ГЛАВА 7

КОУЛ

Прошло три дня после стрельбы, и я так и не выходил из больницы. Шелби выгоняет меня из палаты Остин по ночам, но я никогда не выхожу за пределы приемного покоя. Я чищу зубы в уборной, брызгаю на лицо водой и успокаиваюсь. От меня начинает пахнуть, я вымотался, но домой не собираюсь. Бланш заботится о Лилли, и мы разговариваем с ней по FaceTime несколько раз в день. Даже Бекки заходит к ней и присматривает. Вчера вечером она отвела Лилли за мороженым.

Я сижу в ее маленькой палате, положив ноги на подоконник, и смотрю на Коллинз. Отсюда мало что видно. Больница находится на задворках города, на скале, с видом на океан. Я никогда не останавливался, чтобы оценить, насколько красив этот пейзаж и как далеко он простирается, насколько хватает глаз. Это напоминает мне Остин. Вид великолепный, но ты не знаешь, насколько мрачным он может быть. Как глубоко он может зайти. Она удивляла меня на каждом шагу, боролась со мной всеми силами, и мне это нравилось. Я думал, что смогу взять эту маленькую испуганную девочку и превратить ее в свою личную игру, но в итоге она перевернула все мои представления и заставила меня влюбиться в нее. Она заставила меня нуждаться в ней больше, чем когда-либо нуждалась во мне, и я ненавижу себя за то, что не смог признаться ей в этом раньше.

— Дело сделано, - объявляет Беннет, входя в комнату и в мои мысли. Вчера Шелби разрешила нашим друзьям заходить к ней в комнату. Пока мы ведем себя тихо и не создаем проблем, нас не выгонят днем.

Я оглядываюсь на него.

— Все?

Он кивает.

— Оригинальные записи были стерты, но ты знаешь, если какой-нибудь извращенец сохранит их на свой телефон и потом загрузит, я ничего не смогу с этим поделать. - Мои глаза сужаются на него. — Но я буду держать глаза открытыми. Ты смотрел новости? - Он меняет тему.

Я качаю головой. Отказываюсь включать телевизор.

Он подходит, берет пульт, лежащий на кровати, и нажимает на кнопку телевизора, висящего на стене.

— Новости появились час назад.

Я поднимаю глаза и вижу, как несколько офицеров выводят Брюса из его офиса в центре города с наручниками за спиной. Он одет в один из своих костюмов за десять тысяч долларов с опущенной головой. Хотелось бы посмотреть, как он будет выкручиваться из этой ситуации. Офицеры и полицейские машины заполонили улицы вместе со СМИ.

— Почему вы убили этих детей? - спрашивает один из репортеров, суя ему в лицо микрофон. — А вы знали, что в той машине был Коул Рейнольдс? - спрашивает другой.

Конечно, знал. Это была моя машина.

— Вы знали, что у вашей жены был роман с несовершеннолетним мальчиком? - спрашивает другой. — Его до сих пор не нашли. Вы и его убили?

Репортеры бежали с этой историей в разных направлениях. Это сработало в нашу пользу больше, чем мы надеялись.

— А как насчет ваших деловых партнеров? Джефф и Джеррольд?

В городе знают, что Джеррольд мертв. Они сказали, что его смерть была случайной. Но они никогда не найдут тело Джеффа. Остин позаботилась об этом за нас. Город только предполагает, что причиной побега Джеффа стало присвоение им имущества Джей-Джея.

Все еще сидя на подоконнике, я склоняю голову и провожу руками по волосам. Я устал. В больницах не поспишь. Остин до сих пор не проснулась, а Шелби перестала сообщать мне новости. Периодически к ней приезжают и увозят на анализы, но сколько бы я ни задавал вопросов, она только отвечает: «На все нужно время».

— Вы были у своей дочери? - спрашивает Брюса один из репортеров, когда офицер кладет руку ему на голову и сажает его на заднее сиденье полицейской машины. — Я слышал, что копы хотят допросить ее...

— Выключи, - грубо приказываю я, и в комнате наступает тишина.

однимаю глаза, когда открывается дверь, и вскакиваю на ноги, когда в комнату входит мой отец. Его плечи отведены назад, а нос вздернут. Шелби следует за ним.

— Какого хрена ты здесь делаешь? - требую я. Он ни разу не пытался связаться со мной с тех пор, как вытащил меня из комнаты для допросов. И полиция тоже.

Он поправляет галстук. На нем, как обычно, дорогой костюм от Армани и хмурое выражение лица. Они идут рука об руку.

— Коул, мне очень жаль...

— За что? - Я прерываю Шелби и переспрашиваю. — Какого черта ты делаешь? - Почему он здесь? Ему наплевать на Остин. Черт, да ему даже на меня наплевать.

Он смотрит на Остин, лежащую в своей постели, все еще подключенную к аппаратам, которые помогают ей оставаться в живых.

— Я просто хотел проверить, как она...

— Чушь! - Я огрызаюсь, пробираясь к краю ее кровати и загораживая ему вид на нее.

Он лезет в пиджак, достает сложенный лист бумаги и протягивает его Шелби. Она нервно сглатывает. Мое сердце начинает учащенно биться.

— Поскольку Брюс Лоус был арестован, он сделал меня доверенным лицом Остин.

Мое сердце полностью замирает от его слов.

— Это незаконно. - Так и должно быть. — Ей больше восемнадцати лет, и она не является твоей родственницей. - Я не адвокат, но знаю достаточно, чтобы понять, что он лживый кусок дерьма. — И он в тюрьме, а не умер. - Если что, врачи будут решать вопрос о ее лечении. А не лучший друг ее отца.

Он ухмыляется и вырывает бумагу из ее рук.

— Оставьте нас, - приказывает он, и Шелби почти выбегает из комнаты. Беннетт остается, ожидая моих указаний. Я киваю ему, и он следует за мной, оставляя нас наедине.

— Что ты делаешь? - требую я.

Он спокойно подходит к единственному стулу, который когда-то стоял у ее кровати, но был отодвинут к стене. Он садится в него и кладет правую лодыжку на левое колено.

— Я разговаривал с Брюсом до того, как его арестовали. Он сообщил мне, что она может не выжить.

— Ты думаешь, я поверю, что он настолько заботится о ее здоровье, что позвонил сюда и проверил ее состояние? - Не даю ему ответить. — И он ошибается. С ней все будет в порядке. - Я лгу, потому что мне нужно, чтобы это было правдой. Больше, чем что-либо в этом мире.

Он улыбается.

— Его друзья не ограничиваются полицией Коллинза, сынок.

Я ненавижу, когда он называет меня сыном. Кого, черт возьми, Брюс знает в этой больнице? Представляют ли они для нее угрозу? Заплатит ли он им, чтобы они причинили ей боль? Чтобы испортить ее лечение и представить все как несчастный случай?

— Как и ты. Тебе очень повезло, что Шелби здесь, иначе ты бы ни черта не знал о ее лечении. Или тебе не разрешили бы находиться в этой комнате.

Я скрежещу зубами, ненавидя слышать правду.

— Что тебе нужно? Тебя прислал Брюс?

Кто знает, что этот ублюдок сейчас замышляет. Он должен знать, что ноутбук достался мне. Меня арестовали, а через три дня арестовали Брюса из-за улик на ноутбуке, который, как он знал, был украден. Думаю, он все это время следил за нами. Выписать Остин чек с одного из счетов, которые мы опустошили, было не таким уж тонким намеком. Вопрос в том, почему он не начал действовать быстрее? А может быть, это и был его план. Черт, насколько нам известно, этот ублюдок заплатил Киллану, чтобы тот расправился с его женой и дочерью.

Лиам оглядывается на нее, лежащую в постели.

— Какое-то время я думал, что она моя.

— О чем ты говоришь? - спрашиваю я, потирая виски. Мне нужно немного поспать. Или несколько кругов в бассейне. Они всегда помогают мне расслабиться.

— Остин.

Я перевел взгляд на него и фыркнул, не удивляясь тому, что он спал с этой наркоманкой. Он никогда не был верен моей матери.

Когда он улыбается мне, в его улыбке звучит благодарность. И это заставляет меня напрячься.

— Ты так похож на меня, Коул.

— Я совсем не похож на тебя, - прорычал я.

Он встает и поправляет пиджак.

— Я тоже использовал твою мать. Точно так же, как ты использовал Остин. - Мое сердце начинает колотиться, а дыхание учащается. — Должен признать, что ей потребовалось больше времени, чтобы влюбиться в тебя.

— Ты ничего не знаешь о нас с Остин, - Я даже не знаю, как она ко мне относится. Я никогда не говорил ей, что люблю ее. Даже никогда не относился к ней так, как будто любил. Все, что я делал, - это контролировал ее, а потом отталкивал. Она должна меня ненавидеть. Это заслужено.

Он тихонько смеется.

— Ты же не можешь думать, что я не знаю, что ты и твои друзья делали? Ты не скрывал своих планов в отношении нее. Черт, даже Брюс это видел.

Моя грудь сжалась. Никто даже не попытался остановить меня. Никто не попытался вмешаться и спасти ее.

Он вздыхает.

— Но потом ты тоже влюбился в нее. Разочаровав меня в очередной раз.

Я улыбаюсь на это.

— Каков отец, такой и сын.

Вместо того чтобы показать свой гнев, он смотрит на мои распухшие и разбитые костяшки пальцев. Шелби несколько раз пыталась ухаживать за ними, говорила, что мне нужно наложить швы, но я все время отмахивался от нее. Со временем они заживут. Они всегда заживают.

Он наклоняется ко мне, чтобы прошептать:

— Я думаю, ее мать никогда не найдут. Как Киллана. И Джеффа. - Моя челюсть сжимается, и он смеется. — Вы, ребята, думаете, что этот город принадлежит вам? Что вы единственные акулы в этих водах? - Он качает головой. — Как вы думаете, кто научил вас убивать? Охотиться? - Он угрожающе улыбается, и это заставляет волоски на моей шее встать дыбом. — Не пойми меня неправильно. Я горжусь тобой, сын. Ты добился хороших результатов. И ты оказал мне услугу, избавившись от Брюса.

Не сомневаюсь.

— Я уверен, что он знает все твои секреты.

Он кивает.

— Он знал достаточно.

Я делаю шаг вперед, закрывая небольшое пространство между нами. Мы оба стоим лицом к лицу при росте метр восемьдесят два.

— А как насчет его секретов, папа? Ты знал все это время, что он заплатил за то, чтобы меня убили? - спрашиваю я. — Понимаешь, я думал, что ты боролся за то, чтобы я не попал в тюрьму, потому что боялся, что если сын окажется в тюрьме, то ты потеряешь многомиллионные сделки. Но, возможно, это было потому, что ты не хотел, чтобы они провели расследование и втянули в неприятности твоего лучшего друга.

Он знал, что я не виноват, но никогда не пытался заставить меня признаться. И даже не потрудился спросить, кто на самом деле был за рулем.

— О чем ты думал? - огрызается отец, когда мы стоим в его кабинете.

Я ничего не отвечаю.

— Ты мог погубить свою жизнь! Тебе повезло, что у меня есть влияние в этом городе, иначе ты бы провел свою жизнь в тюрьме.

— Повезло? - не могу не спросить я. — Трое моих друзей погибли!

— Но это не так!!! - Он шлепает чековой книжкой по столу. — Черт, ты знаешь, что теперь думает о тебе этот город? Они и так знали, что ты мудак. Теперь они знают, что ты убийца.

— Потому что я и есть убийца! Я их убил!

— Не смей, блядь, так говорить! - рявкает он, тыча в меня пальцем. — Держи это дерьмо при себе! - Он падает на свое место и вздыхает. Затем он смотрит на мою правую руку, которая находится в перевязи. Его глаза сужаются на ней. Он знает, что я не был за рулем. Я солгал копам. Парамедикам. Всем. И никто не усомнился в этом. Но он знает. Ничто не проходит мимо него.

— Похороны Илая завтра.

Я сглатываю, сжимая комок в горле. Меня не было на остальных. Лэнден был кремирован, а похороны Мэддокса состоялись, когда я еще был в больнице.

— Во сколько?

— Неважно. Ты не пойдешь.

Моя челюсть сжалась.

— Да, я...

— Это не обсуждается. - Он прерывает меня. — Ты не пойдешь на его похороны. Там будет весь город, и ты думаешь, они захотят увидеть мальчика, который, по их мнению, убил его?

Я отворачиваюсь от него, надеясь, что он не увидит слез, которые застилают мне глаза.

— Я дал ему обещание. - Я должен проверить Эйми. Илай был так уверен, что с ней что-то не так, и я не могу его подвести. Не сейчас. Меня только что выпустили, и у меня еще не было возможности заехать к нему домой, чтобы взять компьютер и посмотреть, что он говорил о том, что она не в безопасности. Что Джеррольд делает с ней, когда никто не смотрит.

Мои глаза снова находят его, когда он сразу же замолкает. Он с отвращением наблюдает за слезой, скатившейся по моей щеке. Ненавижу, что хоть раз я выгляжу перед ним таким слабым.

— Ты должен был подумать об этом, прежде чем брать на себя вину. - Он встает из-за стола и скрещивает руки на груди. — Ты принял решение, и теперь тебе придется столкнуться с последствиями.

На следующий день, когда весь город был на похоронах Илая, мы с Диком установили три креста на месте аварии. Мы молча плакали и прощались с братьями.

Лиам положил руки мне на плечи, и я напрягся.

— Неважно, почему я это сделал, - наконец отвечает он.

Я отпихиваю его руки от себя. Он никогда не скажет мне. Даже если бы он ответил, это была бы ложь.

— Ты знал, что Селеста убила маму?

Уголки его губ приподнимаются, и он оглядывает меня с ног до головы.

— Ты выглядишь дерьмово, сынок. - Затем его взгляд переходит на Остин. — Отдохни немного. Тебе это понадобится. - Он отстраняется и улыбается мне, как будто только что услышал анекдот. — Когда ее выпустят, я хочу, чтобы ты был у нас дома...

Я фыркнул.

— Этого не будет.

— Нет, будет, - спокойно говорит он. — Мне есть что вам показать. И мы вместе сделаем заявление для прессы.

Да он с ума сошел!

— Я не буду делать заявление для прессы.

— Будешь. Мой лучший друг заплатил за то, чтобы моего сына убили. А ты был главным подозреваемым в убийстве мачехи твоей девушки. Мы будем говорить с прессой. Вместе. Джейкоб тоже будет там. Потом вы будете свободны. И после этого мне все равно, вернешься ты или нет. - Он гладит меня по щеке. Сильно. Для посторонних это могло показаться любовным прикосновением, но мы оба знаем, что это было предупреждение. Он поворачивается, чтобы выйти из комнаты.

— Я возьму Лилли с собой, - говорю я.

Он останавливается и поворачивается ко мне лицом. Улыбка все еще на месте.

— Я прослежу, чтобы Бланш собрала свои вещи. - Затем он выходит, не сказав больше ни слова.

Я стою, тяжело дыша, с дрожащими конечностями. Запустив руки в волосы, начинаю расхаживать по маленькой комнате. Он, черт возьми, все знал! Все это время! Именно поэтому он бросил мне вызов, чтобы доказать, что это он убил мою мать, потому что он знал, кто это был. Со временем я убедил себя, что это был просто несчастный случай. Ничего больше.

— Ублюдок!

— Коул?

— Что? - рявкаю я, останавливаясь.

Входит Шелби и нервно облизывает губы.

— Он не может этого сделать...

Я отмахиваюсь от нее.

— Он просто издевался надо мной. - Я подхожу к креслу, которое занимал мой отец, и опускаюсь в него.

Он знает, что не может контролировать Остин, и просто хотел меня позлить. Посмотреть, что во мне есть. Он всегда давил на меня, сколько я себя помню. Но вопрос остается открытым - как долго она сможет продолжать в том же духе, прежде чем кто-то вмешается и возьмет на себя заботу о ней? Как долго они будут ждать, пока ей станет лучше?

— Коул?

Насколько Брюс все еще имеет над ней власть?

— Коул?

Я смотрю на Шелби, пытаясь успокоить дыхание и не сойти с ума. В этой комнате не так много вещей, которые я могу уничтожить, чтобы успокоиться. Я чувствую себя в клетке. Мне нужен бассейн или боксерская груша. Черт, да даже Дик будет драться со мной, когда мне это понадобится.

— Она поправляется. - Шелби говорит мягко. — Завтра мы собираемся прекратить подачу успокоительного.

— Что? - Я сижу, выпрямившись.

Она кивает, одаривая меня мягкой улыбкой.

— Ты выглядишь усталым. Тебе нужно отдохнуть.

— Я прекрасно сплю, - вру я.

— Иди сегодня домой, Коул. Хорошо выспись. - Она похлопывает меня по плечу. — А завтра возвращайся, потому что самое трудное еще не закончилось. Сейчас ты нужен ей как никогда. - Затем она выходит из комнаты, оставляя нас с Остин наедине.

Я встаю, подхожу к ее кровати и беру ее холодную руку. Наклоняюсь и провожу костяшками пальцев по ее ушибленной щеке, избегая ленты, которая удерживает дыхательную трубку на месте.

— Я не уйду, милая. - Затем я наклоняюсь и целую ее в лоб.

Загрузка...