рубашку Хьюго. По щекам катились крупные слёзы.

Священник не зная, что сказать, просто гладил её по голове.

Княжна, пребывавшая в состоянии болевого шока, ни на что не реагировала, вцепившись в него, и плакала.

Лёгкое прикосновение к изувеченным волосам на секунду пробудило острую боль, которая тут же исчезла, уступив место льющемуся в ауру теплу.

...Кто тебе в Мадриде ауру штопал? -- всплыл у неё в голове последний разговор с братом, --...топорно, зато качественно...

Хьюго, Хьюго Де Крайто... Нет, невозможно... или...

--Хватит, -- хрипло выдавила девушка. Голос казался чужим.

--Очнулись. Ну, слава Богу, -- Хьюго по-прежнему продолжал её удерживать, -- может, лучше перенести Вас на топчан?

Анна молча кивнула. Де Крайто уложил её на ободранный лежак.

--Что с Вами сделали? -- спросил он.

--Волосы, -- тихо произнесла чародейка, -- маги никогда не стригут волос, за исключением крайней необходимости. У нас это такая же часть тела как рука или нога, своеобразные нервные сенсоры... -- девушка облизнула пересохшие губы, -- любое прикосновение, влекущее повреждения, причиняет невыносимую боль.

--О Господи... -- сдавленно прошептал священник.

--Ничего... -- откликнулась княжна, -- дома Эрик меня быстро в порядок приведёт... Если выберемся, -- она села, цепляясь за стену. Де Крайто поддержал её, -- Хьюго, нам конец... -- хрипло произнесла княжна.

--Не говорите глупостей!

--...нам конец, -- Анна перевела дыхание, -- если мы не добьёмся Поединка Чести.

--Что?

--Поединок Чести, Божий Суд, Хьюго, этот закон утверждён святым синодом... Я не могу его требовать, но Вы... Вы -- священник! -- чародейка судорожно вцепилась в него. -- Требуйте Поединка Чести! -- глаза девушки лихорадочно блестели. -- Это наш единственный шанс! Хьюго, требуйте Поединка Чести, Божьего Суда, требуйте... -- княжна потеряла сознание. Де Крайто едва успел её подхватить.

--Хорошо, -- тихо произнёс он, укладывая Анну обратно на топчан, -- хорошо, я добьюсь поединка.

***

Боль пополам с тошнотой накатывала волнами, заставляя тело корчиться от спазмов. Плечевые суставы, вывернутые под немыслимым углом, немилосердно ныли, казалось, руки вот-вот оторвутся. Рид с трудом разлепил глаза. Очки давно слетели с него, и архонт видел только какие-то размытые пятна. Священник чувствовал, что находится в полуподвешенном состоянии. Попытался выровняться. Ноги не слушались, колени подломились, и он вновь повис на цепях. Зажмурился, перестраивая зрение, вновь открыл глаза -- ничего, всё те же размытые пятна. Зрение отказывалось трансформироваться. Господи, чем же это его таким накачали? Чтобы одурманить архонта нужно сильно постараться. Большинство наркотиков на него просто не действовало. Обычный алкоголь и дурманное курево не в счёт -- это было обусловлено личной восприимчивостью Рида, и, пожалуй, это были едва ли ни единственные вещества, способные его свалить. Но теперь к ним, похоже, добавилось ещё одно, неизвестное архонту.

Рид попытался расслабиться и уйти в более глубокую трансформацию. Подобный трюк не раз помогал ему вырваться из куда более крепких оков, чем теперешние. Мышцы спины напряглись до предела, лопатки свело, но крылья так и не проявились. Архонт почувствовал, как подскочило давление, перед глазами потемнело, и он безвольно обвис на цепях, носом хлынула кровь.

--А ну, облей-ка его... -- донеслось откуда-то издалека. Риду на голову вывернули ведро ледяной воды, священник закашлялся, отплёвываясь, и открыл глаза. Перед ним стояли две размытые фигуры.

--Глянь, очнулся, -- произнесла одна из них.

--Слушай, да он же перекинуться пытался! Вот сволочь! -- вторая фигура от души пнула архонта сапогом по рёбрам. Тот закусил губу.

--Иди, зови Альвуса, -- произнёс первый, -- магистр приказал начинать, как только этот очнётся.

Второй скрылся в коридоре.

--Что вам нужно... -- прохрипел Рид, с трудом ворочая непослушным языком.

--Что нам нужно? -- фигура склонилась над прикованным. Архонт почувствовал, как шершавые пальцы сжали ему подбородок. Священнику стало до невыносимого противно. -- Узнать Ваши уязвимые места, крылатый лорд. Нам, знаете ли, частенько приходится сталкиваться с Вашими сородичами. А убивать противника куда удобнее, если знаешь, куда бить, не так ли?

--Подонок... -- прошипел священник, резко дёргая головой и вырываясь из цепких противных пальцев мучителя.

Резкий удар кастетом в лицо распорол архонту бровь. Кровь немедленно заструилась по лицу, заливая глаза. Удары посыпались один за другим.

Тяжёлая дверь скрипнула, и в помещение вошли двое.

--Эй, Марк, -- прекрати, -- произнёс незнакомый Риду голос, -- я люблю работать, чтобы пытаемый был в сознании.

--Спокойно, Альвус, этого урода не так просто отключить, -- тот, кого назвали Марком, схватил архонта за волосы и резко отклонил ему голову назад.

Альвус на секунду оцепенел: кривая ухмылка на разбитом, окровавленном лице священника смотрелась жутко.

--Чего скалишься?! -- не выдержал палач.

--Крылатая смерть за твоим плечом, человек, -- продолжая ухмыляться, хрипел архонт, -- я вижу тень её крыльев...

Резкий удар в солнечное сплетение оборвал Рида на полуслове, заставив повиснуть на цепях, хватая ртом воздух.

...Они идут... главное, продержаться...

Магистр Ливонского Ордена, седоусый дядька лет эдак пятидесяти с небольшим, куда уместней смотрелся бы в ратном поле в полных доспехах, чем в кабинете за заваленным бумагами столом.

--Господин магистр, -- низко поклонился начальник тюремной стражи, -- тот молодой священник из Будапешта, что был заключён сегодня под стражу вместе с ведьмой Ди Таэ...

--Ну? -- магистр выжидательно уставился на него.

--Он требует Поединка Чести, -- закончил тот.

Мужчина за столом задумчиво потёр переносицу.

--Поединка Чести, говоришь...

--Да, мессир, Божьего Суда для себя и пленной ведьмы.

--Скажи, ведьму остригли?

--Да, мессир, как Вы и приказали. К тому же на ней шанторевые браслеты.

--Угу... -- магистр потарабанил пальцами по столу, -- подготовьте ристалище и оповестите братьев. Поединок Чести состоится сегодня вечером.

--Но, мессир, инквизиция...

--Кодекс ордена инквизиции не касается! -- сухо оборвал рыцаря магистр. -- А в письменном своде сказано, что любой, кроме богопротивных магиков может требовать Божьего Суда. Если бы его требовала ведьма, мы могли бы отказать, а так... К тому же инквизиции всё равно, как они умрут. Готовьте ристалище.

III

--Анна, проснитесь... -- Хьюго осторожно тронул спящую чародейку за плечо. Девушка чуть заметно вздрогнула и открыла глаза.

--Как Вы?

--Вас действительно так интересует моё состояние? -- хриплым со сна голосом спросила княжна, -- в таком случае, скачите и прыгайте, пойте и пляшите, ибо так гадко, как сейчас мне ещё никогда не было! Ох... -- чародейка села, цепляясь за стену.

Де Крайто недоуменно воззрился на неё. Боже, и эта женщина несколько часов назад плакала от боли, вцепившись в него, как в последнюю защиту!

--Я должен воспринимать Ваш ответ, как оскорбление? -- сухо осведомился он.

--Воспринимайте, как хотите. Можете даже на дуэль вызвать, когда выберемся... Если выберемся, -- поправилась княжна.

Хьюго молча смотрел на неё исподлобья.

--Господи, ну чего Вы так таращитесь? -- не выдержала Анна. -- Никогда не видели ведьму в дурном расположении духа?

--Я добился Поединка Чести, -- вместо ответа сказал он, -- сейчас за нами придут.

Чародейка провела ладонями по лицу, сгоняя остатки сна.

--Сколько я проспала?

--Часов пять, -- неохотно откликнулся Де Крайто.

--Я что-то говорила во сне? Бредила?

--Хм, -- Хьюго запнулся, -- в общем, да, некоторое время после того, как потеряли сознание. Несколько раз я различил своё имя, а дальше какая-то тарабарщина. Впрочем, достаточно часто в сочетании с моим именем Вы произносили одну и ту же фразу: lire t'e eska ma dae, eneshi sarient. Что это означает?

--Считайте, что я материла Вас по-эльфийски, -- хмуро откликнулась княжна.

Окованная железом дверь приоткрылась, чиркнув по каменному полу, и четверо стражей в форме Ливонского ордена потребовали их на выход, прервав тем самым дальнейшие расспросы Хьюго касательно Древних наречий. Впрочем, Анна даже под страхом смерти не сказала бы священнику истинного значения запомнившейся фразы. Тем более что в исполнении Хьюго она действительно звучала, как довольно пошлое ругательство. Но княжна была более чем уверена, что она произносила фразу в истинном значении. Потому что только человек, не владеющий Старшей речью, мог напутать с интонацией и ударениями. А для Анны Древние наречия были фактически родными -- большинство заклятий и магических трактатов были именно на Старшей речи.

***

Вскоре конвой вывел их на внутреннее ристалище, окружённое деревянными трибунами, лепившимися к стенам. Над ними виднелся открытая галерея.

--В идеале, если победа будет за нами, -- Хьюго окинул взглядом ристалище и заполняемые рыцарями и оруженосцами трибуны, -- нам должны вернуть оружие и отпустить на все четыре стороны.

--В идеале, -- согласно кивнула Анна.

--Если победа будет за нами, -- уточнил священник, сделав ударение на слове "если".

--Я беру по максимуму.

Их незамысловатый диалог прервал верховный магистр, сидевший на высоком резном кресле в неком подобии ложи.

--Мы все собрались здесь, чтобы стать свидетелями Божьего Суда, которого требуют эти двое. Назовите себя!

--Святой отец Хьюго Де Крайто, Мечник при спецотделе дипломатического корпуса единой и всеблагой нашей матери-церкви.

--Княжна Высокого дома Анна Ди Таэ, боевой маг в статусе мастера при спецотделе дипломатического корпуса единой и всеблагой нашей матери-церкви.

--По правилам поединка вам не положено никакого оружия. Но если Господь на вашей стороне, вы одержите победу. Именем Господа, да будет так. Начинайте!

--Спина к спине! -- тихо скомандовала Анна, наблюдая, как в одной из стен поднимается решётка.

--Чего?

--Делайте, как я сказала! Верьте мне, Хьюго! И тогда, возможно, мы выберемся отсюда живыми.

Де Крайто прижался к ней спиной. Решётка в стене поднялась полностью, и на ристалище вышло нечто.

--Мамочки... -- ошеломлённо прошептала Анна Ди Таэ, ибо то, что вышло на ристалище больше всего напомнило ей вурдалака-переростка. Двух вурдалаков...

Твари были не менее шести футов в холке, отчасти покрытые чёрной и бурой шерстью, отчасти роговыми пластинами и чешуёй. Оскаленные пасти демонстрировали внушительные наборы клыков. Насколько чародейка смогла определить, это всё-таки были вурдалаки, пусть и значительно укрупнённые. Но роговые пластины и чешуя ставили Анну в тупик.

--Что это? -- одними губами спросил Хьюго.

--Чтоб я знала! -- так же тихо откликнулась княжна. -- Здесь явно поработали над ген-кодом.

--А что это было?

--Вурдалаки, полагаю...

Монстры тем временем, утробно рыча, обходили их с двух сторон. Твари осторожничали, и чародейка это заметила. Осторожность свидетельствовала об опыте. Анна чувствовала, что твари голодны. Но будь они неопытны, уже бы давно кинулись на вожделенное мясо.

Де Крайто почувствовал, как княжна непроизвольно сжала его ладонь.

--Что, так и будем стоять? -- тихо спросил он.

-Да, они должны напасть первыми. Попытайтесь оседлать тварь. У вурдалака за левым ухом проходит артерия, очень близко, сразу под кожей. Перебить её можно даже сильным тычком.

--Это не вурдалаки, -- прошипел Хьюго, напряжённо следя за скользящими по ристалищу монстрами.

--Это было вурдалаками, -- в тон ему откликнулась Анна, -- в любом случае, стоит попробовать. Другого выхода у нас нет.

И тут у одной из тварей чувство голода взяло верх над осторожностью, и она прыгнула. Вторая молниеносно последовала за ней. Княжна рванулась в сторону, потащив за собой священника. Твари сшиблись над пустым местом.

--Хьюго, не тормозите! -- рыкнула чародейка.

Твари атаковали вновь. Девушка и священник кинулись врассыпную. Надо отдать должное реакции Де Крайто -- у него она была не намного хуже, чем у княжны. Монстры, неприятно удивлённые проворством жертв, на секунду замешкались, видимо, решая, за кем погнаться, и не стоит ли вообще разделить цели. В итоге твари всё-таки разделились. Анне досталась бурая, Хьюго -- чёрная.

Кувыркнувшись под брюхом прыгнувшего экс-вурдалака, чародейка со всех ног бросилась к стене с решёткой, единственной, где не было трибун. Тварь кинулась за ней. Княжна, взбежав по стене, кувыркнулась назад и оседлала загривок слишком ретивого монстра. Резкий тычок сомкнутыми пальцами под ухо, и тварь, дёрнувшись, неуклюже стала заваливаться на бок. Чародейка едва успела соскочить и откатиться подальше от чудовища. Кто её, эту мутировавшую дрянь, знает, может, удар просто её оглушил. Но нет. Княжна присмотрелась -- жёлтые глаза твари остекленели, из утопленного в шерсть носа на светлый песок вытекла струйка крови.

...Готов... -- подумала она.

Хьюго повезло меньше. Реакция у него всё же была чуть хуже, чем у Анны. Чёрная тварь, прыгнувшая под совершенно немыслимым углом, когтями располосовала ему бедро. Священник покатился по ристалищу, оставляя на белом песке кровавый след. Чародейка едва успела выдернуть его с траектории очередного прыжка твари. Запах крови только раззадорил монстра.

--Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт... -- ругалась сквозь зубы девушка, -- Де Крайто, да не висите же на мне мёртвым грузом!

Хьюго выровнялся, до крови закусив губу. Разорванные мышцы горели огнём.

Чудовище прыгнуло вновь, но вожделенная жертва стояла, чуть ли не впритык к трибуне, и тварь, со всего маху треснулась о деревянный щит лобастой башкой. Пока монстр осовело мотал головой, Анна прыжком оказалась у него на загривке и, сграбастав ладонью большое мягкое ухо, резко дёрнула его на себя. Обиженный вой перешёл в щенячий скулёж.

--Хьюго, сюда! -- крикнула девушка, протягивая ему руку. Священник вскарабкался на тварь позади неё. Чародейка продолжила стискивать уже оба уха чудовища. То скулило и мотало кошмарной башкой, пытаясь сбросить непрошеных седоков.

--Святой отец, пните-ка её хорошенько! -- хрипло потребовала княжна, удерживая уши на манер поводьев. И священник, не будь дурак, пнул. Тварь взвыла и завертелась на месте так, что они едва не слетели. Но Анна, резко дёрнув монстра за уши, заставила его скакать в нужном ей направлении. В два мощных прыжка тварь оказалась в ложе магистра, чтобы тут же быть утыканной болтами, следящих за поединком арбалетчиков. Княжна едва успела спрыгнуть и сдёрнуть за собой Хьюго.

В непосредственной близости от магистра находился только один рыцарь. Резко двинув оного в пах, чародейка выдернула у него из ножен меч и следующим пинком отправила несчастного в полёт через перила ложи.

--Ну-с, господин магистр, -- тяжело дыша, проговорила она, приставив остриё меча тому к горлу, -- а теперь мы с Вами поговорим, -- чародейка стояла, упёршись спиной ближний левый угол ложи, таким образом, полностью обезопасив себя от слишком ретивых арбалетчиков. Хьюго сидел на полу у её ног, благоразумно не пытаясь вставать.

--Сейчас здесь будет полно рыцарей, ведьма, -- прошипел магистр.

--Тем хуже. Вы, конечно, можете попытаться сделать глупость. У Вас ведь наверняка припрятана какая-то гадость вроде ножа в рукаве, но я всё равно успею проткнуть ваше горло. А Вам ведь наверняка не хочется расставаться с жизнью и тёпленьким местечком верховного магистра. Поэтому, Вы снимите с меня эти дивные браслетики, и мы с моим товарищем, любезно откланяемся, -- Анна протянула свободную руку, -- и только попробуйте нажать не те кнопки, -- угрожающе произнесла она, чуть сильнее прижимая остриё к горлу рыцаря. По шее скользнула струйка крови. Магистр безропотно нажал несколько заклёпок, и браслет, щелчком раскрывшись, звякнул о пол.

--Теперь второй!

Княжна расслышала звук приближающихся шагов.

--Отлично, -- произнесла чародейка, -- адиос, господин магистр. Хьюго, цепляйтесь за меня! -- Анна щелчком пальцев раскрыла телепорт.

***

Секунду спустя их вышвырнуло в кабинете главы ордена. Хьюго попытался встать, морщась от боли, но девушка его остановила. Присев на корточки чародейка скептически осмотрела глубокие рваные раны на ноге священника, неодобрительно покачала головой и принялась стаскивать с себя жилетку и блузку.

--Эй, что Вы делаете?! -- недоуменно воскликнул Де Крайто.

--Собираюсь Вас перевязать, если Вы, конечно, не желаете изойти кровью, -- отозвалась Анна, раздирая блузку на широкие полосы, -- ах да, я же забыла, Вы же не можете смотреть на моё нижнее бельё... или можете? -- хитро усмехнулась она.

Хьюго смутился и мгновенно отвёл взгляд в сторону, принявшись изучать ничем не привлекательную стену с таким вниманием, будто там внезапно возник святой лик. Княжна только хмыкнула и принялась делать перевязку.

Дубовая дверь кабинета содрогнулась под тяжёлыми ударами. Священник непроизвольно дёрнулся от резкого звука и зашипел от жгучей боли, пронизавшей ногу. Девушка успокаивающе положила руку ему на плечо.

--Шш, не дёргайтесь. Я заблокировала дверь, как только мы сюда попали. Они, конечно, её разобьют со временем, но не так быстро. Мы успеем уйти.

Чародейка пустила по кабинету поисковый импульс на выявление скрытых ниш, где могли бы находиться их вещи. Несколько секунд спустя Анна решительно ударила пульсаром по дальнему углу комнаты. Раздался глухой "БАХ!", и их взорам предстало развороченное нутро тайника.

--Надо же, а сейф-то гномьей работы, -- хмыкнула княжна, вытаскивая из ниши сумки и оружие.

--Откуда Вы знали, что всё это будет здесь? -- немного опешил Хьюго.

--А где ему ещё быть, как ни в кабинете Верховного магистра? Инквизиции докладывает именно он.

Дверь уже начала угрожающе трещать. Похоже, рыцари, наконец, догадались, что разворотить косяк будет гораздо проще, чем уплотнённую магией дверь.

Княжна Ди Таэ распахнула высокое окно и прикинула расстояние сначала до земли, потом до ближайшей крыши. Удовлетворённо хмыкнула, заметив, что подоконник достаточно широк и небрежно подвинула к нему кресло магистра. Хьюго молча наблюдал за приготовлениями чародейки.

...Она что, прыгать собралась, что ли? Да там же добрых пятнадцать метров до земли. А на крышу он в своём теперешнем состоянии вряд ли залезет...

Анна тем временем набросила на священника телекинетический захват и подняла его на ноги, а сама забралась на подоконник.

--Что Вы задумали?! -- не выдержал Де Крайто.

--Забирайтесь сюда. Сначала на кресло, потом на подоконник. Не бойтесь, я Вас страхую, -- откликнулась княжна, -- ну же, быстрее!

--До земли пятнадцать метров! А на крышу я сейчас забраться не смогу!

--Хьюго, быстрее! -- напряжёно прервала его чародейка.-- Лезьте сюда. Прошу Вас, доверьтесь мне! -- Анна смотрела на него умоляющим взглядом. Трещины в косяке и двери быстро разрастались в дыры. Священник, морщась от боли, взобрался на подоконник.

--Теперь обнимите меня! -- княжна по-прежнему продолжала удерживать священника телекинетической петлёй.

--Что? -- опешил тот.

--Обнимите меня!

--Ну, знаете ли!..

--Не время корчить из себя святую невинность! -- прикрикнула на него девушка. -- Онимайте!

Де Крайто, гневно сверля её взглядом, всё же выполнил требование чародейки.

--Да крепче, чёрт бы Вас побрал! Девушек, что ли никогда не обнимали?!

--Нет! -- огрызнулся Хьюго, понимая, что обнимать конкретную девушку в данный момент и не так уж неприятно, учитывая, что партнёрша вцепилась в него мёртвой хваткой.

Многострадальная дверь, наконец, рухнула. Анна, резко оттолкнувшись от подоконника, полетела вниз, увлекая за собой священника. Краем глаза она успела заметить, как активируется заранее подготовленное заклятье огненной стены. Первых, кто сунулся в комнату, испепелило на месте.

Всякая магия имеет свои пределы действия, и левитация в том числе. Анна вынуждена была признать, что пятнадцать метров -- это всё же перебор. Даже ей, мастеру воздушной стихии было сложно удержаться на такой высоте, уже не говоря о том, чтобы тащить на себе взрослого мужчину крупнее и тяжелее себя. Впрочем, до соседней крыши она всё же дотянула. Посадка, правда, вышла корявая, да и крыша была неудачная -- двускатная, с широкими кирпичными трубами. Об одну из которых Хьюго треснулся спиной, когда они скатывались от конька к карнизу.

--Уффф, -- со стоном выдохнул он, пытаясь избавиться от красных пятен перед глазами. В следующий момент чародейка впилась губами в его губы. Де Крайто попытался шарахнуться назад, но вновь упёрся спиной в трубу. Оттолкнуть от себя девушку тоже не получилось. Впрочем, а стоило ли?.. Краснота перед глазами разошлась. Жгучая боль в разорванных мышцах начала стихать. Всё тело захлестнула тёплая дурманящая волна, отдаваясь покалыванием в кончиках пальцев. Минуты две спустя чародейка, наконец, оторвалась от него и села, ловко вывернувшись из рук Де Крайто.

--Ч-что это было?.. -- с трудом выдавил Хьюго, всё ещё слабо соображая, что произошло.

--Решила поделиться с Вами энергией, пока Вы окончательно не вырубились, -- тяжело дыша, откликнулась Анна, приваливаясь спиной к трубе рядом со священником. -- Но признаюсь, легче зарядить сильфийский крейсер, чем Вас.

--Мм?!

--Вы сопротивлялись, как могли!

--А что я, по-вашему, должен был делать, Вы набросились на меня...

--Вы были на грани энергетического истощения, нужно было срочно что-то сделать. Поскольку, пить мою кровь Вы бы всё равно отказались, я выбрала более, ээ, простой способ. Хотела ещё сказать, более приятный, но не скажу. Целоваться Вы абсолютно не умеете, и губы у меня, скорей всего, уже распухли... -- княжна осторожно коснулась их пальцем, -- мм, точно, распухли...

Де Крайто смотрел на неё недоуменно-ошеломлённым взглядом, не зная, чего ещё ждать от этой странной ведьмы.

--Сп-спасибо, -- наконец, с трудом выдавил он, не найдя более подходящих слов для этой ситуации.

--Угу, прыходьте ще... -- отозвалась девушка расхожей фразой чермнорусских лавочников. И тут же расхохоталась, сообразив, какую глупость ляпнула.

--Ладно, -- проговорила она, резко обрывая смех, -- нужно заканчивать с этим делом и выбираться отсюда. Хьюго, сможете добраться до чердака или Вам помочь?

VI

Облюбованный Анной чердак оказался полупустым и до ужаса пыльным. У стены лежал ворох тряпья, чуть дальше, страдальчески распахнув дверцы, покосившись, стоял колченогий шкаф да валялся на полу ещё какой-то мелкий хлам. Княжна проверяла, как закреплено на ней оружие и легко ли выходит клинок из ножен, распихивала по карманам амулеты и флаконы. Благо, рыцари не успели перерыть содержимое сумки.

--Что Вы собираетесь делать? -- не выдержал Хьюго.

--Вытащить Рида, -- коротко бросила Анна.

--Княжна, не делайте глупостей. Возможно, отец Рид уже давно мёртв. Сомневаюсь, что его оставили в живых после нашего побега.

--Он жив, -- оборвала его чародейка, -- когда долго работаешь с одним партнёром, начинаешь чувствовать его энергетические линии. Рид жив, и я его вытащу.

--Анна, это безумие!

--Отец Хьюго, -- голос чародейки звучал раздражённо, -- отец Рид мой напарник. Более того, он не единожды спасал мне жизнь, хотя абсолютно не обязан был этого делать!

--Я пойду с Вами! -- резко откликнулся Де Крайто, -- одну я Вас туда не пущу!

--Святой отец, Вы ранены и поэтому останетесь здесь! -- отрезала княжна.

--Вам напомнить Мадрид? -- глаза священника сверкали гневом.-- Я е имею ни малейшего желания пасть жертвой Ваших разгневанных друзей и родственников только потому, что Вы решили свернуть себе шею!

Анна взглянула ему в глаза. Священник едва сдержался, чтобы не отвести взгляд, но выдержал.

--Ладно, -- буркнула княжна, отводя глаза и понимая, что в этот раз победа в поединке взглядов осталась за Хьюго. Впервые за всё время их общения, -- цепляйтесь за меня, -- добавила она, раскрывая телепорт.

Портал выплюнул их под стенами крепости на холме. Анна правильно рассчитала -- их выкинуло как раз у старой аркады, той части замка, которой уже давно не пользовались.

--Внутрь я пойду одна, -- проговорила княжна.

--Но...

--Никаких "но". Вы нужны мне здесь. Но чтобы не было, как тогда в Мадриде, когда едва не погиб Виктор.

--Но, возможно, Вам понадобится моя помощь.

--Понадобится, -- не стала отрицать Анна, -- но не внутри, а здесь, -- княжна решилась на очень рискованный шаг, -- посмотрите мне в глаза, -- девушка осторожно взяла его за подбородок.

--Что? -- Де Крайто попытался вывернуться.

--Хьюго, если хотите помочь, просто посмотрите мне в глаза.

Священник перестал вырываться и встретился с княжной взглядом. В призрачных сумерках изумрудно-зелёные глаза чародейки казались почти чёрными. Де Крайто почувствовал, как проваливается в этот чёрно-изумрудный омут. Анна проникла за ментальное поле, окутывавшее парня, и потянулась к серебристо мерцающей нити, пульсировавшей вокруг священника. Мгновенье, и чародейка привязала к этой нити ещё одну точно такую же.

--Эй, вот и всё, -- проговорила она, встряхивая Хьюго за плечи.

--Что Вы сделали?-- ошеломлённо выдохнул Де Крайто.

--Поставила на Вас маячок, -- усмехнулась княжна, -- чтобы знать, на что ориентироваться при выходе, -- девушка поднялась и направилась к темнеющей вверху бойнице.

...По крайней мере, есть какой-то шанс, что я смогу вернуться из трансформации даже растратив всю ауру, -- мрачно подумала Анна, будто оправдываясь перед собой, и, закинув крюк на бойницу, полезла вверх по стене.

***

Коридор был мрачен и тёмен, несмотря на висящие через каждые пять метров лампы в зарешеченных плафонах. Потемневшие от времени грубо отесанные камни глушили и без того неяркий красноватый свет. По коридору в полуметре над полом бесшумно неслась смазанная фигура, оставляя после себя смерть. Её ждали здесь, она знала. И те, кто ждал, знали, что она придёт. Не знали только, что придёт она для того, чтобы убивать, и её невозможно будет остановить. Архангелы обнажали оружие только для смерти. Чёрные крылья трепетали за спиной, разгоняя затхлый воздух подземелья. Крылатая смерть с бледным золотом некогда роскошных волос. Ангел мести, не знающий жалости. Никогда не будите спящего зверя, если не уверены, что сможете спастись от него. Кровь тяжёлыми каплями стекала с бледно мерцающего лезвия, оставляя влажные следы на плитах.

...Я вижу крылатую смерть за твоим плечом...

Альвус упал, так и не успев понять, откуда обрушился на него этот страшный удар. Тяжёлая, окованная металлом дверь, что отделяла коридор от пыточной, с грохотом рухнула на каменные плиты. Возле дальней стены на цепях изломанной куклой висел архонт. Он даже не дёрнулся, когда дверь с жутким грохотом рухнула на пол, высекая искры. Когда-то пепельные волосы побурели и слиплись от засохшей на них крови. С пронзительным воплем крылатый ужас пронёсся через всё помещение и в два удара разрубил тяжёлые звенья, едва успев подхватить освобождённого архонта. Лицо Рида стало похоже на жуткую маску из-за засохшей крови и синяков. Дыханье хриплыми, неравномерными точками вырывалось из груди.

Анна сгребла избитого товарища в охапку и рванула прочь из этого мрачного обиталища рыцарей Ливонского ордена. Возле бойницы, через которую она проникла в крепость, чародейка остановилась и приняла свой нормальный облик. В голове звенели сотни колоколов, ноги подкашивались. Княжна едва не упала. Привалившись к стене, одной рукой поддерживая архонта, второй нашарила на груди флакон и, зубами выдрав пробку, влила в себя содержимое. Колокольный звон под черепом прекратился. Девушка с трудом подтащила Рида к бойнице. Он по-прежнему был без сознания и с каждой минутой дышал всё тише и медленнее. Княжна взглянула на бортик -- кошка с верёвкой ещё была там, где она её оставила.

--Псс, Хьюго, Вы там? -- тихо позвала она.

--Здесь, -- донеслось снизу, -- с Вами всё в порядке?

--Да, я сейчас спущу Рида.

--Анна, я могу чем-то помочь?.. -- встревожено спросил Хьюго, когда чародейка, уже, будучи внизу, бегло осматривала лежащего на камнях архонта. На Риде живого места не было: синяки, кровоподтёки, ссадины, несколько глубоких ран. Княжне, наконец, удалось нащупать слабый пульс.

--Помочь? Да нет, пожалуй. Но если Вам противно, можете отвернуться, -- девушка полоснула себя ножом по запястью, и, поддерживая архонту голову, прижала кровоточащий порез к его губам. Сначала тот не реагировал, но потом Анна почувствовала, как в запястье впились острые клыки архонта, глотки стали чаще. Чародейка не прерывала процедуру, решив вместо положенных по кодексу четырёх глотков, дать Риду столько, сколько тот сам сочтёт нужным. Впрочем, он остановился на шестом глотке. Анна перетянула платком искусанное запястье, напряжённо следя за другом. Архонт со стоном открыл глаза.

--Рид, миленький, очнулся!! -- княжна сгребла священника в охапку.

--А... Анна... -- ошеломлённо выдохнул тот, -- ай, пусти, больно же! Господи, впервые вижу, чтобы ведьма так переживала за священника... -- пробормотал он, когда девушка, наконец, прекратила его тормошить.

--Я, конечно, рад, что вы так трогательно обрели друг друга, -- желчно заметил Де Крайто, наблюдая за всем происходящим, -- но, похоже, к нам гости.

Анна тихо выругалась -- от северного входа к ним спешил отряд из десятка рыцарей.

--Уходим отсюда! -- резко бросила она, помогая Риду подняться.

Прямо в нескольких метрах от них что-то просвистело в воздухе и рвануло, обдав каменной крошкой. Рыцари явно вознамерились их взорвать. Грохнуло ещё раз, теперь уже ближе, и ещё... Третий взрыв был сильнее всего. Их накрыло взрывной волной. Потолок старой аркады с треском рухнул. Взрывы прекратились. Секция аркады, под которой они стояли ещё секунду назад, лежала беспорядочной грудой камней. Рид с трудом сел, в голове гудело. Хьюго нигде не было.

--Господи, Де Крайто... -- хрипло выдохнул он.

Княжна Ди Таэ лежала рядом, скорчившись в комок от острой боли, накатывавшей волнами, чужой боли.

--Анна!!! -- священник помог ей сесть.

--...он жив... -- с трудом проговорила она, -- Де Крайто жив, хотя и ранен, и скорей всего довольно серьёзно.

Один из каменных блоков обвала дрогнул и скатился вниз. Из образовавшегося проёма, пошатываясь, вылез Хьюго, весь в крови пополам с пылью.

--Ну, чего?! -- хрипло буркнул он.-- Двайте убираться отсюда, пока они не заметили, что мы живы.

V

Тёплый июльский вечер опустился на Будапешт, сменив так нежданно-негаданно свалившуюся на город жару. Княжна Ди Таэ сидела на подоконнике в кабинете, который делила с отцом Ридом.

После их возвращения из Мальборга прошла неделя. Так уж получилось, что единственным участником задания, прибывшим домой в наиболее целом состоянии, была именно она. Больше всего досталось Риду, Хьюго пострадал чуть меньше, но и ему досталось порядочно. Поэтому первые два дня после их возвращения работы у Эрика было невпроворот. Нормально пообщаться с братом и узнать последние новости она смогла только вчера. Впрочем, кое-что ей удалось выяснить у Арьяты. Но не всё и без подробностей. К тому же девочка часами просиживала в лазарете, то помогая Эрику и Профессору, то общаясь с выздоравливающим Ридом. Причём, архонт, как отметила княжна, получал от этого едва ли не большее удовольствие, чем Арьята.

Анна вздохнула, кажется, в этот раз повезло всем, кроме неё. Пойти, что ли, навестить Виктора, поплакаться на свою поганую долю, уткнувшись в байкерскую шевелюру...

Двери приоткрылись, и в кабинет проскользнул Рид.

--Привет.

--Привет. А что, Эрик уже разрешил тебе вставать? -- поинтересовалась Анна.

--Что-то вроде того, -- усмехнулся архонт.

После поездки в Мальборг они как-то незаметно перешли на "ты".

--Анна, -- священник устроился в кресле возле окна, -- расскажи мне, что тогда случилось в Мальборге?

--Ты о чём?

--...Когда Хьюго завалило обломками, -- уточнил Рид.

Чародейка молчала, что-то обдумывая, потом медленно произнесла:

--Ты действительно хочешь это знать?

--Да.

Княжна вздохнула.

--Помнишь, как я вытащила тебя из пыточной...

--Такое забудешь!

--Чтобы продержаться в облике так долго, я завязала на Хьюго свою жизнь. Сделала его своим энергетическим якорем.

Архонт уставился на неё не в силах ничего произнести.

--И... и что? -- наконец смог выдавить он, -- Господи! Тот приступ! Когда его завалило!.. -- вдруг понял Рид.

--Да, -- кивнула Анна, -- любое его ранение я буду ощущать приступом боли. Если он умрёт -- умру и я.

--Господи, зачем ты это сделала, ma daeni?

-- У меня не было выбора. Рид, ты умирал там, и вытащить тебя нужно было как можно скорее.

--А он? Если всё случится наоборот...

--Ничего. Хьюго не будет ничего. Возможно, временная слабость и всё.

--Господи, ну почему всё так?! Почему этой сволочи ничего не будет, а ты должна умереть?!

--Рид, успокойся, -- ровно откликнулась княжна, -- у меня нет выхода. Если Хьюго погибнет, мне лучше будет умереть сразу. Это связь, пользуясь более привычными словами, можно сказать, что это любовь. Но всё же -- это глубже. Связь неразрывна. Если один из связуемых гибнет, второй обречён на медленное и мучительное умирание.

--Нет, нет! Должен быть какой-то выход! Я не верю, что вы, чародеи, за столько лет не нашли выход.

--Выход -- смерть. Именно поэтому чародеи в паре обычно завязывают жизни друг на друга, чтобы смерть обоих была мгновенной в случае гибели одного из них. Существует, правда ещё вариант -- отречение. Но это нереально выполнить.

--Почему?! -- Рид едва не рвал на себе волосы.

--Потому что слова отречения должны быть произнесены умирающим в лицо тому, от кого отрекаются. А во время гибели партнёры не всегда находятся рядом. Поэтому смерть -- это единственный возможный выход, -- Анна замолчала, откинувшись на торец рамы.

--Что ты наделала, ma daeni... -- пробормотал архонт, -- но клянусь небом, я не допущу вашей гибели...

Архив ##MN susN5

/По материалам отчёта капитана Священной Стражи Рида/

Пожелтевшие от времени пергаментные страницы, хрупкие и гибкие одновременно, пахнущие кровью и вереском, поющие странную песнь, кричащие голосами тысячи душ, покорные воле листающей их руки, с тихим шорохом опускались одна на одну, раскрывая знания, скрываемые веками, обнажая во тьме скалящийся череп вместо тонкого лица. Посеребрённые сединой чёрные волосы чуть шевелились, повинуясь дыханию непонятно откуда взявшегося ветра. Тонкий палец скользил за рядом коричневых букв, сливавшихся в причудливую вязь, складывающих жуткую картину жизни и смерти в самых изощрённых проявлениях и того, и другого.

Хунта оторвался от изучения фолианта и сделал несколько пометок на лежащем рядом листе. Сверился с рукописью, что-то добавил и закрыл книгу, щёлкнув витиеватыми серебряными застёжками. Книга отнимала слишком много энергии. Впрочем, он уже выяснил всё, что ему было нужно. И потраченные на изучение фолианта силы ему с лихвой окупятся. Это был тот случай, когда цель полностью оправдывала средства, особенно, когда цену за эти средства можно платить не самому. Господин Кристобаль мрачно усмехнулся своим мыслям. Свою цену он давно уже заплатил, теперь пора, чтобы по его счетам платили другие. Он вновь перевёл взгляд на испещрённый пометками листок и, взяв ручку, жирной чернильной линией вычеркнул два слова "крылатый лорд".

І

Клонящееся к закату солнце вызолотило оконную раму, залило мягким тёплым светом пол, стены и лежащие на столе документы, выкрасило золотисто-рыжие волосы Арьяты в пурпурно-ржавый цвет. Ведьмочка сидела на столе и обматывала яркой обёрточной бумагой цветочный горшок, в котором красовался тёмно-зелёный круглый "мохнатый" кактус с фиолетовым бутоном ещё нераспустившегося цветка.

Анна бесшумно материализовалась в кресле с закинутыми на стол ногами, не утруждая себя проходом через дверь.

--Привет, -- не оборачиваясь, произнесла Арьята. Она уже привыкла к тому, что наставники сыпятся на голову, откуда ни попадя.

--Привет, -- буркнула княжна, с некой долей удивления наблюдая за упаковыванием кактуса.

--Вы не знаете, отец Рид сейчас дома? -- поинтересовалась девочка.

--А где он ещё может быть, -- фыркнула чародейка, -- он же ещё на больничном. И перестань называть меня на "Вы", чувствую себя старухой!

--Угу... -- Арьята закончила привязывать к цветочному горшку бумажный бант, -- как думаешь, ему понравится?

--Что? -- не поняла Анна.

--Кактус, -- улыбнулась ведьмочка, -- это вместо того, который засох.

--Так это ты для Рида из него новогоднюю ёлку делаешь? -- засмеялась чародейка.-- Тгда, конечно, понравится.

--Ну... -- девочка чуть смутилась, -- а к Вам тут отец Хьюго заходил, -- сменила тему она.

--Во-первых, не к Вам, а к тебе, во-вторых, что ему было нужно?

--Не знаю, он не сказал, -- пожала плечами Арьята, -- зашёл, увидел, что тебя нет, вышел. Долго тёрся под дверями, потом заглянул снова, попросил ручку и лист бумаги. Что-то усердно настрочил, сложил вчетверо и сказал, чтобы я тебе передала. Потом ушёл.

--И что же он писал? -- ехидно осведомилась княжна.

--Без понятия. Я не настолько любопытна, чтобы читать чужие письма, даже если это любовные послания, -- усмехнулась ведьмочка, ставя кактус на стол.

--Любовное послание... Да нет, он, скорее вызов на дуэль напишет, -- задумчиво протянула Анна Ди Таэ, -- кстати, а откуда ты знаешь, что это любовное послание? -- хитро прищурилась она.

--А что ещё может писать парень, краснея при этом как спеющий помидор? -- хихикнула девочка, передавая чародейке сложенный вчетверо листок.-- Ну, ладно, я пошла, -- Арьята спрыгнула со стола и, подхватив кактус, направилась к выходу.

--Угу, -- княжна задумчиво разглядывала послание, -- недолго только. Вечер уже. Скажешь Риду, чтобы проводил. А лучше вообще у него переночуй!.. -- крикнула Анна вслед ученице.

Дождавшись, пока шаги Арьяты окончательно стихнут в коридоре, чародейка, наконец, развернула записку, в глубине души надеясь, что это действительно вызов на дуэль. Так бы всё было гораздо проще.

"Княжне Высокого дома Анне Ди Таэ" -- значилось вверху. Почерк у Де Крайто оказался довольно своеобразный: тонкий и вычурный, напоминающий эльфийскую вязь, но вполне разборчивый.

"...Анна, здравствуйте. Я не застал Вас в отделе, решил оставить записку. Правда, хоть убейте, не знаю, зачем я это сделал (перечёркнуто).

Мне нужно с Вами поговорить. Это срочно. Завтра с командой чистильщиков я отбываю в Выборг.

Вероятно, что это задание станет для меня последним (перечеркнуто). Возможно, я уже не вернусь в Будапешт (перечеркнуто).

Мне нужно с Вами встретиться. Церковь на южной окраине города Вы помните.

Хьюго Де Крайто".

Анна ещё раз перечитала написанное. На любовное послание это походило меньше всего. Скорее на прелюдию к завещанию. Впрочем, поговорить с Де Крайто действительно нужно. Княжна взглянула на часы: что ж, до темноты она как раз успеет добраться на южную окраину.

ІІ

Арьята, прижимая к груди упакованный в яркую обёрточную бумагу горшок с кактусом, с замиранием сердца нажала кнопку звонка у тёмной деревянной двери, покрытой вычурной резьбой. Первые секунд десять ничего не происходило, потом девочка услышала, как за дверью что-то упало, затем послышался щелчок замка и дверь, наконец, распахнулась. Несколько секунд после этого Арьята удивлёно рассматривала возникшего на пороге Рида. На архонте была тельняшка, синие спортивные штаны с латками на коленях и красно-белые кеды. А собственно, чего она хотела, священник, всё-таки, находился у себя дома и отнюдь не обязан был денно и нощно носить сутану.

--А хм... -- отец Рид растеряно поправил неизменно сползающие очки, моля Бога, чтобы девочка не успела рассмотреть, что глаза у него сейчас абсолютно не человеческие, -- ой, ты так неожиданно, -- наконец промямлил он, -- но что это мы так на пороге... -- тут же поправился архонт, -- заходи.

--И Вам добрый вечер... -- пробормотала себе под нос ведьмочка, проходя вслед за Ридом в квартиру.

--Ты, э, извини, я, знаешь ли, никого не ждал... В общем... Тут слегка не прибрано... Хотя, какое там слегка... Тут ещё хуже, чем было в моём кабинете, -- грустно добавил священник.

--Угу, я вижу, -- усмехнулась Арьята. Похоже, страсть к устраиванию беспорядка в любом помещении была у Рида в крови. Посему квартира напоминала поле брани, а точнее, недоразграбленный варварами склад ненужных вещей. И при этом во всём этом хаосе было, на удивление чисто. Как будто интерьер так и задумывался.

--Ты садись...

--На пол? -- ехидно осведомилась ведьмочка.

--Ну, зачем на пол, -- смутился Рид, -- вон кресло, правда, оно хромое и продавленное, но если убрать с него макулатуру, то вполне можно сесть.

--Угу, -- девочка осторожно переложила папку, из которой в беспорядке торчали листы, на пол и села.

--Чай будешь? -- поинтересовался архонт.

--Да нет, спасибо, я ненадолго. Собственно я из-за кактуса. Вот, -- девочка протянула цветок, -- это Вам.

--Ой, -- опешил священник, -- надо же, какая прелесть. Но не думаю, что тебе стоило его покупать. Боюсь, рано или поздно его постигнет та же участь, что и предшественника, -- погрустнел он.

--Не-а, -- замотала головой Арьята, -- этот живучий. Он ещё и цвести скоро должен. Сиреневым...

--Угу, -- Рид осторожно поставил горшок на захламленный подоконник, лихорадочно соображая, во что же это ему выльется. Сейчас он абсолютно не знал, как ему вести себя с Арьятой. В комнате повисло напряжённое молчание.

--Арьята, -- прервал, наконец, молчанку священник, -- что происходит? -- вопрос прозвучал как-то коряво и грубо. Рид это понимал, но ничего более подходящего в голову не пришло. Архонт сел на корточки напротив кресла.

--Я Вас люблю, -- тихо пробормотала ведьмочка куда-то в сторону.

--Что?

--Я Вас люблю... -- чуть громче повторила она, не глядя на него.

Священник тяжело вздохнул, он догадывался, что именно этим всё и закончится. Рид взял её за руку.

--Это невозможно, -- спокойно проговорил он, -- не говори глупостей, дитя моё.

--Я уже давно не дитя! -- вспылила Арьята, вырывая свою ладонь из руки архонта, -- а Вы, Вы не желаете ничего понимать! -- девочка резко вскочила и выбежала прочь из квартиры.

--Арьята, стой! -- священник бросился за ней. -- Стой! -- очки слетели с него в самый неподходящий момент. -- О чёрт! -- Рид зажмурился, перестраивая зрение, а когда выбежал на улицу -- там уже никого не было.

***

Когда Анна добралась до южной окраины, уже стемнело. Здания приобрели более размытые очертания, превращаясь в причудливые кляксы густой, плотной тьмы. Княжна обошла церковь и зашла с чёрного хода, намереваясь попасть в комнату Де Крайто в обход церковного зала. Девушка толкнула дверь, та оказалась незапертой, но в комнате никого не было. Чародейка только покачала головой, что ж, придётся спуститься в зал. С Хьюго в любом случае нужно поговорить, иначе... иначе... просто нужно поговорить.

Молодой священник действительно был в зале. Стоял напротив распятья, преклонив колени. Золотисто-русые волосы рассыпались по плечам, резко выделяясь на чёрной ткани сутаны.

Анна остановилась на границе зала и коридора, молча наблюдая за Де Крайто. Хотела окликнуть, но потом раздумала. Не нужно мешать человеку общаться с Богом. Но ведь слушать никто не запрещал, тем более что акустика зала вполне позволяла делать это, не особо напрягаясь. Княжна прислонилась к стене. Она подождёт.

Девушка слушала, не выделяя отдельных слов, просто как фоновый шум, но потом слух чародейки будто споткнулся о выхваченную фразу, и Анна, наконец, уловила смысл.

--...быть правым и верить... Я забыл, что человек есмь и могу ошибаться... принял грех гордыни на душу, прости, Господи, недостойного... был слеп и прозрел... но не верю, Господи... Дай ответ мне, неужели, правда, неужели... Что есть Бог? Я слышал ответ, что Бог есть любовь... Во что же я верил до сих пор?..

Княжна почувствовала, как в кармане зажужжал телефон. Она быстро отступила вглубь коридора и вытащила зудящую трубку. Звонил отец Рид.

--Да? -- приглушено отозвалась девушка.

--Анна, где ты?

--На южной окраине, а что?

--Где?! Это что у... Что ты там делаешь?! -- сдавлено донеслось из трубки.

--Уже ничего. Что случилось, Рид?

--Проблемы! -- простонал архонт, -- подходи на Кривой перекрёсток, я тебя сейчас заберу, -- священник отключился.

Княжна тяжело вздохнула. Похоже, разговор с Де Крайто откладывался. Девушка вернулась в комнату священника, сунула в щель между дверью и косяком записку и пошла прочь.

ІІІ

В помещении царил полумрак. Мутно-оранжевые настенные плафоны, забранные толстыми решётками, не давали достаточно света, а потемневшие от времени камни вбирали в себя даже эти скудные его частицы, сгущая матовые тени. Шаги даже самых мягких подошв отдавались здесь гулким эхом.

Арьята, сжавшись в комок, сидела на полу, ожидая, когда за ней придут. На щеке темнел багрово-лиловый кровоподтёк, след от удара тяжёлой перчаткой одного из патрульных инквизиции.

Всё случилось так быстро... Она выбежала из подъезда отца Рида, свернула в первый попавшийся переулок, глотая злые слёзы, и налетела на патруль инквизиции. В первые минуты ареста у неё было ощущение: ну и пусть, всё равно я никому не нужна!.. Позже, уже в здании управления инквизиции, пришло осознание того, что когда мастер Эрик и Анна узнают, что произошло, то разнесут здесь всё по камешку. О нет, она снова втравила наставников в неприятности, и не только наставников... А потом пришло новое ощущение, нет, это был не страх. Арьята остро почувствовала энергетику того места, где оказалась -- боль и опустошение. Страх, если он и был когда-то, давно стёрся из этих камней. Остались лишь тупая, застарелая боль и пустота.

--Поднимайся! -- неведомо откуда взявшийся стражник рывком поднял девочку на ноги, -- мэтр Хунта ждёт.

Арьята медленно двинулась по коридору, понукаемая стражником. Стены давили на неё, выпивая все силы, парализуя магию, отрезая от внешнего мира.

Стражник распахнул тяжёлую, окованную железными полосами дверь и втолкнул девчонку внутрь. Помещение оказалось достаточно просторным. Непривычно высокий потолок терялся в тенях. Ведьмочка прошла несколько шагов и остановилась. В глубине комнаты стоял массивный дубовый стол, заваленный бумагами, чертежами и фолиантами. У окна, спиной к ней, стоял высокий худощавый мужчина. Он медленно обернулся и смерил Арьяту тяжёлым взглядом.

...Глава инквизиции... -- догадалась она, -- и было бы чего бояться... -- подумала девочка. Ничего порождающего страх юная ведьма от него не почувствовала, лишь боль и опустошение -- выжженная оболочка. Хунта столкнулся взглядом с пронзительными серо-сиреневыми глазами девчонки и отвернулся. Читающая*, забери демоны её душу, такая не отречётся.

Арьята молча теребила в пальцах цепочку наручников.

--Молчишь? -- проговорил инквизитор.

--Мне нечего сказать, -- устало откликнулась она, -- от смерти не сбежишь, если только она сама тебя не отпустит.

Кристобаль Хунта молча изучал стоящую перед ним девчонку.

--Кто тебе такое сказал? -- усмехнулся он.

--Смерть, -- просто ответила Арьята.

Фонари у Кривого перекрёстка горели через один, а то и через три. Убегающие вдаль улицы терялись в темноте. Княжна стояла в пятне холодного света, опершись спиной о фонарный столб и обхватив руками плечи. Что-то будет, ох, что-то будет... Вдалеке показался свет двух приближающихся огней. Из тьмы улицы выскользнул серебристый линкольн и резко затормозил прямо напротив Анны. Чародейка опешила. Ничего подобного не ездило по улицам Будапешта уже лет сто. Дверь приоткрылась, и из кабины высунулся встрепанный Рид.

--Залезай! -- срывающимся голосом скомандовал он.

Княжна забралась внутрь, устраиваясь в глубоком, обитом кожей кресле.

--Вот уж никогда бы не поверила, что Виктору и Профессору удастся починить эту рухлядь, -- пробормотала она. -- Что произошло?

--Что ты тут делаешь? -- проигнорировав вопрос Анны, сдавленно спросил архонт.

--Тебя жду, -- буркнула Ди Таэ, прекрасно понимая, что священник имел в виду не это, -- заходила к Де Крайто. Он меня в отделе искал, но мы разминулись.

--Слушай, с каких это пор ты навещаешь Де Крайто?! -- раздражённо осведомился Рид.

--Оп-па! А это ещё что за сцены ревности?! -- вспылила княжна. -- Мне сейчас только твоих признаний в любви не хватало! Рид, что случилось? -- резко сменила тон чародейка -- Ты будто с демоном поздоровался!

Архонт на секунду спрятал лицо в ладонях.

--Прости, -- глухо проговорил он, -- глупость сказал... Арьята пропала, -- сдавлено закончил он.

--Как? -- только спросила Анна.

Священник вкратце пересказал события вечера.

--...а полчаса назад мне позвонил Эрик, сказал, что Арьята до сих пор не вернулась, и он её не чувствует, будто девочку накрыли антимагическим колпаком.

Княжна задумчиво покусывала костяшку пальца. После того, как ведьмочка пропала в первый раз, Эрик, во избежание лишних проблем, поставил на ученицу маячок: простенькое заклятье, вшитое в булавку. Арьята оказалась достаточно суеверной и постоянно носила её подколотой к одежде -- от сглаза. Маячок работал безотказно. Перебить его можно было, только поместив человека в пространство, полностью изолирующее магию. И то, что рассказал отец Рид, Анне совершенно не понравилось. В Будапеште она знала только одно такое место -- резиденция инквизиции Нейтральной зоны.

--Та-ак, -- протянула чародейка, -- не нравится мне всё это. Кажется, малая опять вляпалась в неприятности из-за тебя. Господи, как же вы двое меня достали! Заводи колымагу, едем в инквизицию. Думаю, она там.

Рид нервно повернул ключ зажигания, мотор взревел. Но не успели они проехать и десяти метров, как из переулка, наперерез машине, выскочил человек. Архонт ударил по тормозам. Линкольн остановился в дюйме от закутанной в плащ фигуры. Рид и Анна с удивлением узнали в несостоявшемся самоубийце Хьюго Де Крайто.

--Святой отец, Вам что, жить надоело?! -- высунувшись из окна, крикнула чародейка.

--Прочитал Вашу записку, -- усмехнулся Де Крайто, подходя к двери.

--Хьюго, извините, но мне сейчас не до разговоров. Арьята угодила в инквизицию. Если её немедленно не вытащить, я даже представить боюсь, что может случиться.

--Что? -- лицо священника ожесточилось. -- Я еду с Вами!

--Де Крайто, не вмешивайтесь!

--Плевать! Я еду с Вами! -- Хьюго забрался на заднее сиденье. -- Считайте, что я кое-что понял.

--Что ты с ним сделала? -- трагическим шёпотом осведомился Рид, пока Де Крайто забирался в машину.

--А что такое? -- не поняла Анна.

--Он улыбался!

--И что?

--Что?! За те два года, что я его знаю, я ни разу не видел на его лице другого выражения кроме угрюмого презрения! -- прошипел архонт.

Княжна лишь пожала плечами и обернулась к Де Крайто.

--Хьюго, как Вы меня нашли?

--Интуиция, -- усмехнулся священник.

Ди Таэ скептически поджала губы. Н-да...

Хьюго разминулся с Анной всего на несколько минут. Вернувшись в комнату, застал лишь записку в дверной щели -- свёрнутый вчетверо бумажный квадратик. Де Крайто развернул листок.

"Вы выполнили мою просьбу, спасибо" -- было написано там.

Священник устало прислонился к косяку и прикрыл глаза. Затем вдруг резко вскинулся -- внезапно накатившее чувство тревоги заставило его вздрогнуть. Хьюго подхватил лежащие на кровати ножны с мечом и быстро вышел из комнаты. Нужно было как можно скорее найти Анну Ди Таэ.

IV

Воздух вздрогнул, будто по нему ударили хлыстом. Лопнула невидимая струна, с оттяжкой хлестнув разошедшимися концами. Болезненная дрожь прокатилась по стенам и пульсацией отдалась в груди Арьяты. Девочка вздрогнула. Кристобаль Хунта дёрнулся, как от удара и непроизвольно сжал кулаки. Он ждал этого, но не думал, что всё будет именно так. Пришло время действовать.

***

Пусть здание инквизиции блокировало магию, но лишь ту, что пытались сотворить внутри. Амулеты, со вшитыми в них чарами, прекрасно активировались даже там. Анна развлекалась во всю, круша холл и превращая в статуи нерасторопных гвардейцев инквизиции.

--Хейййяааа! -- вопила княжна, раскручивая за ремешки два флакончика из тёмного стекла и зашвыривая их на галерею, с которой спешила к ней внутренняя стража. Бахнуло, пыхнуло, и стражников расшвыряло в разные стороны.

План налёта на инквизицию был предельно прост: пришёл, увидел, разгромил. Вот это самое "разгромил" как раз Анне и досталось. Мужчины разыскивали непутёвую ведьмочку.

Рид и Хьюго ворвались в коридор четвёртого этажа. Архонт шёл впереди, уверенно выбирая направление. Он обнаружил, что может чувствовать девочку точно так же, как Анну или Виктора.

Сейчас он менее всего походил на священника: тёмные джинсы, чёрный реглан, высокие ботинки на тракторной подошве, в руках катана с чёрно-серебряной рукоятью. Бледно-серое лезвие поблёскивало каплями крови так некстати подвернувшегося стражника. Хьюго молчаливой тенью скользил за ним. Сейчас Риду было глубоко плевать на Де Крайто. Сейчас архонт хотел только одного -- вонзить меч, а ещё лучше, клыки в глотку Кристобаля Хунты.

Рид остановился напротив тёмной, окованной железными полосами, двери и высадил её ногой. Сейчас ему было плевать на осторожность. Хьюго едва успел схватить его за шиворот и рвануть назад. В проёме ослепительно полыхнуло.

--Не порите горячку, святой отец! -- прорычал Де Крайто. -- Следите за тем, куда лезете! -- с этими словами Хьюго воткнул меч в дверной косяк, тот заискрил, обижено пыхнул и угас.

--Благодарю, святой отец, -- хрипло выдохнул Рид.

Арьята, сжавшись в комок, лежала на полу. В комнате больше никого не было. В воздухе плавали тёмные энергетические сгустки, невидимые простым взглядом. Зато архонт всё прекрасно различал. Кто-то использовал запретные знания. Удар вскользь пришёлся по юной ведьмочке.

--Арьята! -- Рид опустился возле неё на колени. -- Слава Богу, жива... -- пробормотал он, вспарывая себе запястье и прикладывая к губам девочки. Хьюго брезгливо поморщился.

--Святой отец, быстрее, -- поторопил он.

--Не подгоняйте! -- огрызнулся архонт, -- ей нужна немедленная помощь!

Арьята застонала и открыла глаза. Слабо соображая, что происходит, попыталась вырваться.

--Тсс...-- Рид удерживал её за плечи и одновременно пытался затянуть платок на запястье.

--Отец Рид! -- ведьмочка со всхлипом уткнулась ему в грудь.

--Тсс, всё нормально. Стоять сможешь?

--Да... там...

Воздух вздрогнул и пошёл рябью, оставляя на губах привкус жжённого сахара. Архонт зажмурился и затряс головой. Хьюго со стоном пошатнулся, вцепившись пальцами в столешницу, чтобы не упасть.

--Анна... -- просипел он.

--О чёрт! -- Рид сорвал с шеи амулет экстренной телепортации и сунул Арьяте, -- быстро в отдел! -- приказал он, -- сообщишь нашим.

Девочка часто закивала и исчезла в полыхнувшем кармане телепорта. Оба священника опрометью кинулись в коридор.

--Здесь же не должно быть магии! -- воскликнул Де Крайто, борясь с противным ощущением в груди.

--Это не магия! -- крикнул архонт. -- По крайней мере, не магия стихий!

Они выбежали в галерею над холлом. Внизу княжна Ди Таэ корчилась в белых сполохах посреди учинённой разрухи. Вдруг она распрямилась, как пружина. Бледно-золотые волосы взметнулись бешеным ореолом, черты лица заострились, сгустилось за спиной чёрное марево, обретая форму крыльев.

--Анна! -- Хьюго с воплем перемахнул через перила галереи и прыгнул вниз.

--Стой, дурак! -- заорал Рид, прыгая следом. Архонт почуял неладное. То, что происходило с княжной, не походило на обычную боевую трансформацию. Девушка себя не контролировала.

Сверкнул ниакрис, описывая серебряную дугу над головой чародейки. Холл наполнился безумным воем.

--Не лезь под удар! -- рявкнул архонт, отшвыривая Де Крайто в сторону. -- Прочь отсюда, мальчишка, если она тебе дорога! -- Рид ушёл в трансформацию и взмыл в воздух. Благо, места в холле было достаточно. И началась дикая безумная пляска двух крылатых. Звон клинков, разъяренное рычание, хлопанье крыльев, мечущиеся тела. Ниакрис сошёлся с катаной раз, ещё раз, высекая искры и звеня. Рид хотел только одного -- оглушить ушедшую в бесконтрольную трансформацию Анну. Пропустил удар и рухнул на пол. Перед глазами плыли кровавые пятна, в груди поселилась резкая боль. Архонта вышвырнуло из трансформации столь резко, что он на несколько секунд потерял сознание.

Хьюго, как завороженный, наблюдал за безумным поединком крылатых. Когда Рид упал и остался неподвижно лежать на полу, а чародейка, победно взвыв, ринулась в атаку, Де Крайто понял, что сейчас случится. В голове прозвучали слова Анны: "...он не раз спасал мне жизнь, хотя абсолютно был не обязан этого делать...".

Священник ринулся вперёд и, схватив оглушённого архонта за шиворот, отшвырнул его в сторону, оказавшись на пути разъярённой княжны Ди Таэ. Ниакрис зазубренной молнией летел вперёд в сильнейшем ударе.

Хьюго вскинул голову, но успел заметить лишь серебряный росчерк, а потом пришёл холод, пронзивший грудь. Де Крайто увидел, как преображается лицо Анны Ди Таэ, обретая свой нормальный вид, и покачнулся, пытаясь устоять на подгибающихся ногах. В изумрудных глазах чародейки плескались ужас и боль.

--Хьюго, -- полустоном-полувсхлипом вырвалось у неё.

Он попытался протянуть руку, но почувствовал, что летит куда-то в бездну. Мир блек и распадался на куски.

***

Рид медленно разлепил глаза и с трудом приподнялся на локтях, не понимая, что с ним произошло. Посреди холла застыли двое: Анна Ди Таэ, судорожно сжимавшая рукоять ниакриса и Хьюго Де Крайто, напоровшийся на клинок.

--Хьюго... -- полустоном-полувсхлипом выдохнула чародейка.

Де Крайто попытался протянуть к ней руку и начал оседать на пол, заваливаясь на спину.

--Не-ет! -- захлебнулся криком архонт, порываясь встать. Лопнувшая энергетическая струна с оттяжкой полоснула по воздуху, хлестнув Рида по груди. Свет померк. Архонт неподвижно застыл, распластавшись на каменных плитах. И без того развороченный холл начал рушиться...

***

Телепорт вышвырнул Арьяту на заднем дворе N-й церкви. Байкер возился с мотоциклом, выводя его из гаража. Шатаясь и спотыкаясь, ведьмочка бросилась к Виктору.

--Эй, манюня, ты чего? -- мужчина едва успел подхватить, оступившуюся девчонку.

Арьята, вцепившись в него, и давясь слезами начала рассказывать, поминутно срываясь на плач.

--Так, бегом к Эрику! -- скомандовал Виктор, -- он ещё в отделе. А я в инквизицию.

***

--Эй, старик, очнись, да очнись же! -- словно сквозь вату услышал Рид. Кто-то тряс его за плечи, -- очнись, чтоб тебя!..

--А... -- архонт со стоном открыл глаза. Он лежал на брусчатке, а над ним склонился Виктор. Рядом суетились какие-то люди, но ему было всё равно, перед глазами всё ещё стояла жуткая картина гибели Хьюго Де Крайто.

--Анна, Хьюго... оба там... -- хрипло выдохнул Рид, порываясь подняться.

--Да знаю я! Не дёргайся, у тебя рёбра сломаны!

--Конец... -- прошептал архонт, вновь проваливаясь в беспамятство.

Post Scriptum

Жара резко сменилась противной сырой прохладой. Ясное небо за одну ночь заволокло низкими обложными тучами, и они сочились мелкой моросью, которая напитывала сыростью землю и одежду, стоявших у свежей могилы на маленьком кладбище у церкви на южной окраине Будапешта.

Профессор умолк, завершив читать молитву, и закрыл требник. Потёр внезапно защипавшие глаза. Арьята, не скрываясь, хлюпала носом, вцепившись в сутану Виктора. Байкер обнимал девочку за плечи. Эрик Ди Таэ пронзительно смотрел куда-то в туманную морось, затянувшую воздух сырой мутью. Рука госпожи кардинала покоилась у него на плече. Пшертневская, до того момента молча смотревшая на свежую могилу, повернулась к чародею.

--Как она?

-- Могло быть и хуже... -- вздохнул Эрик, -- энергетический шок хоть и не самое приятное, но и не самое опасное, но...

--Что?

--Есть такие раны, которые даже мне не под силу залечить, -- хмуро закончил он.

Злата молча кивнула.

--Рид знает?

--Нет. Я нигде не могу его найти. Он исчез сразу после того, как ты залечил ему рёбра...

Профессор подошёл к ним. Казалось, что у него на висках добавилось седины, черты лица заострились.

--Идёмте, -- тихо проговорил он.

--Да, -- кивнула Пшертневская.

Серые тучи свинцовым щитом, казалось, нависли ещё ниже, чем были, но всё же так и не решались выплеснуть всю воду, а продолжали скупо сеять противную морось.

***

В зале церкви на южной окраине Будапешта царил полумрак. Огоньки зажженных свечей чуть трепетали, выхватывая из полумрака высокую худую фигуру в сутане. Пепельные волосы серебрились в лунном свете, льющемся сквозь витраж.

--...Господе Иисусе Христе, сыне Божий, спаси и помилуй их души безвинно загубленные. Даруй на небе то, чего не даровал на земле...

Огоньки свечей затрепыхались нервными отсветами на стенах. Рид обернулся. По залу быстро шла тёмная фигура, закутанная в плащ с капюшоном. Приблизившись к нему, она порывисто опустилась на колени. Капюшон свалился с головы и по плечам рассыпались бледно-золотистые волосы.

--Простите меня отче, ибо я грешна, -- срывающийся голос разорвал гнетущую тишину.

--Анна?! -- не веря своим глазам, вскрикнул священник.

***

--Хьюго... -- полустоном-полувсхлипом вырвалось у неё.

Де Крайто попытался протянуть к ней руку. Тело не слушалось. Он чувствовал, что летит в бездну, он видел ужас, плескавшийся в изумрудных глазах Анны Ди Таэ. Он должен был сказать ей, сказать ей... Язык не слушался. Вспомнилась слепая старуха из Братиславы. ...Ты отречёшься от того что твоё, но твоим не станет...

Он должен сказать ей...

--...Отрекаюсь... -- непослушными губами вымолвил он, -- отрекаюсь, -- слово царапало гортань, в груди разрастался пульсирующий комок, и на последнем хрипе, на последнем вздохе, -- отрекаюсь...

Ноги подкосились, и Хьюго стал медленно оседать на пол. Тренькнула и порвалась энергетическая струна, и он полетел в чёрную бездну, сказав не то, что хотел сказать.

Post Post Scriptum

Выдержка из газеты: "...совершён акт вандализма. На следующий день после похорон была вскрыта могила молодого священника Хьюго Де Крайто, сотрудника дипломатического корпуса при единой всеблагой нашей матери-церкви. Тело умершего бесследно пропало. Ведётся расследование..."


*В тексте использованы фрагменты текстов песен рок-групп "Пикник" и "Catharsis", а так же стихи автора.

Данный текст публикуется с разрешения её светлости, госпожи кардинала и всех сотрудников спецотдела дипломатического корпуса при единой всеблагой матери-церкви. Все имена в тексте изменены, все события реальны. Перед инквизицией автор никакой ответственности не несёт.

Высокий дом -- аристократический род, владеющий магическими способностями, с чётко определённой специализацией. Напр. Высокий княжеский дом Ди Таэ. Боевая магия / исцеление.

Малый народец -- разновидность мелкой разумной нечисти. Как правило, обитают в Ирландии.

Стрыги -- разновидность плотоядной нежити. Для жизни предпочитают заросшие кустарником овраги и буераки

...единственная женщина, носящая звание кардинала, пусть и формально... -- вообще-то женщина не может носить звание кардинала. Тут автор позволил себе некоторую вольность, указав, впрочем, на то, что звание кардинала персонаж носит формально, поскольку является главой отдела.

Оби -- широкий кусок ткани, который использовался как пояс у кимоно.


Специальный отдел


Ольга Вольска (Васильченко Ольга Александровна)

Высшая дипломатия - 2. Специальный отдел

Человек может сбежать откуда угодно, но лишь для бегства от себя у него нет ни средств, ни возможностей.

Гарри Гудини (предположительно)

Пролог

Шестеро крепких парней, облачённых в чёрные костюмы и белые рубашки, осторожно грузили в салон роскошного конного катафалка шикарный гроб из красного дерева. Молодая женщина в трауре пронзительно всхлипывала, повиснув на лакированной дверце. Кучка облачённых в траурные одежды людей, вышедших из церкви, тихо шушукалась в сторонке, бросая косые взгляды на рыдающую даму.

Загрузка...