Глава 8. Вынужденный круиз

Дженнифер Колман

Десерт растекается по белоснежной скатерти, когда Джеймс погружает меня в кипяток своих рук. Я поддаюсь, впускаю его умелый язык в свой рот. Губы такие мягкие, а я таю, таю, таю… На пол летят тарелки и бокалы, там под столом уже не одна вилка. Вдруг начинает орать пожарная сигнализация.

— Что это?

Шепчу обессиленно, сбиваясь на каждой букве, а он молча смотрит на меня с привычным огнём в глазах. Убирает руки из-под платья и медленно отходит.

* * *

Просыпаюсь с бешеным сердцебиением и упираюсь в белый потолок своей комнаты. Это не сирена, будильник. Но облейте меня кто-нибудь холодной водой, очень прошу!

— Это что сейчас такое было?!

Проговариваю вслух, чтобы понять — у меня действительно заложило уши. Не хватало ещё его в моей голове. Ничего, это всё из-за его поведения, я слишком впечатлилась.

Со мной так нагло ещё никто не общался. Максимум безобразного поведения Томаса — пыль мне в глаза пустить и уехать. На велосипеде.

Возмущённые мысли были настолько громкие, что я забыла выключить будильник и заметила это только что. А мой вид в зеркале в ванной окончательно меня расстроил.

— Какого чёрта ты припёрся в мой сон, Джеймс?

За завтраком я была не в духе, даже отказалось от любимого омлета. Я его каждый божий день ем, а сегодня просто не хочу.

— Вчера я встретил Мэйсона. Он бросил пить, представляешь? — Как-то уж очень издалека начинает папа, отпивая свой кофе. — А в эти выходные у него намечается небольшой круиз. Он занимается ими последние лет десять, думаю, ты помнишь. Осталось два свободных места.

— К чему ты клонишь, папа?

Тыкаю вилкой убегающую от меня по тарелке помидорку.

— Не хочешь съездить с Джеймсом? Думаю, вам полезно познакомиться поближе.

Я очень хорошо знаю своего отца, поэтому чувствую в его голосе какую-то вину.

— Не могу же я сама его пригласить. Это будет выглядеть странно, будто я навязываюсь.

— Если честно, я уже позвонил Джозефу и всё согласовал.

Помидорка вылетает из тарелки, прилетая мне в лицо, как и сама новость.

— То есть моё согласие опять не потребовалось?

Вытираю испачканную щёку салфеткой и бросаю её на стол, посылая все свои мысли отцу взглядом. Но пора признать, мой взгляд ни на кого не действует так, как я хочу.

— Ну и почему ты злишься? Я пытаюсь дать вам время узнать друг друга. Привыкнуть.

— К этому невозможно привыкнуть, папа! — Вставая, я с противным скрежетом отодвинула стул. — Спасибо за завтрак и заботу. Дату круиза скажешь или узнаю по факту?

Всё детство я только казалась невинным одуванчиком, но отец прекрасно знал мой характер. Именно поэтому я оказалась в боксе уже в 14, и у меня неплохо получается. Вот и сейчас он спокойно слушает, даже не подавая вида, что его это оскорбляет.

— В эти выходные, с утра субботы до обеда в воскресенье.

Вместо благодарность отвесив ему низкий реверанс, я ушла к себе.

* * *

На пирсе безумно красиво. Я приехала первая и могла без суеты насладиться восходом.

Вдыхая солёный воздух полной грудью, чувствую лишний запах. Это табак, видимо, кто-то присоединился ко мне.

Поворачиваю голову влево и вижу Джеймса. Он облокотился на перила и курил. Белая полурасстегнутая рубашка и джинсовые шорты — я не сразу его узнала. Обычно на нём костюм или что-то более строгое. Стянув свои солнечные очки ближе к кончику носа, посмотрела поверх них. Сизый дым уходил в небо, а сигарета тлела, роняя пепел. Он почти не затягивался, будто глубоко о чём-то задумался.

Уверена, он почувствовал мой взгляд, поэтому медленно повернул голову. Мы не общались со времён того сложного ужина. Он не звонил, да и я первой не собиралась напоминать о себе. Думаю, папа просто почувствовал, что мы буксуем и взялся за дело сам.

Затушив сигарету о ближайшую урну, Джеймс с улыбкой двинулся ко мне.

— Доброе утро. — Неожиданно он снимает с меня очки и вертит их в руках. — Я тебя не узнал, представляешь?

— Очень представляю.

Я ехидно улыбаюсь, а он уже не акцентирует внимание на том, что я опять не поздоровалась в ответ. Должен ли меня узнавать будущий муж? Совсем не обязательно, если это Джеймс Эванс, который редко запоминает женщин, ведь их так много падает перед ним каждый день.

Отбираю у него очки.

— Это моё.

— Классные. Дашь погонять?

— У тебя свои на лбу есть, их и носи. Моё трогать не нужно.

— Забавная. Я их специально в каюте забуду, когда пойдём загорать на палубу. Посмотрю, как ты будешь жадничать, когда моё зрение окажется в опасности.

— И что мне до твоего зрения, Джеймс? Своих женщин ты и по аромату дорогих духов найдёшь, если понадобится.

— И не только по этому аромату, поверь.

Пока мы стояли и гармонично препирались, народ стал подтягиваться. Знакомых среди них не было, но это не мешало им глазеть на наш небольшой спектакль с реквизитом в виде очков.

— Мы привлекаем внимание.

Отворачиваюсь от него и снова смотрю в даль.

— Ты же хотела, чтобы всё выглядело так, будто мы действительно друг другу интересны… так вот сейчас так и выглядело. Только не бей меня на людях, и мы сработаемся.

Джеймс подмигивает, получая от меня подобие улыбки. Толпа за нами начинает шевелиться, а я отчётливо понимаю, что меня ждёт пытка длиною в сутки.

— Идём, посадка начинается.

И когда он только успел схватить мою сумку..

Загрузка...