Я — палач (том 3)

Глава 1

— Не думал, что у вас на севере столько людей, — Руссо, бывший инспектор Городского Дозора, усмехнулся и показал тлеющей сигарой на союзные войска. — Сколько ты собрал?

— Дохрена, — ответил я.

Войска примкнувших ко мне Малых Домов и клановое ополчение окружили город. Мардаград, столица Огрании, готовился к осаде. Окраины города перекрыли, а улицы забаррикадировали, чтобы наша бронетехника не проехала.

В этой части Огрании полярная ночь не настолько сильна. Тут сумерки, но вывески в большом городе и свет фонарей всё равно казались яркими. Но город, в отличие от столицы империи с её высокими небоскрёбами и широкими улицами, казался большим селом.

Над ним возвышался дворец Великого Дома Дерайга. С его массивными чёрными стенами дворец казался настоящей крепостью.

— Без пушек его тяжело штурмовать, — сказал один из офицеров, которые хвостиком ходили за мной. — Но если вы позволите…

— Никакого обстрела, — ответил я. — Только по моему приказу.

Они ждали. Но я не собирался пока устраивать кровавую баню. Всё можно сделать намного хитрее.

— Всё готово, Руссо? — спросил я.

— Сделано в лучшем виде, — он отбросил окурок. — А ты уверен, что…

— Идём, — скомандовал я.

Меня интересовал завод на окраине города. Здесь должны были строить панцирники, но производство так и не запустилось. И здания пустовали, а они-то мне и нужны.

— Господин Наблюдатель? — передо мной встал другой офицер. — А что нам делать, пока…

— Ждать сигнала.

Завод был обложен нами со всех сторон. Отсюда неплохой вид на город. Кто-то даже поставил сюда пушки.

Нас ждали. Варг, он же Юрий Климов, человек из моего клана, и один из немногих, кому я действительно доверял. С тех самых пор, как я получил тело Павла Громова и начал мстить, Варг всячески мне помогал.

Сейчас он хидар, крупный землевладелец, командующий аж десятком кланов.

Рядом с ним тот, кто нужен мне для моего плана. Инжи Дерайга, хотя его полное имя невозможно было выговорить. Бывший Наблюдатель Огрании, которого сместили из-за того, что он помог мне осуществить месть.

Но настоящая причина точно была в другом.

Парень ещё не отошёл после нашего отступления по горам. И я не был уверен, что он придёт в себя. Жить ему осталось меньше месяца, если мы что-нибудь не придумает. Но сегодня ему не нужно сражаться, просто показать вход.

— Поздравляю с победой, Громов, — сказал Инжи и надрывно закашлял, как старик.

— Помнишь, где? — спросил я.

— Да. Вон там вход. Но Громов, дядя знает, что я с тобой. Наверняка ход перекрыт. Там коды, пароли, охрана, пулемёты и…

— Думаешь, они меня остановят?

— Вряд ли, — он усмехнулся.

— Этих ходов дохрена, и этот самый неочевидный. Варг, взял людей?

— Самых надёжных, — сказал Варг. — Пять, как ты и просил.

Среди них был его брат, Стас, который смотрел на город уставшим взглядом. На поясе у него дорогущий пистолет, который он отбил во время прошлого сражения.

И только это сдерживало меня от того, чтобы прогнать парня пинком под зад. Стас Климов боя не боялся. Только это его единственная положительная черта.

— Другого не было? — спросил я.

— Громов, он лучший, — тихо ответил Варг. — Если я кому-то доверяю, кроме тебя, Инжи, Лина, инспектора Руссо…

— Достаточно. Инжи, веди.

Инжи поправил автомат с деревянным прикладом и дисковым магазином. Оружие он взял на всякий случай. Инжи говорил, что свои силы он сможет использовать ещё совсем не скоро, если вообще сможет. Я не настаивал, не хватало ещё, чтобы он умер от перенапряжения.

Он просто покажет ход, я не буду заставлять его сражаться против собственного дяди. Но оружие лучше взять.

Ход заперт, само собой. Можно взорвать дверь, но тогда во всём Мардаграде будут знать, что мы идём. Но на этот случай у меня был план.

Подарок от Отца Гронда, легендарного столичного бандита, владельца целой шпионской сети. Он вёл дотошные записи, кто на него работал и почему. Меня в этом списке интересовало одно имя.

Я его не помнил, но этим занимался Руссо. Он подозвал одного человека. Все думали, что это пленный, которого захватил Варг. Но этот гвардейский офицер из Дома Дерайга был нашим агентом.

Агентом Отца Гронда, если быть честным. Но Отец Гронд не так давно был спущен с небес на землю, а все его записи достались мне. И в том числе та, где был указан этот офицер, что он подменил документы и обманом получил наследство. И этот вопрос был для агента очень болезненным. Боялся, что все узнают о его афере.

Он, как и все прочие гвардейцы и армейцы на севере, носил бесполезную стальную кирасу, которая с трудом держала даже пистолетную пулю, и нелепую саблю на поясе. Дань традициям, которые здесь уж очень уважают.

— Мне говорили, что всё закончится, — пожаловался агент. — Когда я помог вашим выбраться из академии…

— Ещё одно дело, — сказал я. — Очень важное. Здесь, на заводе, начинается ход прямо во дворец через весь город.

— Я знаю, — ответил он. — Но я не знаю, где именно он находится и…

— Тебе и не надо. Тебе нужно знать только коды и прочее. И светить мордой, тебя наверняка узнают.

Офицер кивнул. Инжи пошёл показывать нам дорогу, чуть прихрамывая. Без него мы бы не нашли дверь. Она была спрятана за шкафом, который вообще находился в запертой кладовке одного из недостроенных цехов.

Кто-то из парней Варга отодвинул шкаф. Следующая дверь стальная, с небольшим окошком. За ней кто-то был, я слышал чей-то сдерживаемый кашель. Из-за пыли, её тут много. Но окошко не открывали.

Я вытолкнул вперёд офицера-агента. Он постучал и сказал:

— Победа на севере…

— Неизбежна, — ответили там и открыли окошко.

— Отряд разведки вернулся. Впусти нас.

Массивный замок двери повернулся, и она открылась. Первым вошёл офицер, а следующим я сам. Два гвардейца вылупили на меня глаза, но это всё, что они успели.

Одному я приложил кулаком, отобрал у него автомат, и прикладом саданул другого. Дерево треснуло, боец быстро угомонился. Никакой тревоги.

— Я не знаю, куда дальше, — сказал агент.

— Я знаю, — сказал Инжи. — Помню наизусть, всё детство здесь лазил. Но, кажется, тут много охраны.

— Ты первый, — я вытолкнул агента.

Он выдвинулся чуть вперёд, за ним парни Варга, его брат и он сам. Последним протиснулся Руссо.

— А ты куда? — спросил я. — Тебе надо было только связаться с агентом.

— Вас мало, — сказал он. — А я раньше неплохо стрелял. Да и лишний ствол вам не помешает, верно?

— Проходи. Только не кури.

— Кстати, Громов, — шепнул Варг, дожидаясь меня. — Я слышал, вся местная знать выбрала тебя главным в Огрании. Вроде даже все проголосовали.

— Ещё неизвестно, как к этому отнесётся Таргин, — сказал я.

— А куда денется древний и бессмертный старый пердун? — Руссо усмехнулся и полез за сигарой, но вовремя её убрал. — Как я понимаю, к этому он всё и вёл. Чтобы сидел главным ты, а не Дерайга… прости, Инжи.

— Ничего, — отозвался Инжи. — Пусть уж лучше Громов, он достоин.

Ну прям расхвалил. Впереди ещё одна короткая стычка. Офицер отвлёк внимание, а клановые парни прибили часовых без лишнего шума.

Вчерашние студенты академии уже стали матёрыми вояками. А ещё даже учебный год не кончился.

— И я это к чему, — сказал Варг. — А разве тебе нужно самому лезть в самую жопу? Ты же можешь послать людей и…

— Эту месть я должен выполнить сам. Чего бы это ни стоило.

— А что потом? Ну, если ты станешь Наблюдателем Великого Дома. Великий Дом Громовых, верно? — он тихо усмехнулся.

— Посмотрим. Но тогда будет совсем уж жопа. И у тебя будет больше работы.

— Куда уж больше? Я и так…

— Тебя я поставлю Наблюдателем Малого Дома, — сказал я. — Малый Дом Климовых, вам уже можно отделиться и самим становиться серьёзной силой.

Варг замер на месте. А где-то неподалёку громко вздохнул его брат. Будто сейчас у него сердце остановится от зависти.

— Ты заслужил, Варг, — сказал Инжи. — Если что, я помогу освоиться… — он вздохнул и добавил очень тихо: — Сколько успею.

— Громов, — к Варгу вернулся дар речи. — Я просто… я же простой клановый парень, я…

— Я сказал своё слово. Нужно дожить до этого момента.

И прикончить кое-кого. Потом разбираться с тем, что будет дальше.

Очередная стычка, такая же бесшумная. Охраны много, но они не готовились, что мы придём именно сюда. Мы уже где-то под городом, а скоро будем во дворце.

И тогда Валерану Дерайга не уйти. Город обложен, как и все тайные выходы, про которые знал Инжи. Сегодня последний день Наблюдателя Огрании.

— Громов, — через несколько минут шепнул Варг. — Насчёт моего брата. Ведь если ты поставишь меня Наблюдателем… не, это какая-то хрень, это же дворянство… нет, я не про это.

— Продолжай.

— Тогда место хидара кланов станет свободным. Давай назначим туда Стаса.

— Посмотрим, как он себя проявит, — сказал я через несколько секунд раздумий.

— Проблемы, — из темноты показался сам Стас, который тщательно делал вид, что не слышал того, о чём мы говорили. — Большой отряд и офицер гвардии. Прорываемся?

— Посмотрим.

Я выдвинулся вперёд.

Узкие освещённый коридор с холодными стенами вывел меня в коридор пошире, а тот уже вёл в большой зал, в котором было много дверей, ведущих неизвестно куда. Я держался за спинами союзников, чтобы меня не узнали в лицо.

Несколько гвардейцев сидели за покосившимся деревянным столом и обедали из одной сковородки. Судя по запаху, это тушёное мясо из консервы и лук. Самый толстый гвардеец вытер жирные губы платком и повернулся к нам.

— С разведки вернулись?

— Да, — ответил наш агент.

— И как там? Жопа? Всё обложили?

— Не могу говорить. Но ты прав, жопа.

— Ладно, проходите.

— Стойте, — сказал другой гвардеец, отрезая себе кусок хлеба. — А пароль?

— Победа на севере, — сказал агент.

Толстый гвардеец кивнул и тщательно пережевал кусочек мяса… потом выхвали револьвер и выстрелил. Агент схватился за горло, оттуда плеснул маленький фонтанчик крови.

Выстрелил Стас, выхватив свой трофейный самозарядный пистолет. Он глухо пальнул, затвор выплюнул гильзу, которая упала на пол. Гвардеец с хлебом рухнул на пол.

А потом вступил в бой я. Я сконцентрировался… комната размылась от быстрого передвижения, но стала чёткой, когда я оказался возле стола. Я размахнулся и ударил. За несколько мгновений до удара в правую руку был призван Карнифекс.

Здоровенный топор снёс толстому гвардейцу полбашки. Я взмахнул левой, чувствуя тёплую рукоятку Флаггеллума, меча с гибким лезвием, прибывшим на своё место. Лезвие, разделившееся на сегменты, удлинилось и пробило насквозь ещё одного гвардейца.

Я выпустил Карнифекс, схватил со стола сковороду и швырнул её в ещё одного бойца. Почти подбежавший к висевшему на стене телефону солдат получил в затылок. Он остановился, и я рубанул его по спине.

Солдат сполз, оставляя на стене кровавый след. Я достал трубку из его ослабевших пальцев.

— Что там у вас стряслось? — орал там чей-то голос. — Немедленно доложите! Кто стрелял?

Я передал трубку Варгу.

— Я орех хотел разбить рукояткой револьвера, — сказал он глупым голосом. — А он как стрельнет! До усрачки меня напугал.

— Да за такое тебя под трибунал! — заорала трубка.

— Офицер тоже самое сказал.

На том конце заорали что-то ещё, потом раздались протяжные гудки. Варг повесил трубку.

— Хорошо придумано, — сказал я. — Но вряд ли это обманет их надолго. Прорываемся.

— Уже недолго, — отозвался Инжи. — Совсем чуть-чуть. Но их будет больше.

— Парни, вперёд! — приказал Варг. — Если что, то стреляйте без предупреждения. И не высовывайтесь, Громов разберётся сам, если что.

— Громов! — вдруг крикнул Руссо. — На одну минуту, если позволишь.

— Некогда! Идём.

— Это важно, — сказал он и нагнулся, что-то подбирая. — Очень важно. Останься, займёт немного времени. А ещё останься ты, Варг. И твой брат тоже.

Стас остановился возле двери, держась за ручку, и обернулся.

— Что случилось? — спросил Инжи и подошёл к нему поближе.

— Я постараюсь побыстрее, — Руссо достал сигару и заметил мой взгляд. — Я не могу без неё, это такое дело. Это мой ритуал. Ведь я только что раскрыл ещё одно дело.

— И какое?

— Покушение на убийство.

Парни Варга ушли вперёд. Пока тихо, но бой мог возобновиться в любую минуту. Целых два выстрела в подвале. Хотя пистолет Стаса был достаточно тихим, но револьвер пальнул слишком громко. В воздухе ещё висел дымок. Скоро кто-то придёт посмотреть, что случилось.

— Я не солдат, — сказал Руссо. — И не инструктор по стрелковой подготовке. Поэтому я не знал, как это работает, я такое оружие не видел раньше. И меня удивило.

— У тебя десять секунд Руссо.

— Это касается того случая, когда чуть не убили Лина, — торопливо сказал он.

— Говори.

— В Лина выстрелили, когда он копался в машине. Ведь тот, кто хотел его убить, знал, что Лин не удержится и подойдёт посмотреть, что там сломалось.

— Продолжай.

— В него выстрелили, когда мы все были вместе. Ты, я, Инжи и Варг, — Руссо показал на нас всех пальцем, а потом остановился на Стасе, который так и стоял у двери. — Ты же не уходишь?

— Меня не было с вами, — ответил Стас, с подозрением глядя на бывшего инспектора. — Я был в академии.

— Верно. И уже на месте преступления я заметил в траве вот это, — он бросил мне что-то блестящее.

Я машинально поймал. Гильза, ещё тёплая, воняющая гарью.

— Это не она, — сказал я. — Эта ещё свежая. Из неё выстрелили совсем недавно и…

Я не стал продолжать. Всё стало понятно и так.

— Ты догадался, — Руссо усмехнулся и достал из кармана другую гильзу. — Вот и старая. Это тоже самое оружие, тот же самый калибр. Какова вероятность встретить такое редкое оружие дважды, которое у нас, на Юнитуме, даже не производят? Ведь у нас револьверы. А я ещё думаю, зачем они выбросили гильзу? А пистолет её сам выплюнул, так уж он устроен.

Стас начал приоткрывать дверь. Самозарядный пистолет, на который все смотрели, висел в его кобуре.

— Стой на месте, — сказал я. — И не шевелись, Стас Климов. Когда всё закончится, нас ждёт долгий разговор.

— Зачем? — тихо спросил Варг. — Зачем? Нет, это просто совпадение, мой брат не мог это сделать.

Стас, мгновенно вспотевший, всё ещё держал дверь за ручку. А другой рукой потянулся к оружию.

— С тобой я разберусь, — сказал я. — Но если побежишь, я пойму, что ты виновен.

— Не подходи, — прошептал Стас, то бледнея, то краснея.

— Громов, это не он, — дрожащим голосом сказал Варг за моей спиной. — Руссо ошибся, это точно не Стас! Он не мог так поступить.

— Я бы хотел ошибиться, — Руссо убрал гильзу в карман и достал зажигалку. — Но слишком много совпадений. Пусть лучше твой брат сложит оружие. Если это не он, то мы быстро разберёмся. Я его уведу наверх, потом, после боя, поговорим ещё раз.

— Стас, пожалуйста, — умолял Варг. — Отойди от двери и отдай мне пушку. Всё будет хорошо, обещаю. Это какая-то ошибка.

— Стой на месте, Стас, — приказал я. — Я твоего брата ценю и уважаю, так что только из-за него ты ещё жив.

Стас достал пистолет. Я приготовился переместиться.

— Я не мог иначе, — шепнул Стас. — Если бы я это не сделал…

— Убери оружие, — сказал я. — Или я тебя убью.

За моей спиной раздался сухой щелчок взводимого курка. Ствол револьвера упёрся мне в затылок.

— Не трогай моего брата, Громов, — сказал Варг. — Или я выстрелю.

Загрузка...