Тепер, коли хлопці знали, що це «люди», вони дивились на них зовсім інакше. Як тварини вони цікаві, як «люди» — огидні. Їхні очі — раніше невиразні крихітні цятки — тепер, здавалося, з неприхованою злістю стежили за ними.
— Чуєш писк? — прошепотів Скіпка.
— То, мабуть, вони розмовляють.
Смішно, вони й раніше чули ці звуки, але не звертали на них уваги. Хлопці відгорнули полотно, та ні Рудий, ні Скіпка до своїх в’язнів не наближалися, лише пильнували за ними очима. Скіпка помітив, що фаршу ніхто не торкався.
— То ти щось робитимеш? — запитав він.
— А ти?
— Це ти їх знайшов.
— А зараз твоя черга.
— Ні. Ти їх знайшов — ти в усьому винен. Я лише спостерігав.
— Ми ж увесь час були разом, Скіпко. Ти чудово знаєш.
— Байдуже. Ти їх знайшов. Так я й скажу, коли вони прийдуть сюди нас шукати.
— Ну постривай! — пообіцяв Рудий, та, згадавши про покару, що на нього чекала, сягнув до клітки, щоб відчинити дверцята.
— Зачекай!
— Чого тобі ще? — зрадів Рудий.
— В одного з них в руках якась залізяка.
— Де?
— А он. Я й раніше її бачив, але думав, то частина його тіла. Та якщо він «людина», то, можливо, це — дезінтегратор.
— Що воно таке?
— Я про них читав у книжках Передвоєнних Часів. Більшість людей мала тоді таку зброю. Націлить на тебе — й тебе нема.
— Але ж досі не націлювали, — зауважив Рудий з деяким острахом.
— Все, з мене досить. Я більше не збираюся стриміти тут, чекаючи, поки мене дезінтегрують. Я йду по батька.
— Боягуз! Нікчемний боягуз!
— Ну й нехай. Називай мене як хочеш, та якщо ти зараз до них полізеш, вони тебе знищать. Почекай, то побачиш, однак ти сам будеш в усьому винен.
Він подався до вузьких кручених сходів, що вели з горища вниз, та, ледь досягши їх, ураз позадкував.
На горище піднімалася мати Рудого. Захекана, вона все ж усміхалася до Скіпки — як-не-як, гість.
— Рудий! Гей, Рудий! Ти тут, нагорі? Не здумай ховатися. Знаю, ти тримаєш їх десь тут. Куховарка бачила, куди ти гайнув із м’ясом.
— Привіт, ма! — голос Рудого тремтів.
— Ану покажи мені цих бридких звірів. Я сама простежу, щоб ти їх зараз же десь подів.
Кінець! Та хоч на нього чекала неминуча покара, Рудий відчув, як із плечей впав тягар. Принаймні за нього вирішуватимуть інші.
— А вони тут, ма. Я їм нічого, ма, не зробив. Я не знав. Вони такі схожі на маленьких звіряток, і я подумав, що ти дозволиш мені їх тримати. Я не брав би м’яса, але ж вони не їли ні трави, ні листя, а куховарка ніколи нічого мені не дасть, навіть якби я й попросив. Я не знав, що то фарш на обід…
З переляку він не усвідомлював, що мати не чує його торохтіння, а, втупивши застиглі очі в клітку, тонко й пронизливо верещить.