Гости из прошлого

Надев солнцезащитные очки, Джейсон Сэведж вышел из кафе, предварительно оставив на столе чаевые. Прошагав через весь квартал, Джейсон добрался до крупного супермаркета. Возле магазина собрались десятки людей, а также владелец супермаркета, и парочка важных шишек из муниципалитета. С минуты на минуту должно было состояться почётное открытие нового супермаркета. Рекламные стенды по обе стороны дороги обещали покупателям низкие цены, натуральные продукты, а также возможность принять участие в викторинах и выиграть призовые купоны. Джейсон посмотрел на часы, затем перешёл на другую сторону дороги и смешался с толпой зевак. Владелец супермаркета продолжал нести какую-то чушь, затем передал чиновнику из муниципалитета ножницы, чтобы тот перерезал красную ленточку возле входа. Мужчина подошёл к двери, под громкие аплодисменты перерезал красную ленточку и первым вошёл в здание.

— Удивлён? — услышал Джейсон женский голос у себя за спиной, после чего что-то твёрдое уткнулось ему в спину.

— Не особо. Так и знал что найду тебя здесь, Трэйси, — проговорил Сэведж с улыбкой.

— Вздумаешь совершить какую-нибудь глупость, сразу же получишь пулю! — предупредила его Трэйси.

Угрожая Джейсону оружием, девушка вывела его из толпы, и завела в безлюдный переулок.

— Повернись! — приказала девушка, затем отошла от Джейсона на несколько шагов назад.

Сэведж обернулся, и внимательно осмотрел свою соратницу. Мешковатый старческий плащ, очки, рыжий парик и уродливая шляпа — мало кто смог бы в таком виде узнать бывшую студентку актаронского института программирования и юриспруденции Трэйси Беккет. Избавившись от неудобной одежды и парика, девушка стала похожа на саму себя. Как только Джейсон сделал шаг в сторону Трэйси, девушка попятилась назад, и приказала Сэведжу оставаться на месте.

— А иначе что? — спросил мужчина с издевкой.

— Не доводи до греха, — предупредила его Трэйси.

Джейсон самодовольно улыбнулся.

— Вспомни неудачную попытку вызволить Гриффита.

— Заткнись! — перешла Трэйси на крик.

— Я ещё тогда предложил тебе оружие, но ты отказалась, потому что испугалась. Тебе никогда не приходилось стрелять в людей.

— Надо же когда-то начинать. Ты заслуживаешь этого как никто другой, Джейсон.

Джейсон Сэведж был командиром небольшого отряда штурмовиков террористической организации «Гелион». Сегодня бойцы «Гелиона» планировали устроить теракт в супермаркете, а Джейсон, которому и была поручена эта операция, решил лично всё проконтролировать.

— Взрыва не будет. Я нашла и обезвредила все взрывчатки, — сообщила Трэйси Джейсону.

— Ну уж прямо-таки все? Даже те две в подвале?

Трэйси побледнела, а Сэведж посмотрел на часы. Как только большая стрелка дошло до 12, в супермаркете прогремел мощный взрыв. Внутри к тому моменту находились чиновники и владелец, в то время как потенциальные покупатели по-прежнему толпились возле входа. Джейсон резко подался вперёд и выхватил пистолет из рук Трэйси. Девушка толкнула его двумя руками в грудь, а когда Сэведж упал на пятую точку, бросилась бежать к выходу из переулка.

— Вот ведь сука! — процедил Джейсон сквозь зубы, и кинулся в погоню за беглянкой.

Выбежав на оживлённую улицу, Сэведж спрятал оружие и начал лихорадочно оглядываться. Заметив Трэйси, быстро спускающуюся по ступеням в метро, Джейсон последовал за беглянкой. Увидев преследователя, девушка ускорила шаг. Расталкивая людей на эскалаторе, и получая при этом болезненные тычки в бок, Джейсон изо всех сил старался не потерять Трэйси из виду. Спустившись вниз первой, девушка успела заскочить в последний вагон поезда до того, как двери закрылись. Сэведжу оставалось лишь бессильно наблюдать за ускользающей отступницей. Прислонившись к закрытой двери, девушка начала переводить дыхание.

«Предотвратить теракт мне не удалось, плюс ко всему я едва не угодили в руки Джейсона. Вся эта вылазка не имела смысла!» — подвела Трэйси неутешительные итоги.

Как только некоторые пассажиры начали присматриваться к ней, Трэйси отвела взгляд в сторону. На Актароне её по-прежнему разыскивали как пособницу террористов, и хотя вероятность быть узнанной случайным прохожим на Геднере была ничтожна мала, девушка не вступала в контакт с кем-либо без крайней необходимости. Выйдя из поезда на первой же станции, Трэйси поднялась на поверхность и стала ловить такси.

Зайдя в каюту, Джилл обнаружила лежавшего на диване Сайкса, лицо которого было прикрыто бейсболкой. После того как они вернулись с Геднера, Спайроу не произнёс ни слова, выпил немного воды, и сразу же завалился спать. Всё бы ничего, но только при этом он выглядел каким-то потерянным. Джилл несколько раз громко хлопнула в ладоши. Спайроу и ухом не повёл.

— Хватит придуриваться. Я ведь знаю что ты не спишь! — сказала она, подошла к дивану, и резко сдёрнула бейсболку с лица Спайроу.

Глаза Сайкса действительно были открыты.

— Не сплю, но собирался поспать, — ответил он тихим голосом, нехотя повернул голову в сторону и вытянул руку вперёд.

— Ты ведёшь себя как полный придурок, — высказала своё мнение девушка, возвращая бейсболку.

— Я это уже 100 раз слышал.

— Вовсе нет. Раньше ты вёл себя как придурковатый идиот. Придурковатый, но вменяемый, а сейчас ты сам на себя не похож.

— Тебе не понять.

Джилл вздохнула, затем присела, вынудив Сайкса закинуть ноги на спинку дивана.

— Я так понимаю, это был тот самый хороший знакомый, о котором мне говорил Алекс перед тем как мы прилетели на Геднер? — спросила она.

— Это был не просто хороший знакомый, а мой лучший друг, — нехотя ответил Сайкс, понимая, что Джилл всё равно от него не отстанет.

— Лучший друг? Боюсь даже представить как ты поступаешь с врагами! — попыталась пошутить Джилл, однако Сайкс даже не улыбнулся.

Девушка начала выходить из себя.

— Тебя дурака и не поймёшь! То ты за ним гонялся, мечтая прикончить, а теперь, когда его не стало, ты распускаешь сопли словно какая-то школьница. В чём дело?

— Не стало, — Сайкс невесело ухмыльнулся. — Мне бы твою уверенность.

— Всё понятно. Видимо у тебя от радости крыша поехала, — сказала Джилл и приложила руку ко лбу Сайкса. — Странно. Температуры вроде бы нет.

— Со мной всё в порядке.

— Ну раз в порядке, то попробуй хоть раз в жизнь воспользоваться мозгами. Разве можно остаться в живых после прямого попадания из подствольного гранатомёта? — резонно поинтересовалась Джилл.

— Челноком управлял не Ястреб, — возразил Сайкс.

— Ну и что. Ты же сам видел взрыв!

— В прошлый раз я тоже видел взрыв, и ошибочно решил, что Ястреба больше нет.

Поняв всю тщетность своих стараний, Джилл просто отвесила Сайксу щелбан. Двери каюты открылись, и в отсек зашёл Алекс.

— А вон и финалист конкурса идиотов, занявший почётное второе место. Можешь объяснишь почему мы до сих пор продолжаем висеть на орбите Геднера? — Джилл переключила всё своё негодование на Алекса.

— Я проверял сводку по Терранону. Там сейчас полный штиль. Зато на Геднере не всё так гладко. Кто-то устроил взрыв в новом супермаркете. За его поимку предложено…

Речь Алекса была прервана звуковым сигналом с видеофона.

— … полмиллиона дакейров, — закончил Дроу ранее начатую речь, и подошёл к видеофону.

Как только появилось изображение, Алекс буквально прирос к полу и лишился дара речи.

— Здравствуй, Алекс, — услышали Сайкс и Джилл мелодичный женский голос, после чего переглянулись.

— И тебе привет, Глория. Чем обязан? — спросил Дроу, справившись с потрясением.

— Мне надо с тобой встретиться.

— Не думаю что это хорошая идея.

— Пожалуйста. Мне больше не к кому обратиться, — взмолилась Глория.

— У Алекса такой вид, будто он увидел привидение. Кто она такая? — спросила Джилл шёпотом.

— Его бывшая жена, — ответил Сайкс.

Джилл тут же вспомнился разговор с Винсентом Уордом, когда они вдвоём пытались найти доказательства виновности Гордона Блэка. Если верить словам Винсента, Глория бросила Алекса ради другого мужчины. В былые годы Джилл бы ей поаплодировала, но только не сейчас.

— Обратись к своему мужу. Я уверен, он даст тебе всё, что ты захочешь, и даже больше, — равнодушно бросил Дроу, нажал кнопку сброса, и повернулся лицом к напарникам. — На чём мы остановились?

— На 500 тысячах за поимку террористов, — подсказал Сайкс, вмиг избавившись от хандры.

— С чего ты взял что это террористы? Может это сделали конкуренты! — предположила Джилл.

— Ответить на этот вопрос нам поможет старый ворчун по имени Винсент, — сказал Алекс, начав копаться в памяти видеофона.

Как и положено хозяину дома, Герберт Майерс вломился в комнату своей жены без стука.

— Кто такой этот Марко, с которым ты разговаривала десять минут назад? — потребовал ответа он.

— Всего лишь старый друг. Он был в нашем доме на двух последних вечеринках, — ответила Глория, после чего Герберт ударил её по лицу.

Глория отшатнулась, и приложила ладонь к ушибленной щеке. Бросив взгляд на открытую дверь, Глория заметила дочь Герберта Дженнифер. Девушка самодовольно улыбнулась, и ушла.

«Проклятая стукачка!» — подумала Глория, продолжая массировать щёку.

Хотя Майерс и был стар (на прошлой неделе ему исполнилось 68 лет), дряхлым его нельзя было назвать даже с натяжкой. Герберт был удачливым предпринимателем, а по совместительству и главой крупной корпорации, занимающейся продажей недвижимости. В тот момент, когда Глория положила глаз на Герберта, его финансовое благосостояние оценивалось в десятки миллиардов дакейров. Запав на смазливую мордашку, Герберт сделал Глории предложение, не зная, что на тот момент она была замужней женщиной. Будущая миссис Майерс в сжатые сроки получила развод, и окунулась в новую жизнь, полную роскоши. Самого Герберта Глория нисколько не любила, и вышла за него исключительно ради денег. Первые годы Майерс всячески баловал молодую жену: делал ей каждую неделю дорогие подарки, отвозил на курорты, устраивал пышные застолья, и приглашал высокопоставленных гостей и партнёров по бизнесу. Гости на таких мероприятиях вели себя вежливо и тактично, стараясь не замечать значительную разницу в возрасте супругов (Глория была почти в три раза моложе своего нового мужа). Однако в скором времени Глория столкнулась с двумя серьёзными проблемами. Дочь Герберта от первого брака встретила новую жену отца в штыки. Дженнифер была всего лишь на два года младше своей мачехи, поэтому прекрасно понимала чем та руководствовалась, когда отвечала согласием на предложение о замужестве. Девушки вели непримиримую борьбу за главенство в доме, и Глория эту войну проигрывала. Второй значительной проблемой стали неудачи в бизнесе. Беды посыпались на Майерса как из рога изобилия. Сначала от сердечного приступа скончался его друг, а по совместительству и главный компаньон. Преемник умершего пересмотрел условия договор, и отказался от сотрудничества. Его примеру последовали несколько других компаньонов. Затем Герберт сделал несколько неудачных вложений, после которых он и вовсе перестал быть миллиардером. Казалось бы, хуже и быть не может, но и здесь судьба злодейка лишний раз посмеялась на Майерсом: на компанию Герберта подали в суд. Все попытки договориться с ответчиком полюбовно не увенчались успехом. Судебное разбирательство затянулось. Терпящий неудачи по всем фронтам Герберт стал хмурым и раздражительным. С подачи Дженнифер он ревновал свою благоверную чуть ли не к каждому столбу, а когда Глория заявила, что хочет пожить отдельно, и вовсе избил её. Собственно тогда Глория окончательно убедилась, что красивой сказке пришёл конец, и даже если дела Герберта пойдут в гору, их отношения не станут прежними.

— Если хотя бы один из твоих так называемых друзей перешагнёт порог моего дома, я лично спущу его с лестницы! — пригрозил Герберт.

— Не сходи с ума. Этот человек…

— Его биографию расскажешь кому-нибудь другому! Если бы ни это проклятое судебное разбирательство, то я бы давно с тобой развёлся!

— Что? Ты ведь это несерьёзно? — спросила побледневшая Глория.

— Ещё как серьёзно. Нужно было сделать это гораздо раньше, — хмуро проговорил Герберт, затем вышел из комнаты и громко хлопнул дверью.

Глория не могла поверить в услышанное.

«Этого не может быть. Герберт сказал это сгоряча!» — пыталась она убедить саму себя.

Майерс был человеком несдержанным, но отходчивым. Он в любой момент мог сменить гнев на милость и наоборот. Поддавшись неожиданному порыву, Глория кинулась к комоду, и начала рыться в своих вещах. Поглощённая этим делом, она не заметила, как в комнату вошла Дженнифер.

— Собираешь вещички? Правильно делаешь! — ехидно проговорила девушка.

Глория обернулась, и кинула на неё сердитый взгляд.

— Твоя работа? — напрямик спросила она.

Дженнифер улыбнулась.

— Зря стараешься, мерзавка. У нас с Гербертом и раньше были ссоры, но мы всё время мирились, — уверенно заявила Глория.

— В этот раз всё будет по-другому. Я даю тебе возможность уйти по-хорошему.

— А иначе что?

Вместо ответа Дженнифер достала из кармана мини-диск, подошла к столу, и включила компьютер.

— А иначе ты об этом пожалеешь, — сказала она, вставляя диск в дисковод.

Дженнифер не тратила время зря, и нарыла на свою мачеху убийственный компромат. Как и положено девушке, вышедшей замуж по расчёту, Глория завела себе любовника. Последнего её поклонника звали Марко. Он был владельцем транспортного салона. С Марко Глория познакомилась на одной из вечеринок, которые для неё устраивал Герберт. Марко с первой же встречи начал оказывать Глории знаки внимания, и миссис Майерс чётко дала понять ухажёру, что не прочь встретиться с ним в более интимной обстановке. Дженнифер наняла частного детектива, и тот сделал множество компрометирующих снимков и видеозаписей.

— Вот вы вместе на пляже. А это в солярии. Про спа-курорт тоже забывать не следует, — сказала Дженнифер со злорадством, переключаясь с одной фотографии на другую.

На первом снимке Глория и Марко обнимались, а на втором и вовсе целовались.

— Ах ты тварь! Как ты посмела шпионить за мной? — возмутилась Глория, стараясь под маской праведного гнева скрыть испуг.

— Это не тот ответ, который я ожидала от тебя услышать, мамуля, — проговорила Дженнифер с издевкой.

Глория всерьёз задумалась над тем, чтобы схватить с окна вазу, и разбить её об голову шантажистки.

— Это всё монтаж. Я впервые вижу этого человека! — соврала Глория, взяв себя в руки.

— Отца рядом нет, так что хватит ломать комедию. Будешь и дальше строить из себя оскорблённую невинность, все эти фотографии попадут на рабочий стол его компьютера.

— Я не могу уйти!

— Ещё как можешь. Понимаю, нелегко прощаться с роскошной жизнью, но я уверена, ты это как-нибудь переживёшь. В одном ночном клубе позарез нужна танцовщица. Могу замолвить за тебя словечко перед директором.

— Не играй с огнём, девочка. Можешь обжечься.

Дженнифер самодовольно фыркнула, дав понять, что угрозы Глории для неё пустой звук.

— Учти, шлюшка, я тебя предупредила, — на прощание сказала она, и вышла из комнаты.

Ничуть не обескураженная подобным напором, Глория продолжила копаться в своих вещах, пока не извлекла из-под одежды небольшой флакончик с прозрачной жидкостью. Человек, продавший Глории этот флакон, сказал, что достаточно добавить 5–6 капель чудо снадобья в еду или питьё, чтобы отправить человека на тот свет. Жертва должна была умереть от сердечного приступа в течение трёх часов. Когда Глория спросила про вскрытие, продавец усмехнулся, и сказал, что даже самый опытный патологоанатом не сможет обнаружить в организме покойника следы яда. С помощью этого яда Глория планировала отправить на тот свет своего благоверного, а теперь всерьёз задумалась над тем, чтобы заодно отравить и Дженнифер.

«Нет, это слишком рискованно. Одно дело когда от сердечного приступа умирает пожилой мужчина, а когда по той же самой причине умирает молодая девчонка, которой ещё и не исполнилось тридцати, даже тугодум догадается, что дело нечисто. Эту паршивку нельзя трогать. По крайней мере пока», — думала Глория, глядя на флакон в своей руке.

Вернувшись в свои апартаменты, Трэйси включила компьютер и вышла в сеть. Девушка специально не стала селиться в гостинице, ведь там пришлось бы предъявлять документы с фотографией, по которой её в дальнейшем могли опознать. Вместо этого Трэйси сняла небольшую квартиру в многоэтажном доме, и хотя по деньгам это вышла дороже, девушка чувствовала себя в безопасности. Узнав о том, кем является Джейсон и его люди, Трэйси решила сбежать, а заодно и предать огласке деятельность и дальнейшие планы «Гелиона». Узнав о готовящемся теракте, Трэйси отправила анонимное сообщение в полицию. Судя по тому, что никто не попытался остановить террористов, произошло одно из двух: либо техники «Гелиона» перехватили её сообщение и удалили (это был крайне пессимистичный вариант, ведь в этом случае террористы могли отследить и сервер, с которого было отправлено сообщение), либо стражи правопорядка просто проигнорировали предупреждение, т. к. подобные анонимки в полицейское управление приходили чуть ли не каждый месяц. В сети уже вовсю обсуждался теракт в супермаркете, унёсший жизни нескольких человек. Естественно, о «Гелионе» нигде не упоминалось. Трэйси знала, что взрыв в супермаркете — только начало, и что «Гелион» в скором времени снова даст о себе знать. Возможно даже в этот же день. Сбежав от Джейсона, Трэйси смогла прихватить электронную карту, на который были обозначены три объекта, образующие треугольник. Супермаркет был вершиной треугольника. Введя в поисковике электронные координаты, Трэйси установила, что два других объекта — это школа и химзавод. Вступив в ряды «Гелиона», девушка узнала, что штаб-квартира террористической организации находится где-то на Терраноне, а число боевиков превышает две сотни. На Геднере же орудовала лишь небольшая группа, которую, собственно, и возглавлял Сэведж.

«Джейсон не станет устраивать два теракта одновременно. Для этого у него недостаточно людей в подчинении, тем более он предпочитает лично контролировать операцию. По какому же объекту он нанесёт следующий удар? И главное, как скоро он это сделает?» — рассуждала Трэйси, продолжая рассматривать карту.

Поняв, что ничего не узнает, если и дальше будет сидеть на одном месте, Трэйси решила посетить оба объекта и осмотреться на месте. Прежде чем покинуть квартиру, девушка надела осеннюю куртку, тёмные очки и светлую бейсболку. Перед выходом Трэйси установила на компьютере защиту, проверила КПК, и удостоверилась, что установленные в квартире камеры работают исправно. Воспользовавшись общественным транспортом, девушка добралась до школы, т. к. она находилась гораздо ближе. Войдя в здание, Трэйси осмотрелась, и не обнаружила ни одного охранника. Через несколько минут к ней всё же подошёл какой-то мужчина в форме, и задал несколько вопросов. Трэйси ответила, что ждёт своего брата, и назвала выдуманное имя. Охранник ушёл, даже не став спрашивать у Трэйси документы. Пройдясь по коридорам, девушка обнаружила несколько камер слежения, которые мог вывести из строя даже хакер любитель.

«Охранники — раздолбаи. Камеры старые. Если Джейсон захочет устроить здесь теракт, ему ничто не помешает. Боже мой, неужели я начала рассуждать как он?»

Покинув школу, Трэйси направилась на химзавод. Там ей даже не удалось пройти через проходную. Бросая взгляд за ворота, девушка заметила, что внешний двор патрулируют хорошо вооружённые бойцы из частного охранного агентства. Возвращаясь обратно, Трэйси не знала что и думать. За то время, которое девушка находилась в рядах «Гелиона», она так и не смогла понять, какие цели преследует эта организация. У террористов не было никаких лозунгов, не было чёткой программы.

«Что Джейсон выиграет от этих терактов? Устроив взрыв в школе, он убьёт десятки, а то и сотни детей. Школа плохо охраняется, поэтому проблем с установкой бомб не возникнет. Взрыв на заводе может спровоцировать выброс опасных химикатов, хотя я не знаю что именно там производят. Что общего у этих двух объектов?» — рассуждала Трэйси, выходя из автобуса.

Девушке казалось, что она выпускает из виду что-то важное, но никак не могла понять что именно. Поднимаясь по лестнице, Трэйси извлекла из кармана КПК, и с помощью сенсорного дисплея начала поочерёдно просматривать изображение с каждой камеры. Протянув руку к двери, Трэйси неожиданно отдёрнула руку назад, заметив на экране мужчину, рывшегося в её вещах. Трэйси видела этого человека впервые, но она нисколько не сомневалась, что его подослал Джейсон. Поняв, что её убежище рассекречено, девушка развернулась и побежала по лестнице вниз.

Внимательно выслушав Алекса, Винсент посоветовал ему обратиться к Дункану Фергюсону — офицеру полиции, который, по словам Уорда, ему нехило задолжал. Дроу поблагодарил Винсента и вместе с напарниками отправился на встречу с Фергюсоном.

— А что мы будем делать, если Дункану ничего не известно про теракт в супермаркете? — поинтересовалась Джилл, заходя на посадку перед полицейским участком.

— Будем надеяться на лучшее, — уклончиво ответил Алекс.

— И всё-таки?

— Если Дункан ничего не знает, найдём того, кто знает. У тебя случайно нет на Геднере знакомых вроде Паркера?

— Единственный человек, с которым я знакома на Геднере — это моя тётка Джулия. Та ещё ведьма.

— Обидно это слышать. Когда мы перед отбытием с Актарона навестили Дженет, она угостила нас шоколадным печением собственного приготовления. Ничего вкуснее я в жизни ни ел, — вставил реплику Сайкс.

— Я и сама не прочь перекусить, только не ждите, что Джулия окажет нам тёплый приём. Когда мы в последний раз виделись, она сказала, что я — самовлюблённая гуляющая стерва, которую стоит высечь розгами.

— И вовсе ты не гуляющая, — саркастично подметил Сайкс, пригнувшись от размашистого подзатыльника.

— Ладно, детишки, я пойду. Постарайтесь не хулиганить, — сказал Алекс, и вышел из челнока.

Найдя кабинет с соответствующей вывеской, Дроу постучал в дверь. Никакой реакции не последовало. Тогда Алекс приложил ухо к двери, и услышал шум. Резко открыв дверь, Дроу увидел пожилого полицейского, до боли похожего на Винсента. Страж порядка смотрел баскетбольный матч на своём компьютере, вместо попкорна уплетая картофель фри.

— Стучаться не учили? — полюбопытствовал Дункан, даже не оглянувшись.

— Я стучался, но никто не ответил.

— Любой тугодум, у которого есть хотя бы грамм мозгов, понял бы намёк.

«Ну и ну. Да он похож на Винсента не только внешне!» — мысленно подметил Алекс.

Между тем Дункан обернулся и окинул посетителя хмурым взглядом.

— Ты ещё здесь? — спросил он, предварительно поставив баскетбольный матч на паузу.

— Меня прислал Винсент.

— Да хоть Нортон! У меня сейчас перерыв. Заходи через пару часиков, а лучше завтра.

«Они случаем не родственники?» — подумал Алекс, а вслух сказал:

— Винсент предупредил, что вы ему задолжали.

Дункан отложил картофель в сторону.

— Не стой на пороге. Заходи, и дверь за собой закрой, — недовольно проворчал Фергюсон.

Алекс сделал как сказал полицейский.

— Меня зовут Алекс, — представился он. — Я…

— Мне наплевать как тебя зовут, кто ты такой, и почему эти криворукие бараны (Дункан указал на экран) уже третий раз подряд не могут попасть в кольцо. Переходи сразу к делу.

— Меня интересует недавний взрыв в супермаркете. Вам что-нибудь об этом известно?

— 4 человека погибло, 17 получили ранения. Мои коллеги с ног сбились, пытаясь отыскать того кто это сделал.

— И как, им удалось что-нибудь отрыть?

Вместо ответа Дункан сел за компьютер и начал что-то вводить на клавиатуре. Алекс подошёл к монитору, и увидел женщину, блуждающую по вестибюлю супермаркета.

— Эта запись была сделана за 22 минуты до открытия, — пояснил Фергюсон.

— Она не слишком похожа на покупательницу. Вам удалось установить её личность?

— Само собой, — сказал Дункан, затем нажал на быструю перемотку.

Страж правопорядка остановил запись в тот момент, когда странная женщина направилась к запасному выходу. Прежде чем покинуть здание, она оглянулась. Дункан нажал на паузу, увеличил масштаб, затем параллельно открыл второе приложение, коим являлась электронная картотека.

— Девчонка неплохо замаскировалась, но этого недостаточно, чтобы обмануть технику, — проговорил Фергюсон, затем вывел на втором экране фотографию Трэйси Беккет.

Алекс узнал девушку с первого взгляда. Трэйси Беккет была последней оставшийся в живых соратницей Джона Гриффита. После гибели Гриффита Трэйси как будто сквозь землю провалилась, и вот, спустя три месяца, бывшая студентка объявилась на Геднере, и устроила теракт. Чутьё подсказывало Алексу, что здесь что-то не так.

— Камеры зафиксировали тот момент, когда она устанавливала бомбы? — уточнил Дроу.

— Нет. Заряды были установлены в мёртвых зонах. Складывается ощущение, что девчонка знала какая камера в какую сторону смотрит.

— Но при этом умудрилась сама попасть в объектив?

— Значит она самонадеянная идиотка.

— А где же сами бомбы?

— Откуда я знаю? Небось протащила их под одеждой.

— Допустим, взрыв действительно устроила она…

— Никаких «допустим»! Кроме неё камеры никого не засекли.

Алекс придерживался другого мнения. Достаточно опытный хакер мог взломать систему безопасности и на момент детонации вставить в объективы пустышку, а после ухода всё вернуть на свои места, но спорить с Дунканом не стал.

— Если полиция знает личность подрывника, почему всё это держится в секрете? — резонно поинтересовался Дроу.

— Да потому что если её физиономию начнут показывать по центральным каналам, девчонка просто смоется с Геднера. Раз она как-то смогла проникнуть сюда незамеченной, то и выбраться тоже сможет.

— Логично. О её местонахождении что-нибудь известно?

— Трудно сказать. Мои коллеги проверили все гостиницы и отели, но не нашли никого похожего. Однако буквально 30 минут назад в участок заглянула какая-то старуха, и сказала, что сдаёт квартиру какой-то подозрительной девчонке, возможно мошеннице или воровке. Судя по внешнему описанию, кое-какое сходство прослеживается.

— Почему она решила, что имеет дело с мошенницей?

— Потому что покидая квартиру, девчонка переодевается до неузнаваемости. Не хочет она, чтобы её кто-нибудь узнал.

— Вы сообщили об этом своим коллегам?

— Ещё нет. Собирался сделать это после перерыва. Полагаю, теперь ты хочешь узнать адрес?

Алекс кивнул. Фергюсон записал адрес на бумажке, и передал её охотнику за головами. Дроу поблагодарил старика, и направился в двери, но внезапно остановился.

— Ну что ещё? — недовольно проворчал Дункан.

— Только один вопрос, — Алекс обернулся. — Чем именно вы обязаны Винсенту, если это, конечно, не секрет?

— Не секрет. Ворчун познакомил меня с моей будущей женой. Первые месяцы нашей совместной жизни шли настолько плохо, что я был готов удавить эту стерву, но потом всё утряслось, и теперь мы живём душа в душу уже пятнадцать лет.

Алекс тут же вспомнил про Глорию. Они прожили вместе всего пару лет, после чего Глория ушла к другому мужчине.

«И всё же спустя столько времени она связывается со мной и просит о встрече. Почему? Что всё это означает?» — не мог понять Дроу.

Он уже начал сожалеть, что ответил бывшей жене резким отказом, так и не узнав в чём дело. Решив, что разберётся с этой проблемой чуть позже, Алекс покинул участок и вернулся к напарникам. Добравшись до дома, где предположительно проживала Трэйси Беккет, Алекс посадил челнок на крышу.

Затем вся троица спустилась по лестнице на нужный этаж и остановилась напротив запертой двери.

— Твой выход, лиса, — сказал Алекс, и отошёл в сторону.

Джилл дерзко улыбнулась, достало отмычки и начала ковыряться в замочной скважине. Примерно через 20 секунд, рыжая бестия извлекла из замка отмычку, тихонько толкнула дверь, и та отворилась.

— Впечатляет, — с уважением проговорил Алекс.

— Ерунда. Мой личный рекорд 13,5 секунд, — отмахнулась от похвалы Джилл, и первой вошла внутрь.

Джилл пошла в гостиную, Сайкс направился в сторону кухни, а Алекс начался осматриваться в прихожей. Как только Спайроу свистнул, Дроу выхватил пистолет и забежал на кухню. Сайкс стоял возле открытого холодильника и удивлённо на что-то смотрел.

— Что там? — спросил Алекс, затаив дыхание.

Вместо ответа Сайкс достал из холодильника большой арбуз, и положил его на стол.

— Может возьмём его с собой? — предложил Спайроу.

Алекс сердито насупил брови.

— Сюда, парни! — услышали напарники крик Джилл.

С оружием наготове Алекс и Сайкс вломились в гостиную, и увидели мужчину крепкого телосложения в кожаной куртке, с короткой бородкой и шрамом на левой щеке. Загородившись Джилл как живым щитом, мужчина переводил оружие с одного незваного гостя на другого.

— Далековато тебя занесло от дома, Дроу, — неожиданно сказал он, узнав одного из визитёров, затем оттолкнул Джилл и опустил пистолет.

— И тебе не хворать, Пирс, — ответил Алекс, после чего последовал примеру бородача.

— Ты его знаешь? — задал Сайкс глупый вопрос, продолжая держать мужчину на прицеле.

— А как же. Собратья по ремеслу должны знать друг друга в лицо, — ответил Пирс за Алекса.

Рассмотрев новых напарником Алекса Дроу, Пирс Адамс ухмыльнулся.

— С бабой то всё понятно, а этого недомерка ты зачем взял на буксир? — поинтересовался Адамс, указывая кивком в сторону Сайкса.

— Захотел и взял. Тебе не всё равно? — ответил Алекс вопросом на вопрос.

— Дело конечно твоё, но лично я предпочитаю работать в одиночку.

— За этой тебя и назвали «Одиноким волком». Ты готов рисковать жизнью, всегда действовать в одиночку, и всё ради того, чтобы ни с кем не делится. Рано или поздно тебя это погубит.

— А мы вам случайно не мешаем? — напомнила Джилл о своём присутствии.

— Если честно, то это вы трое мне мешаете. Я сюда первый пришёл, так что выметайтесь, — не особо учтиво проговорил Адамс.

— Ты сейчас похож на собачонку, которую сгоняют с любимого кустика в тот момент, когда она задрала ногу, — колко подметил Спайроу.

Пирс бросил на него сердитый взгляд, а потом весело засмеялся.

— Люблю таких вот забавных пижонов. Они так смешно стонут, когда разбиваешь им носы или выворачиваешь руки, — сказал Адамс, перестав смеяться. — Если хотите устроить здесь засаду, можете не тратить напрасно время — девчонка сюда не вернётся.

— Почему? — спросил насторожившийся Алекс.

Вместо ответа Пирс кинул ему небольшой предмет в форме шара, который Дроу с лёгкостью поймал. Внимательно осмотрев предмет, Алекс понял, что это микрокамера.

— А обыскал всё, и нашёл ещё две такие камеры. Трэйси Беккет знает, что на квартире её ждёт засада, и будет полной идиоткой, если рискнёт сюда сунуться, — высказал своё мнение Пирс.

— А что насчёт личных вещей? Здесь есть компьютер? — подключилась к опросу Джилл.

— Есть. Процессор старенький, и маломощный, но сама машина работает исправно.

— На жёстком диске что-нибудь есть?

— Помимо сложной кодировки? Возможно, но об этом я узнаю чуть позже, — сказал Пирс, и похлопал себя по карману.

Решив, что и так сказал слишком много, Адамс вышел из комнаты. В этот самый момент входная дверь тихонько приоткрылась, и в коридор влетела граната.

— Ложись! — прокричал Пирс, и пулей влетел в комнату.

Через несколько секунд после того как прогремел взрыв, в квартиру ворвался автоматчик в чёрной полумаске. Как только он раскрыл дверь ногой и вошёл в гостиную, его физиономия тут же натолкнулась на кулак Пирса. Бандит отлетел назад и рухнул на пол. Как только он попытался вытащить из-за пояса очередную гранату, на него напрыгнул Сайкс, и вырубил, ударив рукояткой пистолета по голове.

— Для дрищеватого клоуна, у тебя довольно неплохая реакция, — похвалил его Адамс.

— Спасибо, четвероногий друг, — не остался в долгу Сайкс. — Если не возражаешь, этого типа мы заберём с собой.

— Да забирайте. Всё равно у вас ничего не выйдет.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Алекс.

Пирс самодовольно ухмыльнулся.

— Это не первый раз, когда мы берёмся за одно и то же дело одновременно. Назови трёх человек, нет, назови хотя-бы одного беглеца, которого тебе удалось поймать раньше меня.

Алекс поднапряг память. Они с Пирсом были не только знакомыми, но и соперниками. Каждый раз, когда Адамс опережал Алекса, он по-дружески хлопал его по плечу, и говорил, что в следующий раз ему провезёт. Однако история повторялась из раза в раз.

— Что и требовалось доказать, — подвёл итог Пирс. — Когда ты придёшь к финишу, я буду ждать тебя там.

— Ни в этот раз, Пирс! — неожиданно выпалил Алекс.

Адамс посмеялся, и похлопал Алекса по плечу.

— Мне нравится твой настрой. Видимо твоя новая подружка оказалась гораздо лучше старой, — проговорил он снисходительным тоном.

— Я ни его подружка! — возразила Джилл.

— А я имел в виду не тебя, — ответил Пирс, указывая кивком в сторону Спайроу.

Довольный тем, что оставил за собой последнее слово, Адамс покинул квартиру Трэйси, надеясь, что на жёстком диске террористки найдёт какую-нибудь информацию о её местонахождении. На лестнице его догнала Джилл.

— Постой! У меня к тебе предложение! — практически с ходу выпалила она.

— Красотка делает мне предложение. Я почти что польщён, — саркастично проговорил Пирс.

Тогда Джилл обогнала Адамса, и преградила ему дорогу.

— Я серьёзно. Видишь ли, твои слова заставили меня о многом призадуматься. Эти два идиота просто безнадёжны. Зато ты — совсем другое дело. Профессионала видно сразу.

— Ничто так не повышает самооценку, как неприкрытый подхалимаж. Продолжай.

— Ты говорил, что на диске сложная кодировка. Мой знакомый Эдди недавно подкинул мне сразу несколько программ для взлома защиты. Поверь мне, когда дело касается компьютеров, он своё дело знает.

— И ты конечно же готова помочь мне просто по доброте душевной, чтобы насолить Алексу и его подружке?

— Не только ради этого. Как только мы поймаем Трэйси Беккет, предлагаю поделить награду. Как насчёт 70 на 30?

— Категорически не согласен. Обойти защиту я смогу и сам, хотя это займёт какое-то время. С какой стати я должен отдавать тебе 30 %?

— Вообще-то я имела в виду, что 30 % получишь ты, а не я.

Услышав столь дерзкий ответ, Пирс засмеялся. Он ни на секунду не поверил, если так можно выразить в данном случае, в чистоту мотивов Джилл, но не стал прямо отказывать рыжей бестии, а решил действовать более тонко.

— Почему бы и нет. Попробовать определённо стоит.

Джилл победно улыбнулась, надеясь, что пока она будет отсутствовать, напарники смогут узнать от пленника что-нибудь интересное.

— Можно? — поинтересовалась Дженнифер, настежь открыв дверь и войдя в кабинет.

— Вообще-то нельзя, но раз уж ты всё равно зашла, присаживайся! — с улыбкой проговорил Алан, затем попрощался по видеофону с невидимым собеседником.

Дженнифер Майерс и Алан Вебстер были хорошими друзьями ещё со времён школы. Позднее они поступили в один и тот же университет, хоть и на разные факультеты. Став дипломированным управленцем, Вебстер устроился на работу в престижный ночной клуб «Верона», и в скором времени стал клубным администратором. В отличие от Дженнифер, Алан родился в семье со средним достатком, и всего в жизни добивался своими силами. Чтобы оплатить учёбу в университете, Алану пришлось взять в банке кредит под грабительские проценты. Видя, что её друг испытывает финансовые затруднения, Дженнифер предложила ему денежную помощь, однако Вебстер отказался. Алан считал, что крепкую дружбу могут разрушить только две вещи: недоверие и деньги. И если с первой причиной Дженнифер была согласна, то вторую считала абсолютно надуманной.

— Я просто хотела поблагодарить тебя. Тот парень, к которому ты посоветовал мне обратиться, оказался довольно толковым, — сказала Дженнифер, присаживаясь на диван.

— Ты про Кайла? — уточнил Алан, доставая из минибара бутылку бренди и пару бокалов.

— Да. Благодаря ему я узнала много нового про эту шлюшку. Оказывается, что до встречи с отцом, Глория была женой охотника за головами, а ещё раньше — работала в каком-то прокуренном кабаке на Тлайксе. Ты можешь в это поверить?

— Если честно, то с трудом. Твоя мач…

— Даже не вздумай произнести это вслух! — довольно резко перебила Алана Дженнифер.

— Я просто хотел сказать, что Глория не похоже на женщину, которая будет… даже не знаю как это сказать.

— Обслуживать всяких алкашей? Выходить замуж за какого-то безмозглого верзилу, гоняющегося с пистолетом за бандитами, и получающего за это жалкие гроши? Сейчас же эта шлюшка наставляет рога моему папаше с каким-то дельцом средней руки.

— Тебя возмущает сам факт измены, или тебе не нравится кандидатуры любовника? Делец средней руки — какой позор! А я-то думал, что ты вылечилась от снобизма, — проговорил Алан с улыбкой, разливая бренди по бокалам.

Дженнифер сердито посмотрела на Вебстера, затем одним залпом осушила бокал, взяла бутылку, и наполнила его до краёв. Она попыталась и его осушить одним залпом, но поперхнулась и начала кашлять. Алан легонько постучал её по спине, а когда Дженнифер перестала кашлять, от греха подальше убрал бренди.

— И вовсе я не сноб, — немного обиженно проговорила Дженнифер.

— Конечно нет, — чересчур поспешно согласился Вебстер, и тут же добавил: — Как ты планируешь поступить с Глорией?

— Я предложила этой стерве убраться по-хорошему, но мне почему-то кажется, что она этого ни сделает. Если она проигнорирует моё предупреждение, придётся перейти к активным мерам.

— Что ещё за активные меры? — насторожился Алан.

Прежде чем Дженнифер ответила, в дверь кто-то постучал.

— Извини, — Алан встал с кресла и подошёл к двери.

За дверью Вебстер встретил одного из охранников клуба.

— Вы сказали, чтобы вас предупредили, если тот тип вернётся, — сказал охранник, предварительно понизив голос.

— Где он сейчас? — спросил Алан.

— На первом этаже. Возле барной стойки болтает с какой-то безмозглой куклой.

Алан сжал кулаки, попросил Дженнифер подождать его несколько минут, и вышел за дверь. «Особого» посетителя клуба звали Джозеф Квинт. Он тоже учился в том же университете, что и Алан, хотя друзьями их было сложно назвать. Спускаясь по лестнице, Вебстер попытался успокоиться, и начал медленно считать от одного до десяти. Найдя Джозефа в том месте, где ему и сказал охранник (увидев Алана, Квинт помрачнел и сразу же отодвинулся от своей собеседницы), Вебстер схватил его за шиворот.

— Нам надо поговорить, — коротко бросил он, и потащил Джозефа в туалет.

Убедившись, что все кабинки пустые, Алан отпустил Квинта.

— Что ты творишь, Джо? — спросил Вебстер, прижав Джозефа к стене.

— Руки убери, — процедил Джозеф сквозь зубы, затем оттолкнула от себя Алана.

Вебстер улыбнулся, затем заехал Квинту кулаком в челюсть. Джозеф отшатнулся, затем попытался нанести ответный удар, однако Алан поймал его руку, затем несколько раз заехал Квинту кулаком в живот. Когда Джозеф согнулся, Вебстер запустил руку в его левый карман, и извлёк оттуда два пакета с белым порошком.

— Я так понимаю, тебе их подбросили? — спросил Алан с издевкой, после чего содержимое пакетов было спущено в унитаз.

— Конечно подбросили. Как ты догадался? — пробормотал Джозеф осипшим голосом, приводя дыхание в порядок.

Из достоверных источников Вебстер узнал, что его университетский знакомый приторговывает наркотиками. Впервые встретив Квинта в «Вероне», Алан вежливо попросил его уйти, однако Джозеф проигнорировал его предупреждение, и продолжил приходить в клуб, и искать потенциальных покупателей.

— Сдать бы тебя легавым, но ты ведь всё равно отмажешься. Предупреждаю тебя в последний раз: толкай дурь в другом месте. Мне не нужен очередной скандал, — предостерёг Алан Джозефа.

— Это всего лишь бизнес, и ничего личного. Как говорил наш препод, спрос рождает предложение. Я ведь этот порошок никому насильно не втюхиваю. Они сами бегут ко мне.

— Ещё раз увижу тебе в «Вероне», прикажу охране переломать тебе все кости. Не держи на меня зла, ведь это всего лишь бизнес.

Джозеф ничего не сказал, лишь злобно оскалился. Прополоскав рот и сплюнув кровь, Квинт вышел из туалета. Алан же вымыл руки и вернулся в свой кабинет.

— На чём мы остановились? — спросил он у Дженнифер.

— Ты спросил что я собираюсь предпринять в отношении этой шлюшки Глории. А предпринять я собираюсь вот что…

У Пирса на Геднере была своя резиденция, представляющая из себя уютный подвальчик с необходимой аппаратурой и мини-арсеналом. Свой челнок Адамс сдал в прокат геднерскому космопорту, что каждый месяц приносило ему дополнительную прибыль, т. к. сам он пользовался воздушным транспортом лишь тогда, когда нужно было покинуть планету. Включив свой ноутбук, Пирс посмотрел на Джилл.

— Ну и где твоя чудо-программа? — поинтересовался он.

— Эдди отправил её по электронной почте, — ответила Джилл.

— Тогда продиктуй свой логин и пароль.

— Лучше я всё сделаю сама. Посторонись.

Пирс отошёл в сторону, а Джилл села за компьютер. Скопировав программу на рабочий стол, Джилл сказала Адамсу, чтобы тот подключил жёсткий диск Трэйси к ноутбуку, что он и сделал. Как только Джилл попыталась просмотреть содержимое диска, то вылезло сообщение, что доступ ограничен.

— Неправильный ответ, — сказала рыжая бестия, и запустила программу.

Экран неожиданно погас, как будто система перешла в спящий режим, но буквально через пять секунд изображение восстановилось, и появилась шкала загрузки, показывающая дальнейший прогресс в процентах.

— И сколько времени займёт взлом? — поинтересовался Пирс, глядя на медленно заполняющуюся шкалу.

— Может полчаса, а может час. Защита сложная, её так просто не обойти.

На самом деле защита была не такая уж и сложная, просто Джилл специально поставила на минимальную скорость, т. к. была не заинтересована в том, чтобы Пирс слишком быстро получил необходимую информацию.

— Пока идёт загрузка, может сходим куда-нибудь и выпьем по стаканчику? — как-бы невзначай предложила Джилл.

— Каждый, кому ты предлагала выпить, терял деньги, а заодно и самоуважение. Ну уж нет, найди другого дурака.

— Ты о чём? — напряглась Джилл.

— Я знаю кто ты на самом деле. Как только я собирался отправиться на твои поиски, вознаграждение тут же было отозвано.

— Я сейчас должна тебе посочувствовать?

— Посочувствуй кому-нибудь другому. Сама найдёшь выход или тебе помочь?

— Послушай, Пирс…

— Значит придётся помочь, — сказал Адамс, схватил Джилл за локоть и потащил к двери.

Поблагодарив девушку за взлом жёсткого диска, Пирс выставил её за дверь.

— Купился! — с улыбкой проговорила Джилл, затем связалась с Сайксом, и попросила её подобрать.

Допрос пленника Алекс решил провести на крыше того же самого дома, предварительно связав ему руки. Приведя пленника в чувство, охотник за головами подтащил его к краю крыши, и приставил пистолет ко лбу.

— Я человек общительный, очень люблю поболтать с умными людьми. Ты ведь не дурак, и должен понимать, что если не ответишь на все мои вопросы, то отправишься в свободное падение, — сказал Дроу.

Мужчина ничего не ответил.

— Где Трэйси Беккет? — последовал первый вопрос.

— Считай что ты покойник, — ответил пленник.

— Забавно слышать угрозы от человека, стоящего на краю крыши со связанными за спиной руками.

— Смейся пока можешь. Там где не повезло мне, повезёт другим. Очищающее пламя сметёт все преграды на своём пути! — воскликнул пленник, затем сделал шаг назад.

Дроу резко подался вперёд, и успел схватить незадачливого самоубийцу за шкирку. Но как только Алекс попытался затащить пленника обратно на крышу, тот вцепился в его руку зубами. Алекс разжал пальцы, и мужчина начал стремительно падать вниз. Раздосадованный подобным раскладом Дроу спешно направился к челноку, надеясь, что Джилл повезло гораздо больше, чем ему. Вернувшись на «Норд» он застал там обоих напарников.

— Удалось что-нибудь выбить из этого типа? — спросил Сайкс, косо поглядывая на отметины от зубов на руке напарника.

— Ничего. Он предпочёл сигануть с крыши, лишь бы не отвечать на мои вопросы, — ответил Алекс, и перевёл взгляд на Джилл. — Тебе удалось осуществить задуманное?

— На все 100! — ответила Джилл с превосходством в голосе.

У электронного взломщика, который рыжая бестия использовала на компьютере Пирса, был побочный эффект: благодаря специальным настройкам, взломщик копировал все полученные данные, и переправлял их на почту Джилл. Другими словами, напарники могли просмотреть содержимое жёсткого диска с компьютера Трэйси Беккет, даже не имея этого самого диска под боком. Джилл воспользовалась ноутбуком Алекса, и как только на почту пришло сообщение, напарники начали изучать полученную информацию. Внимание охотников за головами привлекла карта с «треугольником». Когда стало известно, что в качестве потенциальных целей террористка выбрал химзавод и школу, Алекс пришёл в замешательство.

— Супермаркет, завод и школа. Чем Трэйси Беккет руководствовалась, когда выбирала эти объекты? — озадаченно спросила Джилл.

— Да какая разница? Строила ли она какие-то далеко идущие планы или же просто рехнулась — теперь-то не всё равно? Теперь мы знаем где она появиться, — сказал Сайкс.

— К сожалению, об этом знаем не только мы одни. Пирс тоже попытается её перехватить, к тому же не стоит забывать про самоубийцу в чёрной маске, — ответил Алекс.

— Зачем нам думать о покойнике? — задал Сайкс глупый вопрос.

— Затем, что у него наверняка есть сообщники. Мы с тобой летим на завод, а ты, лиса, следи за школой. Ни в коем случае не пропусти её.

После этого напарники разбрелись по челнокам, и направились по объектам.

— За что я плачу тебе деньги, идиот? — гневно прокричал Герберт, и ударил кулаком по столу.

Адвокат начал нервно теребить воротник и истекать потом. Майерс нанял буквально целую армию юристов, но дела в суде шли из рук вон плохо. Количество истцов неожиданно увеличилось, а сам иск стал коллективным. Если раньше у Майерса оставалась надежда, что он сможет договориться с оппонентом, то теперь она развеялась, словно мираж.

— Сбор всех документов займёт какое-то время, и судья это прекрасно понимает, — промямлил адвокат.

— Другими словами, ты сделал жалостливое лицо и выпросил у него два-три дня, которые по сути ничего не решают? — мрачно проговорил Майерс.

— Неделю, — ответил юрист, протирая платком лысину.

Герберт откинулся в кресле и стал думать что же делать дальше. Если бы судья попался более сговорчивый, весь этот фарс давно бы закончился.

— От вас, дармоедов, нет никакой пользы. Мне нужно было нанимать не юристов, а пиарщиков! — проворчал Майерс.

— Что вы имеете в виду, сэр? — осмелился спросить тщедушный адвокат.

— Пусть кто-нибудь один собирает бумажки, а все остальные пусть берут в руки лопаты и начинают копать под истцов. Перетасуйте биографию каждого из этих выродков. Я хочу знать все их грязные секреты. Мне нужно знать о каждом своём враге абсолютно всё: когда он впервые закурил, когда впервые переспал с бабой, сколько раз он нарушил правила парковки или перешёл дорогу на красный цвет.

— А если не удастся найти ничего компрометирующего?

— Будете искать пока не найдёте, иначе все как один снимите дорогие костюмчики, напялите на себя сальные робы и пойдёте на заводы разнорабочими. Тебя же я назначаю старшим.

— Мммменя? — промямлил побледневший адвокат.

— Тебя. Будешь подгонять стадо дипломированных недоумков, а потом лично отчитаешься передо мной.

Юристу стоило больших усилий не упасть в обморок. Промямлив что-то утвердительное, и получив разрешение покинуть кабинет, адвокат тут же удалился, а Герберт сел за компьютер. За последний месяц акции компании Майерса упали сразу на несколько пунктов, а особо ценные работники уволились. Майерса будто преследовал злой рок, и Герберт ничего не мог с этим поделать. Поиски информации в сети были прерваны стуком в дверь.

— Войдите, — сказал Герберт, и перевёл взгляд с монитора на дверь.

В кабинет зашла Глория.

— Уйди. Мне сейчас не до тебя, — бросил Герберт, и начал что-то вводить на клавиатуре.

Ничуть не обескураженная столь холодным приёмом Глория тем не менее не торопилась уходить.

— Я разговаривала с твоим адвокатом. Неужели всё настолько плохо? — поинтересовалась она, предварительно прикрыв дверь.

— Я не собираюсь говорить на эту тему с тобой.

Глория обошла Герберта, и положила ему руки на плечи.

— Для начала тебе следует успокоиться и собраться с мыслями, — прошептала она, затем начала массировать плечи мужа.

Сначала Герберт хотел сказать, чтобы она не мешала ему, пока Глория не начала целовать его в шею.

— Пожалуйста, прекрати. Ты не даёшь мне собраться с мыслями, — нехотя проговорил Майерс, хотя действия молодой жены и доставляли ему удовольствие.

Глория перестала целовать мужа, а потом присела на край стола.

— Ты действительно хочешь со мной развестись? Или ты сам не знаешь чего хочешь? — спросила она.

— Давай поговорим об этом в другой раз, — уклончиво ответил Майерс.

«Понятно всё с тобой. Решил выбросить меня на улицу без гроша в кармане, словно какую-то дворнягу. Ты не оставил мне другого выхода, дорогой муженёк!» — подумала Глория, встала со стола и подошла к шкафу, где стоял любимый коньяк Майерса.

— Не желаешь ли промочить горло, дорогой? — спросила она, незаметно доставая из кармана флакон с ядом.

— Если честно, не отказался бы, — ответил Герберт.

Глория налила коньяк в хрустальный бокал, добавила несколько капель смертельного зелья, затем поставила бокал на край стола.

— Как только освободишься, приходи ко мне, — проговорила она с улыбкой, поцеловала Герберта в лоб и вышла из кабинета.

Как только Майерс поднёс бокал к губам, на его электронный адрес пришло письмо. Ни сделав и глотка, Герберт поставил бокал на стол, и стал читать письмо. В письме сообщалось, что один из ведущих специалистов компании выпал из окна и разбился.

«Как же так? Да что вообще творится? Кто всё это делает?» — недоумевал Майерс.

Продолжая глядеть на экран, Герберт потянулся к бокалу, и случайно опрокинул его. Светло-золотистый напиток запачкал весь стол, а сам бокал упал на пол и разбился. Не зная о том, что только что избежал гибели, Герберт встал из-за стола и вышел из кабинета.

Ничего не подозревавшая об этой досадной случайности Глория вернулась в свою комнату, и вздохнула с облегчением. Всё оказалось гораздо проще, чем она думала.

«Надеюсь, за эти три часа Герберт так и не воспользуется моим приглашением!»

Глория уже начала прикидывать как ей распорядиться состоянием покойного мужа, однако её размышления были прерваны звонком мобильного телефона. Глорию немного насторожил тот факт, что номер звонившего не определился, но всё же она ответила на звонок.

— Убийца, — услышала она незнакомый голос, по всей видимости изменённый с помощью особой программы.

Он неожиданности Глория чуть не выронила телефон.

— Кто это? — спросила она строгим голосом.

— Твой самый страшный кошмар.

— Что тебе от меня надо?

— Сущий пустяк. 10 миллионов дакейров наличными, которые ты мне передашь при личной встрече в доках. Не вздумай проболтаться о встрече, или пожалеешь!

— Но у меня нет таких денег. Мой муж сейчас переживает не самые лучшие времена. У него проблемы…

— Это у тебя проблемы! Не рассказывай мне сказки: я знаю что у тебя есть деньги. Принесёшь их к 9-му причалу через три часа, или все узнают про твой кровавый секрет.

— Подожди! Мне… — попыталась выиграть время Глория, однако неизвестный собеседник тут же повесил трубку.

Женщине стоило отдать должное — она не ударилась в панику, а стала думать кем был её собеседник.

«Скорее всего это тот тип, который продал мне яд. Хотя с таким же успехом он мог проболтаться об этом кому-нибудь ещё!» — рассуждала Глория.

Тут же она поймала себя на мысли, что таинственным шантажистом может оказаться и её любовник. Во время последней встречи с Марко Глория начала вслух рассуждать как бы ей хорошо жилось, если бы Герберт уладил все свои проблемы, а потом отправился бы в мир иной. И хотя сказано это было после того, как Глория выпила четыре бокала вина, Марко понял, что слова любовницы — не пустая бравада, и попытался обратить всё в шутку. Мог ли он записать тот разговор на диктофон, чтобы позже неплохо на этом подзаработать — да запросто. Не забыла Глория и про Дженнифер, однако кандидатура падчерицы была практически сразу же отметена. Если бы дочь Герберта хотела бы её уничтожить, то рассказала бы обо всём отцу, вместо того чтобы опускаться до шантажа, ведь это было и быстрее и надёжнее.

«Кто бы за всем этим не стоял, он об этом пожалеет!» — решила Глория, затем стала набирать номер банка, в котором Майерс хранил большую часть своего состояния.

Посадив челнок на школьном дворе, Джилл заметила, как двое охранников ставят стремянку возле входа и снимают большой транспарант, висевший над входом. Один из охранников забрался на стремянку и отцепил один край. При этом он сильно раскачал стремянку, и неуклюже шмякнулся на землю. Мужчина собирался выдать целый поток нецензурных ругательств, но увидев проходящих мимо детей, прикусил язык и промолчал.

— Вы не ушиблись? — участливо поинтересовалась Джилл, подойдя к поднявшемуся с земли охраннику.

— Ерунда. В былые времена я… впрочем, это всё равно никому не интересно.

— Ожидаете важных гостей? — спросила рыжая бестия, указывая на транспарант.

— Каких ещё гостей? Ах, это. Ожидали. Должна была явиться какая-то важная шишка из министерства. Директор весь день суетился, ругал уборщиков за каждую соринку, действовал на нервы учителям, и всё впустую. Визит был отложен на пару дней.

«Уж не ради этого планировалось устроить взрыв?» — предположила Джилл.

В этот самый момент входная дверь открылась, и на Джилл налетела какая-то девушка, с глаз которой слетели тёмные очки.

— Извините, — коротко бросила она, подобрала очки и быстрым шагом отправилась к воротам.

Всё произошло слишком быстро, и Джилл не успела разглядеть девушку, однако её поведение показалось рыжей бестии подозрительной. Как только во двор зашёл высокий мужчина, девушка сначала попятилась назад, затем обернулась и забежала за стену.

«Очередной любитель лёгкой наживы? Или придурок с гранатами?» — думала Джилл, глядя на устремившегося в погоню за девчонкой мужчину.

Узнав одного из подчинённых Джейсона, Трэйси на несколько секунд впала в ступор. Она уже поняла, что в качестве приоритетной цели выбран завод, и хотела незаметно уйти, но не успела. Мужчина догнал её в два счёта, и повалил на землю. Трэйси хотела позвать на помощь (поскольку они забежали за стену, со двора было не видно что здесь происходит), однако террорист зажал ей рот рукой, и приставил нож к горлу.

— Отступников ждёт смерть, — проговорил он угрожающим тоном, намереваясь перерезать Трэйси горло.

Трэйси закрыла глаза и приготовилась к смерти, как вдруг мужчина задёргался словно в судорогах, затем упал на неё и обмяк. Трэйси открыла глаза и увидела Джилл Рейн с шокером в руке.

— Ты в порядке? — поинтересовалась она, подавая Трэйси руку.

— Да. Спасибо, — поблагодарила её Трэйси, спихнула с себя потерявшего сознание террориста, и схватилась за предложенную руку.

Джилл резким рывком помогла Трэйси встать, воткнула шокер ей в живот, и выпустила разряд. Трэйси дёрнулась, и начала медленно оседать, однако Джилл подхватила её на руки и понесла к челноку. Когда рыжая бестия уже почти добралась до судна, путь ей преградил охранник, с которым она беседовала пару минут назад, и потребовал объяснений.

— На бедняжку напал какой-то псих, и попытался зарезать, но к счастью, я подоспела вовремя, — быстро придумала Джилл правдоподобное объяснение.

— Напал прямо средь бела дня? Вот ведь урод! Что с ней?

— Нечего серьёзного. Переволновалась, и потеряла сознание.

— Нужно вызвать медиков.

— Не надо! — резко выпалила Джилл, и продолжила, более спокойно: — Я сама доставлю её в больницу, а вы лучше разберитесь с тем психом.

— Непременно разберёмся. Где он?

— Вон там, — ответила Джилл, кивком головы указав в нужном направлении.

Охранник тут же умчался в указанную сторону, а Джилл поднялась на борт своего челнока.

Добравшись до химзавода, занявший место пилота Сайкс включил режим «Стелс» и приземлился на крышу. Спустившись по лестнице в цех, напарники разделились: Спайроу отправился в западное крыло, а Дроу — в восточное. Рабочие не обращали на них внимания, и занимались своими делами. Проверив все комнаты, и не найдя ничего подозрительного, Сайкс собирался связаться с Алексом и сообщить, что ничего не обнаружил, как вдруг кто-то схватил его за шкирку и затащил за угол.

— Так-так-так. Опять ты, засранец, — недовольно проговорил одетый в робу рабочего завода Пирс, и оттолкнул от себя Спайроу.

— Забавно. Я собирался сказать то же самое, — ответил Сайкс.

— Как вы узнали про завод?

— Догадались.

Адамс выглянул из-за угла, и заметил вооружённых людей, но это были не охранники завода, а профессиональные секьюрити в чёрных костюмах.

— В чём дело? — спросил Сайкс, когда увидел, что Пирс сжал кулаки.

— Время не на нашей стороне — вот в чём дело.

Прежде чем Сайкс что-либо ответил, запищала рация.

— Кажется я нашёл бомбу, — услышали Сайкс и Пирс голос Алекса.

Адамс вырвал рацию из рук Спайроу.

— Где ты её нашёл? — потребовал ответа Пирс.

— В восточном крыле. Взрывчатка установлена под мостиком, проходящим над чанами с химикатами. Трэйси Беккет нигде не видно.

— Будь повнимательнее. Мы скоро будем, — попрощался с Алексом Пирс, сбросил сигнал, и вручил рацию Сайксу.

В это время Дроу пытался отыскать подрывника, но возле чанов, кроме него самого больше никого не было. Алекс ещё раз посмотрел на мостик, и на прикреплённую к нему бомбу. Насколько Алекс знал, детонатором для подобных взрывчаток служил пульт дистанционного управления, а значит подрывник должен был находиться где-то поблизости.

«Если Трэйси хочет с помощью взрыва прикончить конкретного человека или группу людей, она должна держать мостик в поле зрения. Где же она прячется?» — недоумевал Дроу, пока не заметил над дверью камеру слежения.

До охотника за головами внезапно дошло, что за мостиком можно наблюдать не только из цеха, но и из комнаты охраны. Поскольку рядом с дверью висела схема всего крыла, Алекс установил, что комната охраны находится перед самым мостом. Поднявшись наверх, Дроу подошёл к двери, и как только он дотронулся до дверной ручки, человек, находившийся в комнате, открыл по нему огонь прямо через дверь. Как только первая пуля чуть не угодила ему в голову, Дроу резко отпрыгнул в сторону и достал пистолет. Как только злоумышленник отстрелял всю обойму, Алекс вышиб дверь ударов ноги и вломился в комнату охраны. Подрывником оказалась не Трэйси Беккет, а какой-то мужчина в форме охранника, который при виде Алекса схватил стул, пробил им стекло, запрыгнул на мостик и бросился бежать. Дроу выстрелил беглецу в ногу, а когда тот споткнулся, вылез на мостик и стал стремительно приближаться к подрывнику.

— Стой где стоишь, иначе мы оба погибнем! — прокричал лжеохранник, затем перевернулся на спину, и Алекс увидел в его руке пульт дистанционного направления.

Дроу замер на месте и медленно поднял руки. Придерживаясь за перила, подрывник кое-как поднялся на ноги, после чего приказал Дроу положить пистолет на пол и пнуть ногой в его сторону. В этот самый момент в цех вошли Сайкс и Пирс. Увидев на мостике Алекса, кладущего пистолет на пол, и отталкивающегося его от себя, и какого-то мужчину с пультом, Спайроу сразу понял в чём дело. Выхватив оружие, Сайкс выстрелил террористу в правое плечо. Подрывник выронил пульт, и тот упал прямо в чан с зелёной жидкостью. Поняв, что его миссия провалена, мужчина перемахнул через перила и через несколько секунд исчез в ядовитом котле.

— Если не хотим лишних осложнений, надо отсюда поскорее сваливать, — сказал Пирс, и побежал к двери.

Как только вся троица добралась до крыши, Сайкс отключил маскировку и сделал челнок видимым. После того как челнок с тремя охотниками за головами на борту поднялся в воздух, на крышу выбежали секьюрити, взволнованные шумом выстрелов в отсеке с чанами. Им ничего не оставалось, кроме как наблюдать за улетающим судном.

— Почему ты явился на завод, а не в школу? — спросил Алекс у Пирса после того, как химзавод остался далеко позади.

— Походу кое-то выполнил домашнюю работу, но не до конца, — усмехнулся Адамс.

Затем он поведал напарникам, что зашёл на сайт завода и узнал кое-что интересное. Оказалось, что сегодня завод должен был посетить важный чиновник из министерства, после чего напарникам стало ясно что это были за секьюрити на крыше. Поскольку на сайте было написано ожидаемое время прибытия высокопоставленного гостя, Адамс решил, что Трэйси нацелилась именно на него. Школу же должен был посетить второй заместитель министра образования, однако интервал между этими двумя событиями составлял полтора часа (о том, что визит в школу перенесён на другое время, Пирс даже не подозревал). После того как Адамс закончил свой рассказ, Алекс высадил его, после чего взял курс на «Норд». Узнав всё это, Дроу посчитал, что визит в школу — пустая трата времени, но как только с напарниками связалась Джилл Рейн и сообщила, что поймала Трэйси Беккет, и сейчас везёт её в полицейский участок, Алекс приказал сначала доставить террористку на «Норд». Джилл нехотя согласилась, хотя ей было непонятно для чего всё это нужно.

Как только Трэйси пришла в себя, то обнаружила, что её правая рука прикована к спортивной перекладине, и заметила рядом с собой Сайкса, Алекса и Джилл.

— Давайте поскорее покончим с этим, — сказала девушка дрогнувшим голосом.

— Тебе что, так не терпится угодить за решётку? — спросил Сайкс.

— За решётку? Разве вы не… — растерявшаяся Трэйси так и не смогла закончить фразу.

Собравшаяся в спортивной комнате компания не особо походила на подручных Сэведжа. Впрочем, на стражей порядка они тоже не были похожи.

— Взрыв в супермаркете. Это ведь не ты его устроила, — не спросил, а утвердительно проговорил Алекс.

— Что? Конечно нет! Я пыталась его предотвратить, но у меня ничего не вышло.

— Кто же тогда всё это устроил?

— Его зовут Джейсон Сэведж. Он и его люди — члены «Гелиона».

— Что ещё за «Гелион»? — не поняла Джилл.

— Террористическая организация, — ответил помрачневший Алекс.

Теперь ему стало понятно что имел в виду покончивший жизнь самоубийством пленник, говоря про очищающее пламя. Раньше террористы из «Гелиона» не только устраивали теракты, но потом ещё и выходили в эфир. Попавшие в кадр террористы были облачены в форму, напоминающую форму спецназа, если не считать нашивку с изображением огня на рукаве. Тогда террористы утверждали, что мир погряз во всевозможных грехах, и очистить его может лишь пламя. Во время крупномасштабной операции стражам правопорядка удалось ликвидировать большую часть организации и взять в плен её лидера, который был приговорён к смертной казни. Но даже после его смерти террористическая организация не прекратила своё существование. И когда о «Гелионе» практически было забыто, террористы напали на кризалитовый рудник на одной из дальних планет. В ходе атаки были перебиты все рабочие и уничтожено дорогостоящее оборудование. Добыв карту всех крупных месторождений в регионе, террористы заминировали рудники, и превратили планету в раскалённый шар, уничтожив на ней жизнь.

— Допустим, за взрывом действительно стоит «Гелион». Тебе-то откуда всё это известно? — поинтересовался Алекс.

— Потому что до недавних пор я и сама была членом «Гелиона», — нехотя призналась Трэйси.

— Была? — уточнил Сайкс.

— Была. Эти люди — самые настоящие монстры. Первое время я этого не замечала, но когда увидела всё своими глазами…

— Вот только не надо строить из себя жертву! Сначала прицепилась к Гриффиту, а потом к этим полоумным подрывникам. Может ты хочешь, чтобы тебя пожалели? — ехидно бросила Джилл.

— Я хочу, чтобы эти негодяи ответили за всё что сделали! Я хочу чтобы Джейсон Сэведж подох как собака! — яростно прокричала Трэйси.

Джилл, на которую эта вспышка ярости не произвела ни малейшего впечатления, презрительно фыркнула.

— Если я всё правильно понял, то ты ушла из «Гелиона», и за это тебя приговорили к смерти, — высказал своё предположение Алекс.

— Да. Всё остальное вы и сами знаете.

— Не всё. Мы не знаем как связаться с Джейсоном, — неожиданно заявил Дроу.

Сайкс и Джилл удивлённо вытаращили глаза, после чего рыжая бестия схватила Алекса за рукав и оттащила в сторону.

— Какого чёрта ты творишь? — прошипела она, словно разгневанная фурия.

— Вознаграждение обещано за поимку организатора взрыва, — напомнил ей Алекс.

— Но полиция считает, что взрыв устроила она! Пусть они и дальше так считают! Получим деньги, обождём пару дней, а потом их просветим.

— За эти пару дней «Гелион» может устроить не один теракт. Взрыва на заводе удалось избежать лишь чудом, да и школа по-прежнему цела.

— А тебе не приходило в голову, что она всё выдумала, чтобы спасти свою шкуру?

— Я ей верю. Мы должны поймать Джейсона.

Джилл бросила на Сайкса сердитый взгляд.

— Ну а ты чего молчишь? Скажи что-нибудь! — потребовала она, надеясь, что Спайроу примет её сторону.

— Я согласен с Алексом, — ответил Сайкс без малейших колебаний.

Джилл приложила руки к голове и начала массировать виски. Вместо того чтобы получить 500 тысяч и начать радоваться жизни, двое тупиц решили всё испортить.

— Вот идите и ловите этого Джейсона, а я доставлю её в участок и получу вознаграждение! — сказала Джилл, и направилась к Трэйси, намереваясь снять с неё наручники и отвести на свой челнок.

Алекс схватил Джилл, закинул её себе на плечо и направился в сторону двери. Возмущенная девушка брыкалась, царапалась, выкрикивала проклятия в адрес напарника, но Алекс даже ухом не повёл. Даже после того, как парочка вышла из спортивной комнаты, в коридоре слышались крики разгневанной девушки.

— Как видишь, мнения разделились, — проговорил Сайкс с иронией.

— И что теперь будет? — полюбопытствовала Трэйси.

— Для тебя — ничего хорошего. При любом раскладе.

— А как же Джейсон?

Прежде чем Спайроу ответил, в отсек вернулся Алекс. Зная, что разгневанная Джилл полна решимости ударить его током, Дроу на всякий случай отключил автоматическое открытие дверей, дав рыжей бестии возможность немного остыть.

— Если вдруг выясниться, что ты всё придумала, чтобы выиграть немного времени… — начал было он.

— Я сказала правду! — тут же выпалила Трэйси.

— …то тебе это не сильно поможет, но если теракт действительно организовал Джейсон Сэведж, и ты поможешь нам его поймать, возможно потом это учтётся, — продолжил Алекс, не обратив внимания на то, что его перебили.

Трэйси не сразу нашла что ответить. Даже если будет доказано, что она непричастна к взрыву, за оказание помощи Джону Гриффиту её могут упрятать за решётку до конца жизни, а попадать в тюрьму Трэйси не хотелось.

— Я вам помогу, но у меня есть одно условие, — сказала она, приняв окончательное решение.

— Если думаешь, что после всего что ты натворила, мы тебя отпустим, то лучше забудь об этом, — категорично ответил Алекс.

— У меня есть немного денег, — продолжила торговаться Трэйси.

— Да хоть много. Дело не в деньгах.

— А как насчёт информации? Я могу рассказать всё что мне известно о «Гелионе». Известно мне не так-то уж и много, но и не мало.

— Посмотрим. Для начала расскажи хоть что-нибудь, что может нам помочь найти Джейсона Сэведжа.

— Я ничего не расскажу, но могу показать. У «Гелиона» на Геднере есть несколько точек отгрузки. Как правило, это складские помещения, в которых хранятся оружие и взрывчатка для дальнейших операций. Прежде чем наведаться в супермаркет, я посетила несколько точек, но там никого не оказалось.

— К чему ты клонишь? — уточнил Спайроу.

— Остался только один склад, который я не успела проверить. Бьюсь об заклад, Джейсон прячется именно там. Вы, конечно можете решить, что это дело вас не касается, но тогда Джейсон непременно завершит то что начал. Погибнут невинные люди, и их смерти будет не только на моей совести, но и на вашей! — закончила свою речь Трэйси.

В отсеке повисло молчание. Напарники не были уверены, что Трэйси говорит правду, но одно они знали точно — при первой же возможности девушка попытается сбежать. Напарники пришли к выводу, что им надо посоветоваться, и вышли из отсека. Возле дверей их уже ждала Джилл, слышавшая весь разговор от начала до конца.

— Не будьте идиотами. Она всё выдумала, чтобы сбежать, — высказала она своё мнение.

— Может и выдумала, но далеко не всё, — с сомнением проговорил Алекс.

— Всё равно, это напрасная трата времени и сил. Гораздо проще сдать её, и получить вознаграждение, а потом пусть полиция во всём разбирается! — продолжала Джилл стоять на своём.

— Они могут вспугнуть Джейсон. Мы не можем всё так оставить.

— Можем, и непременно оставим!

— Не знаю как вы, а я для себя уже всё решил, — сказал Сайкс, и протянул Алексу руку.

Несмотря на протесты со стороны Джилл, Дроу вложил в ладонь напарника ключ от наручников. Через полминуты Сайкс вывел Трэйси из отсека. Держа её под руку, Спайроу прошёл мимо напарников, но потом обернулся, достал из кармана счастливую монету и бросил её Алексу. Дроу с лёгкостью поймал монету и вопросительно посмотрел на своего легкомысленного напарника.

— Если не можете прийти к согласию, пусть всё решит один бросок, — сказал он, затем направился к шлюзу.

Узнав, что её отец направился в офис, Дженнифер поймала такси. Приехав в офис, Дженнифер отправилась в кабинет Герберта, но путь ей преградила секретарша Майерса.

— Извините, но мистер Майерс просил, чтобы его никто не беспокоил, — робко проговорила женщина.

— Совсем с ума сошла? Я его дочь! — возмутилась Дженнифер.

— Сожалею, но у мистера Майерса сейчас очень важный разговор. Он чётко дал понять…

— Уйди с дороги! — повысила голос Дженнифер, оттолкнула женщину в сторону и вошла в кабинет.

Там она обнаружила своего отца, беседующего с инспектором из надзорного ведомства. Как только Герберт прибыл в офис, то обнаружил, что здесь уже вовсю работает специальная группа. Инспектора, встретившего Герберта в вестибюле, интересовала гибель одного из сотрудников. Он вкратце поведал Майерсу, что на его компанию поступило слишком много жалоб от неназванных лиц и учреждений. Майерс сразу же понял, что инспектор действует по чьему-то заказу, и пригласил его в свой кабинет. Инспектор конечно же отрицал, что его вместе с группой кто-то подослал, но чётко дал понять Герберту, что за вознаграждение готов закрыть глаза на многочисленные нарушения. И в тот момент, когда цена почти что была обговорена, в кабинет ворвалась Дженнифер.

— Извините, — сказал Майерс своему собеседнику, и перевёл взгляд на свою дочь. — Что тебе надо? Не видишь, мне сейчас не до тебя!

— Мне надо с тобой поговорить. Это касается твоей ненаглядной Глории, — ответила Дженнифер.

— Я ни о чём не собираюсь с тобой разговаривать! Пошла вон, если не хочешь, чтобы я обнулил все твои кредитки! — завёлся Майерс.

— Послушай, отец…

— Либо ты сейчас сама выйдешь за дверь, либо я позову охрану и они тебя отсюда вытолкают! Даю тебе пять секунд на размышление!

Дженнифер привыкла к тому, что её отец иногда бывает очень вспыльчивым, но он ещё никогда не разговаривал с ней в таком тоне.

— Ладно, я уйду, но ты ещё об этом пожалеешь! — обиженно бросила девушка, вышла из кабинета и громко хлопнула дверью на прощание.

Герберт ещё раз извинился перед инспектором и продолжил разговор. Инспектор согласился принять чек, но наотрез отказался называть имя инициатора проверки.

«Жадный сукин сын просто набивает цену!» — понял Майерс.

— Я не могу назвать имя этого человека, но могу сделать кое-что другое. За 4 миллиона я готов организовать проверку в структурах вашего недоброжелателя. Поверьте мне на слово: идеальных условий не бывает. Всегда можно найти к чему подкопаться, — сделал инспектор контрпредложение.

— По рукам, — ответил Герберт без малейших колебаний, и протянул оппоненту руку.

Инспектор собирался пожать предложенную руку, как вдруг в кабинете Майерса разбилось стекло. Выпущенная из снайперской винтовки пуля вошла Герберту точно в затылок. Майерс коротко дёрнулся, и уткнулся лбом в свой стол, а испуганный инспектор, опасаясь, что следующая пуля достанется ему, тут же выскочил из кабинета.

Поддерживая связь с Сайксом, Алекс прилетел к предполагаемому убежищу боевиков «Гелиона». Ему не пришлось следовать совету напарника и подбрасывать монету: Джилл категорически отказалась покидать «Норд», не забыв при этом обозвать Алекса болваном и неудачником. Отлетев от склада на 200 метров, Дроу посадил челнок, и выбрался из кабины. Подобравшись к сооружению, Алекс увидел Сайкса и Трэйси, притаившихся возле соседнего помещения. Заметив напарника, Спайроу махнул ему рукой и подозвал к себе. Алекс отправился навстречу напарнику, пока его слева не окликнул часовой, выставленный Джейсоном. Террорист был вооружён автоматом и гранатами. Заметив постороннего, часовой приказал ему поднять руки, и оставаться на месте.

«Использовал меня как приманку. Вот ведь засранец!» — догадался Алекс.

Видя, что незнакомец не реагирует на его слова, часовой начал стремительно к нему приближаться. Как только он подошёл достаточно близко, Сайкс вышел из своего укрытия, и ударил террориста пистолетом по голове, а когда тот упал, схватил его за руки, и оттащил в сторону. Как только террорист рухнул к ногам Спайроу, Алекс выхватил пистолет и направил его на Трэйси, однако девушка даже не пошевелилась, и Дроу расслабился.

— Из скольких человек состоит группа Джейсона? — спросила Сайкс после того, как спрятал тело.

— Точно не знаю. Человек 5–6. Не больше.

— Один покончил с собой, спрыгнув с крыши. Второй погиб на заводе. Ещё одного вырубила лиса, после чего он скорее всего угодил за решётку, — произвёл Алекс несложный подсчёт.

— Значит, внутри склада нас ждёт 1 человек, максимум 2. Обидно, ведь я уже настроился на что-то серьёзное, — подытожила разочарованный Сайкс..

В это самое время Джейсон связался с «Гелионом», и сообщил, что потерял слишком много людей и провалил миссию (ожидая взрыва на химзаводе, Джейсон находился рядом с заводом, а когда взрыва не произошло, и связь с подрывником пропала, Сэведж понял, что его человек потерпел поражение, не достигнув цели). Джейсон надеялся, что ему пришлют новых людей, причём в короткие сроки. Техник «Гелиона» ответил, что пару часов назад ему в помощь была выслана группа из трёх человек, и посоветовал ничего не предпринимать до их появления.

— Как скоро они прибудут? — уточнил Джейсон.

— С минуты на минуту. Учти, Сэведж, третьей попытки у тебя не будет.

— Я всё понял. Выйду на связь после ликвидации целей, — попрощался с техником Джейсон, и прикрыл крышку видеофона.

Затем он попытался связаться с часовым, а когда не получил ответа, направился к дверям. Как только Сэведж открыл дверь, то лицом к лицу встретился с Сайксом Спайроу.

— Сюрприз! — воскликнул Сайкс, после чего ударил Джейсона по лицу прикладом автомата, позаимствованного у террориста.

Сэведж упал на пол, а когда попытался встать, выбежавшая из-за спины Спайроу Трэйси начала бить его ногами по лицу и животу.

— Хватит! — воскликнул Алекс, резко схватил девушку, и оттащил её от Джейсона.

Сэведж злобно оскалился, медленно поднялся на ноги, и попытался резко выхватить оружие, однако Сайкс отправил ему под ноги предупредительную автоматную очередь.

— Это он? — на всякий случай уточнил Алекс.

Девушка кивнула.

— Рано радуешься, предательница. Даже если я умру, это ничего не изменит. «Гелион» не прощает отступников. Куда бы ты ни пошла, мы везде тебя найдём, — зловеще проговорил Сэведж.

— Посмотрим, — с вызовом в голосе ответила Трэйси.

Джейсон усмехнулся, дав девушке понять, что у неё нет ни единого шанса выжить. Как только напарники вывели Джейсона на улицу, то увидели снижающийся челнок. До земли оставалось ещё несколько метров, как вдруг кабина челнока приоткрылась, и вниз спрыгнули двое автоматчиков. Недолго думая, Спайроу оттолкнул Сэведжа в сторону, и открыл по террористам огонь из автомата. Воспользовавшись неразберихой, Джейсон повалил Трэйси на землю, и забежал обратно на склад.

— Не пускай их внутрь! — коротко бросил Алекс, и побежал за Джейсоном.

Как только он скрылся за дверью, Трэйси выхватила из-за пояса Сайкса пистолет, и начала обстреливать террористов. Как только магазин опустел, Спайроу схватил девушку за руку и побежал к стене соседнего склада, на бегу доставая гранату, и срывая чеку. Бросив гранату в террористов, Сайкс оттолкнул Трэйси, прыгнул вперёд, и перекатился за ближайшее укрытие (Трэйси незамедлительно последовала его примеру). Произошёл взрыв, подбросивший в воздух обоих стрелков. К тому моменту челнок уже приземлился, и из кабины вылез пилот, вооружённый дробовиком. Спайроу бросился к одному из убитых террористов, перевернул его на спину, и начал обыскивать, надеясь, что успеет отыскать оружие прежде, чем его пристрелят. Как только прозвучал выстрел, Сайкс вздрогнул, и повернул голову в сторону. Террорист с дробовиком, так и не сделав выстрела, рухнул на землю как подкошенный. Спайроу посмотрел влево, и увидел Трэйси, сжимающую пистолет в обеих руках. Руки девушки задрожали, а когда Сайкс сделал шаг в её сторону, Трэйси направила оружие на него. Увидев затравленный взгляд и трясущиеся руки, Сайкс догадался в чём дело. Не сказав ни слова, Спайроу просто вытянул руку вперёд. Трэйси начала энергично мотать головой, после чего медленно опустилась на колени, и выпустила пистолет из рук. Сайкс подошёл к шокированной девушке, и забрал своё оружие.

— Для жестокой террористки, коей тебя пытаются изобразить, ты слишком близко восприняла смерть этого типа, — сказал Спайроу, глядя на террориста, которого убила Трэйси.

— Я впервые убила человека, — проговорила она дрогнувшим голосом.

— Это я уже понял. Успокойся.

Трэйси встала с колен и поднялась во весь рост.

— Я не хочу в тюрьму. Лучше убей меня сразу, — сказала она тихим голосом.

Сайкс сделал вид, что всерьёз призадумался над её предложением.

— Смерть или пожизненное заключение. Непростой выбор. А как насчёт третьего варианта? — многозначительно проговорил Спайроу.

Трэйси удивлённо посмотрела на охотника за головами, а когда поняла что он имеет в виду, попятилась назад. Видя, что Спайроу не собирается её преследовать, Трэйси повернулась к Сайксу спиной и бросилась бежать. Когда со склада вышел Алекс, ведя перед собой избитого Джейсона, Трэйси уже и след простыл.

— Что произошло? Где девчонка? — потребовал ответа Дроу.

— Сбежала во время заварушки, — ответила Сайкс, виновато разводя руки по сторонам.

— Возможно ещё не поздно. В какую сторону она побежала?

— Понятия не имею, — соврал Спайроу, поставив точку в их разговоре.

Алекс не стал задавать лишних вопросов, и приказал Джейсону идти вперёд.

Напарники отвезли Джейсона в полицейский участок и сдали на руки стражам правопорядка, однако обещанных денег так и не получил. Против Сэведжа не было никаких улик, а сам Сэведж категорически отрицал свою причастность к взрыву в супермаркете, и обвинял во всём Трэйси Беккет. Полицейские отвели его в камеру и сказали, что по этому делу будет произведено разбирательство, и если на суде будет доказано, что взрыв в супермаркете был произведён по приказу Джейсона, охотники за головами получат своё вознаграждение, однако Алексу сразу же стало понятно, что не видать им этих денег как своих ушей. Как только Джилл услышала эту новость, Спайроу показалось, что её вот-вот хватит удар. Алекс же невозмутимо пожал плечами, и сказал, что не всё так плохо.

— Не всё так плохо? Трэйси Беккет была у нас в руках, и мы могли сразу же сдать её, и получить вознаграждение, но нет, ты ведь не ищешь простых путей! — яростно прокричала Джилл.

— Успокойся, лиса, — попытался урезонить её Алекс.

— Я успокоюсь только после того как ты найдёшь хотя бы один плюс в сложившейся ситуации!

Алекс призадумался, и буквально через десять секунд смог выдать подходящий ответ:

— По крайней мере, Пирс тоже остался ни с чем.

Джилл саркастично похлопала в ладоши.

— Браво. Слова, достойные прыщавого юнца с комплексом неполноценности. Посмотрим как ты запоёшь после того, как в холодильнике ничего не останется, — сказала она, затем покинула отсек.

Сайкс коротко посмеялся, и улёгся на диван. Алекс же пошёл к ноутбуку, чтобы подыскать цель для новой охоты, но был отвлечён оповещающим сигналом с видеофона. Узнав адрес Глории, Дроу укоризненно покачал головой, но всё же выбрал команду «Принять входящее сообщение».

— Алекс, пожалуйста, не сбрасывай сигнал! Мне очень нужна твоя помощь! — выпалила заплаканная Глория, глаза которой были перепачканы потёкшей тушью.

— Всё настолько серьёзно? — довольно скептически проговорил Алекс.

— Всё очень и очень серьёзно! Это вопрос жизни и смерти! Ты единственный, кому я могу доверять!

— По-моему ты слишком сильно драматизируешь. В чём дело?

— Я не могу сейчас говорить. Приходи на 9-й причал в доках, там и поговорим. Только никому не говори о нашей встречи. Хорошо?

Дроу достал из кармана жилета счастливую монету, которую он так и не вернул Спайроу, и подбросил её в воздух, успев обозначить варианты. Монета сделала несколько оборотов в воздухе, и приземлилась на ладонь Дроу.

— Ладно. Скоро буду, — закончил разговор Алекс, и сбросил сигнал.

— И ты действительно собираешься с ней встретиться? Почему? Только из-за того что она пустила слезу? — поинтересовался Спайроу, приняв сидячее положение.

— Мне просто любопытно, — ответил Алекс, и кинул Сайксу монету, которую Спайроу с лёгкостью поймал.

Уже в коридоре Дроу поймал себя на мысли, что вся эта ситуация попахивает чем-то нехорошим.

«Глория сказала мне приходить на причал, даже не спросив где я нахожусь. Откуда она узнала что я на Геднере?» — задался вопросом Дроу, решив озвучить его при встрече с бывшей женой.

Следую указанию таинственного шантажиста, Глория явилась к месту встречи с чемоданом денег. Помимо этого, она прихватила с собой пистолет с полной обоймой. Хотя у Глории не было боевого опыта, с оружием она обращаться умела благодаря предыдущему мужу. Она намеревалась сначала ранить шантажиста, затем устроить небольшой допрос и получить ответы на несколько вопросов, после чего прикончить его и сбросить в воду. Однако время шло, а неизвестный злоумышленник не торопился приходить к месту встречи. Через 2 минуты шантажист позвонил на сотовый телефон Глории.

— Видишь старый танкер чуть южнее? — спросил шантажист.

— Что значит чуть южнее? Ты сейчас видишь меня? — насторожилась Глория, и начала оглядываться.

— Всё может быть. Поднимись на борт корабля и жди. Скоро к тебе подойдёт человек. Отдашь ему деньги, после чего разойдётесь в разные стороны. Всё ясно?

— Яснее некуда. Ты мне не доверяешь.

— Я никому не доверяю, чего и тебе советую. Присматривайтесь повнимательнее к людям, если не хочешь оказаться в сточной канаве, — попрощался с Глорией шантажист.

Если раньше Глория сомневалась, что сможет его застрелить, то теперь все сомнения отпали.

«Подойдёт человек, говоришь. Это можешь быть ты сам, а может быть какой-то мелкий шестёрка, не знающий всей темы. Что же мне делать?» — начала нервничать Глория.

С лёгкостью отыскав корабль, о котором шла речь, Глория поднялась на палубу и стала ждать. Увидев в темноте человеческий силуэт, она расстегнула плащ и достала из нагрудного кармана пистолет. Когда же мужчина поднялся на борт, Глория узнала в нём того, кого меньше всего ожидала здесь увидеть.

— У тебя такой взгляд, будто ты привидение увидела, — сказал поднявшийся на палубу Алекс.

— Что ты здесь делаешь? — недоверчиво спросила Глория, решив, что это какая-то ошибка.

— По пути сюда я задал себе этот вопрос раза три, но так и не смог дать внятного ответа.

Глория убрала пистолет, раскрыла чемодан и показала его содержимое Алексу.

— Здесь 10 миллионов. Пересчитывать будешь или поверишь на слово? — спросила она, закрывая чемодан, и кидая его Алексу.

Дроу даже не попытался его поймать, и чемодан просто рухнул к его ногам.

— Когда речь идёт о тебе и о доверие, мне даже становится смешно, — сказал Алекс, даже не попытавшись подобрать чемодан.

— Просто забирай деньги и проваливай!

— Может сначала объяснишь что это за деньги и почему я должен их забрать?

— Что значит «почему»? Разве ты не…

Речь Глории была прервана телефонным звонком.

— Как ты здесь оказался? — настороженно спросила она, не торопясь отвечать на вызов.

— Ты сама назначила мне здесь встречу. Говорила, что это вопрос жизни и смерти.

«Либо Алекс — первоклассный актёр, либо он действительно не понимает в чём дело!» — подумала Глория, и ответила на звонок.

Шантажист сказал, что всё отменяется, затем повесил трубку, чем привёл Глорию в ещё большее замешательство.

— Что-то я совсем запутался. Ты назначала мне встречу? — спросил Алекс, начав что-то понимать.

— Нет. Просто меня… Просто это был розыгрыш! — соврала Глория.

— Идиотский розыгрыш. Вопрос жизни и смерти — это не повод для шуток. Кому в голову пришла эта идея?

— Понятия не имею.

Алекс усмехнулся, подобрал чемодан, и вернул его Глории.

— Раз уж мы во всём разобрались, мне здесь больше делать нечего, — попрощался Дроу с бывшей супругой, и стал спускаться по трапу.

«Что за идиотизм? Ради чего всё это затевалось?» — недоумевала Глория, застёгивая плащ.

Если бы сейчас она повернула голову влево, а затем немного вверх, то заметила бы человека с фотоаппаратом, притаившегося на крыше грузового контейнера.

Джозеф Квинт пересчитал деньги, нахмурился, и спросил:

— Где ещё две сотни?

— Нашёл к чему докопаться. У меня сейчас с деньгами туго, — ответил наркоман.

Квинт убрал один пакет с белым порошком в карман, а другой протянул торчку.

— Вот когда соберёшь всю сумму, тогда и получишь товар в полном объёме.

— Ты ведь знаешь, Джо, я всё верну. В следующий раз я принесу на две сотни больше, — начал умолять Квинта наркоман.

— Я авансы не принимаю. Будет вся сумма, будет второй пакет, а сейчас, извини, мне пора.

— Ублюдок! — едва слышно проговорил наркоман, пряча пакет за пазуху.

Квинту было всё равно что о нём думают клиенты. Он уже не первый год продавал наркотики на улицах Геднера. Стражи порядка знали что за Джозефом стоят серьёзные люди, а потому и не трогали дилера. Будучи молодым студентом Квинт увлекался химией. После окончания университета Джозеф устроился работать лаборантом в фармацевтическую компанию. Платили Квинту гораздо меньше, чем он рассчитывал, поэтому он начал понемногу выносить из лаборатории реактивы и различные смеси. Переоборудовав подвал своего дома в самую настоящую лабораторию, Квинт занялся производством наркотиков, которые он сам же и продавал. Увидев по телевизору репортаж о смерти нескольких дилеров, Джозеф на время затаился, а когда всё (как он сам думал) улеглось, снова вышел на улицы. Первая же встреча с потенциальным покупателем едва не закончилась гибелью Джозефа, ведь на встречу явились не торчки, а головорезы из Синдиката. Когда стало ясно, что Квинт не только распространитель, но и изготовитель, ему предложили выбор: либо умереть, либо продолжить заниматься производством и сбытом порошка, но уже под протекцией Синдиката. Недолго думая, Джозеф выбрал второй вариант. Покинув точку, Квинт сначала заглянул в небольшой кабачок, выпил пива, и только потом отправился домой. Пока Джозеф шёл по улице, его не покидала мысль, что за ним кто-то следит, но каждый раз, когда Квинт оборачивался, то не находил никого за своей спиной. Стараясь обнаружить преследователя, Квинт свернул в переулок, достал нож и стал ждать. Как только преследователь подошёл достаточно близко, Джозеф резко выскочил из-за угла, повалил недоброжелателя на землю, и приставил нож к его горлу. Преследователем оказался торчок с точки.

— Следить за мной вздумал? — сердито спросил Джозеф, продолжая держать нож возле горла наркомана.

— Остынь, Джо, я просто нашёл эти проклятые две сотни! — попытался оправдаться торчок.

Джозеф недоверчиво хмыкнул, и стал одной рукой шарить по карманам клиента. Найдя несколько мятых купюр, Квинт убрал их в карман, затем вложил пакет с порошком в руку торчка.

— Ещё раз вздумаешь за мной ходить, я тебе глотку перережу. Что бы это было в первый и последний раз! — пригрозил Джозеф клиенту.

— Не горячись, Джо, я всё понял! — испуганно проскулил клиент.

— Очень на это надеюсь, — сказал Квинт, убрал нож, встал на ноги, отряхнулся, и пошёл своей дорогой.

Бывали случаи, когда оставшиеся без очередной дозы клиенты следили за несговорчивыми дилерами, убивали их, и забирали всё что находили. Раньше Джозеф наивно полагал, что подобная участь его не постигнет, но данный инцидент заставил его о многом задуматься. Квинт не раз думал, что ему стоит завязать с наркотой, и заняться другим, менее рискованным делом. Однако подобное свободомыслие могло расцениваться как предательство, а с предателями у головорезов Дугласа Крейна был разговор короткий. Придя домой, Джозеф сразу же проследовал в гостиную, и заметил на своём кресле какого-то человека.

— Какого хрена? — возмутился Квинт, и потянулся к выключателю.

— Не надо, — предостерёг его Хоук.

Узнав голос неожиданного визитёра, Джозеф не на шутку перепугался.

— Что ты здесь… В смысле, почему? — спросил Квинт, зачем-то закрыв за собой дверь.

— Мне так спокойнее, — ответил Хоук.

Потеряв груз, Натан не рискнул показываться на глаза своему боссу. Он прекрасно понимал, что Синдикат будет его искать, и поэтому подался в бега. Оказавшись в непростой ситуации, Натан не смог обратиться за помощью к знакомым контрабандистам, и поэтому был вынужден выбираться с севера своими силами. Однако стоило Натану выбраться из потенциально опасной зоны, как на него практически сразу же напали. Хоуку не без труда удалось разделаться с убийцами, после чего он решил действовать более тонко. Для начала он решил подыскать хорошее убежище, где его никто не станет искать. Хоук не случайно остановил свой выбор на Джозефе, ведь Квинт не только толкал наркоту на улицах, но при желании мог узнать много интересного.

— Я так понимаю, ты уже слышал последние новости насчёт меня, — сказал Натан.

— Слышал — это слишком сильно сказано. Я знаю только то, что Дуглас приказал найти тебя и доставить к нему. По возможности живым.

«Это так похоже на Дугласа. Сначала этот полоумный старик битый час будет рассказывать о глубине своего разочарования, и только потом накормит свинцом», — подумал Хоук.

— А что собственно произошло? — поинтересовался Джозеф.

— Не твоё дело. Какое-то время я побуду здесь, и мне понадобиться кое-какая информация.

— Сделаю всё что в моих силах, — заверил его Джозеф.

— Само собой. Продолжай делать всё то же что и раньше, но при этом держи ухо востро. Не привлекай к себе слишком много внимания.

— Как долго всё это продлится? Не то что бы я…

— Столько, сколько потребуется. Если ты меня сдашь, я тебя из-под земли достану.

«Если сам к тому моменту там не окажешься!» — подумал Джозеф, не рискнув произнести эту фразу вслух.

Вынужденное гостеприимство Квинта Натан расценивал как временную меру. Наркодилер какое-то время будет податливым и исполнительным, но потом всё же настучит на него. Заставят ли его это сделать деньги, или страх, не имело значения. На всём Геднере не было ни одного человека, которому Хоук мог бы довериться, что в значительной степени усложняло поставленную задачу. И тогда Натану окончательно стало понятно, что выбраться живым из этой передряги он сможет лишь одним способом.

— Я составлю список. Завтра сходи в оружейный магазин и купи всё необходимое, — предупредил он Квинта.

— Для чего это нужно?

— Меньше знаешь — крепче спишь. Просто делай всё что я говорю и не задавай лишних вопросов. Всё понятно?

Джозеф энергично закивал. Квинт даже не подозревал, что один из самых смертоносных чистильщиков Синдиката, будучи загнанным в угол, замыслил прикончить своего босса.

Загрузка...