12

Пока Майкл ел. Кэрол навела порядок в спальне на первом этаже. Все спорилось в ее руках, и Майкл, когда снова вошел в комнату, восхищенно присвистнул. Кэрол проветрила помещение, сняла чехлы с мебели, вытерла пыль, почистила ковер, перестелила постель. Похоже, мистер Сандерсон не желал больше покидать эту спальню. Он прилег на большую двуспальную кровать, чтобы немного вздремнуть, а Кэрол вернулась в кухню.

Перемыв и убрав в шкаф посуду, она занялась приготовлением ужина.

Внезапно в прихожей хлопнула дверь, и Кэрол удивленно взглянула на часы. Ни Джейк, ни Элен никогда не возвращались в это время.

— Мама, это мы! — раздался детский голос.

— Почему так рано? — Кэрол вышла в прихожую, где Элен и Джейк уже снимали верхнюю одежду.

— Джейк подвез меня домой на пикапе, — сообщила девочка. — Иначе мне пришлось бы еще сорок минут ждать школьный автобус.

— Я сегодня пораньше уехал из супермаркета, захватил по дороге инвалидную коляску и, проезжая мимо школы, увидел Элен. Как отец?

— Он отдыхает здесь в соседней комнате.

— А это правда, что мистер Сандерсон сегодня самостоятельно спустился с лестницы?

— Да, дорогая. — Кэрол улыбнулась дочери, еще не догадываясь о причине ее любопытства.

Девочка погрустнела.

— Это плохо… — сказала она и тут же спохватилась. — То есть хорошо, конечно, что дела мистера Сандерсона идут на поправку, но ведь когда он совсем выздоровеет, то уволит тебя, мама. А мне так нравится жить в этом доме с тобой, с мистером Сандерсоном и с Джейком…

— Элен! — Кэрол вспыхнула от смущения. — Как бы тебе ни хотелось остаться здесь, рано или поздно мы должны будем уехать. Запомни это и не болтай больше глупостей.

Кэрол повернулась и пошла в кухню, слыша, как Джейк и Элен шушукаются за ее спиной.

Через некоторое время девочка появилась в кухне и с восторгом сообщила матери, что после ужина они с Джейком решили нарядить рождественскую елку.

— Прекрасно, дорогая, — с улыбкой сказала Кэрол. — Но прежде ты должна помочь мне приготовить салат.

Элен кивнула. Тем временем Джейк заварил чай для отца и вызвался отнести ему сервированный поднос. Кэрол понимала, как важно сейчас для Майкла и Джейка остаться наедине друг с другом, чтобы наконец-то поговорить по душам, и поэтому молча поставила на поднос вторую чашку. Джейк сразу же понял, о чем подумала Кэрол, и благодарно улыбнулся.

Через полчаса отец и сын Сандерсоны появились в кухне. По выражению их лиц Кэрол поняла, что важный разговор состоялся и мир в семье восстановлен.

После ужина все обитатели дома собрались в гостиной. Кэрол устроилась с вязаньем в кресле. Джейк устанавливал елку, Элен разбирала елочные украшения, а Майкл наблюдал за ними, сидя у камина. Снова тепло и уют вернулись в этот дом, подумал старик, и его глаза увлажнились.

— Смотрите, что я нашла! — воскликнула Элен, доставая из ящика с елочной мишурой шерстяной чулок с рождественской символикой.

— Его связала Рут для Джейка, когда он был примерно в твоем возрасте, — сказал Майкл с улыбкой и подъехал поближе к девочке, ловко управляя инвалидной коляской.

— Прекрасный чулок. — Элен окинула свою находку оценивающим взглядом. — Здесь поместится уйма подарков.

Майкл засмеялся.

— То же самое сказал и маленький Джейк, когда впервые увидел его.

— Как бы мне хотелось иметь такой же… — полным сожаления голосом сказала девочка.

— Прекрати, Элен! — строго одернула ее Кэрол. — У тебя уже есть рождественский чулок.

— Но он не такой вместительный!

Джейк присел на корточки перед готовой расплакаться дочерью и потрепал ее по щеке.

— В таком случае возьми его себе, — сказал он с улыбкой.

— Правда? Ты не шутишь? — изумилась такой щедрости Элен.

— Нет, крошка, не шучу.

Девочка в восторге обняла его за шею. Ласка ребенка до слез тронула Джейка. Внезапно он почувствовал такую сильную любовь к этому маленькому хрупкому существу, какой не испытывал пи к одному человеку на свете.

Он поцеловал Элен в лоб, и она, разжав объятия, обернулась к Кэрол.

— Мама, а куда мы его повесим?

— Я прибил здесь, в гостиной, специальный крючок для этого чулка. Видишь? — спросил Майкл.

— Здорово!

— Ну вы, молодежь, как хотите, а я пойду спать, — сказал старик.

— Я помогу тебе, отец. Ты ляжешь в спальне на первом этаже?

— Да, конечно, так будет удобнее для всех, — отозвался Майкл.

— Спокойной ночи, мистер Сандерсон, — сказала Кэрол и повернулась к дочери. — Тебе тоже пора идти спать, дорогая.

Девочка не стала возражать. Когда через несколько минут Кэрол зашла в ее комнату, Элен уже лежала в постели.

— Мама, мне хочется навсегда здесь остаться, — грустно сказала девочка.

Кэрол подавила тяжелый вздох.

— Знаю, милая, но это невозможно.

Когда она вернулась в кухню, Джейк уже ждал ее, сидя за столом.

— Элен уснула? — спросил он.

— Нет еще. Я пришла, потому что ты хотел поговорить со мной.

— Садись. — Джейк явно не знал с чего начать.

— Итак, я жду, — усевшись напротив него, сказала Кэрол.

— В таком случае я без предисловий перейду к главному. Я решил, что мы должны пожениться.

Кэрол широко раскрыла глаза и несколько мгновений молчала, не в силах справиться с изумлением. Ей показалось, что она ослышалась.

— Что… что ты сказал? Повтори!

— Я сказал, что нам следует пожениться. — На этот раз в голосе Джейка слышалось раздражение.

— Ты это серьезно?

— Совершенно. — Ошарашенный вид Кэрол действовал Джейку на нервы, и он начинал сердиться. — Я много думал и пришел к выводу, что это единственно правильное решение.

Джейк хранил ледяное спокойствие, и это смущало Кэрол. Разве предложение руки и сердца делают с каменным лицом?

— Почему ты решился на столь отчаянный шаг? — Она вглядывалась в лицо Джейка, стараясь отгадать его мысли, но оно оставалось непроницаемым.

— Из-за ребенка. Девочке нужен отец.

Кэрол опустила глаза. Джейк готов совершить ту же ошибку, какую сделала она девять лет назад: ради блага ребенка он решил вступить в брак с нелюбимым человеком. Она не сомневалась, что Джейк не испытывает к ней никаких чувств, кроме, может быть, простого физического влечения. Кэрол горько усмехнулась. Во второй раз в жизни ей предлагают вступать в брак, называя это «единственно правильным решением» и ни слова не говоря о любви. В этом Джейк недалеко ушел от Сола. Но Кэрол уже испытала на себе, что значит жить под одной крышей с мужчиной, который не любит тебя. Однако она вспомнила Элен, ее привязанность к Джейку и не смогла сразу произнести «нет».

— Давай попробуем жить вместе, — настаивал Джейк, видя ее замешательство. — А вдруг у нас получится?

— Как ты представляешь себе нашу совместную жизнь? — наконец заговорила Кэрол. — Я не могу переехать с Элен в Бостон, девочке нравится здесь. Мы оба любим этот городок.

— Я разве говорил о переезде в Бостон? — удивился Джейк. — Я подам в отставку, вернусь в Гленвилл и возглавлю супермаркет. Отцу пора на покой. Кстати, это его заветная мечта: достигнув преклонного возраста, передать магазин в мои руки и отойти от дел. Он всегда хотел этого.

— А чего хочешь ты, Джейк? — с горечью спросила Кэрол.

По рассказам Майкла она знала, что младший Сандерсон всем сердцем предан работе и отставка для него подобна смерти. В этом, по крайней мере, был убежден его отец, всегда ревновавший сына к службе.

— Я хочу быть рядом со своим ребенком, я хочу каждый день видеть дочь, — глухо ответил Джейк. — Чтобы достичь этой цели, я должен жениться на тебе. Вот и все.

Если в глубине души Кэрол и питала еще какие-то иллюзии, то теперь она их окончательно утратила.

— А как же я?! — вырвалось у нее. — Как же мои чувства и желания?!

Кэрол было больно осознавать, что она для Джейка всего лишь средство достижения заветной цели — жить под одной крышей с дочерью.

— Если ты хочешь спросить, будет ли наш брак фиктивным или настоящим, то на этот вопрос я могу ответить: мы будем выполнять все без исключения супружеские обязанности.

Кэрол онемела. Джейк внезапно резко встал, подошел к ней и, наклонившись, припал к ее губам. Кэрол всем своим существом устремилась навстречу его ласке. Этот поцелуй нужен был ей сейчас, как воздух: холодность Джейка на протяжении всего разговора, его безучастный взгляд убивали ее.

— Так каков же будет твой ответ? — спросил Джейк, отстраняясь.

Он в упор смотрел на Кэрол, и она теперь отчетливо видела, что Джейк находился в состоянии, близком к панике. Джейк смертельно боялся услышать «нет» из ее уст.

— Я не знаю…

— У тебя есть время подумать, — быстро перебил он ее и отошел к окну. — Я тебя не тороплю. Но, учти, от твоего решения зависит судьба Элен. Да и не только ее…

Голос его едва заметно дрогнул, но Джейк тут же справился с волнением.

— Хорошо, я подумаю, — пообещала Кэрол.


Прошло несколько дней, приближалось Рождество, а Кэрол все не давала ответа. Джейк больше не напоминал ей о своем предложении и не вызывал на откровенный разговор. Это немного беспокоило ее. Оба вели себя так, словно забыли о главной проблеме.

В пятницу Кэрол надела черное открытое платье и отправилась вместе с Джейком в гости к Уилсонам. Они прекрасно провели время. Кейт все еще не разрешилась от бремени, но, несмотря на то что была на сносях, чувствовала себя бодро. За столом собрались родственники и близкие друзья семьи. Разговор, как всегда в таких ситуациях, шел о погоде, о детях, о планах на лето, о делах в родном городке.

Кэрол удивительно легко чувствовала себя: Джейк много шутил, был к ней очень внимателен, заботливо опекал ее, приглашал танцевать. Кейт любовалась ими и несколько раз громко, так чтобы все слышали, воскликнула:

— Боже, какая красивая пара!

В конце вечера Кейт отвела Кэрол в сторонку и задала неожиданный вопрос:

— Надеюсь, ты знаешь, что Джейк безумно влюблен в тебя?

Кэрол покраснела до корней волос.

— С чего ты взяла?

В ответ Кейт загадочно улыбнулась и молча отошла к другим гостям.

Они вернулись домой в хорошем расположении духа. Кэрол, усталая, но довольная, хотела уже пожелать Джейку спокойной ночи и подняться к себе, но он остановил ее, взяв за руку.

— Кэрол, пора дать ответ. Я предоставил тебе достаточно времени на размышление, — сказал он тоном, не терпящим возражений.

— Как?! — всполошилась Кэрол. — Прямо сейчас?

— Прямо сейчас. Мы больше не можем откладывать.

У Кэрол комок подступил к горлу. Она растерянно взглянула на Джейка.

— Послушай, но так же нельзя! Ты выбрал не самое подходящее время, согласись. Если бы решалась только моя судьба, но мой ребенок…

— Элен — не только твой ребенок, но и мой. Не забывай об этом. Завтра сочельник. Надеюсь, ты хочешь счастья нашей дочери. Ты не будешь препятствовать исполнению ее заветного желания?

— Что ты имеешь в виду?

Кэрол нахмурилась, вспомнив недавний разговор с дочерью. Элен не захотела посвящать мать в свою тайну. Неужели с Джейком она была более откровенной?

— Каюсь, я прочитал список желаний в письме нашей дочери, обращенном к Санта-Клаусу. Одна из ее просьб была жирно подчеркнута…

У Кэрол от волнения пересохло во рту.

— И о чем она просила?

— Ты не догадываешься?

— Говори! — потребовала Кэрол, чувствуя, что ее нервы напряжены до предела.

— Элен хочет, чтобы к ней вернулся ее родной отец.

Кэрол закрыла глаза и, чувствуя, что силы покидают ее, села на ступеньку лестницы. В холле воцарилась напряженная тишина.

— Прости, Джейк, но я не могу выйти за тебя замуж, — еле слышно сказала она и закрыла лицо руками.

Когда она отняла руки и вновь взглянула на Джейка, то вздрогнула, увидев, какой удар нанесла ему. Он побледнел, его лицо осунулось, на скулах играли желваки. Сердце Кэрол сжалось от жалости к нему: точно таким же несчастным и потерянным Джейк выглядел в ночь, когда умерла Рут.

— Почему? — с трудом выдавил он из себя.

— Потому что… — Кэрол замолчала, пряча глаза. — Потому что… Да какое это, собственно, имеет значение?! — Она чувствовала, что вот-вот расплачется.

— И все же, Кэрол, мне надо знать причин твоего отказа. Пойми, это очень важно для меня, — настаивал Джейк.

Кэрол тяжело вздохнула.

— Я уже однажды выходила замуж, поддавшись уговорам. Сол тоже доказывал, что брак принесет пользу в первую очередь моему ребенку. Но я поняла, что вовсе не разум лучший советчик в делах, касающихся супружеских отношений… Если нет любви, не будет и семейного счастья. Я твердо убеждена в этом.

— Так ты не любила Уоллеса? — Джейк не скрывал своего волнения: слишком многое зависело от ответа Кэрол.

— Нет, я не любила Сола, — честно призналась она.

— Так почему же ты вышла за него замуж?

— Потому что ждала ребенка и боялась одиночества. Потому что Сол буквально преследовал меня и был красноречив. — Кэрол душили слезы. — Потому что он сумел втереться ко мне в доверие! Потому что… потому что я была настоящей дурой!

Кэрол все-таки разрыдалась. Потрясенный Джейк молчал, не в силах произнести ни слова. Он протянул ей свой носовой платок. Кэрол высморкалась и. немного успокоившись, продолжала:

— Я знаю, что ты души не чаешь в Элен, и это единственное, что заставило тебя сделать мне предложение. Обещаю, что не буду препятствовать твоим встречам с дочерью. Но пойми, в брак вступают не потому, что это правильное решение, а потому, что люди любят друг друга.

Джейк, присел рядом с Кэрол и вновь взял ее руку в свои ладони.

— Ты не права. Я сделал тебе предложение не только потому, что мне нужна Элен. Ты тоже далеко не безразлична мне.

Кэрол посмотрела ему в глаза. Неужели он хочет обмануть ее? Нет, это было бы слишком жестоко.

— Если ты пытаешься добиться своего с помощью лжи, то у тебя ничего не получится, — предупредила Кэрол, однако слова Джейка уже зародили в ней надежду.

— Нет, Кэрол, я не лгу ни тебе, ни себе. — Джейк крепко сжал ее руку. — Я давно люблю тебя, люблю с той самой ночи, когда была зачата наша дочь. Но я не был готов и не желал признаваться себе в этом.

Джейк отбросил всякое притворство, он больше не старался казаться сдержанным и суровым. Перед Кэрол сидел взволнованный мужчина, не сводивший с нее влюбленных глаз.

— Ущипни меня, — прошептала она. — Все это, наверное, происходит во сне. Мне послышалось, будто ты сказал, что любишь меня. — Кэрол встала, выжидательно глядя на Джейка.

— Нет, и я сейчас докажу тебе, что это вовсе не сон.

Он тоже встал и сжал ее в своих объятиях. Их поцелуй, казалось, длился целую вечность. Нежность его горячих губ растопила остатки льда в душе Кэрол. Их сердца отныне бились в унисон. Джейк, шепча нежные слова, осыпал ее лицо и шею поцелуями. У Кэрол кружилась голова от счастья.

— Прости меня, Кэрол, — попросил Джейк, глядя ей прямо в глаза, — прости за то, что меня не было с тобой тогда, девять лет назад. Я бесконечно люблю тебя и прошу стать моей женой, обещаю заботиться о тебе и о малышке Элен. Ты увидишь, я буду носить тебя на руках, и, может быть, когда-нибудь ты тоже полюбишь меня…

В глазах Джейка блестели слезы. Кэрол погладила его по щеке.

— Джейк, неужели ты не видишь, что я схожу с ума от любви к тебе? Все это время я… — Голос Кэрол дрогнул, и она замолчала, не в силах продолжать.

Джейк, потрясенный услышанным несколько мгновений не мог проронить ни слова. Когда он снова заговорил, его голос звучал хрипло от еле сдерживаемых эмоций.

— Повтори… повтори, что ты сказала.

Кэрол улыбнулась сквозь слезы.

— Я люблю, я люблю, я люблю тебя!

Казалось. Кэрол могла бесконечно повторять это признание, но поцелуй Джейка заставил ее замолчать.

— Джейк. — Кэрол немного отстранилась, чтобы видеть его лицо.

— Да, милая? — Он не хотел выпускать ее из своих объятий.

— Если хочешь, мы с Элен переедем к тебе в Бостон. Я не могу допустить, чтобы ты жертвовал ради нас любимой работой, а потом сожалел бы о…

Джейк приложил палец к ее губам.

— Мое решение выйти в отставку окончательное и обсуждению не подлежит, — ласково сказал он, поражаясь великодушию этой женщины. — Для меня период службы в ФБР остался в прошлом. Я не хочу возвращаться в Бостон, и это вовсе не жертва.

— Но ты уверен, что сможешь жить в Гленвилле и работать в супермаркете? Ведь это маленький провинциальный городишко. Не будет ли тебе скучно здесь, не потянет ли…

— Нет, нет и нет, — решительно перебил ее Джейк. — Знаешь, я сам удивлен, что чувствую себя здесь так хорошо. Мне все нравится, я всем доволен, я окружен близкими и друзьями, мне тепло и уютно в этом городе. Только теперь я начинаю понимать родителей, проживших здесь всю жизнь. Чтобы загладить свою вину перед отцом, я решил продолжить семейную традицию и возглавить предприятие, которое основал еще мой дед. Тем более что работа в супермаркете пришлась мне по душе.

— Я все еще не верю, что это мне не снится. — Кэрол с улыбкой покачала головой. — Элен будет на седьмом небе от счастья. А когда мы ей расскажем обо всем?

Кэрол сгорала от нетерпения, представляя, как обрадуется малышка.

— Ну конечно, в Рождество. Потерпи еще один день. Девочка должна верить в чудеса. Пусть думает, что это Санта-Клаус выполнил ее самое заветное желание.

— Знаешь, мне кажется, дело действительно не обошлось без него. — Кэрол тихо засмеялась и прижалась к груди Джейка.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Загрузка...