Глава 5


— С вами Оруй Хината — Независимые Вести Токио! Я сейчас нахожусь в центре города, в квартале Тайто! — раздался мелодичный голос по телевизору в уютной трёхкомнатной квартире. — Боже… Что это?!

Зайдя с балкона в квартиру, Сарутоби Такэши услышал разрывающийся мобильный телефон, мелодия которого пыталась перебороть звук телевизора.

— Это ещё кто? У меня же сегодня выходной. — недоуменно подумал Такэши и подошёл к телефону. Взяв его в руки, он посмотрел на дисплей и увидел множество пропущенных звонков от СБ императорского рода.

Откровенно удивившись, мужчина мигом разблокировал смартфон и набрал нужный номер, услышав гудки.

— Сарутоби-сан! — услышал он возбуждённый крик на конце провода, как только прошёл дозвон.

— Что случилось, Отари? — спокойно задал вопрос Такэши, бросив мимолётный взгляд на находившийся на столе заваренный кофе.

— Кто-то устроил бойню в Тайто! Много людей погибло! А ещё! А ещё! — затараторил Отари, задыхаясь от собственного потока слов.

Он был младшим помощником и только начал работать в СБ императора, с трудом добившись этой должности. Но так же он был помощником именно Сарутоби Такэши! Сильнейшего Владеющего Японии! И в свете последних событий и своих обязанностей, он с трудом контролировал свои эмоции.

— Успокойся и скажи нормально! — рявкнул Такэши, перебивая поток слов своего помощника. — Что случилось?

Но только Такэши задал свой вопрос и приготовился слушать, как вдруг он ощутил мощное чувство угрозы, заставившее его мелко вздрогнуть.

В пол уха слушая доклад Отари, он вновь вышел на балкон в одном халате и увидел то, от чего его тело покрылось мурашками.

Огромный столб тёмно-зелёного пламени, достающий до небес виднелся вдалеке. И Такэши знал лишь одного человека, чья энергия обладала подобным цветом и силой.

— Твою мать… — хрипло произнёс мужчина и мигом повесил трубку, забыв о своём помощнике.

Со скоростью ветра он влетел обратно в квартиру и стал быстро одеваться. Ему нужно было торопиться, ведь если сказанные однажды слова Ханзо правда, то городу угрожает неимоверная опасность!

Надев штаны, футболку с кофтой и куртку, мужчина мигом обулся и взял лежащие в прихожей ключи от мотоцикла. Выбежав из квартиры, он понёсся по лестнице в сторону подземной парковки, не став вызывать лифт, ведь тот слишком долго будет до него ехать.

— Такэши, добрый день. — с улыбкой поздоровалась его соседка, пожилая старушка, поднимающаяся по лестнице.

Такэши с трудом удалось не врезаться в неё и продолжить свой бег по ступенькам, проигнорировав старушку. Сейчас время утекало сквозь пальцы и ему нужно было торопиться! И с каждой пройденной ступенькой, в его голове всё чаще и чаще всплывал разговор с Ханзо, который одним вечером произошёл на горе.

— Этот пацан силён, Ханзо. Теперь я понял, почему ты выбрал в ученики именно его.

— Силён… Надеюсь ты никогда не увидишь его настоящей силы, Такэши… Иначе боюсь, что это может быть последнее, что ты узришь в своей жизни.

— Ха-ха! Хорошая шутка!

— Я бы тоже хотел, чтобы это была лишь шутка…

Спустившись на первый, мужчина мигом побежал к двери на нулевой этаж, сжав ключи в своей руке.

* * *

Сидя в своём кабинете, Асакура Орочи спокойно попивал чай и читал доклады, предоставленные людьми его клана и Отомо. Предприятия, особняки, кварталы Асакура и Хакагурэ были укреплены бойцами обоих кланов. Каждую возможность и прореху в защите Орочи учитывал в точности и до мелочей, не давая возможным врагам и шанса на исполнение их планов. Но, даже сделав подобное, он всё же не мог учитывать неопределённость, которая носила имя — Хакагурэ Широ. Мальчишка решил продолжать учёбу в школе, хоть Орочи и желал запретить подобное. Он хотел, чтобы его внук находился дома и занимался с нанятыми и проверенными учителями… Ох, сколько же оров и криков пришлось пережить Орочи, когда он озвучил свои мысли мальцу. Тот был и впрямь вылитая копия Норико… Гордость, характер, веское слово, упертость… Широ пошёл в свою мать, переняв у той все её черты. Не сказать, что Орочи это не нравилось, но вновь переживать ссоры и споры он не хотел. Слишком многого он натерпелся с Норико… Да и к тому же, он боялся, что мальчишка может взбрыкнуть и покинуть его… Как это в своё время сделала Норико.

Дверь кабинета открылась, в неё забежал взмыленный и запыхавшийся личный слуга старика. Дыхание Хасаги сбилось, костюм помялся, лоб покрылся потом, а зрачки глаз были расширены, словно у наркомана.

Удивившись подобному виду своего слуги, Орочи в недоумении на него посмотрел и серьезным голосом произнёс:

— Хасаги, объяснись.

Быстро пробежав в центр помещения, мужчина глубоко поклонился и сделал глубокий вдох.

— Господин, беда! — хрипло проговорил он. — На вашего внука было совершено покушение!

Услышав слова слуги, Орочи подскочил со своего места и сжал в руке бумаги. Его глаза наполнились фиолетовым светом, а челюсть сжалась до скрипа.

— Где? — стальным голосом задал вопрос глава клана Асакура, от чего его слуга вздрогнул.

— Квартал Тайто! Отряд охраны вашего внука подвергся нападению, а в ресторане, в котором он обедал, произошёл взрыв!

— Людей уже оповестили?! — быстрым шагом Орочи вышел из-за стола и двинулся к выходу из кабинета. Его слуга последовал за ним, держась позади.

— Да. — более спокойно ответил Хасаги, стараясь унять бешено стучащее сердце. — Ведомые ветром и два других подразделения гвардии уже готовятся отправляться туда. Как только я получил сообщение от клана Отомо, то сразу же раздал приказы людям и побежал к вам. Прошу прощения за подобную вольность, готов понести наказание!

— Ты молодец, Хасаги. — кивнул старик, проходя очередной поворот коридора особняка. Слуги, попадавшиеся ему на пути, глубоко кланялись, но это не заботило его.

Дойдя до входной двери в дом, он вышел из него и сразу же увидел грузящихся в машины людей, облачённых в боевую броню. Мигом найдя взглядом одного из командиров «Ведомые Ветром», Орочи направился к нему.

Увидев приближающегося господина, бойцы клана застопорились и поклонились, на что Орочи просто махнул рукой.

— Господин, — поклонился Ясуо, поправив свой меч.

— Ещё один комплект брони есть? — сходу задал вопрос Орочи, заслужив ошеломленные взгляды бойцов и своего личного слуги.

— Да, Асакура-сама. — кивнул Ясуо с горящими глазами и лёгкостью на душе. Господин лично поведёт их в бой!

— Тогда давай его сюда, пора вытащить моего внука из очередной задницы, в которую он угодил. — отдал приказ Асакура Орочи. Давно он не надевал броню и не вступал в бой… Но раз это произошло, то пусть его враги молятся всем богам, ведь Ямата-но Ороти идёт за ними.

* * *

— Что это за чертовщина! — злым голосом кричал одетый в боевую броню мужчина, вооружённый автоматической винтовкой.

Буквально меньше пяти минут назад у них было преимущество в силе и количестве бойцов. Трое Владеющих в ранге Ферзь, которые считались в клане Марушидо — элитой! Владеющие редко могут работать парами и дополнять друг друга, а эти трое были способны действовать, как единый боевой организм! Но даже это трио элиты не смогло уничтожить какого-то воина, облачённого в доспехи.

Мужчина видел, как этот незнакомец расправился с их элитой, прихлопнув, словно мух! Но если подобное и ошеломило его, то вот сковывающий тело страх, был выше понимания мужчины. Он мог лишь смотреть на это чудовище и не двигаться, ожидая смерти.

Лишь чудом он уцелел в том выбросе тёмно-зелёного пламени, которое уничтожило практически всех бойцов клана. От них остался лишь пепел… И только небольшая горстка смогла выжить в этом аду, благодаря своей удаче.

— Хм… Несколько червей выжило… Интересно. — услышал мужчина голос воина, а затем увидел его кроваво-красные глаза.

Он видел, как к нему приближается это чудовище и, с каждым его шагом, душа бойца клана Марушидо сжималась от первобытного ужаса. Его сердце билось с немыслимой скоростью, разум пытался найти выход, а тело, которое до этого момента не двигалось, упало на колени. Слёзы, от ощущения подступающей смерти, полились из глаз мужчины, не желающего умирать… Слишком мало времени он провёл со своей новорождённой дочерью и сыном, начавшим в этом году учиться в школе. Много слов он должен был сказать своей жене, обняв и почувствовав её запах. Он не хотел умирать… Но то, что к нему приближалось — не знало пощады и милосердия.

Подойдя к мужчине, Арлекин схватил его за волосы, не обращая внимания на истошные крики сопротивления. Подняв голову бойца незнакомого ему клана, он посмотрел в его бледное, словно у мертвеца лицо и холодно произнёс:

— Скажи мне, ты хочешь жить?

Услышав слова воина, мужчина ощутил, как в его горле образуется тяжёлый ком, а сердце ушло в пятки. Каждая секунда нахождения рядом с этим чудовищем давила на его психику, подтачивая разум… Вводя в безумие.

Не дождавшись ответа, Арлекин увидел, как глаза бойца остекленели, из его рта стала вытекать тонкая ниточка слюны, а до носа юноши донёсся запах испражнений.

Скривившись, Арлекин отпустил волосы мужчины и позволил тому упасть на колени, крупно задрожав. В его разуме больше не было желания жизни и целей, лишь безумие, которое завладело им.

Смотря на некогда хорошего отца и гордого бойца незнакомого ему клана, юноша указал на него раскрытой ладонью и проговорил:

— Сгори.

Тёмно-зелёное пламя, повинуясь воле своего хозяина, вырвалось из руки Арлекина и устремилось к мужчине, окутав его полностью. Кожа… Мясо… Кости… Душа… Оно сжигало всё, не оставляя ничего. И последнее, что юноша услышал перед тем, как двинуться к следующему выжившему, был хриплый безумный смех, потерявшего разум мужчины…

* * *

— Быстрее! Идём! — кричал Ханзо, схватив Корнелию за руку.

В разрушенном ресторане больше не было слышно стонов боли и страха. Те немногие, кто выжил во взрыве, погибли в не знающем пощады тёмно-зелёном пламени. Лишь благодаря Ханзо, низкорослый бородач и красноволосая женщина смогли уцелеть. И сейчас ему нужно было торопиться! С каждой секундой Всадник становился всё сильнее и сильнее!

— Никуда я не пойду! — прорычала Корнелия, высвободив свою силу.

Увидев у женщины белесые глаза и ощутив нечто знакомое, Ханзо сильно удивился, а затем нахмурился и серьёзным голосом спросил:

— Откуда у тебя подобная сила? Отвечай.

— Не твоего ума дело. — злая, будто фурия, Корнелия нагло отпихнула Ханзо и прошла к своему напарнику, присев рядом с ним.

В тот момент, когда она коснулась плеча Ханзо, он ощутил, что именно показалось ему знакомым. Мощь, которую Паладины используют для сражений и черпают из чертога. Энергия, которую мужчина с каждым годом накапливает с неимоверным трудом…

Прощупав пульс напарника, Корнелия вздохнула от облегчения, поняв, что тот жив. Ей не хотелось терять единственного друга и соратника в незнакомом ей мире… Она не хотела остаться одна.

Подняв Бульдога с разрушенного и грязного пола, она перекинула его руку через свою шею, с трудом удержав равновесие. Её голова продолжала раскалываться от боли, а тело до сих по не восстановилось полностью после взрыва…

«Почему я вообще закрыла собой того мальчишку?! Он цель! Какого чёрта я творю!» — раздражённо подумала Корнелия, двинувшись к разрушенной стене ресторана. До её ушей доносились редкие звуки истошных криков с улицы… И каждый из этих криков словно карябал душу женщины, вызывая страх.

Выйдя из ресторана, Корнелия мигом осмотрелась и обомлела. Вся улица представляла из себя эпицентр войны. Разрушенные здания, разбитые и опалённые автомобили. Изломанные фонарные столбы и с трудом висящие вывески некоторых магазинов. Она не видела тел мёртвых людей, вместо них был лишь пепел, развивающийся на ветру. Даже следов крови не осталось на потрескавшемся и разрушенном асфальте…

Услышав тихий стон, Корнелия повернула голову к лицу Бульдога и увидела, что тот приоткрыл глаза.

— Кор… Где мы? — обратился он к ней хриплым голосом. Его тело было будто налито свинцом, а голова кружилась, вызывая приступ тошноты.

— Только вышли из ресторана. — ответила женщина и добавила. — Точнее из того, что от него осталось.

— Это всё из-за устриц… — произнёс Бульдог, криво ухмыльнувшись. Он хотел хоть как-нибудь разрядить обстановку.

— Хех, точно. — улыбнулась Корнелия и стала потихоньку идти по разрушенному тротуару, держа путь в гостиницу.

До её слуха доносились звуки сирен приближающейся полиции, а так же шум лопастей пролетевшего над головой вертолёта.

— Ч-что это?… — хрипло спросил Бульдог, услышав позади себя истошный крик… Словно кого-то пытают.

— Не обращай внимания. — ответила Корнелия, с трудом удерживая своего напарника. Мужчина был хоть и небольшого роста, но слишком тяжёлым.

Сделав ещё один шаг, Корнелия вдруг почувствовала, как на её свободное плечо ложится мощная ладонь, от чего она мигом остановилась и напряглась.

— Мне плевать кто вы и откуда. — раздался за их спинами холодный голос Ханзо. — Мне так же плевать и на то, что вы используете силу Паладинов. — заставил он их вздрогнуть. — Но ты поможешь мне вернуть пацану разум, иначе умрёшь.

Не услышав ответа женщины, Ханзо сжал свою руку, от чего Корнелия вскрикнула и отпустила Бульдога, который после этого с трудом устоял на ногах.

Полными злобы глазами, она обернулась к непоколебимому Ханзо и, сжав небольшие кулачки, яростно прошипела:

— Я должна была дать ему умереть, а не спасать! Так пусть он сдохнет теперь и наше задание будет выполнено!

Не обращая внимания на злобу Корнелии, мужчина нахмурился, а после покачал головой.

— Я не знаю причин, по которым вы хотите его убить, но сейчас мне нужна твоя помощь. — глаза Падшего Паладина блеснули белесым светом, заставив Корнелию проглотить подкативший к горлу ком и сделать шаг назад. — Если ты мне не поможешь, то весь Токио будет разрушен до основания и вина за эти жизни ляжет на нас обоих. На меня, потому что мне придётся сражаться в полную силу, задев невинных. И на тебя, за твоё бездействие.

— Да почему именно я?! — рявкнула Корнелия. Услышав позади себя приближающиеся сирены, она поняла, что время уходит!

— Потому что ты и пацан как-то связаны. — невозмутимо ответил Ханзо. — Ваши желания и слова, сказанные в ресторане в едином порыве. Твоё рвение защитить его, хотя ты хотела забрать его жизнь. Его безумие, которое он обрёл, увидев твоё бездыханное тело. Я не знаю, чем вы связаны с Широ… Но последний раз я видел подобное лишь у тех, чьи души обрели крепкий союз.

Не понимая о чём идёт речь, Корнелия возмущённо набрала в грудь воздух и хотела вновь наорать на Ханзо, как вдруг её локтя коснулась рука Бульдога.

Обратив на него внимание, она заметила, как тот с трудом стоит на ногах. Лысая голова мужчины была покрыта потом и грязью, костюм помят, борода вся в опилках, а дыхание прерывистое.

— Ты возможно мне сейчас не поверишь, Кор… Но считаю, что он прав. — с трудом выговорил Бульдог, заслужив благодарный взгляд Ханзо и ошалелый Корнелии. — Я видел, как он смотрел на тебя после взрыва… Не долго, но видел… Последний раз я видел подобные глаза лишь у одного человека…

— Н-но… — только и смогла вымолвить побледневшая вмиг Корнелия. Вся её ярость и злость улетучились, оставив лишь непонимание и неверие.

— Что если Михаил соврал нам? Что если этот юнец тот, кого ты хочешь вернуть? Мы ещё слишком многого не знаем об этом мире. — продолжал говорить Бульдог, а Хазно, услышавший произнесённое имя сжал свои кулаки. Теперь для него всё встало на свои места… Он понял, кто послал этих двоих за Широ.

— Но… Тогда… — слова застревали в её горле, а разум пребывал в настоящем хаосе и буре, не веря в слова мужчины. Но почему-то сама её суть твердила, что тот прав.

— Помоги ему и узнай… — с большим трудом проговорил Бульдог, услышав вдалеке яростный рёв, на который способно лишь чудовище.

Не удержав равновесия, он стал заваливаться вперёд. Его глаза закрывались, а тело желало отдохнуть. Руки Ханзо успели подхватить мужчину и опустить на тротуар. И перед тем, как тьма застелила Бульдогу глаза, он успел произнести слова, которые Корнелия так желала услышать:

— Может он и есть, наш Адам…


Загрузка...