Эпилог

Тамара и Габриэл

— Вот так, здесь еще немного. Да. Аааах, еще сильнее…

Тамара заколола волосы на голове так, что кудряшки свободно болтались по сторонам; щеки порозовели, а на лице сияла улыбка, делавшая ее похожей на полуодетого ангелочка. Она все еще боялась поверить в собственное счастье, хотя прошло уже шесть месяцев. Как же красив был Габриэл, когда вот так закидывал голову и закрывал глаза. Его лицо можно было бы высечь из мрамора, — крутые скулы, прямой нос, веки без единой морщинки. Да когда он закрывал глаза, а на лбу у него сияли бисерные капельки воды, его можно было бы фотографировать для рекламы любого средства после бритья.

Нед совершенно неуместно себя тогда повел, — разве можно назвать Габриэла самолюбивым? Да он, наверное, один во всем мире не замечает, насколько он ослепительно красив.

Так как же вышло, что теперь они вместе?

— О, у тебя это так здорово получается, — простонал он, не открывая глаз. — Невероятные ощущения. Сильнее, ммм, сильнее. Вот так, да.

Тамара нажала пальцами сильнее и стерла пот со лба тыльной стороной руки. Становилось очень жарко. Она взглянула в зеркало, занимавшее всю стену, на свои голые плечи и улыбнулась отражению их переплетенных тел. Они так здорово смотрелись вместе. Как будто они созданы быть парой и каждый из них дополняет собой другого.

Она никак не могла привыкнуть к своему счастью. Встреча с Габриэлом стала для Тамары откровением. Она поняла, что можно жить, совершенно не представляя, что обещает тебе будущее, и при этом испытывать самое блаженное счастье. Все эти ее гадания на картах, чтобы найти мужчину, поиски каких-то предзнаменований будущей любви, а иногда и просто невротичные порывы, в результате которых она снова оставалась с разбитым сердцем, — насколько тяготило ее это бремя, она поняла только когда смогла с облегчением расправить плечи. Неудивительно, что она просто поверить не могла, как легко все может быть. Она уже несколько недель не гадала на таро и не выпивала ни капли.

Если бы у нее еще была возможность кому-нибудь об этом рассказать, все стало бы просто идеально. Тамара тихо-тихо вздохнула, и Габриэл подумал, что она это сделала от удовольствия.

Уже давным-давно ей так хотелось поговорить об этом блаженстве, почти невероятном, будто сошедшем со страниц журналов о красивой жизни, с Айоной, но она сомневалась, что разговор получится. Айона считала Габриэла совсем не таким, каким видела его Тамара, — честно говоря, Тамарино мнение о нем мало кто разделял, — но именно она лучше всех поняла бы, что значит найти родственную душу. Видит Бог, много раз Тамара рассказывала Айоне о своей мечте найти такого человека, который дополнял бы ее так, как Ангус дополнял Айону. А теперь, когда Тамара наконец нашла свое счастье, ей хотелось рассказать Айоне, что раньше она ей завидовала и огорчалась, видя, насколько легко им дается их счастье, тогда как ей приходилось в поисках мужчины своей мечты сталкиваться с разного рода подонками и слюнявыми идиотами со всего Лондона.

Тамара продолжала массировать Габриэла, — у нее уже покалывало в кончиках пальцев, — а глазами так и пожирала скульптурную мускулатуру его спины.

Он вел себя так, словно всю жизнь был с ней знаком, и как будто инстинктивно избегал всех тех мелочей, которые могли бы ее раздражать. Они так походили друг на друга. Он никогда не поступал как другие мужчины, которые водили ее в модные рестораны только для того, чтобы произвести впечатление на окружающих, заставляли ее идти на вечеринки, чтобы попасть туда самим, а потом оставляли одну, с бокалом вина. С Габриэлом они приходили вместе и все время оставались вместе. Габриэл совсем не относился к ней, как к украшению, висящему у него на руке. Как бы то ни было, на него пялились больше. И мужчины и женщины. Тамара перестала массировать его и слегка нахмурила лоб, но тут же лицо ее снова приняло прежнее выражение, — беспокойство как рукой сняло.

Это же не имеет значения: они с Габриэлом были родственными душами. Он понимал, что такое судьба, и как важно знать, куда ты движешься. Ее астролог признала, что союз у них весьма сильный, если учесть асцендент в гороскопе Габриэла. Овны обычно плохо подходят людям с такой натальной картой, как у нее, но Тамара почти не сомневалась, что он родился на стыке созвездий. Нужно будет все проверить с поправкой на временные пояса.

Дела наладились даже в пабе, — теперь, когда Ангус и Джим решили заниматься только этим и ушли со своих прежних работ. Тамара считала, что Ангус очень грубо обошелся с Габриэлом — обзывал его всеми дурными словами, и еще хуже поступила Мэри, заговорившая о его темном происхождении, но по крайней мере теперь они с этим разобрались. Более-менее.

— Ммм, — произнес Габриэл, открывая глаза. — Это было просто великолепно, детка. Слушай, а я могу доставить тебе то же самое удовольствие?

Глаза у Тамары широко распахнулись от предвкушения.

— Да-да. Но без кондиционера интенсивного действия, потому что в понедельник мне делали маску для волос в парикмахерской.

— А пока я тружусь над твоими волосами, это можно не смывать? — спросил Габриэл, щупая свои длинные волосы, пропитанные кондиционером.

— После того как его втирают в волосы, он должен оставаться еще десять минут, и тогда он окажет нужное действие, — объяснила Тамара. — В состав входит кокосовое масло. Очень хорошо для мелированных волос.

Она долила в ванну еще горячей воды и обвила своими длинными, стройными ножками ноги Габриэла. У него были поразительные бедра, — от них просто дыхание захватывало. Бедра, характерные для знака Скорпиона. Очень в стиле «Hugo Boss».

Она улыбнулась, глядя на их отражение в зеркале ванной. Они были похожи на пару безупречных мраморных статуй, высеченных из одного куска камня.

— А потом давай сделаем ту маску для лица? Отшелушивающую?

Тамара расслабилась, чувствуя, как ей моют голову его сильные пальцы.

— Конечно. И ты, и я ее можем сделать. Она гипоаллергенная.

Ее вторая половина. О которой она всегда мечтала.

Мэри и Крис

Крис сказал, чтобы Мэри встретила его в аэропорту в одиннадцать. Это даже успокаивало, настолько было в его стиле, — во-первых, он рассчитывал, что она бросит все дела в школе, а во-вторых, скупость не позволяла ему приехать в город на такси.

Благотворительность начинается дома — в этом духе всегда и вел себя Крис.

Но если в прошлом Мэри с готовностью чем-то жертвовала и даже не говорила мужу о необоснованности его требований, то сейчас вдруг легко нашла в себе силы сказать, что ей это неудобно (хотя какая-то часть ее сознания внушала, что стоит в последний раз уступить просто чтобы чуть-чуть облегчить предстоящий им неприятный разговор). Теперь они уже сидели в «Пицца-Экспресс», чувствуя себя так, как, по представлениям Мэри, должны чувствовать себя те перегруженные на работе мужчины и женщины, которым приятели устраивают романтическую встречу за обедом с незнакомым человеком. Не успели еще подать горячее, как темы для разговора заканчиваются, но обоим вежливость не позволяет смыться до того, как принесут кофе.


Крис приехал первым, и его проводили к столику в углу, заказанному для них Мэри, — там они могли спокойно поговорить. Ему предложили заказать напиток, но он отказался и начал изучать меню (а есть ли тут хоть что-либо, что нельзя приготовить дома, потратив при этом намного меньше денег?).

Как ни странно, Криса радовала эта обезличенная обстановка, и он ничуть не жалел, что встречались они не на своей старой квартире, где их окружали бы обломки их семейной жизни, оставшиеся тут и там, как сброшенная змеиная кожа. Все эти старые фотографии, старое барахло, которое Мэри хотела повесить на стены, и ничего нового. Он не особенно-то и удивился, когда она сообщила ему в письме, что переехала из Тутинга в квартиру над пабом: Мейзи всегда действовала ей на нервы, кроме того, Мэри не умела жить одна.

По крайней мере, хорошо, что у них нет общего дома, который пришлось бы продать и поделить деньги. Хотя деньги бы ему сейчас не помешали.

Крис горько улыбнулся и подумал, что, возможно, Мэри была права, когда говорила, что снимать квартиру означает выбрасывать деньги коту под хвост.

Он подозвал официантку и попросил кувшин воды из-под крана и два стакана, а потом снова начал смотреть меню, но глаза его лишь мельком пробегали по страницам.

Возвращаясь в Англию на маленьком самолетике, Крис старался подобрать слова, чтобы объяснить Мэри, как он переменился, но в голову ничего не приходило. Он знал, что не особенно хорошо умеет выражать свои мысли, — он постоянно убеждался в этом, когда сталкивался с ее молниеносной реакцией, — но ведь он должен как-то объяснить, почему решил уйти от нее. Он не собирался добавить: «И сломать ей жизнь». Пока она сама не скажет этих слов.

К сожалению, в голову приходили только фразы, которые он миллион раз слышал в пошлых американских комедиях, и он понимал, что Мэри, мастера словесных стычек, это не устроит. Она воспользуется этим против него: он даже не потрудился честно высказать то, что чувствует. «Дело не в тебе, а во мне!» — как бы это близко ни было к истине, но после такой фразы он может получить от нее тарелкой по голове. Вот, наверное, почему она настаивала, чтобы они встретились в ресторане.

Крис вздохнул и потер глаза. Только бы Мэри не устроила сцену, — ему этого просто не выдержать. Последние три недели ему удавалось поспать всего несколько часов за ночь, и то весьма нерегулярно. Он увидел все то, о чем раньше только читал или слышал: видел горе, с которым, как он раньше беспечно предполагал, можно разобраться, послав по факсу несколько писем и позвонив из одного уютного лондонского офиса в другой. Теперь он знал, что с реальными проблемами справиться не в состоянии, и то лучшее, что он мог предложить, выглядело весьма жалко по сравнению с тем, что нужно было этим голодным, сбитым с толку, озлобленным людям. Но кроме того, и, может быть, это было еще более важно, он знал и то, что должен продолжать начатую работу, пусть она ничего общего не имеет с тем, что он делал раньше, думая будто занимается гуманитарной помощью. Иногда он совершенно забывал, каким был до того, как прибыл в центр оказания помощи.

Крис понимал, что это покажется жестоким, но в глобальном масштабе то маленькое доброе дело, которое он совершал для этих людей, значительно перевешивало полгода страданий той женщины, на которой ему вообще не следовало было в свое время жениться, — и кстати, вполне возможно, что потом она будет его много лет за это благодарить.

Мэри пришла ровно в час пятнадцать, как он и ожидал, и Крис немного приподнялся со своего места, — он не знал, насколько тепло ему следует обходиться с ней. На его письмо она ответила достаточно спокойно и так же спокойно говорила с ним по телефону, — возможно, ее что-то отвлекало. И сейчас она казалась вполне спокойной, — в его отсутствие она явно не зачахла, — на ней была облегающая ярко-зеленая блузка, и ложбинка между ее пышных грудей была открыта несколько более откровенно, чем это допустимо для учительницы начальной школы. Она уверенно шла по переполненному ресторану, размахивая сумкой, и пробиралась между столиками, покачивая бедрами, как толстая, но грациозная кошка. По ее глазам никак нельзя было предположить, что она собирается побить его, хотя сумка у нее, как всегда, была такой большой, что в ней вполне поместилась бы тяжелая полицейская дубинка.

Официантка показала ей заказанный столик и предложила меню, которое Мэри взяла, после чего поблагодарила официантку с той самой особой, секретной улыбкой, которая всегда помогала ей завоевать сердца детишек.

— Мэри, — официальным тоном обратился Крис. — Рад тебя видеть.

Она наклонилась к нему и дала поцеловать себя в щеку, но пока рассматривала его, улыбка, с которой она глядела на официантку, исчезла — на мгновение. Потом она снова улыбнулась, но, хоть алые губки и растянулись очень широко, глаза так и остались недоверчивыми и немного грустными.

— Я тоже рада тебя видеть, — сказала Мэри. Она села, одним движением развернула салфетку и начала просматривать меню, — Крис почувствовал, что она, как и он сам, на самом деле ничем там не интересуется. — Извини, что мы встречаемся в ресторане, но… — Она не стала договаривать предложение, и они так и сидели, глядя, не поднимая глаз, друг в сторону друга поверх одинокого розового тюльпана в вазочке.

— Итак, — нарушила напряженное молчание Мэри, пока он все еще пытался подобрать слова.

«Слава Богу, по крайней мере она не собирается делать все еще хуже, чем есть», — подумал с облегчением Крис, который так и не придумал, с чего начать.

Он посмотрел на нее, чтобы понять, о чем она заговорит после этого «итак», и его неприятно поразила появившаяся на ее лице полуулыбка Моны Лизы. Он не мог понять, что стояло за такими улыбками, и поэтому их просто не выносил.

— Итак, — продолжала она, — за иголкой потянулась нитка?

На лице Криса изобразилось непонимание, а потом он почувствовал привычное раздражение.

— Что-что?

— Ничего. Не обращай внимания. Ты не останешься, правильно я понимаю?

— Не останусь. Я переночую у одного человека с моей работы. Вечером завтрашнего дня я обязательно должен вернуться. У нас сейчас очень не хватает сотрудников. Тяжелое время. — Он замолчал, потому что был совершенно не расположен превращать человеческие страдания в тему для трепа за обеденным столом. Скажи он правду, и Мэри будет так мучиться чувством вины, что не сможет ничего съесть; если он попытается представить все в розовом свете, то есть после этого не сможет он сам.

Но ведь он отправился туда отчасти и из-за нее, ведь так?

— Не могу тебе передать, как было трудно… — Крис встретился с Мэри глазами и серьезно посмотрел на нее. Как ему ей это объяснить? И сможет ли она по-настоящему понять? Стоит ли разговор начинать сразу с таких вещей, или спросить, началось ли уже в Англии лето?

Мэри наклонила голову, показывая, что он может продолжать.

— Там я стал другим, изменилась вся моя жизнь, — просто сказал он. — Я знаю, что это звучит банально, но это правда. Раньше я часто наивно нес чепуху — говорил, что страдания человечества начинаются прямо у нас за порогом, сам не понимая, насколько все может быть ужасно. А теперь я это знаю, и, хотя на самом деле не хочу возвращаться, не хочу снова видеть, как в кошмарном сне, все эти перепуганные, полные отчаяния лица, но знаю, что должен сделать это, потому что иначе им будет еще хуже.

Мэри прикусила губу.

— Да, могу себе представить. Нет, не могу представить, нет. Ты же, наверное… наверное… весь измотан.

Крис кивнул. Сейчас был тот самый момент, когда большинство мужчин заявили бы: «Вот поэтому, черт возьми, мне так важно, чтобы моя жена была рядом со мной!» — но он понял, почти сразу после приезда, что ему нужно побыть одному. Их отношения не могли бы придать ему сил, — да он с трудом представлял, какими должны быть такие воодушевляющие отношения. А если не можешь пробудить в себе нужную энергию, то тогда вообще не следует ехать куда-то помогать тем, кто нуждается в помощи. Тем, у кого вообще ничего не осталось.

— Ну а ты как? — спросил он из вежливости. — Как твои дела?

Снова полуулыбка. У нее явно было что-то такое, о чем она не хотела ему рассказывать, и это выводило Криса из себя, хотя он и понимал, что не должен так реагировать.

— Да, ну, все хорошо. Прошли в школе инспекцию отдела стандартизации. Помогаю Джиму и Ангусу в пабе, пока они стараются организовать дело по-новому. Нед сейчас ведет переговоры о съемках документального сериала на кухне…

Мэри видела, что ему не особенно интересно. Но он по крайней мере пытался изобразить участие. Столько лет она наблюдала за настроением Криса, стараясь избежать словесных стычек, что теперь могла читать в его душе, как в напечатанной крупным шрифтом книге, и сейчас ей казалось, что он разрывается между стремлением рассказать ей все, во всех чудовищных подробностях, чтобы ей стало плохо, и желанием оставить весь этот груз при себе и чувствовать себя мучеником.

Но потом Мэри упрекнула себя за такие резкие мысли. Зачем она так? На первый взгляд, когда она посмотрела на него с другого конца зала, Крис казался совершенно таким же, как и прежде, но теперь, когда они сидели рядом, она замечала в нем некоторые мелкие изменения, за которыми могли стоять и перемены более серьезные. Под глазами у Криса были мешки, волосы поредели так, что лоб как будто стал на пару сантиметров выше, и на середине произнесенного предложения он как-то отвлекался и нервно вздрагивал, когда видел любые движущиеся предметы. Говорил он рассеянно, и казалось, что какая-то часть его существа так и осталась там, на Балканах.

Странно, — сейчас он гораздо больше напоминал того человека, в которого она когда-то влюбилась, чем в течение всех лет их совместной жизни.

Странно, даже иронично, — можно криво улыбнуться, почти совсем не ощущая боли.

— Я поговорила с адвокатом, — сообщила Мэри, желая поскорее разделаться с этим неприятным разговором. Не стоит рассказывать ему, что это был Ангус.

Крис вдруг снова посмотрел ей в глаза, удивленный ее прямотой, и Мэри сглотнула, но не позволила себе опустить глаза. Как странно, ведь оба понимают, что они пришли сюда не для того, чтобы примириться, но все ходили кругами, пугаясь того, что должны были сказать друг другу. Мэри привыкла вести разговор по принципу «сперва о грустном, потом о вкусном», хотя сегодня она не рассчитывала на что-нибудь особенно вкусное, даже если и удастся поговорить о грустном.

— Послушай, Крис, я не хочу создавать лишних проблем, ты, я не сомневаюсь, тоже. Мы можем просто два года прожить раздельно, а потом без всяких проблем получить развод. Делить нам особенно нечего, но, если хочешь взять что-нибудь из вещей, то у меня все лежит в моей квартире, над «Гроздью». У меня не так много свободного места, поэтому я буду благодарна, если ты зайдешь и разберешь свои вещи. Часть из них я уже отвезла к твоей матери. — Она покрутила в руках салфетку. Общих вещей у них было очень мало, никаких аквариумных рыбок или кошек, из — за которых в таких случаях обычно ведутся споры, никаких солидных свадебных подарков, которые пришлось бы делить. Даже магнитола куплена ею. Жаль, что она раньше не обращала внимания на эти детали, — тогда не стала бы строить иллюзий по поводу желания Криса обустроить их общий дом. Визит к матери Криса, которой она передала ящик его вещей, оказался непростым и неприятным делом. Было нетрудно догадаться, где Крис научился выживанию в ситуации тотальной войны. — Я ей сказала, что решила избавиться от лишних вещей, пока ты в отъезде. Радостную новость сообщишь ей сам.

Крис опять посмотрел на нее.

— Ты так спокойно ко всему этому относишься.

— А как мне еще к этому относиться? — Мэри глянула на него в упор. Что касается ее матери, то та восприняла новость очень хорошо. Ну, конечно, не стала открывать по этому поводу шампанское, но тут же начала приглашать Мэри собраться к ним на Рождество, чего никогда не делала за все то время, пока они были вместе с Крисом, сурово не одобрявшим методы выращивания индеек, принятые на современных фермах. Нет, Мэри была просто потрясена тем, что ее мама не заплакала и не стала рвать на себе одежду — все оказалось совсем не похоже на то, как она воображала подобные сцены в детстве.

Что сказал ее отец, Мэри не знала, и ей было тяжело думать о предстоящей беседе с ним.

— Просто… — Крис запнулся. — Я просто думал, что ты будешь более… Ты понимаешь.

— Может быть, тебе будет приятно услышать, что я проплакала целый месяц, — сухо ответила Мэри. — Но сейчас мне кажется, что это не такая уж и плохая мысль, и нам стоило еще много лет назад признаться друг другу, что наши отношения не сложились.

Она заранее отрепетировала свои слова с Айоной, но никак не ожидала, что будет настолько невозмутимой, — сейчас она опасалась, что именно это полное отсутствие эмоций выведет ее из равновесия.

— Ты уверена, что хочешь развестись? Пока мы еще не потратили кучу денег на адвокатов?

Вот теперь он выступает совершенно в своем обычном духе. Манипулирует, подонок. Мэри удивилась, насколько легко ей оказалось подавить в себе автоматическую реакцию и не накричать на него.

— Крис, ради Бога, — сказала она, надеясь, что слова ее звучат убедительно, — это ты хотел получить развод! Или уже не помнишь?

Он странно посмотрел на нее.

— Но хочешь ли этого ты?

Мэри убрала за левое ухо выбившуюся прядку волос. Почему-то оказалось, что ей легче честно сказать, что она чувствовала, ничего не приукрасив. Может, это потому, что сейчас она уже не считает себя обязанной ограничивать всплески негативных эмоций со стороны Криса так, чтобы его как-то могли терпеть в обществе.

— Поначалу я этого не хотела. Меня до сих пор огорчает мысль, что последние пять лет прошли впустую, — призналась она. — Но чем больше я думала об этом, тем яснее осознавала, что оставаться в нашей с тобой тупиковой ситуации не имеет никакого смысла, а ведь мы по крайней мере можем расстаться продуманно и без всяких дрязг, потому что у нас нет детей, которые бы страдали из-за этого, или имущества, которое надо поделить. Нам не надо даже выяснять отношения в суде. Просто два года раздельного проживания — и все.

Мэри прекратила складывать салфетку и откинулась назад на стуле. Все, что она когда-то думала по поводу своего брака, казалось сейчас далеким, как события кинофильма; все ее прежние мнения звучали для нее репликами из сценария, который сочинил кто-то другой. Фильм этот, как это ни печально, довольно мил, но сейчас уже несколько несовременен. И она вот-вот избавится от него, как ото всех тех открыток, рекламных листовок из пиццерий и журналов, которые она выкинула из квартиры. Господи, как же это было приятно делать.

Она бросила на Криса быстрый взгляд.

— Если ты, конечно, не нашел себе другую и не хочешь поскорее на ней жениться?

Сказав это, Мэри затаила дыхание и пристально посмотрела на него. Мог ли он это сделать? А что, если она все это время его недооценивала?

Крис, казалось, был потрясен.

— Нет! — Потом, как будто после некоторых раздумий, он спросил: — А ты?

Красные губы Мэри широко улыбнулись. Скажет тоже! Если даже не думать о том, что будет, когда в колледже начнутся ближайшие каникулы, — просто Крис не должен считать ее настолько непривлекательной для других мужчин.

— Хм. Я не обязана отвечать на такие вопросы.

— Думаю, ты-то кого-то себе нашла! — выпалил Крис. — Если бы об этом зашла речь в суде, то это имело бы очень важное значение!

— Да остынь ты!

Потом Мэри смягчилась и с извиняющимся видом наклонила голову. Там у них, наверное, не так уж много возможностей заняться сексом, ведь все так переживают, видя кругом одни страдания, да и работать приходится допоздна. А поскольку она сама проводила ночи так превосходно, как до этого ей случалось лишь девять лет назад, то могла позволить себе быть великодушной. В конце концов, с моральной точки зрения он был безупречен, поскольку, по всей видимости, отказывался от собственного брака ради того, чтобы больше времени посвящать спасению человечества.

А Лайам все так же пожирал ее глазами, как будто не видел до нее ни одной женщины, пусть он уже изучил каждый дюйм рельефной карты, выложенной целлюлитом на ее бедрах, и все так же разговаривал с ней всю ночь, пусть она и призналась, что не прочла ни одного из романов Томаса Харди, сложенных сейчас у двери, и он все так же щипал ее за попку, когда они работали за стойкой, хотя и получил от Тамары суровое предупреждение по поводу недопустимости «проявлений чувств в присутствии посторонних».

Но не из-за Лайама ее сейчас наполняла такая радость. Господи, она же не настолько тупа.

— Я была так несчастна, Крис, — вдруг сказала она. — Но только когда ты заставил меня взглянуть на то, что у нас с тобой происходило на самом деле, я поняла, что совсем не была счастлива, — ни ты, ни я не были счастливы, — уже очень давно, но я не позволяла себе в это поверить, потому что не хотела признаться себе, что у нас ничего не получилось. — Она подняла руку, показывая Крису, чтобы он не перебивал. — Я не говорю, что в этом виноват ты или я. Мне кажется, что я уже очень давно поняла: мы не подходим друг другу, но я почему-то никак не могла простить себя, погубив то, во что так верила с самого детства.

И не могла признать, что все вокруг правы, когда говорят, что ты эгоист и просто задница.

— Для тебя это так многое значило, правда? — сказал Крис.

Мэри кивнула, но не завопила: «Так почему же для тебя, ублюдок, это ничего не значило?» — как она мысленно представляла себе этот разговор тогда, три месяца назад. Они просто разные люди.

— Я не жалею, что мы поженились, — Крис почесал голову. — Нам было так весело вместе.

Он не стал добавлять: «Пока все было хорошо». Промолчала и Мэри. Каждый добавил эти слова про себя, но вежливо предпочел не произносить вслух.

Мэри маленькими глоточками пила воду. У нее не было причин выходить из себя, особенно теперь, зная, что Крис совсем не исполнен злобной решимости развестись с ней, не горит этим желанием. Он просто проснулся однажды утром и, как и она, понял, что между ними все уже давно закончилось. Этот окончательный оправдательный приговор пришел ей в голову однажды утром, когда она, после особенно страстной ночи, проведенной с Лайамом, подкрашивала глаза, сосредоточившись на том, чтобы черные штрихи в уголках век получились прямыми и легкими: она снова с удовольствием ощущала себя самой собой.

Глупо горевать из-за того, чего она даже и не хотела, пока у нее это было, и нет смысла удерживать себя и не давать себе с радостью получать то, что есть у нее сейчас. Человеку дана возможность не один раз в течение своей жизни создать себя заново, да ведь и она уже не первый раз меняется так, как и сама никогда не предполагала.

Мэри посмотрела на Криса, пытаясь выловить из стакана дольку лимона. Крис выглядел неопрятно, после долгого перелета от него несло потом. Она не знала, что сказать; не хотела ни упрекать, ни вести светскую беседу. Странно, что им настолько нечего сказать, но, с другой стороны, поэтому-то, наверное, они здесь и встретились.

— Что ты хочешь заказать? — спросила она, указав на меню. Никто из ее знакомых никогда не читал меню в «Пицца-Экспресс».

— Э… — Крис посмотрел на меню, как будто только что увидел его. — Хм, я как-то и не голоден.

— А, ну ладно. — Она тоже не голодна. И ей не хотелось набивать живот пиццей, когда, как она отлично знала, в «Грозди» ее ожидает приготовленный на гриле лосось, не говоря уже о лимонном пироге, который испечет Ангус, — теперь он снова был включен в меню, на чем настояла Айона в ходе долгих переговоров с Габриэлом о восстановлении мирного положения. — Ну, давай тогда возьмем кофе, а потом пойдем.

— Отлично, — сказал Крис, снова потирая глаза. Они были красные от переживаний и усталости и совершенно чужие. Он посмотрел на нее и улыбнулся, и Мэри порадовалась, что на ее губах сама собой появилась ответная улыбка.

— Хорошо, — ответила Мэри и тут же с безукоризненной легкостью подозвала взглядом официантку.

Джим и Нед

— И тогда я заявил ему: «Послушай, Мартин…» — Джим допил пиво, положил ноги на ручку дивана и отправил целиком в рот гороховый кростини, зеленый, как мультипликационный лягушонок. Он закрыл глаза, восхищаясь тем, насколько отчаянное количество чеснока положил Нед, и зарылся в подушках поудобнее. Здесь же как минимум три зубка. Если не четыре. Великолепно. — Так вот, я заявил ему, — продолжал он погромче, чтобы его было слышно на кухне: «Скажи мне все честно, приятель, если хочешь, чтобы я вел себя честно». — Джим отряхнул от крошек новую рубашку, в которой ходил на работу. Белую, хлопковую. Такую, к каким он так привык.

— Да? — Нед все еще возился с кухонным комбайном. Вкл. — выкл. Вкл. — выкл. Вкл. — выкл. — И что на это ответил Мартин?

Джим отвлекся от своего рассказа, потому что никак не мог выбрать, какой из двух больших кростини, оставшихся на тарелке, ему взять.

— Хм… Я вообще-то не говорил, что…

— Не говорил… — согласился Нед.

Впрочем, Мартин не настолько стремился чинить препятствия, как Джим это предполагал. По сути, он даже старался чем-то помочь. Если бы Джим был настроен из-за этого переживать, — чего он пообещал себе более не делать, — он задумался бы, с чего это Мартин начал рекомендовать ему различные способы привлечения капитала для их паба. Цена на который вовсе не была настолько нелепо завышена.

Ну, пусть с этим разберется Ангус, он ведь юрист. А Джиму не о чем беспокоиться, разве только о том, стоит ли разрешить Безумному Сэму вложить в их предприятие деньги, которые тому наконец выдали в качестве компенсации как пострадавшему в дорожном происшествии на кольцевой развязке «Хогарт».

— Ну, может, я немного перефразирую, но по сути это он и сказал. — Рука Джима в задумчивости зависла над тарелкой. Может, стоит все-таки один кростини оставить Неду? Но они такие вкусные. А у него закончилась трудная рабочая неделя.

— Хорошо. Но ты получил у него проект договора?

— Да. — Джим, поколебавшись, выбрал кростини чуть-чуть побольше. — Нед, а ты еще этих штук не приготовишь, а?

— А ты не забыл, что по дороге домой нужно было купить еще один фисель[92]?

— Забыл.

— Тогда не приготовлю.

— Ох. — Джим быстро съел оставшийся на тарелке кростини.

Нед вошел в комнату, неся большую миску пюре из нута, на котором блестели золотистые озера оливкового масла, свежие овощи и пряный салат с помидорами, мятой и базиликом, готовить который он научился у грека-поваренка.

— Отлично! — воскликнул Джим, потирая руки.

— Господи, я голоден, как волк. Еще не началось?

Нед поставил еду на новый кофейный столик и устроился на своем диване, который стоял возле дивана Джима. У каждого был свой отдельный диван. Это стало одним из первых пунктов, которые они оговорили перед тем, как переселиться в квартиру над пабом, чтобы сэкономить деньги и выгодно сдать квартиру Джима. Отдельные диваны и офигенно большой телевизор с широким экраном и встроенным проигрывателем DVD. Да, и обязательно кабельное телевидение.

Техника легко могла заглушить всякие нежелательные звуки, доносившиеся из соседней квартиры, например любовные стоны или упражнения на блок-флейте.

— Нет, но вот-вот начнется. — Джим расположился на расстоянии вытянутой руки от еды и от телепрограмки.

— Отлично! — Нед подцепил на черешке сельдерея приличное количество пюре из нута и отправил его в рот.

— Сколько осталось до ужина? — поинтересовался Джим.

Нед посмотрел на часы и пожал плечами.

— Да не знаю. Думаю, уже с минуты на минуту будет готово. Передай пиво.

Джим пинком отправил в его сторону тележку с пивом. В магазине IKEA удавалось покупать самые разные замечательные вещи: диваны, кофейные столики и игрушечные тележки, в которые можно было положить пиво и лед, избавив себя тем самым от необходимости вставать и идти к холодильнику.

— А эту серию уже показывали? — спросил он. — Потому что я в Интернете прочитал, что Баффи вроде бы сделала себе силиконовую грудь, так что теперь, как мне кажется, смотреть станет значительно интереснее.

— А мне как-то до этого нет дела, — сказал Нед. — Я смотрю, потому что мне интересна современная интерпретация мифа о взаимной зависимости вампира и жертвы, типа.

Раздался звонок в дверь, и они оба посмотрели друг на друга, — каждый постарался изобразить на лице чудовищное переутомление.

— Открой ты, а, Нед? — заныл Джим. — Я только что разобрал всю партию вина, которую нам прислали.

Нед закатил глаза куда-то в самый затылок, так, что Джим увидел одни белки.

— Да, а я последние два часа торчал в машине с Айоной, и мы разъезжали по западному Лондону, а она до сих пор делает поворот задним ходом так, как будто едет на танке.

— А мне пришлось усмирять эту команду, игравшую в дартс.

— Джим, послушай, мне кажется, ты просто не понимаешь. Ангус звонит каждые пятнадцать минут и требует отчета о ее успехах. Он по телефону говорит ей, куда поворачивать. И это в моей машине.

Звонок зазвенел снова, на этот раз уже громче.

— Ладно, твоя взяла, — согласился Джим. — Но так будет продолжаться только до тех пор, пока она не пойдет снова сдавать экзамен.

С трудом пробираясь к двери, поскольку мешал беспорядок, Джим с теплым чувством подумал, что редко в каком брачном союзе встретишь такие отношения дома и такое родство душ, как у него с Недом. Он даже сомневался, что захочет переехать жить к Ребекке, позови она его к себе. Жить с Недом пока что было ничуть не хуже, и он был не уверен, что возможность заняться сексом у себя дома, какой бы захватывающей она ни казалось с учетом того, что Ребекка во всем придерживалась самых высоких стандартов, сможет вполне заменить ему кулинарные шедевры высочайшего уровня, молчаливую поддержку со стороны мужественного северного жителя и безусловное взаимопонимание по поводу грязи в квартире.

— Спасибо, приятель, — поблагодарил Джим, передавая деньги разносчику пиццы, — сумма была точно отсчитана до последнего пенса.

— Давай скорее, парнишка Джим, а то пропустишь начало, — крикнул Нед. — А на ней как раз такие кожаные штанишки, как ты любишь!

— Красные? — спросил Джим, пинком закрыв дверь.

— Ай-ай-ай, осторожнее, там же Айонина картина! — предупредил его Нед, когда Джим чуть не попал своим новым замшевым ботинком прямо в жениха и невесту в центре картины. На лицах обоих были одинаковые улыбки, а разницу в их росте Айоне удалось немного сгладить, поколдовав с перспективой.

— Когда она это заберет, кстати? — спросил Джим. — У меня от этой штуки мурашки по коже.

— Та женщина говорила, что завтра ее заберет. А если не заберет, то Ангус повесит картину над баром. В качестве предостережения против генной инженерии, так он сказал.

— Фу-у, — скривился Джим. — Как насчет тарелок?

Нед уже пододвигал кресло поближе к телевизору.

— Не… ты давай ешь пальцами, — рассеянно сказал он. — Так вкуснее.

— Я не буду брать половину от твоей, с этим странным сыром.

— Я и не собирался предлагать.

— Хорошо. Ладно, тогда вот так…

— Эй, эй, эй! Не пытайся только спихнуть мне все подгоревшие куски. Или вот те, с отстойным ананасом.

— Я не заказывал с ананасом.

— Да заказывал, а то как же.

— Не выношу ананасы.

— Ну так гавайская пицца — это и есть ананасы с ветчиной.

— Правда?

— Да, придурок, правда.

— Да пошел ты.

— Сам пошел туда же.

Джим снова устроился поудобнее в кресле и взял в руки пульт управления размером с обувную коробку.

— Нет, это ты пошел.

— Нет, ты. — Нед намазал немного пюре из нута на кусок «американской горячей пиццы» и положил свои тощие босые ноги на диван Джима.

— Убери ноги с моего дивана! — в ярости завопил Джим.

— Не уберу.

— Сейчас же!

— Ну заставь меня.

— Ладно. Сразу, как закончится «Баффи».

— Ну да, мать твою.

— Пошел ты.

— Нет, ты пошел бы.

— Сам пошел.


И жили они долго и счастливо.

Загрузка...