Поздней сентябрьской ночью в аэропорте имени Даллеса шла подготовка к вылету специального самолета. Транспортник С-130 «Геркулес» военно-воздушных сил США подогнали к служебному входу аэропорта. Территория вокруг него была огорожена металлической сеткой. Ворота, через которые к транспортнику подъезжали крытые брезентом грузовики охранял наряд морской пехоты. Усиленные меры безопасности были введены приказом, заместителя директора Центрального разведывательного управления США Эдварда Гранта, который предстоящей операции, в которой должны были участвовать пассажиры «Геркулеса», отводил особую роль. Ровно в полночь у самолета остановился микроавтобус «Форд», из которого вышли девять человек — восемь мужчин и одна женщина. Одетые в камуфляжные брюки и куртки, они прошли в салон самолета и расположились в пассажирском отсеке. Почти сразу все четыре двигателя «Геркулеса» испустили длинный протяжный вой, и самолет стал медленно катиться к взлетной полосе. Спустя десять секунд он был уже в воздухе и взял курс на юго-запад.
В салоне самолета тихо играла музыка, и пассажиры, удобно расположившись в креслах, отдыхали. В первом ряду кресел сидели сотрудники ЦРУ — Ричард Броди и Марк Хаузер, второй ряд занимали представители ФБР — Майкл Дуглас и Роберт Хоффман, в третьем ряду спала единственная женщина, участвующая в этом полете — переводчица Сильвия Карро, а последний ряд занимали четыре увешанные оружием головореза из специального подразделения военно-морских сил — «морские котики». На полу рядом с ними были свалены мешки с боеприпасами, экипировкой и аквалангами. Конечную точку полета из всех присутствующих на борту «Геркулеса» знал только один человек — Ричард Броди. Несмотря на поздний час, он продолжал бодрствовать, просматривая по миниатюрному ноутбуку последнюю оперативную информацию. Полученная им шифровка гласила: «В квадрате «45–12» недалеко от побережья Колумбии российская субмарина наскочила на подводную скалу и затонула. В два часа сорок пять минут ее покинули два аквалангиста. Попытка их перехватить не увенчалась успехом».
Прочитав сообщение, Броди задумчиво потрогал свою бородку. Ситуация в который уже раз менялась. Очевидно, люди, которые так интересовали американские спецслужбы, покинули борт субмарины и теперь операцию по их захвату придется проводить на территории Колумбии. Броди негромко выругался. Все планы приходилось менять. Русскую лодку хотели прижать к берегу и, забросав глубинными бомбами заставить всплыть. Для этих целей в Карибское море были стянуты значительные силы: несколько авианосцев, два ракетных крейсера и десять фрегатов. Теперь необходимость в них отпадала, и поиск беглецов придется начинать с самого начала, да еще на территории другого государства. Конечно, с Колумбией у США очень хорошие отношения, но это суверенное государство и все действия теперь придется согласовывать с официальными властями Боготы. Броди, нашел на карте квадрат «45–12» и стал его внимательно рассматривать. «М-да…» — недовольно проворчал он. Для высадки на побережье самое удобное место. Легко затеряться среди отдыхающих на пляжах. А от курортного городка Санта-Марта до столицы страны Боготы на машине всего часа три езды. Броди, взглянул на свой «Ролекс». Светящийся циферблат и стрелки показывали — пять часов утра. Значит сейчас Смирнова и Черкашин уже в дороге. Поднимать на ноги береговую охрану Колумбии поздно. Беглецов надо искать в Боготе.
Миновав мексиканскую границу, самолет прошел над водами Мексиканского залива и спустя два часа приземлился на одной из военных баз национальной армии Колумбии. Броди, Хаузер и Хоффман на машине срочно выехали в американское посольство. Остальные члены команды, ожидая дальнейших распоряжений, остались в самолете. На ноги были подняты все сотрудники посольства. Вице-консул он же резидент ЦРУ связался с представителями национальной службы безопасности и полиции Колумбии. На встрече с ними он передал генеральному комиссару полиции материалы на Андрея Черкашина и Надежду Смирнову и тут же были выработаны меры по их поимке. В первую очередь полиция окружила плотным кольцом посольство Российской Федерации в Боготе и все другие официальные российские организации, включая представительство Аэрофлота. Так как российские разведчики, скорее всего, будут использовать чужие документы, в базу данных полиции были введены их фотографии и подключено программное обеспечение, которое с высокой точностью могло идентифицировать человека по фотографии, даже если он изменил свою внешность. Рано утром все запланированные мероприятия были выполнены, и теперь оставалось только терпеливо ждать их результатов.
Через два часа, поплутав среди растущих на берегу пальмовых рощиц, Андрей и Надежда добрались до городка Санта-Марта. Городок еще спал. На центральной площади у остановки автобуса стояли несколько пассажиров. Андрей подошел к одному из них и на английском языке поинтересовался, как можно добраться до Боготы. Собеседник Андрея не понял и в недоумении развел руками. Тогда Андрей задал этот же вопрос другому пассажиру. Но тоже не получил ответа. И только третий человек, к которому он обратился, смог ему помочь. На ломаном английском языке он объяснил, что до столицы проще всего доехать на машине, так как автобусы ходят очень редко и бывают, набиты битком. Андрей поблагодарил, а словоохотливый житель Санта-Марты добавил, что машину можно нанять на стоянке такси, где всегда дежурит много частных водителей, готовых за сотню другую песо отвезти желающих в столицу. Андрей и Надежда последовали его совету и уже через двадцать минут выехали по широкой асфальтированной автостраде на юг. Спустя три часа они уже были в Боготе. Остановив машину на окраине города, они расплатились с водителем и направились дальше пешком.
— Может быть, сразу в посольство поедем? — спросила Андрея Надежда.
— Нет, сразу ехать туда не стоит. — после недолгого раздумья ответил он. — Раз нас преследовали, значит, узнали, что мы покинули «Барс» и могут легко догадаться, куда мы направляемся.
— Логично… — согласилась Надежда. — И что ты предлагаешь?
Остановившись, Андрей стал внимательно разглядывать купленную в табачном ларьке туристическую схему города.
— Давай вначале поселимся в какой-нибудь небольшой гостинице, подальше от центра. Затем позвоним в посольство. А дальше будем решать в зависимости от обстоятельств. Но я не думаю, что нам дадут спокойно уехать из страны. Местная полиция и спецслужбы пляшут под дудку Центрального разведывательного управления. Лучше всего нам перебраться в Венесуэлу. А оттуда уже махнуть домой.
— Наверное, ты прав… — вздохнула Надежда. — Придется опять границу нелегально переходить.
Найдя на схеме подходящий отель, Андрей и Надежда направились на его поиски. Через полчаса они расположились в уютном двухместном номере с видом на большой тенистый парк.
— Я пойду в бар… — сказал Андрей. — Поговорю с постояльцами. Может быть, узнаю, как отсюда добраться до границы с Венесуэлой. А ты отдохни часик другой и сходи, купи что-нибудь из одежды. А то кроме шорт и маек у нас ничего нет.
Приняв душ, Надежда вышла из отеля и, остановив такси, попросила отвезти ее на улицу Санта Роса, где согласно информации, полученной от портье, располагались несколько недорогих европейских бутиков. Они с Андреем решили превратиться в пару европейцев, прожигающих жизнь на экзотических пляжах Карибского моря. Садясь в машину, она по привычке оглянулась и случайно заметила, что с противоположной стороны улицы, ее внимательно рассматривает какой-то молодой колумбиец, одетый в широкополую соломенную шляпу и желтую тенниску. «Просто любопытный…» — подумала она, не придав этому значение. Такси сорвалось с места и отчаянно сигналя, понеслось к центру города. Когда оно остановилось по указанному Надеждой адресу, та расплатилась с водителем и направилась к расцвеченному рекламными огнями магазину. Она перешла улицу, купила в киоске свежий номер «Нью-Йорк таймс» и, развернув его, углубилась в чтение. Неожиданно кто-то тронул ее за руку. Надежда непроизвольно вздрогнула и, повернув голову, посмотрела на стоящую рядом женщину. На нее в упор глядели широко открытые зеленоватые глаза Сильвии Карро…
Александр Гонгадзе в задумчивости прохаживался по кабинету, с нетерпением ожидая визита важного гостя. Кабинет директора нью-йоркского филиала банка «Восток-кредит», размещался на десятом этаже фешенебельной высотки, расположенной рядом с центральным парком города. Из окна были хорошо видны темно-зеленые верхушки кленов и елей, обрамляющих вытянутое треугольником ярко искрящееся на солнце искусственное озеро. Гонгадзе позвонил секретарше, узнать, не приехал ли его гость и, получив отрицательный ответ, с раздражением бросил трубку телефона на стол. На эту встречу, он возлагал большие надежды и, прилетев сегодня рано утром в Нью-Йорк из Лондона, где его застал телефонный звонок одного из сотрудников филиала, сразу же стал разыскивать этого человека. Только к двенадцати часам они смогли договориться о встрече, но вот назначенный срок прошел, а гость все не появлялся. Александр уже хотел позвонить ему и выяснить, не отменяется ли встреча, как вдруг дверь кабинета приоткрылась, и в образовавшемся проеме показалось испуганное лицо секретарши.
— Александр Вахтангович, тут к вам пришли… — голос секретарши растерянно замер. — Но их очень много… и все вооружены. — почему-то шепотом добавила она.
Гонгадзе улыбнулся, поняв, о ком идет речь.
— Это ничего… У него всегда такой эскорт. — успокоил он секретаршу и жестом показал ей, чтобы она пригласила гостя в кабинет.
Голова секретарши исчезла и через секунду дверь широко распахнулась, и на пороге кабинета появился низкорослый тучный мужчина. Дорогой темно-синий костюм плотно обтягивал его большое грузное тело, пальцы рук были унизаны золотыми кольцами, а черты лица однозначно выдавали в нем человека восточной крови. Проведя ладонью по гладко выбритой голове, он пригладил пальцами усы и, разведя руки в стороны, пошел навстречу Гонгадзе. Они обнялись посредине кабинета, и Гонгадзе жестом пригласил мужчину занять кресло перед письменным столом. Тот, не торопясь уселся в него и, вытащив из кармана сигару, стал медленно ее раскуривать. Синеватые клубы дыма вскоре заполнили кабинет и плотным облаком повисли у висящей на потолке хрустальной позолоченной люстры.
— А ты по-прежнему не куришь? — спросил мужчина у Гонгадзе.
Тот отрицательно качнул головой.
— Ну и правильно. — выдохнув струйку дыма, согласился мужчина. — Здоровье надо смолоду беречь.
Несколько секунд они внимательно смотрели друг на друга, и затем мужчина спросил.
— Вижу, не забыл меня?
Александр Гонгадзе вскинул брови.
— Ну что вы… Да сейчас выйди на улицу и спроси: кто такой Махмуд Исмаилович Чегоев? Вам любой прохожий тут же ответит.
— Ну, уж так и любой! — мужчина небрежно отмахнулся, но по его лицу было видно, что сказанное Гонгадзе, ему очень понравилось.
Выпустив перед собой новую струйку дыма, он вопросительно посмотрел на него.
— Ну и что заставило тебя так срочно меня искать?
Гонгадзе нервным движением поменял перед собой на столе местами два мобильных телефона, несколько секунд молчал, видимо собираясь с мыслями и, наконец, сказал.
— У меня возникла большая проблема, и только вы Махмуд Исмаилович в состоянии помочь мне ее решить.
— А что за проблема?.. — спросил Чегоев, щелчком пальцев стряхивая сигару в пепельницу. — Я ни о чем серьезном в последнее время не слышал. На тебя кто-то наехал? Или у тебя проблемы с полицией возникли?
Гонгадзе сделал протестующий жест рукой.
— Ради такой проблемы, я бы не стал вас беспокоить. С этим я и сам разберусь. Но тут, к сожалению, все намного сложнее.
— Сложнее?.. — Чегоев удивленно заерзал в кресле. — Уж не сам ли президент тебе дорогу перешел?
Александр Гонгадзе невесело усмехнулся.
— Нет, президент мне дорогу пока не переходил.
— Так в чем же дело?
Гонгадзе смахнул со лба капельки пота и, в упор, глядя на Чегоева, сказал.
— Случилась беда с моей женщиной!
Тот удивленно приподнял брови.
— С какой?..
— С Надеждой Смирновой!
— Так вот ты о чем! — усмехнулся Чегоев, откинулся на спинку кресла и вытянул вперед ноги. — А я-то, уж подумал, что-то действительно серьезное…
Лицо Гонгадзе побледнело.
— Махмуд Исмаилович, для меня это очень серьезная проблема и я бы хотел вас…
— Послушай Александр, — Чегоев остановил речь Гонгадзе взмахом руки. — Мне нет никакого дела до этих русских. Особенно до Федорова. Пусть скажет спасибо, что его в свое время не пристрелили.
— Я все понимаю, но Махмуд Исмаилович, я все же прошу вас вмешаться…
Чегоев закрутил головой.
— И не проси Александр. Я палец о палец не ударю, чтобы помочь этим шпиона. Пусть сами, как хотят, выкручиваются. И далась тебе эта ведьма Смирнова!.. — голос Чегоева рассерженно зазвенел. — Она же проклятие вашей семьи! Из-за нее Вахтанг раньше срока в другой мир переселился. И ты теперь с ней шашни водишь! Ну что ты в ней нашел? Скажи… — Чегоев, вопросительно посмотрел на Гонгадзе. — Зачем она тебе нужна? Ты же джигит. Красавец. Я тебе завтра сотню таких пришлю. Выбирай любую. Свадьбу на весь Нью-Йорк отпразднуем.
Гонгадзе смущенно опустил глаза.
— Я все понимаю. Но я дал слово, что в память об отце буду ее защищать. А вы же знаете, что значит, для меня дать слово.
— Для любого из нас слово… Закон! — веско сказал Чегоев.
— К тому же, после смерти отца, она большую часть состояния передала мне с братьями. — заметил Гонгадзе. — На такое далеко не каждая пойдет.
— Не так уж она много и передала, раз тебя под каблуком держит. — недовольно проворчал Чегоев.
— И, кроме того, ее арест угрожает и вашим интересам. — продолжил Гонгадзе.
— Каким образом? — удивился Чегоев.
— Через нью-йоркский филиал банка несколько раз проходили ваши деньги. Не очень много, но все же…
Чегоев потрогал кончиками пальцев вытянутые щеточкой усы и затем пристально посмотрел на Гонгадзе.
— А почему я про это ничего не знаю?
— Так получилось… — Гонгадзе пожал плечами. — Необходимо было срочно пополнить наличность для игры на фондовой бирже.
— А Федоров знал об этом?
— Конечно… Без его ведома в филиале ничего не происходило.
— Хм… — Чегоев задумчиво откинулся на спинку кресла. Несколько минут он размышлял и затем спросил. — И он будет об этих счетах молчать, если я помогу Смирновой?
— Да… — чуть помедлив, твердым голосом ответил Гонгадзе. — У него вчера был адвокат, и он попросил передать вам его предложение.
— Ну, хорошо… — Чегоев пожал плечами. — Предположим, я согласен. Но чем я могу помочь Смирновой? Я даже не знаю, где она сейчас находится.
— Сегодня я получил информацию, — Гонгадзе приглушил голос. — Она находится на территории Колумбии. А вы же знаете, какая там сейчас обстановка.
— Еще бы! — Чегоев покачал головой и затем со вздохом выпустил, вверх густую струю дыма. — Ей там несладко придется. Если она вообще живой оттуда выберется.
— Я про это и говорю…
— Хорошо! — Чегоев ладонью решительно хлопнул себя по колену. — Я понял, какую помощь от меня хочет получить Федоров. У меня там есть свои люди, и я готов через них взять Смирнову под защиту. Хотя сделать это будет нелегко. — он встал с кресла. — Передайте Федорову, что я принимаю его предложение и постараюсь, чтобы с головы Смирновой не упал не один волос. Хотя седых, после знакомства с Медельинским картелем, у нее прибавится, я думаю, очень много.
Секунду или две Надежда и Сильвия смотрели друг на друга. Затем Карро всплеснула руками и, изобразив на лице удивление, громко произнесла: «Надья, неужели это ты?..» Надежда продолжала молчать, лихорадочно соображая, как себя вести со своей бывшей подругой. Она вспомнила, что Карро после окончания следствия должны были выслать в Колумбию. Но чтобы это произошло так быстро!.. После их расставания прошло всего две недели, а оформление документов в Бруклинском централе обычно затягивалось на многие месяцы. «Откуда она здесь взялась?..» — думала Надежда, пытаясь по лицу Сильвии понять: рада та их встрече или нет.
Надежда со слов Андрея знала, что Сильвия Карро связана с Центральным разведывательным управлением США и их встреча на улице Боготы могла означать то, что они с Андреем раскрыты. «А если это просто случайность? — размышляла Надежда, искоса поглядывая на быстро говорившую ей что-то Сильвию. — Неужели ЦРУ выследило нас? С момента высадки с «Барса» прошло всего восемь часов. За это время слежки мы с Андрей не заметили. Документы у нас оформлены на другие фамилии. Единственный раз мы предъявили их в отеле сегодня утром. Неужели это и стало причиной провала?.. — встревожилась Надежда. Она припомнила, что служащий отеля отсканировал их паспорта и занес в компьютерную базу данных. Похоже, что так… — решила она. — Очевидно, база данных отеля связана с базой данных полиции, и там провели экспертизу фотографий.» Надежда почувствовала, как у нее тревожно забилось сердце. «Тогда Сильвия появилась здесь неслучайно. Видимо ее попросили опознать меня. — продолжала размышлять она. — Но зачем тогда она вступила со мной в контакт? — спросила себя Надежда. Это вопреки правилам. Я пойму, что раскрыта и постараюсь скрыться. Или меня сейчас будут арестовывать, и Сильвия решила покуражиться и припомнить старое…»
Надежда раскрыла сумочку и вытерла платком вспотевший лоб. Прервав тираду слов колумбийки, она изобразила на лице улыбку и, взяв Сильвию за руку, сказала:
— Сильвия, вот уж никак не ожидала тебя здесь встретить! Тебя так быстро выслали из США?
Сильвия на секунду запнулась, но затем уверенно ответила.
— Посольство попросило госдеп ускорить процедуру оформления, и я вчера на самолете прилетела из Нью-Йорка.
— Поздравляю! — Надежда крепко сжала руку Сильвии. — Теперь ты свободна и можешь продолжать искать свою любовь.
Лицо Сильвии вдруг приняло заговорщицкий вид и она, перейдя на шепот, спросила.
— Надья, а правда, что ты сбежала из Централа?
Надежда кивнула головой.
— Пришлось… Встретиться еще раз с этим сумасшедшим Грином мне очень не хотелось.
— И как тебе это удалось? — спросила Сильвия.
Надежда помолчала и затем ответила.
— В жизни часто происходят случайности. Вот такая случайность произошла и со мной.
— И тебе никто не помогал? — снова спросила Сильвия.
Надежда улыбнулась.
— А кто мне может помочь? Это за тебя посольство попросило, так как ты в Организации объединенных наций работала. У меня таких знакомых нет.
— А Андрей Черкашин… — пристально взглянув на Надежду, вдруг тихо сказала Сильвия.
Брови Надежды приподнялись.
— Андрей?.. — стараясь сохранять спокойствие, переспросила она. — А он здесь причем? Я его очень давно не видела.
В глазах Сильвии блеснули молнии.
— Не надо меня обманывать Надья. — грустно сказала она. — Я видела вас вместе полчаса назад в отеле «Саратога».
На лбу у Надежды снова выступили капельки пота.
«Так вот зачем Сильвия захотела встретиться со мной!» — поняла она и, взглянув на девушку, почувствовала, что та сильно волнуется. Губы Сильвии подрагивали, на щеках выступили красные пятна, а глаза наполнились слезами. Раздумывая чтобы ей ответить, Надежда повернула голову и вдруг среди стоящих у светофора прохожих заметила молодого мужчину в соломенной шляпе и желтой тенниске. Присмотревшись, она узнала в нем незнакомца у отеля. Сердце Надежды тревожно екнуло. Поняв, что ей надо срочно уходить, она взмахом руки остановила такси и попросила отвезти ее в отель «Саратога».
Все обитатели вилы «Санта Рита» недалеко от колумбийского городка Энвигадо знали безоговорочное требование ее хозяина — влиятельного землевладельца Хорхе Родригеса соблюдать тишину и говорили между собой по возможности шепотом. Почему их хозяин не переносит громкую речь, никто толком не понимал. Возможно, причины этого крылись в его бурной молодости, когда Хорхе был одним из бойцов прогремевшего на весь мир Медельинского картеля. Возглавляя личную охрану Пабло Эскобара, Родригес безжалостно расправлялся со всеми, кто становился на пути этого могущественного наркобарона. После разгрома картеля Хорхе много лет скрывался в бразильских джунглях и, лишь когда молва о его преступлениях стала затихать, решил вернуться в Колумбию. Помня печальную судьбу своего патрона, он первым делом решил наладить взаимовыгодное сотрудничество с государственными чиновниками. Дорогие подарки и щедрое угощение при личных встречах вскоре сделали свое дело, и Хорхе Родригесу сообщили, что претензий к нему со стороны правосудия больше нет. Вскоре Родригес, вставший во главе созданного им наркокартеля Энвигадо, стал одним из наиболее богатых и влиятельных жителей Колумбии. Его семейный клан можно было смело назвать государством в государстве. Старший сын Родригеса являлся высокопоставленным сотрудником национальной службы безопасности, младший — главным редактором одной из наиболее влиятельных газет в стране «Эль Тэмпо». Одна дочь замужем за генералом вооруженных сил Колумбии, вторая — за послом страны в США. Состояние клана, по самым скромным подсчетам, оценивалось в несколько сот миллионов долларов и продолжало быстро расти.
Обычно Родригес любил проводить время на берегу находящегося на территории виллы озера. Оно напоминало ему место, где он родился — небольшой портовый городок Москера на тихоокеанском побережье страны. Вот и сегодня, расположившись в тени густого клена, он просматривал присланные отчеты о продажах наркотиков в разных точках мира. Картель Энвигадо имел тесные связи с наркодилерами из США, Западной Европы, Украины и России. Несмотря на почтенный возраст Родригес не пользовался очками и вообще для своих семидесяти лет выглядел очень молодо. Его густые волосы почти не тронула седина, а фигура, хотя и не отличалась стройностью, выдавала в нем бывалого спортсмена. Иногда на спор он легко сгибал толстые металлические прутья, которые крестьяне из близлежащих к вилле ранчо любили использовать для украшения своих домов. Покрытое глубоким морщинами, загорелое лицо Родригеса почти никогда не выражало эмоций и, лишь в порыве гнева, оно преображалось и внушало людям, которые на него смотрели страх.
— Извините, дон Хорхе! — вдруг послышалось за спиной Родригеса.
Недовольно нахмурив брови, он повернулся и увидел на дорожке, ведущей к дому своего секретаря и телохранителя Рауля Дельгадо. Тот, виновато опустив глаза, держал в руках трубку мобильного телефона. По неписанным законам, установленным на вилле, никто не мог потревожить Родригеса пока он в одиночестве гулял по берегу озера. «Видимо что-то срочное…» — подумал Родригес и по знаку Дельгадо понял, что звонят из Нью-Йорка.
— Родригес у телефона! — сказал он, поднеся трубку к уху.
— Добрый день, дон Хорхе! — послышалось из динамика, и Родригес сразу узнал голос представителя картеля в этом городе Рикардо Мендозы.
— Рад тебя слышать! — ответил Родригес. — Надеюсь, что причина, по которой ты потревожил меня в это прекрасное осеннее утро, того стоит.
В голосе Мендозы послышались тревожные нотки.
— Дон Хорхе, вы знаете, что без крайней необходимости я не отважился бы на этот звонок и…
— Так в чем дело? — нетерпеливо перебил своего собеседника Родригес.
— Я сегодня встречался с господином Чегоевым и он попросил меня об одном одолжении. — чуть приглушив голос, сказал Мендоза.
— Махмуд Чегоев просит об одолжении? — удивленно переспросил Родригес. — За десять лет нашего с ним знакомства, это его первая просьба.
— Он сказал, что у него возникли некоторые проблемы, и чтобы их решить он обещал оказать поддержку двум людям, находящимся сейчас на территории Колумбии.
— Хм… — Родригес неопределенно кашлянул. — Они наркокурьеры? — спросил он.
— Нет, — быстро ответил Мендоза. — они не имеют отношения к наркобизнесу.
— А кто они? — поинтересовался Родригес.
— Они англичане из Глазго. Супруги Хамерс. Аделаида и Ричард. — пояснил Мендоза. — Как сказал Чегоев, у них возникли проблемы с американским правосудием. Если их обнаружат на территории Колумбии, то тут же отправят обратно в Штаты.
— Понятно… — задумчиво протянул Родригес и погрузился в долгое молчание.
По его лицу трудно было понять, какие мысли одолевают его, но спустя минуту он коротко бросил в трубку.
— Передай Чегоеву, что я согласен. Сделаю все, что в моих силах.
Передавая трубку Дельгадо, Родригес приказал.
— Свяжись с моим старшим сыном. Пусть узнает, что затевают «гринго». Мендоза сказал, что они ищут каких-то англичан — супругов Хамерс. Надо навести о них справки.
Дельгадо молча, кивнул.
Словно отвечая на заданный ему вопрос, Родригес добавил.
— Я бы не стал связываться с этим делом, но души моих погибших товарищей требуют мести. Мы проиграли в открытой войне, но, если у меня будет хоть малейшая возможность отомстить, я не остановлюсь не перед чем.
Мысль о том, что он подложит «гринго» хорошую свинью заставила Родригеса улыбнуться.
Андрея Надежда нашла в баре отеля. Он сидел у окна вместе с каким-то седоватым мужчиной, похожим на бизнесмена средней руки. Поправляя на лице очки, тот что-то оживленно рассказывал, а Андрей, вяло покачивая в бокале шампанское, делал вид, что внимательно слушает. Надежда подошла к столику и, бросив многозначительный взгляд на Андрея, сказала.
— Извините, сеньор, — обратилась она к седому мужчине. — У нас с мужем возникли некоторые проблемы…
Надежда замолчала, но бизнесмен сам закончил ее фразу.
— И вы хотите обсудить их наедине… — с улыбкой сказал он.
Надежда тоже улыбнулась и кивнула. Андрей встал и, взяв ее за руку, направился к выходу из бара. У лифта толпились жильцы отеля. Андрей толкнул дверь, ведущую на лестницу. Видимо встревоженное лицо Надежды так же вселило в него тревогу.
— Что-то произошло? — приглушив голос, спросил он.
— Ты не поверишь… — Надежда тяжело вздохнула. — только что встретила нашу бывшую знакомую.
Андрей удивленно вскинул брови.
— Какую? У меня знакомых здесь нет.
— А ты подумай…. — Надежда скользнула взглядом по растерянному лицу Андрея.
Тот секунду напряженно размышлял и, видимо поняв, о ком идет речь, тихо присвистнул.
— Неужели Сильвия Карро!?
Надежда кивнула.
— Угадал. Собственной персоной. Остановила меня на улице, и чуть ли обниматься не полезла.
— Да-а-а… — задумчиво протянул Андрей. — Этого нам еще не хватало.
Он обменялся с Надеждой озабоченными взглядами.
— Тебя она тоже видела. — добавила Надежда. — И мне кажется, что за отелем установлено наблюдение. Я приметила одного субъекта, когда уезжала в город, и он же наблюдал за мной, когда я разговаривала с Карро. Это не может быть простым совпадением.
— Конечно, это не совпадение. — согласился Андрей. — Но я не могу понять, где мы прокололись. Документы у нас в порядке.
— А фотографии на паспортах?..
Андрей пожал плечами.
— Ты думаешь, наши документы передали в полицию и те проверили их по своей базе?
— Вполне возможно. — ответила Надежда и с нетерпением взглянула на часы. — Задерживаться здесь нам не следует. — предложила она. — Если нас опознали, то власти США в ближайшее время потребует нашего ареста и экстрадиции.
— Что задерживаться не стоит, это понятно… — ответил Андрей. — но как нам оторваться от слежки? Интересно, сколько людей за нами наблюдают. Двое — трое…
— Я заметила только двоих.
— Двое, это ерунда…
Андрей стал подниматься по лестнице. Надежда последовала за ним. На четвертом этаже они остановились. Дверь в коридор была открыта и Андрей, внимательно осмотрев пустой холл, быстро пошел к номеру, в котором они остановились…
— Мистер Хамерс! — раздалось вдруг в коридоре.
Андрей остановился. Надежда увидела, как дверь соседнего номера распахнулась, и из него вышло несколько человек, одетых в полицейскую форму. Они окружили Андрея. Двое полицейских взяли его за руки, а один, видимо старший, поднес к лицу Андрея лист бумаги. Надежда спряталась за дверью и, затаив дыхание стала прислушиваться к разговору. Послышался спокойный голос Андрея.
— Я вас слушаю…
— Мистер Хамерс! — повторил один из полицейских. Его голос громким эхом отдавался в пустом коридоре. — Мы получили информацию о том, что вы храните в своем номере наркотики и хотим в вашем присутствии произвести обыск. Надеюсь, вы не будете возражать?
Спустя секунду Надежда услышала голос Андрея.
— Пожалуйста, господа. Приглашайте понятых и можете приступать. Смею вас заверить, наркотиков в моем номере нет.
Полицейские сдержанно засмеялись.
Один из них спросил.
— Кстати, мистер Хамерс, а где находится ваша жена — мисс Аделаида?
Голос Андрея выразил недоумение.
— Понятия не имею, мы расстались с ней два часа назад и с тех пор я ее не видел.
Надежда услышала звук открываемой двери и затем голоса полицейских стихли. Она на цыпочках подошла к лестнице и стала спускаться по ней вниз. «Что же теперь делать?» — спрашивала она себя, и все яснее понимала, что попала в критическую ситуацию. Все произошло так стремительно, что осмысление происходящего стало приходить к ней только сейчас. Надежда глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и усилием воли заставила себя не думать об опасности. Ее ноги быстро скользили по ступеням лестницы. Мимо мелькали указатели и номера этажей. «Выходить через главный вход нельзя, — решила она — там наверняка дежурят полицейские. Надо искать другой выход…»
Спустившись в подвал, Надежда прошла по длинному коридору и заглянула в одну из приоткрытых дверь. В лицо ей ударил душный, пропитанный ароматом пряностей, воздух кухни. За столами, покрытыми клеенкой, она увидела одетых в белые передники поваров. Череда официантов выстроилась перед раздаточным окном. Надежда заметила висящие на вешалке колпаки, передники и грязные, порванные халаты. «Может попробовать…» — мелькнула у нее мысль. Она незаметно взяла с вешалки халат и, надев его, пошла дальше. Миновав два поворота, Надежда наткнулась на обитую металлической сеткой дверь. Попытки открыть ее не увенчались успехом. Присмотревшись, Надежда поняла, что дверь накрепко приварена к косяку.
Тяжело вздохнув, она продолжила свои поиски. Еще минут пять она плутала по темным коридорам подвала, пока не остановилась у заваленного ящиками прохода. Из-за ящиков доносились голоса и Надежда, прислушавшись, поняла, что попала в гараж. Отодвинув один ящик, Надежда увидела, как несколько грузчиков разгружали грузовик с продуктами. Пригладив растрепавшиеся волосы, Надежда вышла из-за ящиков и неторопливо направилась к грузовику. Грузчики с интересом уставились на нее.
— Hola! Привет! — Надежда одарила лучезарной улыбкой сидящего в кабине водителя. — У меня смена закончилась, не подбросишь до Чапинеро.
Надежда помнила, что недалеко от этого района Боготы находился парк, из которого можно было легко попасть в пригороды столицы Колумбии. Водитель грузовика загорелый до черноты креол под насмешливые восклицания грузчиков какое-то время раздумывал, видимо прикидывая, какую плату запросить, но, когда Надежда показала ему долларовую купюру, расплылся в широкой улыбке и качнул согласно головой.
— К вашим услугам, сеньорита! — на андском диалекте сказал он.
Надежда, на ходу снимая халат, подошла к грузовику и, открыв дверцу, быстро забралась в кабину.
— Мы минут через десять закончим. — крикнул ей один из грузчиков.
Грузчики стали быстро вытаскивать из кузова оставшиеся коробки и мешки. Водитель все время поторапливал их и бросал на Надежду заинтересованные взгляды. «Шел бы ты к…» — выругалась про себя Надежда, но изобразила на лице такой же интерес. Грузчики управились за пять минут и водитель-креол, заведя двигатель своего «форда», стал выруливать из ворот гаража. Надежда увидела впереди пост охраны у шлагбаума и внутренне сжалась. Она как можно дальше откинулась на сиденье и опустила голову на грудь. Но охранники не обратили на нее внимание. Видимо водитель им был хорошо знаком и они, помахав ему руками, подняли шлагбаум. «Форд» выехал за территорию гостиницы и помчался по улицам Боготы…
Майкла Дугласа раздражало вынужденное бездействие. С момента его расставания с Надеждой и Андреем прошло больше недели. Он уже свыкся с мыслью, что больше их никогда не увидит, как вдруг события стали развиваться совсем не так, как они с Андреем планировали. Вначале в их ход вмешалась погода и не позволила Смирновой и Черкашину незаметно попасть на борт российской субмарины, а затем судьба российских разведчиков вдруг стала не безразлична очень влиятельным чиновникам вашингтонской администрации. До Майкла дошли слухи о секретном совещании, на котором присутствовали представители государственного департамента, спецслужб и пентагона. И насколько он был в курсе, его участники решили принять все возможные меры к поимке беглецов. По боевой тревоге были подняты подразделения военно-морских и военно-воздушных сил США. Выход в Атлантический океан заблокировали эскадры адмиралов Брэдли и Мэрфи.
Так как операция по аресту российских разведчиков проводилась за территорией страны, она была поручена не органам юстиции, а разведслужбам. Федеральное бюро расследований выполняло роль наблюдателя и в случае необходимости ее представители должны были произвести установленные законом следственные действия. Поэтому, прилетев в Колумбию, Дуглас и Хоффман большую часть времени проводили в круглосуточно работающем баре, и лишь изредка посещали оперативные совещания, на которые их с большой неохотой приглашали сотрудники ЦРУ. Соперничество между Министерством юстиции и разведкой имело многолетнюю историю, и эти ведомства не упускали случая подставить друг другу ножку. Вот и сегодня, обсуждая в баре, прошедшее утром совещание, Хоффман недовольно проворчал:
— Эти ребята из Лэнгли думают, что поймали за хвост синюю птицу. Нашли по фотографиям Смирнову и Черкашина в отеле «Саратога» и поспешили доложить об этом начальству в Вашингтон.
Хоффман бросил на Майкла угрюмый взгляд.
— Мне звонил заместитель директора и сказал, что в свете этих событий репутация бюро сильно пошатнулась. Госсекретарь даже пошутила на этот счет… Министерство юстиции, мол, отпускает преступников, а Центральное разведывательное управление их ловит.
Майкл сочувственно кивнул.
— Особенно мне не нравится этот выскочка Хаузер, — продолжил, потягивая из бутылки пиво, Хоффман. — жена у него правда ничего, стильная штучка, но сам он типичный карьерист и пройдоха. Он пообещал на совещании, что завербует Черкашина и получит от него информацию о сети российских нелегалов в Штатах.
Майкл с тревогой слушал откровения Хоффмана. Тот наклонился к нему и, понизив голос, прошептал.
— Заместитель директора дал мне понять, что если у ЦРУ ничего не получится, то претензий к нам у него не будет. Репутация бюро превыше всего.
Хоффман со значением посмотрел на Майкла. Тот в знак согласия кивнул и подумал, что в этом вопросе его интерес и интерес заместителя директора ФБР, похоже, совпали.
— У тебя голова хорошо работает, — попросил Майкла Хоффман. — Если что придумаешь, дай мне знать.
— О кей! — Майкл встал и дружески хлопнул Хоффмана по плечу. — В этом вопросе Роберт можешь на меня рассчитывать!
Подталкивая в спину, полицейские ввели Андрея в номер и посадили на стул. Его руки были скованы наручниками. Один из полицейских, поигрывая в руке увесистой дубинкой, встал за его спиной, а другой, угрожающе наморщив усы, каблуком ботинка наступил Андрею на ногу. В номер вошли горничная и консьерж и в молчании встали у окна.
— Мистер Хамерс! — обратился к Андрею полицейский с погонами капрала. — мы бы не хотели устраивать в вашем номере разгром и портить дорогостоящую мебель. Хозяин отеля нас об этом очень просил. Может быть, вы сами покажете, где спрятаны наркотики?
Андрей почувствовал, как каблук полицейского больно впился в ногу. Изобразив на лице страдальческую улыбку, он обратился к капралу.
— Господа, я понятия не имею ни о каких наркотиках. Очевидно, вас неправильно информировали. Мы с супругой прибыли в вашу страну из Великобритании по туристическим визам и к наркоторговле не имеем никакого отношения.
— Больше вы нам ничего не хотите сказать? — официальным тоном спросил капрал.
— Нет! — твердо ответил Андрей.
В номере повисла томительная пауза, затем капрал вытащил из кармана мобильный телефон и кому-то позвонил.
— Сейчас сюда придет представитель следственных органов и предъявит вам обвинение. — сказал он, закончив разговор.
Андрей с безразличием пожал плечами. Капрал подошел к горничной и консьержу и стал им что-то в полголоса объяснять. «Похоже на вербовку. — подумал Андрей, прислушиваясь к звукам, доносящимся из коридора. — Вначале организовали провокацию и наркотики подкинули. Сейчас начнут шантажировать и предлагать сотрудничество. Схема не новая. Слава богу, что Надя не попалась вместе со мной.»
Спустя минуту, в номер вошли два человека. Увидев их, Андрей чуть заметно усмехнулся. Одним из вошедших была его бывшая коллега по работе в аппарате ООН Сильвия Карро. Второго человека в шортах и желтой тенниске он никогда не встречал. На лице капрала появилось угодливое выражение. Он поставил напротив Андрея два стула. Мужчина тут же присел на один из них. А Карро подошла к Андрею и остановилась рядом с ним.
— Здравствуй Андрей! — вкрадчивым голосом сказала она. — Ты удивлен, увидев меня здесь?
Карро была одета в джинсы и обтягивающий топик, и Андрей хорошо видел ее качающуюся в такт дыхания грудь. Он пристально посмотрел девушке в лицо, понимая, что сейчас здесь, будет происходить.
«Интересно, где они спрятали наркотики? — подумал он, обведя взглядом комнату. — В шкафу, в тумбочке или в наших чемоданах…»
Словно услышав его мысли, один из полицейских подошел к тумбочке и, порывшись в ней, вытащил два увесистых полиэтиленовых пакета.
«Килограмма два, не меньше… — мысленно оценил содержимое пакетов Андрей. — М-да… грубо работают… даже на стали изображать усердные поиски.»
На лице Карро появилось наигранное удивление.
— Бог мой! — всплеснув руками, с ужасом воскликнула она. — Андрей, неужели и ты распространяешь эту гадость? Вот никогда бы не подумала.
Чуть повысив голос, Андрей медленно и четко, чтобы слышали понятые, сказал.
— Я не имею никакого отношения к этим пакетам. Мне их подкинули в номер во время моего отсутствия.
Под незнакомцем в шортах и желтой тенниске тяжело заскрипел стул. Он небрежно кивнул капралу. Тот вытянулся и приказал полицейским и понятым выйти в коридор.
— Господин Хамерс! — обратился к Андрею незнакомец, когда полицейские покинули комнату. — Я предлагаю вам сыграть в открытую. Меня зовут Марк Хаузер. Я представляю Центральное разведывательное управление США.
Лицо Андрея на мгновенье напряглось, но затем усилием воли он изобразил на нем растерянность и недоумение.
— Мне очень приятно видеть в своем номере представителя этого учреждения, — сказал Андрей, медленно подбирая слова. — но я понятия не имею, чем мог вас так заинтересовать?
Уловив в словах Андрея иронию, Хаузер улыбнулся.
— Господин Хамерс, действительно мало интересует, как вы выразились, мое учреждение. Согласно вашим документам, вы добропорядочный гражданин Великобритании и проживаете в Глазго. — Хаузер сделал паузу и затем, погасив на лице улыбку, добавил. — Но вот некий господин Черкашин, бывший сотрудник секретариата Организации объединенных наций, нас очень интересует. Вы его случайно не знаете?
Бросив взгляд на Сильвию, Андрей, молча, покачал головой. Карро засмеялась и, обняв Андрея за плечи, заглянула ему в глаза.
— Не надо притворяться Андрей… — сказала она. — Я думаю, ты давно понял, почему я так хотела с тобой подружиться. Я сотрудничаю с Центральным разведывательным управлением уже три года. Они хорошо платят и закрывают глаза на мои шалости с наркотиками. Когда ты начал работать в секретариате, меня попросили сойтись с тобой. А вот зачем ты понадобился моим коллегам, я не знаю.
— Зато я знаю, — вставил Хаузер. Он вытащил из кармана шорт небольшой смартфон и, положив его на колено, взглянул на Андрея. — Господин Черкашин, я не хочу говорить вам банальности. Вы профессионал и наверняка уже поняли, в какой ситуации оказались. Вы въехали в страну по подложным документам. У вас в номере обнаружили крупную партию наркотиков. По законам Колумбии вам грозит пожизненное заключение.
Андрей пожал плечами.
— Это еще надо доказать. — хмуро ответил он.
Хаузер пренебрежительно махнул рукой.
— Да бросьте… Никто ничего доказывать не будет. Одно мое слово и через три дня вас поместят в такое место, откуда вы никогда не выберетесь. Да и долго вы там не протяните. Тропическая лихорадка и непосильная работа быстро сделают свое дело. Год, два… и вы труп.
Хаузер выдержал паузу.
Андрей невесело усмехнулся.
— Вы нарисовали очень мрачную картину моего будущего господин Хаузер. Извините, я правильно назвал вашу фамилию?
— О, да… У вас хорошая память, господин Черкашин.
— Но, как я понимаю, есть и другой вариант развития событий? — чуть помедлив, спросил Андрей.
— Конечно, есть… И это целиком зависит от вас господин Черкашин. — быстро ответил Хаузер.
— Попробую его угадать… — Андрей устремил глаза в потолок. — Если я соглашусь поделиться с вами некоторой информацией, то правосудие Колумбии проявит ко мне снисхождение, и я останусь на свободе.
Хаузер засмеялся и развел руками.
— О, да вы оказывается медиум, господин Черкашин! Вам доступны тайны будущего.
Андрей скромно опустил глаза.
— Ну что вы, господин Хаузер какой из меня медиум. — ответил он.
Хаузер и Карро обменялись взглядами.
— Ну и какое будущее тебе больше нравится? — обняв руками Андрея за шею, спросила Сильвия. — Гнить заживо в болоте или прожигать жизнь на лучших курортах мира?
— Вряд ли моя информация столько стоит… — с сомнением ответил Андрей. — Ведь жизнь на курортах очень дорогое удовольствие.
— Это зависит от того, что вы нам расскажите… — вкрадчивым голосом пояснил Хаузер.
— И что же вы хотите знать? — бросив на него быстрый взгляд, спросил Андрей.
Хаузер включил в смартфоне видеокамеру и диктофон и поставил его на стол.
— А хочу я знать следующее… — его голос вдруг изменился и стал жестким и требовательным. — Какое звание и должность вы занимаете в российской разведке? Кто из сотрудников аппарата Организации объединенных наций, как и вы, являются российскими разведчиками. Какие задания вы выполняли? Кто вами руководит? Как вы познакомились с Мишелем Нуаре? Кто такая Надежда Смирнова, которую вы так бдительно охраняете? Что вы знаете о сети российских нелегалов в США?
— О… — Андрей с усмешкой покачал головой. — Мне кажется, господин Хаузер вы обратились не по адресу. Никакого отношения к российской разведке я не имею. Я уже не раз говорил вашим коллегам из Федерального бюро расследований, что помочь Нуаре меня попросил один мой знакомый по ООН, которому было известно, что я бывший спецназовец или, по-вашему, рейнджер. Мисс Смирнову я не охраняю. Мы решили вместе с ней отдохнуть после того, как она смогла избежать вашего предвзятого и негуманного правосудия. И я полностью разделяю мнение некоторых ваших газет, которые пишут, что вся эта шумиха со шпионажем специально поднята для того, чтобы опорочить деловую репутацию банка «Восток-кредит».
Лицо Хаузера помрачнело. Он выключил смартфон и, спрятав его в карман шорт, надолго задумался. Наконец, он бросил на Андрея угрюмый взгляд, и, тщательно выговаривая слова, сказал.
— Вы правы господин Черкашин, ваша информация действительно не стоит тех денег, которые я готов вам заплатить. Но я не стану сажать вас за решетку за хранение наркотиков. Я поступлю иначе. Я вас отпущу. Вы свободны…
Услышав эти слова, Андрей вздрогнул и поднял на Хаузера удивленные глаза.
Хаузер продолжил.
— Вы спросите почему? Сейчас узнаете…
Хаузер вытащил из кармана шорт черно-белую фотографию и поднес ее к глазам Андрея.
— Вы кого-нибудь узнаете на этой фотографии? — спросил он.
Андрей взглянул на фотографию и похолодел. На него смотрело лицо его уже давно умершего отца.
— По вашей реакции я понял, что вы узнали человека, который изображен на фотографии. Это, ваш покойный отец. — сказал Хаузер. — Его звали Станислав Георгиевич Черкашин. Он был высокопоставленным партийным функционером и умер в августе девяносто первого года. Когда вам было всего двенадцать лет. Не так ли?..
Ошеломленный Андрей молчал.
— Так вот… — глаза Хаузера, словно иглы впились в его лицо. — Мы располагаем информацией, что он не просто умер от сердечного приступа, а был ликвидирован, как имеющий отношение к негласной финансовой деятельности партийного руководства вашей страны. Вы господин Черкашин подумайте об этом и возможно вы захотите быть более откровенным со мной. А теперь я уйду.
Хаузер встал со стула и, взяв Карро под руку, направился к двери.
— Я не прощаюсь с вами господин Черкашин… — уже выходя в коридор, сказал он.
Запись в судовом журнале крейсера «Вирджиния»:
«18 сентября 201… года, 15.00
Координаты: 21° 40’ с.ш.; 80° 35’ з.д.
В квадрат «45–12» прибыло российское спасательное судно «Петропавловск». В 15.30 команда судна приступила к операции по спасению экипажа с затонувшей подводной лодки.
В 17.45 к «Петропавловску» присоединились большой противолодочный корабль «Стерегущий» и эсминец «Новик».
Вахтенный офицер лейтенант-командер Рой Макномара»
С поезда в небольшом городке Эль-Йопаль Надежда сошла в новой одежде, которую купила на базаре в Чапинеро — в дешевой желтоватой блузке, коричневой юбке, коричневых же туфельках и темных очках. Поверх новой одежды, она накинула на себя прозрачный дождевик с капюшоном и выкрасила губы ярко-красной помадой. Пропустив вперед сошедших вместе с ней пассажиров, она внимательно оглядела привокзальную площадь, и, не заметив на ней ничего подозрительного, присела на скамейку, одиноко стоящую у края платформы. Теперь, когда опасность ареста миновала, ей надо было решить, что же делать дальше. План действий на случай провала они с Андреем не оговаривали. Но если после обыска он будет арестован, а в этом Надежда не сомневалась, то рассчитывать, в дальнейшем, она могла, лишь на себя.
Положив руки на колени, Надежда глубоко вздохнула, и чтобы сосредоточиться, закрыла глаза. Темнота всегда успокаивала ее, давала возможность быстрее найти правильное решение в трудной ситуации. Раз за разом она прокручивала перед своими глазами череду произошедших за последние часы событий. Лицо Кары, Андрея, арестовавших его полицейских вставали перед ней, и Надежда все яснее понимала, что ее возвращение на Родину откладывается на неопределенный срок и когда она попадет туда, можно было только гадать. Трезвый анализ сложившейся ситуации подсказывал ей только один выход. На какое-то время ей надо будет спрятаться, раствориться среди жителей небольшого провинциального колумбийского городка, и лишь, когда ее поиски прекратятся, и полиция и «цэрэушники» утратят к ней интерес, попытаться наладить связь с представителями посольства или любого другого российского учреждения. Только так она сможет избежать повторного ареста и экстрадиции в США и только так она сможет помочь попавшему в беду Андрею.
Надежда открыла глаза и, решив, повнимательнее изучить карту Колумбии, вытащила из сумочки мобильный телефон. На секунду у нее мелькнула мысль: «А может быть не стоит прятаться и тянуть время, а позвонить в посольство прямо сейчас…» Чтобы связаться с ним, ей надо было сделать всего два звонка. Первый в общенациональную справочную службу Колумбии и второй в само посольство. Губы Надежды тронула грустная усмешка. Как было бы все просто, если не одно «но»… Телефоны посольства наверняка контролируются службой безопасности и тогда ее арест станет вопросом времени. Нет, такой вариант пока невозможен. Надежда окинула задумчивым взглядом столпившихся на перроне пассажиров. Среди пестрых пончо и сомбреро она увидела белые панамы «гринго». Так звали американских и европейских туристов местные жители. «А что, если…» — вдруг подумала она. Надежда стала торопливо листать свои записи в мобильнике. Вот он!.. Она прочла на экране строчку с адресом файлобменника, которым для передачи сообщений пользовались Андрей и Дуглас. Надежда стала вспоминать, все, что рассказал ей о нем Андрей. «Они выкладывали в файлобменник текстовые файлы со своим именем и цифрами… — припоминала она. — Причем Андрей использовал три пятерки, а Дуглас три семерки. И два раза в сутки просматривали содержимое файлобменника. Точно… — Надежда облегченно вздохнула. — Кажется, выход найден, — решила она. — надеюсь, Майкл поможет нам еще раз.»
— Такси не нужно? — вдруг раздался у ней над головой чей-то голос.
Надежда подняла глаза и увидела стоящего рядом молодого загорелого парня в соломенной широкополой шляпе и одетых на босу ногу сандалиях.
— Такси не нужно? — окинув ее любопытным взглядом, повторил он.
«Как кстати…» — подумала Надежда и, припомнив несколько знакомых ей испанских слов, ответила.
— Si, gracias. Да, спасибо.
— Вам куда?
— En algin hotel barato. В какую-нибудь недорогую гостиницу.
— О-кей, — согласился таксист и рукой показал на привокзальную площадь. — Моя машина стоит на стоянке. Это «тойота» девяносто девятого года. Номерной знак «VDB-182». Вы садитесь в нее, а я поищу еще пассажиров.
Надежда встала со скамейки и, прихватив сумочку, направилась на площадь. Не успела она расположиться на заднем сидении машины, как появился ее водитель. Он нес в руке четыре громадных кожаных чемодана, а за ним в обнимку неторопливо плелась пара пожилых колумбийцев — полная женщина в потертых джинсах и зеленой майке и высокий худой абсолютно лысый мужчина в голубых шортах и, надетом на голое тело, сомбреро. Они долго торговались с таксистом о цене и когда Надежда уже начала терять терпение, наконец, хлопнули друг друга по рукам. Напевая веселую песенку, водитель завел машину и, выехав на площадь, свернул на дорогу, ведущую к большому лесному массиву. Рядом с ним с его слов и находилась гостиница, которую они искали.
Ехать в гостиницу и предъявлять там свои документы Надежда, конечно, не собиралась. Всю дорогу она внимательно присматривалась к таксисту и, зная по опыту, что таксисты, люди, знающие и бывалые, надеялась с его помощью найти для себя подходящее жилье. В парне, сидящем за рулем, ей понравилось то, что он был немногословен, а значит, умел держать язык за зубами и то, что он, по всей видимости, немного знал английский язык, что было редкостью в колумбийской провинции. Единственное, что смущало Надежду, это форма оплаты, которую мог бы потребовать с нее таксист. Вступать с ним в интимные отношения, она не при каких обстоятельствах не хотела и была в состоянии легко пресечь любое насилие над собой. Для водителя грузовика, который подвез ее до Чапинеро, хватило двух несильных оплеух. Но и ссориться с таксистом Надежде было не с руки. Наконец такси остановилось у небольшого покрытого черепицей трехэтажного домика утопающего в зелени кипарисов и пальм. Чета колумбийцев выбралась из машины и, громко проклиная непомерную с их точки зрения плату за проезд, направилась к входным дверям. Таксист помог им донести чемоданы и затем, вернувшись к машине, вопросительно посмотрел на Надежду.
— Вы передумали, сеньорита? — спросил он.
Поборов остатки сомнения, Надежда решила сыграть с таксистом в открытую.
— Usted sabe un poco de Inglis? Насколько я поняла, вы немного знаете английский язык? — медленно подбирая слова, спросила она по-испански таксиста.
— Да… — утвердительно ответил тот.
— Я плохо говорю на вашем языке… — переходя на английский, сказала Надежда. — и совсем недавно живу в Колумбии.
— А я несколько лет прожил во Флориде, но затем был вынужден вернуться обратно. — тоже перейдя на английский, ответил таксист.
Теперь Надежда поняла, на чем можно сыграть.
— О!.. — радостно воскликнула она. Значит мы с вами собратья по несчастью. Я тоже несколько лет прожила в Нью-Йорке и вот теперь решила обосноваться в вашей стране.
Таксист бросил на Надежду вопросительный взгляд. Опередив его вопрос, она пояснила.
— У меня не сложились отношения с американским правосудием, и чтобы не просидеть остаток жизни в какой-нибудь тюрьме, мне пришлось навсегда распрощаться с Америкой.
«А может зря я с ним разоткровенничалась? — подумала Надежда, внимательно наблюдая за выражением лица таксиста. — А то подумает, что за меня обещана награда и в полицию побежит доносить.» Лицо таксиста выразило вначале недоумение, затем интерес и, наконец, сочувствие.
— О, сеньорита, по вашей внешности никак не скажешь, что вы такая закоренелая преступница! — приподняв шляпу, сказал он.
Несколько секунд таксист молчал и затем, чуть приглушив голос, сказал.
— Я уехал из Флориды тоже не по своей воле. Торговцев кокаином в этой стране не очень любят.
Надежде стало понятно, с кем она имеет дело.
— У вас были проблемы с «DEA»? — припомнив, как называется управление по борьбе с наркотиками Министерства юстиции США, спросила она.
Таксист вяло качнул головой.
— И не только с ним… — ответил он. — За американский рынок постоянно идет борьба между разными кланами наркоторговцев. Теперь я забросил это занятие, обзавелся семьей и тихо живу в этой глуши.
— Понятно… — ответила Надежда. Вот и мне желательно где-нибудь отсидеться. А гостиница или отель для этого не самое подходящее место.
Поняв намек Надежды, таксист смерил ее оценивающим взглядом.
— Это можно легко устроить. — сказал он. — Сколько вы готовы заплатить?
— Этого хватит?.. — спросила Надежда, вытащив из сумочки увесистую пачку долларов.
Таксист впился в деньги жадным взглядом.
— А с-колько здесь? — вдруг дрогнувшим голосом, спросил он.
— Две тысячи долларов… — ответила Надежда. Это на первое время…
Лицо таксиста расплылось в восторженной улыбке.
— За такие деньги вы можете жить в Эль-Йопаль хоть всю жизнь! — не сводя с Надежды загоревшихся глаз, воскликнул он.
— Но хочу предупредить! — нахмурив брови, добавила Надежда. — Я не люблю, когда меня лапают незнакомые мужчины.
Таксист смущенно отвел глаза в сторону.
— Ну что вы сеньорита, у меня и в мыслях этого не было! — заверил Надежду он. — Я сейчас отвезу вас к своему приятелю. Он живет в небольшом домике на окраине города. Одна комната в вашем распоряжении. Он человек порядочный, семейный и никто беспокоить вас там не будет.
За стеклами окон отеля начало смеркаться… Андрей встал и, подойдя к окну, задернул занавеску. С момента ухода Хаузера и Карро прошло больше трех часов. Все это время Андрей просидел на стуле посредине комнаты. Казалось, время для него остановилось, и череда воспоминаний, проносящихся перед глазами, никак не могла замедлить свой бег. Постояв у окна, Андрей подошел к столу и, взяв бутылку коньяка, сделал несколько глотков. Его мысли беспорядочно метались в голове и, чтобы успокоиться, он стал думать о том, что же делать дальше.
Наверное, в ЦРУ посчитали, что смогут сломать его, перетянуть на свою сторону. Подсунули ему красотку Карро. Думали, он поддастся ее чарам. Предложили интересную работу в Организации объединенных наций. Похоже, он попал под наблюдение американских разведчиков два года назад, сразу после своего приезда в Нью-Йорк. Значит, они уже тогда знали о том, что произошло в августе девяносто первого года и видимо уже тогда начали операцию по его вербовке. Поставив бутылку на стол, Андрей стал размеренными шагами ходить по комнате. Снова перед его глазами стали всплывать картины из далекого прошлого. Своего отца он помнил плохо. Как и все, что было связано с его смертью. В то лето он вместе с матерью отдыхал в санатории в Ялте. Затем пришла телеграмма от сослуживцев отца, в которой говорилось, что с ним случился сердечный приступ, и он скоропостижно скончался. У отца действительно было больное сердце, и они с матерью подумали, что он не перенес крушения тех идеалов, служению которым отдал всю свою жизнь. В августе девяносто первого это было не редкостью. Пуго, Ахромеев… — мысленно перечислял знакомые с детства фамилии Андрей. Много людей верой и правдой служившие советскому строю не пережили развала многонациональной державы, наследницы великой Российской империи. Либо сами, добровольно ушли из жизни, либо за них это сделало надломленное временем и тяжелой работой здоровье. Андрей припомнил похороны отца на Ваганьковском кладбище. Обернутый черными лентами гроб. Немногочисленные родственники. Венков на похоронах почти не было. Из сослуживцев отца никто не пришел. Был, правда, какой-то важный представительный мужчина, назвавшийся Виктором Сергеевичем Романовым, которого Андрей никогда раньше не видел. Он долго беседовал с матерью. О чем-то ее расспрашивал. Интересовался, что известно ей о том, чем занимался ее муж. По испуганным глазам матери, Андрей понял, что она боится говорить на эту тему. Затем мужчина попрощался и ушел и больше его Андрей не встречал.
Андрей уже почти забыл эти тяжелые воспоминания своего детства. Их отодвинули прожитые годы: служба в армии, учеба в академии, работа в Организации объединенных наций. И вот теперь старые воспоминания нахлынули на него с новой силой. И он подавленный и ошеломленный ими понимал, что должен принять, наверное, самое главное решение в своей жизни — остаться верным долгу и присяге или, поддавшись чувству мести, сделаться предателем. Андрей долго искал в своей душе ответ на этот вопрос. Ему вспомнилась служба в армии, когда человек перед лицом смерти проходил нравственное чистилище и в нем открывались все его лучшие и худшие черты. И всплывшие в памяти Андрея слова его бывшего командира капитана Казакова, погибшего в одном из боев второй чеченской войны, поставили точку в его размышлениях — «Нет ничего дороже Родины!»
Знакомые таксиста оказались сговорчивыми людьми, и после получасовых переговоров, Надежда расположилась в небольшой уютной комнате, которую хозяева сдали ей на полгода вперед. Не теряя времени, она начала набирать на мобильном телефоне текст сообщения. Он гласил:
«Добрый день Майкл! Тебе пишет Мария Санчес. Мы познакомились с тобой в прошлый уикенд на пляже Санта-Моника недалеко от Майами. Ты со своим другом помог мне добраться до берега, когда я потеряла доску для серфинга. Твой друг оставил у меня свои часы, и, если он захочет их вернуть, пусть ищет меня по адресу — Колумбия, Эль-Йопаль, улица Де Майо, дом 8.
Всегда любящая тебя Мария.»
Назвав сообщение «michael555.com», Надежда выложила его на файлобменник. Текст письма она постаралась составить таким образом, чтобы его истинный смысл был понятен только Майклу. Скорее всего, он будет в курсе того, что произошло в отеле «Саратога», решила Надежда и если Андрей все же избежит ареста, то Майкл найдет способ сообщить ему, где она находится. Но вот последует ответ на ее письмо или нет, с уверенность сказать она не могла. Не исключено, что Дуглас в целях безопасности удалил свой аккаунт на файлообменнике или перестал просматривать его. Так или иначе, Надежда решила оставаться в Эль-Йопаль до тех пор, пока ее поиски не прекратятся, и она сможет связаться с российским посольством или перейти границу с Венесуэлой.
Звонок сына застал Хорхе Родригеса в машине. Роскошный «Ролс ройс», словно серебряная стрела, несся по пустынной ночной дороге. За темным окном машины перед глазами дона Хорхе проплывали знакомые ему с детства ландшафты, а негромкая музыка в салоне настраивала на лирический лад. Почувствовав в кармане пиджака призывную дрожь телефона, Родригес взглянул на определитель номера и торопливо поднес трубку к уху.
— Отец… — услышал он в трубке голос сына. — Я выполнил твою просьбу и выяснил насчет этих Хамерс…
Хорхе Родригес прижал трубку телефона плотнее к уху.
— Да-да… я тебя внимательно слушаю Марио. — сказал он. — Только говори не так громко! — попросил он.
— Их действительно разыскивает Центральное разведывательное управление США… — приглушив голос, продолжил сын. Вот только живут они не в Великобритании, а в России. И фамилии у них другие… Смирнова и Черкашин.
— Смирнова и Черкашин… — задумчиво повторил вслед за сыном Родригес.
— Я видел их фотографии, — продолжил сын. — Смирнова просто красотка! И говорят чертовски богата… — в трубке послышалось восторженное восклицание сына, означавшее, что тот покорен этой женщиной.
Дон Хорхе откинулся на спинку сверкающего кожей сиденья и, положив телефон на колено, надолго задумался. Он знал, что Марио всегда был неравнодушен к красивым женщинам, и его мнение о Смирновой возбудило и его интерес к беглецам. «Значит, они русские… Чегоев сказал мне неправду, или он сам не в курсе этого…» — мысленно размышлял сам с собой он. Череда далеких воспоминаний нахлынула на дона Хорхе. За долгие годы прожитой жизни он никогда не был в России. Она была для него далекой загадочной страной, полной предрассудков и свирепых, чуть ли не языческих, законов и обычаев.
Русские ассоциировались у него с древними викингами — громадными, заросшими косматой растительностью войнами, сражающимися не столько силой оружия, сколько силой своего духа. Он пару раз встречался с русскими предпринимателями, приезжавшими в Колумбию налаживать партнерские связи с его картелем, и их внешний вид лишний раз убедил его в правильности его суждения о России. Громадного роста, увешанные золотыми цепями и крестами, они могли выпить на банкетах такое количество виски и текилы от которого любой колумбиец испустил бы дух. Русские называли друг друга «братан» и постоянно устраивали потасовки в барах и ресторанах Боготы. Родригес вспомнил, как однажды лет десять назад, двое русских разгромили один из самых дорогих караоке-клубов Боготы, обидевшись на то, что им не разрешили допеть их любимую песню, начинающуюся словами: «Глеб Жеглов и Володя Шарапов…» Приехавшая полиция с трудом утихомирила буянов, и дону Хорхе пришлось употребить все свое влияние, чтобы вытащить их из тюрьмы. Теперь же от сына он узнал, что среди русских женщин есть настоящие красавицы. Дон Хорхе снова поднес трубку к уху.
— У тебя есть ее фотография? — спросил он у сына.
— Сейчас вышлю. — послышалось из трубки.
Спустя секунду на экране телефона Родригеса появилось изображение очаровательно красивой черноволосой женщины с голубыми глазами. Взглянув на нее, он усмехнулся и мысленно похвалил себя за то, что ответил согласием на просьбу Чегоева.
Вернувшись из бара в отель, где он и Хоффман снимали одноместные номера, Майкл после недолгого раздумья решил проверить содержимое файлобменника. Если Надежда или Андрей окажутся в сложной ситуации и им потребуется его помощь, они наверняка используют файлобменник для связи с ним, рассудил он. Увидев файл с именем «michael555.com» Майкл, похвалив себя за сообразительность и, открыв письмо, стал его внимательно читать. То, что это письмо от Надежды он понял почти сразу. Лишь она и Андрей знали, что при расставании на пляже в Майами, он подарил ей на память свои наручные часы. Видимо в отеле «Саратога» у «цэрэушников» не все прошло гладко, решил Майкл. Надежда смогла избежать ареста и теперь просит передать Андрею адрес, где скрывается. «Но что же тогда стало с Андреем?..» — подумал Майкл.
Ни Броди, ни Хаузер не посвящали его в детали операции, и он мог только гадать, как развиваются события. Видимо Надежда этого тоже не знала, но надеялась, что Андрей остался на свободе. «Но, если Андрей на свободе, — подумал Майкл. — то, это означает, что он или согласился сотрудничать с ЦРУ, или находится под их наблюдением. И как только он встретится с Надеждой, полиция арестует их обоих!» Майкл почувствовал, как у него тревожно забилось сердце, и чтобы успокоиться, он встал из-за стола и несколько раз прошелся по комнате. «Мог ли Андрей поддаться на уговоры или шантаж Хаузера и дать согласие на сотрудничество с ЦРУ?» — не давала покоя ему мысль. Майкл понимал, что от того, насколько правильно он ответит на этот вопрос, зависит его судьба, а возможно и жизнь. Его размышления были прерваны телефонным звонком. Звонил Хоффман и предлагал через час снова встретиться баре.
Прогулявшись по улицам городка, Майкл спустя час зашел в бар, в котором его ждал Хоффман. Зал бара был почти пуст. Несколько посетителей, в основном солдат колумбийской армии, сидели за стойкой и, молча потягивали из кружек холодное пиво. Хоффмана Майкл увидел за столиком в конце зала. Тот сидел в окружении трех разукрашенных косметикой девиц и, судя по выражению лица, рассказывал им что-то веселое и непристойное.
— Эй, Майкл! — Хоффман призывно поманил его рукой. — Не хочешь поразвлечься?.. — предложил он, показав глазами на одну из красоток.
Майкл присел рядом с Хоффманом и вяло отмахнулся.
— Что-то настроения нет, — с кислым видом, ответил он. — К тому же, если Джоан про это узнает, месяц разговаривать не будет. Ты же ее знаешь…
— Еще бы! — хохотнул Хоффман, хлопнув Майкла по плечу. — Жена у тебя что надо. И мамаша ее, тот еще фрукт.
Майкл нахмурился.
— Ты бы Роберт хоть здесь про тещу не вспоминал. — недовольно попросил он.
Видимо одна из девиц немного знала английский. Она сказала подругам несколько слов на местном испанском диалекте. Те разом засмеялись, и одна из них, полная темнокожая креолка с высокой, вылезающей из бюстгальтера грудью, полезла к Майклу целоваться. С трудом освободившись из ее объятий, Майкл вопросительно взглянул на Хоффмана.
— Ты меня для чего-то хотел видеть? — спросил он.
Хоффман утвердительно кивнул.
— Хотел поделиться с тобой последними новостями. Давай прогуляемся.
Хоффман снял со своих ног обнимавшую его колумбийку, встал и, взяв поднявшегося вслед за ним Майкла под руку, направился к выходу из бара.
— Мы скоро придем… — бросил он на ходу бармену.
Они вышли из бара и по, освещенной фонарями улице, направились к центру городка.
— Мне позвонил Броди и сказал, что операция в «Саратоге» прошла не совсем удачно. — понизив голос, сказал Хоффман, когда они прошли несколько одноэтажных крытых черепицей домов. — Черкашина арестовали, а Смирновой удалось скрыться. Сейчас ее ищут. Она уехала на грузовике, привозившем в отель продукты. Шофера грузовика нашли, но он ничего вразумительного сказать не смог. Видимо он захотел со Смирновой поразвлечься, так она ему так врезала. Шофер до их пор в себя прийти не может.
Майкл снова почувствовал тревожное сердцебиение.
— А как повел себя Черкашин? — с безразличием в голосе спросил он.
— В том-то и вопрос! — озабоченно ответил Хоффман. — Он оказался не из пугливых. За хранение наркотиков ему грозит пожизненное тюремное заключение и каторжные работы, но он отказался говорить.
Майкл с тревогой слушал Хоффмана. Тот продолжил.
— Тогда Хаузер решил использовать какой-то психологический трюк. Он считает, что русские очень сентиментальны. Лисовский… Ты помнишь этого типа? Это он всю эту кашу со Смирновой заварил. — Майкл утвердительно кивнул. — Ну, так вот… — продолжил Хоффман. — Этот Лисовский как-то рассказал Броди и Хаузеру, что отца Черкашина вроде бы свои ликвидировали, так как он был замешан в каких-то темных финансовых операциях. Хаузер за эту информацию ухватился и решил на этом сыграть и завербовать Черкашина-младшего. Для этой цели по его просьбе Броди три года назад привез в Нью-Йорк Сильвию Карро и подсунул ее Черкашину. Но он на ее чары не поддался.
Услышав про Карро, Майкл решился прервать Хоффмана.
— А Броди и Карро разве знакомы? — поинтересовался он.
Хоффман вскинул брови.
— Еще бы!.. А ты, что про эту истории ничего не слышал? — в свою очередь спросил он.
— Нет… — откровенно признался Майкл.
Хоффман на всю улицу громко расхохотался.
— Ну, тогда слушай… — оборвав смех, сказал он. — Броди свою карьеру начинал здесь в Колумбии. В каком-то борделе познакомился с Карро. Она тогда еще совсем девчонкой была. Они стали любовниками. Вот он ее теперь за собой и таскает повсюду.
— Так в нее влюбился?.. — с улыбкой спросил Майкл.
— Вряд ли… — пренебрежительно ответил Хоффман. — Я не исключаю, что она его шантажирует.
Майкл удивленно взглянул на Хоффмана.
— А чем же его можно шантажировать? — спросил он. — У тебя вон в каждом штате по любовнице… и никому до этого дела нет.
Хоффман, скривив губы, ухмыльнулся.
— Я в другом положении. — ответил он. — Моей жене на любовниц наплевать. У меня своя жизнь. У нее своя. У нас только дети общие. А у Броди жена — ирландка. Воспитывалась в какой-то частной католической школе. И папаша ее очень строгих правил. Если узнает, что его тесть себе любовницу завел, тут же наследства лишит. А Броди только ради этого и женился на его дочке. По правде говоря, уродина она страшная.
Майкл с пониманием кивнул.
— Так вот оно что… — тихо, как бы самому себе, сказал он.
— Вот Броди и обхаживает эту Карро. — продолжил Хоффман. — Боится, как бы жена про их связь не узнала.
— А что же все-таки с Черкашиным? — решив сменить тему разговора, спросил Майкл. — Как он на информацию о своем отце прореагировал?
— Со слов Броди, Хаузер дал ему время подумать. — ответил Хоффман. — Даже арестовывать его не стал.
— Что?.. — удивился Майкл. — То есть он оставил Черкашина на свободе?
— Ну не совсем… — пояснил Хоффман. — Черкашин сейчас в номере гостиницы. За ним установлено наблюдение. Броди и Хаузер хотят, чтобы он встретился со Смирновой. Вот тогда их обоих и возьмут. Один Черкашин им не нужен. Их больше всего деньги Смирновой интересуют.
— Хм… может, поэтому «цэрэушники» ее в покое не оставляют! — скривив уголки губ, усмехнулся Майкл. Вот только какое это отношение имеет к интересам страны?
Хоффман тоже усмехнулся.
— Сразу видно, что ты идеалист! — хлопнув Майкла по плечу, сказал он. Вот поживешь с мое. Побываешь в разных переделках. Поймешь, что для многих личные интересы намного важнее государственных. Броди и Хаузер не исключение. И чем ты это скорее поймешь, тем для тебя же Майкл лучше будет. — со значением добавил Хоффман.
Майкл остановился и пожал Хоффману руку.
— Спасибо Роберт за информацию. Пойду-ка я в гостиницу. А то уже поздно. И над твоими словами заодно подумаю.
Он помахал Хоффману рукой и быстрым шагом направился к ближайшей остановке автобуса.
Вернувшись на виллу, Хорхе Родригес вызвал к себе своего секретаря. Отдав ему мобильный телефон, он попросил напечатать портрет женщины, присланный его сыном. Спустя минуту Дельгадо положил на стол перед доном Хорхе несколько цветных фотографий. Тот долго разглядывал их и затем, откинувшись на спинку кресла, неторопливо произнес: «Разошли эти фотографии нашим людям. Не может быть, чтобы эту женщину никто не видел. У нее слишком запоминающаяся внешность. Любую информацию о ней будешь сообщать мне лично в любое время. Даже ночью. Тебе все понятно?..» Дельгадо безмолвно кивнул и, захватив с собой фотографии, вышел из комнаты.
Заснуть Майкл так и не смог. Он долго ворочался в постели, затем встал и подошел к распахнутому настежь окну. За окном открывался вид на небольшую, устланную булыжником площадь, посредине которой высился памятник какому-то испанскому конквистадору — основателю города. Майкл долго рассматривал памятник и идущих через площадь запоздалых прохожих, затем, не говоря ни слова, оделся и, положив в карман пистолет, вышел из номера. То, что он задумал, любой другой назвал бы безрассудством. Но сам Майкл так не считал, потому что всегда умел трезво оценить опасность и, если решал, что задуманное им выполнимо, без колебаний шел на любой риск. Тщательно проанализировав полученную от Хоффмана информацию, он понял, как можно помочь Андрею и Надежде. Перед уходом на клочке бумаги он написал следующую записку: «Андрей, незаметно уехать из отеля можно на автомобиле, привозящем продукты. 777» По подписи на записке, Черкашин должен был сразу понять, кто является ее автором. А предложенный Майклом способ побега основывался на том, что охранники Андрея никак не будут ожидать, что он сбежит, также, как и Смирнова.
Остановив на улице такси, Майкл попросил отвезти его в Боготу. Водитель показал растопыренную пятерню, что должно было означать пятьсот песо. Майкл согласно кивнул, и уже через минуту такси мчалось по широкой автостраде, соединяющей Пуэрто-Лопес со столицей Колумбии.
Хорхе Родригес проснулся от чуть слышного стука в дверь спальни. Он взглянул на часы. Было одиннадцать вечера.
— Войдите! — негромко крикнул он и, увидев в проеме приоткрывшейся двери, лицо секретаря, повелительно махнул ему рукой.
Он уже понял о ком пойдет речь, ибо только очень важные события могли заставить его секретаря разбудить его.
— Ее нашли? — спросил дон Хорхе, не дожидаясь доклада Дельгадо.
Тот утвердительно кивнул головой.
— Где? — снова спросил дон Хорхе.
— Эль-Йопаль, улица Де Майо, дом номер восемь — быстро ответил Дельгадо. — Она назвалась Марией Санчес.
— Что она там делает? — поинтересовался Родригес.
Дельгадо неопределенно пожал плечами.
— Она сняла комнату на полгода. Сказала, что хочет остаться жить в Колумбии.
— Кто ее нашел?
Дельгадо на секунду замешкался, но затем, видимо решившись, сказал.
— Мне позвонил наш человек в этом городе и сказал, что ее фотографию узнал Фернандо Сервантес. Вы, наверное, помните его. Он несколько лет прожил во Флориде. Торговал там нашим товаром. Но затем вернулся обратно и отошел от дел. Сейчас работает таксистом.
Дон Хорхе надолго задумался.
— Я думаю, она там не задержится. — наконец сказал он. — Передай нашему человеку, чтобы присмотрел за ней. А Сервантесу пусть скажет, чтобы не болтал лишнего. Я ему за его болтливость как-то уже обещал язык отрезать. Если он про эту Санчес проговорится, я это обязательно сделаю.
В глазах дона Хорхе на мгновенье зажглись холодные огоньки.
Дельгадо быстро склонил голову.
— Я все понял дон Хорхе. Будет, исполнено! — тихо сказал он.
Затем повернулся и, неслышно ступая по украшенному затейливым орнаментом персидскому ковру, постарался как можно быстрее покинуть спальню своего хозяина.
Спустя два часа Майкл был в Боготе. Выйдя из машины на небольшой улочке у центрального рынка, он направился к отелю «Саратога». Ему надо было сделать две вещи. Узнать в каком номере находится Андрей и незаметно передать ему записку. Он прекрасно понимал, что за Андреем ведется наблюдение, и поэтому обращаться к администратору с вопросом, в каком номере остановился господин Хамерс, он не мог. Надо было искать другой источник информации. И им в первую очередь могли стать служащие отеля.
Надев темные очки, Майкл повесил на грудь предусмотрительно захваченный им фотоаппарат и, обойдя «Саратогу» со двора, подошел к ее черному входу. Тут, как он и ожидал, толпилось много служащих отеля: кто-то торопился домой после смены, кто-то выносил мусор на свалку, кто-то просто курил. Майкл заметил в углу двора заплаканную горничную. Она что-то рассказывала окружавшим ее подругам. После недолгого раздумья, Майкл направился к ней.
— Извините мэм, — обратился он по-английски к горничной. — Я корреспондент американской газеты. Вот моя визитная карточка.
Майкл сунул горничной первую попавшуюся в кармане визитку. Лицо горничной выражало недоумение и растерянность.
— Сэньёр, она не понэмает по-английски… — коверкая слова, ответила Майклу одна из ее подруг.
— О!.. — обрадовано воскликнул Майкл. — Хорошо, что вы немного говорите на моем языке. Я хотел бы задать вам несколько вопросов. Ответы на них я готов хорошо оплатить.
Майкл вынул из кармана несколько стодолларовых банкнот. Увидев деньги, горничная и ее подруги переглянулись.
— Мы вас внимательно слушаем, сеньор. — сказала, говорившая по-английски подруга горничной.
Майкл вытащил из кармана блокнот и авторучку.
— Я репортер криминальной хроники. В полиции мне сказали, что у одного из ваших постояльцев нашли наркотики. Этот постоялец приехал из Великобритании. Читателей моей газеты может заинтересовать эта история. Вы не расскажите мне подробности? — задал он вопрос.
Горничная с подругами обменялась несколькими фразами по-испански.
— Извините сеньор, — перевела их подруга горничной. — Нам очень жаль, но полиция строго предупредила, чтобы мы ни с кем не говорить на эту тему.
Майкл понимающе улыбнулся и вытащил из кармана еще несколько стодолларовых купюр.
Горничная что-то сердито сказала подругам и быстро выхватила из руки Майкла доллары.
— Она согласна вам все рассказать, — перевела подруга. — Но просит нигде не упоминать ее имени.
Майкл быстро закивал головой.
— Как зовут этих постояльцев? — спросил он.
— Супруги Хамерс… Ричард и Аделаида. Они из Глазго. — последовал ответ горничной. — Я как раз обслуживаю их номер.
— Они сейчас в номер? — задал новый вопрос Майкл.
— В номере только Ричард. А Аделаида пока не приходила. Полиция ее везде ищет.
Майкл вытащил из кармана еще несколько стодолларовых купюр.
Показав их горничной, он попросил.
— Не могли бы вы подняться в номер к Ричарду Хамерсу и передать ему вот это письмо? — Майкл протянул горничной написанную им записку. — Я хочу взять у него интервью, — пояснил он. — и буду ждать его в гараже, где разгружаются машины. Если он согласится, проведите его, пожалуйста, туда.
Подруги горничной стали ей что-то торопливо говорить. Но та махнула рукой и взяла у Майкла записку и деньги.
— Она согласна. — неохотно перевела подруга. — В отеле ей теперь все равно не работать. Администратор ее уже предупредил. Если сотрудник отеля попадает в историю, связанную с наркотиками, от него стараются поскорее избавиться. Только вы нас в эту историю, пожалуйста, не впутывайте. — добавила она.
Горничная поправила передник и, заговорщицки подмигнув Майклу, пошла к черному входу в отель. Немного выждав, Майкл направился вслед за ней.
— Так ты нам ничего больше не хочешь сказать Сервантес? — полицейский-«капрал» окинул угрожающим взглядом испуганное лицо Фернандо Сервантеса.
Тот сидел на стуле посредине небольшой комнаты без окон. Его руки были стянуты за спиной наручниками, а лицо украшали многочисленные синяки и ссадины.
— Н-нет, г-господин капрал… — заикающимся голосом ответил тот.
— Повторяю, — повысив голос, спросил капрал. — Откуда у тебя эти деньги?
Капрал кивнул головой на стол, на котором лежала толстая пачка долларов.
— Я их честно заработал. — неуверенно ответил Сервантес.
Капрал с ожесточением хлопнул ладонью по столу.
— Как ты их мог заработать! — крикнул он. — Ты же таксист. Откуда у тебя такие деньги? Или ты опять стал наркотиками торговать? А?..
Сервантес иступлено замотал головой.
— Нет, ну что вы… какие наркотики. Я с этим давно завязал.
Капрал устало кивнул полицейскому, стоящему рядом, с Сервантесом. Тот рукой пригладил мокрые от пота волосы и поднял для удара резиновую дубинку.
Сервантес втянул голову в плечи.
— Не бейте меня… пожалуйста, не бейте. У меня семья, дети. — испуганно запричитал он.
— Скажешь откуда взял деньги, больше бить не будем. — веско сказал капрал.
Сервантес приподнял голову и затравлено посмотрел на капрала. Чувствуя, что арестованный вот-вот заговорит, тот кивнул полицейскому с дубинкой. Дубинка со свистом рассекла воздух и опустилась на спину Сервантеса. Комнату огласил истошный крик.
— Не бейте меня! Я все скажу! — закричал Сервантес не своим голосом.
— Ну… — протянул капрал. — Отвечай!
Сервантес несколько секунд молчал и затем с трудом выдавил из себя.
— Мне дала их одна женщина…
— Какая женщина? — снова задал вопрос капрал, беря в руки ручку и подвигая к себе поближе протокол допроса.
— Мария Санчес… Я ее встретил на вокзале. Она вначале хотела остановиться в гостинице, но затем передумала и попросила найти ей частное жилье.
— Адрес? — внимательно слушая Сервантеса, спросил капрал.
— Улица Де Майо, дом номер восемь. — наклонив голову, чуть слышно ответил тот.
В дверь номера постучали. Андрей подошел к двери и открыл ее. На пороге стояла горничная.
— Извините, сеньор, управляющий попросил меня забрать кое-какие вещи из вашего номера. Они, могут понадобиться полиции. — сказала она по-испански.
Андрей с трудом смог понять, что хочет от него горничная. Он сделал шаг в сторону и пропустил ее в номер. Та подошла к окну. Взяла с подоконника несколько фужеров. Затем подошла к Андрею и, вытащив из кармана передника записку, отдала ее ему.
— Это вам… — тихо скала она.
«Опять провокация…» — подумал Андрей, но записку взял, развернул и начал читать. По мере того, как Андрей читал записку, выражение его лица стало меняться. Он внимательно поглядел на горничную, пытаясь понять, знает ли она содержание записки. Лицо горничной ничего не выражало кроме напряженного ожидания. Припомнив несколько испанских слов, Андрей спросил ее.
— Сеньорита, кто вам дал эту записку?
— Американский корреспондент. — ответила горничная.
— А как он выглядит?
Горничная подняла глаза к потолку и стала что-то быстро говорить. Из ее слов Андрей понял, что американец — молодой, красивый и щедрый…
Припомнив, как выглядит Дуглас, Андрей спросил.
— Нет ли у него небольшого шрама слева на виске?
Дуглас как-то сказал ему, что шрам — результат одного неудачного боксерского поединка в колледже.
Горничная оживленно закивала.
— Да-да, есть… Я это точно помню. — ответила она.
Андрей улыбнулся. Теперь он точно знал от кого получил это послание. Горничная вдруг заторопилась.
— Сеньор, этот корреспондент хочет взять у вас интервью и ждет в гараже нашего отеля. Если вы хотите его дать, я могу показать вам дорогу.
Андрей изобразил на лице раздумья. Увидев это, горничная сказала.
— Этот корреспондент очень богат, сеньор. Он заплатил мне много денег, за то, чтобы я передала вам это письмо. На этом интервью вы сможете неплохо заработать.
— Ладно… — нехотя согласился Андрей. — Только вот как мне выйти из номера. На этаже, насколько я знаю, дежурят полицейские. Они вряд ли разрешат мне дать интервью.
— Ну, это мы легко устроим! — усмехнулась горничная.
Она взяла стоящую в углу швабру и вышла на балкон. Затем горничная палкой постучала в закрытый люк, вмонтированный в пол балкона, расположенного этажом выше. Люк тут же открылся, и из него выползла лестница.
— Это у нас сделано на случай пожара. — пояснила горничная. — Теперь лезьте вверх… — сказала она Андрею. — Я выйду через дверь, и буду ждать вас у лифтов. Обратно вы будете возвращаться той же дорогой.
Андрей быстро вскарабкался по лестнице и спустя минуту оказался на лестничной площадке.
Вместе с горничной, никем не замеченные, они спустились в подвал, прошли мимо кухни и вскоре оказались в гараже.
— Вот это корреспондент хочет взять у вас интервью. — сказала горничная и показала на человека стоящего в углу гаража.
Она попрощалась с Андреем и быстрым шагом пошла обратно.
Андрей и незнакомец пошли навстречу друг другу.
— Ну, здравствуй! — Андрей тепло пожал руку Майклу, когда они встретились.
Тот с улыбкой ответил ему таким же крепким рукопожатием.
— Никак не думал с тобой снова встретиться. — сказал Андрей.
— Пути господни неисповедимы. — с оттенком грусти ответил Майкл. — Но я рад, что снова вам помог. Ваш арест серьёзно осложнил бы мое положение. Никто заранее не знает, сможет ли выдержать допросы или нет. У нас и в Лэнгли есть очень хорошие специалисты по развязыванию языков.
— Ну, про тебя мы бы точно молчали. — заверил Майкла Андрей.
Тот пожал плечами.
— Я видел много людей, которые говорили точно так же. — сказал он. — Но затем все же давали показания. Так что лучше уж не попадаться.
Майкл увидел, что Андрей хочет его о чем-то спросить.
— Ее ты найдешь по следующему адресу. — сказал он. — Запомни его… Эль-Йопаль, улица Де Майо, дом номер восемь. Запомнил?
— Да… — ответил Андрей.
— Ну, все… — заторопился Майкл. — А то мне еще обратно в гостиницу ехать очень далеко, а до рассвета надо обязательно успеть.
— Спасибо тебе еще раз и за себя, и за Надежду! — сказал Андрей. — Я этого никогда не забуду.
— Да ладно… — Майкл улыбнулся. — Какие, между нами, счеты.
Андрей и Майкл еще раз обменялись рукопожатиями.
— Передай привет Надежде. — на прощание сказал Майкл. — Да и вот еще что… — он со значением посмотрел на Андрея. — Если вы захотите прижать кого-нибудь из работающих в Лэнгли, поговорите об этом с Сильвией Карро. Она знает про них много такого, что поставит под удар не только их карьеру, но и жизнь.
В гараж стал въезжать грузовик. Указав Андрею на него глазами, Майкл направился к лестнице, ведущей в холл гостиницы.
Поздно ночью Хорхе Родригес принимал у себя своего сына Марио, одного из руководителей национальной службы безопасности Колумбии. По срочному вызову отца, тот, бросив все дела, примчался на виллу. Отец и сын встретились в картинной галерее, стены которой украшали лучшие творения всемирно известных художников и дизайнеров.
— Добрый вечер, папа! — Марио пожал протянутую руку отца.
Дон Хорхе сидел в большом кресле у горящего камина и просматривал газеты.
— Добрый вечер, очень рад тебя видеть. Выпить не хочешь?
— Не откажусь…
Дон Хорхе поднялся из кресла, подошел к бару, налил в бокал коньяку и подал сыну.
— Выпей. Мне кажется, разговор у нас предстоит серьезный.
Марио взял бокал.
— Я тебя внимательно слушаю…
Дон Хорхе вял сына под локоть и жестом пригласил пройтись по галерее. Они миновали несколько полотен Рембрандта и остановились у раскрытого настежь окна. Дон Хорхе глубоко вздохнул напоенный ароматом кипарисов воздух и, взглянув из-под кустистых бровей, на сына, заговорил.
— Некоторое время назад меня стала сильно беспокоить одна проблема. Я внимательно изучаю отчеты о реализации нашего товара и полгода назад заметил, что объемы продаж во Флориде сильно упали. Наш человек в Майами объяснил это снижением спроса на кокаин. Вначале я ему поверил, но затем попросил достать мне отчеты федерального управления по борьбе с наркотиками.
Дон Хорхе выдержал паузу, во время которой Марио сделал торопливый глоток из бокала.
— Месяц назад мне привезли эти отчеты. — продолжил дон Хорхе. — Я их посмотрел и с удивлением обнаружил, что потребление кокаина во Флориде не только не уменьшилось, но даже возросло.
Марио пожал плечами.
— Но…
— Не перебивай меня, пожалуйста, — дон Хорхе недовольно посмотрел на сына. — В этой истории есть много «но»… Я попросил моих консультантов проанализировать этот факт. И они сошлись во мнении, что во Флориде у нас появился сильный и очень опасный конкурент.
— Конкурент?.. — Марио удивленно присвистнул. — Этого не может быть. Служба безопасности контролирует деятельность всех наркокартелей страны. Если бы кто-то влез на нашу территорию, мы знали бы об этом первыми.
Дон Хорхе поморщился.
— Марио, я всегда говорил тебе. Не будь столь самонадеян!
Марио склонил голову.
— Я тебя внимательно слушаю отец.
— Я попросил выяснить, кто стоит за всем этим… — продолжил дон Хорхе. — И мне нашли этого человека.
Хорхе Родригес вытащил из кармана пиджака фотокарточку и передал ее сыну. Тот, взглянув на фотографию, с недоумением посмотрел на отца.
— Ты знаешь этого человека? — спросил дон Хорхе.
— Конечно… — ответил Марио. — Его зовут Марк Хаузер. Я с ним познакомился пять лет назад, когда он работал в посольстве США. А сейчас он участвует в операции по поимке беглых русских разведчиков.
— Мне рассказали много плохого об этом человеке. — вздохнув, сказал дон Хорхе. — Вначале он занимался нелегальной отправкой иммигрантов в Штаты. Причем не только из нашей страны, но и из соседних государств. При этом несколько катеров, набитых беженцами, утонули в океане, когда их пыталась захватить береговая охрана США. А затем он занялся торговлей наркотиками. У него родилась неплохая идея ввозить кокаина через дипломатических курьеров. Но тех заработков ему показалось мало, и он начал использовать для этих целей официальные и полуофициальные каналы ЦРУ. Что может быть эффективнее Центрального разведывательного управления с его секретными грузами, свободными от досмотра таможенников, своими авиатранспортными компаниями!
— И что же ты предлагаешь отец? — подавленно спросил Марио. — Этот человек вне сферы моей юрисдикции.
Дон Хорхе усмехнулся.
— А я и не собираюсь бороться с ним. — сказал он. — Пусть это делают другие.
Марио с пониманием кивнул головой.
— Ты предлагаешь использовать для этого «федералов»? — спросил он.
— Да… — подтвердил дон Хорхе. — Пусть этим типом займется ФБР. Ты говорил, что в операции против русских участвуют и сотрудники бюро. Передай им материалы на Хаузера. Я думаю, они их заинтересуют намного больше, чем поиски этой русской красотки.
Марио с чуть заметной усмешкой поднял свой бокал.
— Я так и сделаю, отец!
Дон Хорхе взглянул на сверкающие в лунном свете купола церковного собора и набожно перекрестился.
— Картель Энвигадо всегда побеждал своих врагов. Да упокоятся их души, и да развеется по ветру их прах…
Как и обещал Майкл, Андрей нашел Надежду в Эль-Йопаль и спустя двадцать минут они уже были в дороге. Узкая извилистая тропа вилась по склону горного массива Восточных Кордильер. Неподалеку грохотал водопад; белая вспенившаяся вода бурлила в расщелине и с ревом уносилась куда-то в долину. Тропа была безлюдна. В обычное время по ней бродили многочисленные туристы, но теперь рано утром, Андрей и Надежда шли по ней одни. Время от времени они оглядывались назад на пустынные поля и пастбища, окружавшие еще спящий город.
Вскоре тропинка уткнулась в ровное каменистое плато, откуда открывался живописный вид на долину реки Араука. Дальше пути не было, однако вставшая перед ними стена гранитного утеса была, как шрамами, покрыта глубокими расселинами, и Андрей начал, быстро, карабкаться по одной из них. Надежда не отставала. Потревоженные белки мелькали среди листвы деревьев. Вереницы птиц уносились в голубое, отливающее перламутром небо. Вскарабкавшись на вершину, Андрей огляделся по сторонам. Внизу, по другую сторону утеса, расстилалась лесистая узкая долина, по которой бежала неширокая извилистая речушка. Откуда-то снизу донесся протяжный гудок поезда, хотя саму железную дорогу Андрей различить не смог.
— Попробуем сесть в поезд? — спросила его Надежда. Ее длинные волнистые волосы были распущены, и она небрежно откинула их со лба. — Почему ты сразу не захотел поехать на вокзал?
— Лишняя предосторожность не помешает, — с напряжением всматриваясь в обступившие речушку сосны, ответил Андрей. — Мне показалось, что за твоим домом наблюдают. Поэтому я и потащил тебя в горы, а не на вокзал. И сейчас мне кажется, что за нами кто-то идет… Вон там, — он указал рукой вниз.
— Я ничего не вижу.
— В долине. Там что-то мелькнуло.
— Может быть это животное?
— Нет, человек. Пошли.
Андрей начал быстро спускаться по обрывистому склону. В траве и кустах жужжали и стрекотали испуганные насекомые. Захлопала крыльями потревоженная ворона. Вдруг рядом с головой Андрея с треском отлетела сломанная ветка. Мгновением позже донесся характерный звук выстрела.
Андрей увлек Надежду за кусты. Они легли в густых зеленых зарослях и стали внимательно разглядывать противоположный склон долины.
— Это, не охотничье оружие. Похоже, стреляли из пистолета! — повернув к Надежде взволнованное лицо, сказал Андрей.
— По звуку… «берета» девятого калибра. — уточнила Надежда.
— Такими игрушками в Колумбии полиция вооружена. — с тревогой в голосе, сказал Андрей. Значит, предчувствие меня не обмануло. За тобой действительно следили.
— Возможно, ты прав, — согласилась с ним Надежда. — Но как полицейские узнали, где я живу? Может быть, таксист или хозяин дома проговорились? Они вчера весь вечер обсуждали, на что полученные от меня деньги потратить.
— Опять ты расщедрилась… — уголками губ улыбнулся Андрей. — Мне, про эту твою привычку, еще Федоров рассказывал.
Он, приподняв голову, выглянул из-за куста. Выстрелов больше не было.
— Попробуем все же прорваться к станции…
Андрей встал и, взяв Надежду за руку, побежал, петляя, по заваленному камнями склону горы. Они легко перепрыгнули узкую, неглубокую речушку и начали карабкаться вверх на противоположный склон оврага. Двигался Андрей почти бесшумно, изредка припадая к земле. Годы службы в спецназе научили его многим полезным приемам и навыкам. Достигнув вершины холма, он остановился.
— Подожди здесь, — попросил он Надежду. — Дальше я пойду один.
— Почему?
— Не хочу, чтобы ты рисковала.
— Но я вовсе не боюсь… — попробовала возразить Надежда.
— Зато я боюсь, — сжав ее руку, сказал Андрей.
Дальше он пошел один. Когда деревья закончились, Андрей лег на землю и осторожно пополз через кусты. Каждое его движение было просчитано до мелочей, поэтому двигался он быстро и абсолютно бесшумно. Подкравшись к тому месту, откуда раздался выстрел, Андрей замер, прислушиваясь. С верхушки дуба справа от него сердито зацокала белка, но вскоре затихла. Метрах в десяти слева взлетела какая-то птица и, лениво взмахивая крыльями, полетела в сторону ручья. Свежий ветер качал кроны деревьев. Насекомые безмятежно пели и жужжали.
— Стой, руки вверх! — раздалось вдруг над его головой.
Крик прозвучал справа… Андрей метнулся в сторону. Его сердце учащенно заколотилось, мышцы напряглись. Впереди и сверху хрустнула веточка. Андрей застыл в пестрой тени кустов.
— Стой, стрелять буду! — донесся другой голос, на этот раз слева, с той стороны, откуда взлетела птица.
Андрей увидел просвет между кустами и, прыгнув в него, перекатился через голову, присел и оглянулся. Он успел заметить, как сзади него мелькнуло лицо человека. Что-то просвистело в воздухе и вонзилось в ствол дерева там, где секунду назад была голова Андрея. Он успел отпрянуть в сторону. Человек сзади него вдруг громко крикнул, видимо призывая на помощь. Андрей рванулся на крик, но кругом никого не было. Андрей припал на колено и прислушался. Вокруг стояла могильная тишина. Все замерло. И вдруг безмолвие разорвал крик Надежды.
— Андрей! Андрей!
Ее голос прозвучал с вершины холма, где он ее оставил. Андрей рванулся было на крик, но в следующую секунду остановился, почувствовав какой-то подвох.
— Андрей! — снова раздался крик Надежды.
Андрей не тронулся с места. Прошла секунда. За ней другая. Казалось, все замерло. Наконец, его терпение было вознаграждено. Сзади послышался еле слышный шелест листвы. Андрей круто развернулся и изо всех сил ударил ногой человека, подкравшегося к нему сзади. Ощущение было такое, будто он попытался высадить дубовую дверь. Огромный, как гора, мужчина был одет в темно-синий костюм и сжимал в правой руке «берету», казавшуюся игрушечной в его ладони. Андрей увидел, что ствол пистолета поднимается, и понял, что у него остались считанные секунды. Он обрушил страшный удар по лицу здоровяка. Хрустнули зубы, и хлынула кровь. Андрей почувствовал удар в живот, потом второй — чуть выше колена. Он закашлялся, инстинктивно метнулся влево и, что есть силы, ударил своего противника кулаком в подбородок. Тот рухнул на землю. Андрей, не останавливаясь, покатился вниз по склону. Прокатившись несколько метров, он вскочил и, уже не обращая внимания на шум, понесся к тому месту, где оставил Надежду.
Надежда сидела у ручья на поросшем зеленоватым мхом камне. С ее виска стекала тоненькая струйка крови. Еще узкая полоска крови алела вокруг ее горла. Андрей с облегчением увидел, что рана на шее неглубокая, скорее царапина. Он обнял Надежду и прижал к себе.
— Успокойся, все в порядке, — сказал он ей.
Надежда тяжело и хрипло дышала.
— Он угрожал мне ножом. Пришлось вспомнить, чему учили инструкторы по рукопашному бою. — отдышавшись, сказала она.
— И где он теперь? — оглядываясь вокруг, спросил Андрей.
Надежда бросила на землю окровавленное лезвие и пожала плечами.
— А бог его знает… — усмехнулась она. — Как увидел, что нож у меня, бросился в кусты. Только я его и видела.
— Идти сможешь? Оставаться нам здесь нельзя. Вот-вот, полиция может нагрянуть. — спросил ее Андрей.
— А далеко?
— К железнодорожной станции.
Надежда бодро кивнула.
— Попробую…
Она попыталась подняться с камня, упала, но со второй попытки встала и выпрямилась. Андрей поддержал ее за руку.
— Как ты считаешь, кто это были? — спросила его Надежда. — На полицейских эти молодчики не похожи.
— На полицейских — да. Но на сотрудников национальной службы безопасности очень похожи. — ответил Андрей. — Но почему их всего двое было?
— Наверное, за мной следили и не ожидали, что ты здесь появишься.
— Похоже, что так… — согласился Андрей. — Ладно, давай трогаться. А то до станции нам идти еще очень далеко.
Запись в судовом журнале крейсера «Вирджиния»:
«19 сентября 201… года, 9.00
Координаты: 21° 40’ с.ш.; 80° 35’ з.д.
С «Петропавловска» на затонувшую подводную лодку опущен спасательный колокол. Колокол состыкован с переходным люком. По перехваченным радиосообщениям на борту лодки есть живые члены экипажа. С ними установлен акустический контакт.
Вахтенный офицер лейтенант-командер Рой Макномара»
Спустя час тропинка вывела Надежду и Андрея к противоположному концу долины, прямо к небольшой железнодорожной станции. Поезд должен был подойти через пять минут. По словам пассажиров, это был поезд на Букарамангу, городок находящийся недалеко от венесуэльской границы. Андрей купил два билета первого класса для себя и Надежды. Подошедший поезд был забит почти до отказа. Едва они с Надеждой прошли в вагон первого класса, как поезд тронулся, быстро набирая ход. Протяжно задребезжал гудок. Кондуктор сказал Андрею, что в Букараманге они будут через три часа. По пути было восемь остановок. «А может быть сойти на какой-нибудь из них?» — подумал Андрей. Их наверняка будут преследовать. Однако интуиция подсказывала ему, что следует доехать до самого Букараманга. Согласно туристическому справочнику, в городке проживает почти сто тысяч жителей, и разыскать их будет в нем не легче, чем иголку в стоге сена.
Такого дня Марк Хаузер, сотрудник оперативного управления ЦРУ по Европе, припомнить не мог. Постоянные совещания, поездки в полицию и национальную службу безопасности Колумбии, несколько раз звонил заместитель директора ЦРУ из штаб-квартиры в Лэнгли. Всех беспокоила ситуация с беглыми российскими разведчиками. Исчезновение Черкашина из отеля «Саратога» подняло на ноги всю резидентуру. Наконец, в пять часов вечера Хаузера и Броди вызвал к себе резидент ЦРУ в Колумбии, вице-консул Маркус Уэнд. Он предложил им сесть, распорядился принести кофе, откинулся на спинку кресла. Хотя Уэнду и было под пятьдесят, его фигура последние двадцать лет не менялась — вице-консул три раза в неделю по два часа играл в теннис, дома работал на тренажерах. Когда кофе принесли, Уэнд с плохо скрытым раздражением сказал.
— Господа, мне звонил директор и потребовал объяснений по поводу побега Черкашина и Смирновой. Я не буду цитировать вам его слова, но вы, наверное, сами догадываетесь, что сейчас твориться в Лэнгли. Директор ездил на доклад в государственный департамент и к президенту. Там все в бешенстве. Для поимки этих двух русских были привлечены огромные силы. И где результат?.. Смирнову и Черкашина ценой неимоверных усилий удалось найти. Черкашина арестовали. А теперь они опять, как в воду канули. Мы подняли на ноги все подразделения полиции и службы безопасности Колумбии. Перекрыли все границы. Но поиски результатов не дали. У вас есть соображения на этот счет?
Броди и Хаузер хмуро переглянулись.
— Извините сэр, — неуверенно начал Броди. — Вы знаете, что вначале операция развивалась успешно. Мы достигли значительных результатов, но затем ситуация вышла из-под нашего контроля…
Уэнд нетерпеливо перебил Броди.
— Меня не интересуют ваши оправдания Броди. — сказал он. — Если у вас есть конкретные предложения, как исправить ситуацию, я готов их выслушать.
Броди неопределенно пожал плечами.
— Мы сделали все возможное. — снова заговорил он. — Благодаря показаниям Сервантеса нашли Смирнову и установили за ней наблюдение. Черкашина изолировали в номере отеля.
— А почему вы не стали их арестовывать? — прищурив глаза, спросил Уэнд.
— А чтобы это дало?.. — вступил в разговор Хаузер. — Арестовывать и сажать их обратно в Бруклинский централ? А что дальше?.. Нам нужны не столько они, сколько информация, которой они располагают.
— А может быть, вас интересовала не только информация? — искоса взглянув на Хаузера, проворчал Уэнд. — Смирнова очень богата…
— Сэр! — изобразив на лице возмущение, воскликнул Хаузер — Как вы можете такое про меня говорить. Я всегда ставлю на первое место интересы «фирмы».
— Учтите, господа! — Уэнд слегка повысил голос. — Директор предупредил меня, что, если нас постигнет неудача и здесь и в Лэнгли, полетят головы. Мы обязаны найти беглецов и отправить их обратно на территорию Штатов. К черту информацию, которой они располагают. Пусть этим дальше занимается ФБР.
— Но сэр… — возразил Хаузер. — Я считаю, что у нас есть очень хорошие шансы завербовать Черкашина.
— Послушайте Хаузер, — скривил губы Уэнд. — Я в разведке уже тридцать лет. Если бы Черкашин готов был с нами сотрудничать, он не совершил бы побег. Так что заканчивайте ваши психологические эксперименты. Сейчас ваша задача любой ценой найти Смирнову и Черкашина и арестовать их. Больше от вас ничего не требуется.
— Сэр, я хотел бы внести еще ряд предложений. — обратился к Уэнду Броди. — Как мы сейчас понимаем, наша ошибка заключалась в том, что мы не ожидали побега Черкашина. Поэтому Смирнову контролировали только два агента службы безопасности. В этой связи меня беспокоит следующее обстоятельство. Бежать Черкашину помог какой-то неизвестный нам человек, представившийся корреспондентом американской газеты. Среди аккредитованных в Боготе репортеров мы не смогли его найти. Я сравнил описание его внешности с описанием человека, который вместе с Черкашиным две недели назад отбил Смирнову у людей Алессандро Вичетто. Эти описания полностью совпадают.
Уэнд бросил на Броди пристальный взгляд.
— Вы в этом уверены? — спросил он. — Ошибки быть не может?
— Абсолютно уверен. — подтвердил Броди. — Причем действует он, как настоящий профессионал.
— Хм… — Уэнд в задумчивости откинулся на спинку кресла. Это очень важно. Хорошо, я доложу ваши соображения директору. И думаю, мы сможем объяснить нашу неудачу этим обстоятельством.
После секундной паузы, Уэнд продолжил.
— А теперь о том, что следует делать дальше. Скорее всего, Смирнова и Черкашин попытаются перейти границу с Венесуэлой. Поэтому вам Хаузер надо лететь в район границы и руководить операцией на месте. Постоянно держите со мной связь. Для поисков задействуйте нашу агентуру. На колумбийскую полицию в подобной ситуации надежды мало, так как она слишком медлительна. Не буду напоминать, что ситуация чрезвычайная и требует чрезвычайных мер. С вами вылетает Сильвия Карро, она будет вашим переводчиком, и еще два наших лучших оперативника. Ваше задание — доставить Смирнову и Черкашина в Боготу. — Уэнд исподлобья взглянул на Хаузера и затем добавил. — В каком виде вы их доставите. Живыми или мертвыми… Мне все равно.
Поезд прибыл в Букарамангу с опозданием. Едва двери вагона открылись, Андрей схватил Надежду за руку и, смешавшись с толпой, идущих к выходу пассажиров, заспешил на привокзальную площадь. Пройдя мимо поста полиции, они остановились у стоянки такси. На стоянке не было не одной машины. Унылые пассажиры, уставшие от ожидания, взвалив на плечи корзины и чемоданы, разбредались по привокзальной площади. Андрей потянул Надежду к виднеющемуся недалеко шоссе.
— Попробуем поймать машину там, — предложил он.
Едва они выбрались из придорожной канавы, в просвете листвы что-то блеснуло, и на дороге показался автомобиль. Это был старенький «Рендж ровер», который медленно катил к вокзалу. В отдалении прозвучал пронзительный гудок приближающегося с юга поезда. Андрей выскочил на дорогу и замахал руками. Водитель увидел его и остановился. Кроме него в машине никого не было. Он с любопытством оглядел потрепанную парочку и, видимо предчувствуя хороший заработок, весело улыбнулся. В верхней челюсти у него недоставало нескольких зубов.
— Вы куда-то торопитесь, сеньор? — вежливо спросил он Андрея.
— Секунду… — Андрей помог Надежде выбраться на дорогу. — Вы — местный таксист?
— Да, сеньор… Я перевожу людей от станции, до пограничного поста и обратно.
Андрей и Надежда переглянулись.
— Отлично!.. Мы туда и направляемся.
Водитель с готовностью распахнул дверцу «Рендж ровера».
— А с документами у вас все в порядке? — спросил он, когда Андрей и Надежда расположились на заднем сиденье.
Андрей на секунду замешкался с ответом.
— А почему вас это интересует? — доставая из кармана свой паспорт, с безразличием поинтересовался он.
Водитель повернул к нему загорелое до черноты лицо с длинными обвислыми усами.
— Да так… Не хочу попасть в какую-нибудь скверную историю. — смерив Андрея оценивающим взглядом, пояснил он. — Сейчас полиция на торговцев наркотиками ополчилась. Если вы из их числа, то наша поездка не состоится. А то потом полицейские скажут, что я был с вам в сговоре.
Андрей улыбнулся.
— Насчет этого можете не беспокоиться. Мы с женой к торговле наркотиками никакого отношения не имеем. Мы туристы из Великобритании. Любим путешествовать по экзотическим странам, и давно хотели побывать в джунглях Амазонки.
Водитель торопливо закивал головой.
— О!.. джунглей здесь хватает, сеньор! Вам будет на что посмотреть! Вот только одним вам путешествовать не стоит. В здешних местах заблудиться, пара пустяков. Если хотите, я вам порекомендую хорошего проводника.
Андрей на секунду задумался и затем, так же смерив проводника оценивающим взглядом, спросил.
— В этом году мы с женой хотели устроить себе путешествие на автомобиле. Но, к сожалению, наша машина сломалась по дороге в Букарамангу. Сколько вы попросили бы за ваш джип, если бы согласились нам его продать?
Водитель, видимо удивленный предложением Андрея, с минуту размышлял и затем коротко бросил.
— Двадцать тысяч долларов…
На губах Андрея появилась ироническая улыбка.
— Вы, наверное, шутите, сеньор?.. Судя по спидометру, у вашей колымаги пробег двести тысяч. Ей давно место на свалке!
Услышав слова Андрея, водитель так подпрыгнул на своем сиденье, что ударился головой о крышу салона. Он повернулся всем телом к Андрею и воткнул в него рассерженный взгляд. Надежда, поняв, что фраза Андрея оскорбила водителя до глубины души и экспансивный колумбиец не уступит в торге теперь ни цента, молча, вытащила из сумки две большие пачки долларов, и бросила ему на колени. Водитель вначале опешил, но затем с видом победителя посмотрел на Андрея и, забрав с собой деньги, вышел из машины. Он галантно передал Надежде ключи и, пожелав хорошего путешествия, направился к привокзальной площади.
— Сэр, можно вас на минутку? — с подобострастной улыбкой на лице, полицейский наклонился над столом, за которым сидел Марк Хаузер. Вокруг них бушевал многоголосый хор полицейских, следователей, задержанных, потерпевших и адвокатов. Небольшой полицейский участок вблизи венесуэльской границы был переполнен посетителями, и Хаузеру смогли выделить стол лишь в общем зале. Хаузер бросил на полицейского равнодушно-недовольный взгляд. Истолковав его, как разрешение говорить, тот быстро произнес.
— Сэр, вы просили сообщать вам о каждом подозрительном случае с иностранцами…
Хаузер, не говоря ни слова, с безразличием кивнул.
— Сейчас мне позвонили из полицейского участка в Букараманге. — продолжил полицейский, раскрывая принесенную с собой папку. Это небольшой городок километрах в пятидесяти от границы и передали, что один из местных жителей хвастался на рынке, что сумел продать каким-то англичанам свой старый «Рендж ровер» за двадцать тысяч долларов. Я попросил разыскать этого жителя и показать ему фотографии, которые вы передали нам. На них он сразу опознал тех англичан, что купили его машину.
Хаузер от неожиданности даже вздрогнул.
«Наконец-то эти болваны нашли сбежавших русских!» — с облегчением подумал он.
Хаузер устремил на полицейского пронизывающе-вопрошающий взгляд.
— Куда они направились? — спросил он, вставая из-за стола.
Полицейский пожал плечами.
— Этого продавец не знает…
— Ну а номер своей машины он хоть помнит? — поморщившись, снова спросил Хаузер.
Полицейский вытащил из папки лист бумаги, на котором крупным шрифтом было написано: «Черный «Рендж ровер» государственный номер SDB-156».
Теперь путь Андрея и Надежды лежал на северо-восток к венесуэльской границе. Спустя три часа бешенной гонки они остановились у придорожного кафе. Андрей заказал две чашки кофе и сэндвичей. Пока Надежда завтракала, он стал выяснять у бармена самую короткую дорогу к границе. Тот подробно объяснил, как к ней проехать, но в конце своего рассказа добавил, что на дороге можно часто встретить торговцев кокаином.
— Будьте с ними осторожней! — посоветовал он. — Им человека убить, что сигарету выкурить… Совсем люди бога забыли!
Внимательно выслушав бармена, Андрей присел рядом с Надеждой. Та устало пила кофе, изредка бросая взгляд на проносящиеся мимо кафе автомашины.
— Все в порядке. — подбодрил ее Андрей. — Как пересечь границу, минуя пограничные и таможенные посты, я выяснил. Отдохнем минут десять и тронемся.
Он взял со стола чашку с кофе и вдруг лицо его переменилось. Надежда посмотрела в ту же сторону, куда смотрел Андрей — за столиком у окна сидели Сильвия Карро и молодой мужчина в желтой тенниске, которого она видела у отеля «Саратога»…
Андрей медленно поставил чашку кофе на стол и сделал Надежде знак, чтобы та сидела спокойно. Сильвия и мужчина в желтой тенниске встали и направились к ним.
— Хелло, руссос компанейрос! — поприветствовала Сильвия Андрея и Надежду.
Она остановилась рядом с их столиком, а мужчина, вытащив из кармана пистолет, встал чуть поодаль, около окна. «Откуда они здесь взялись?» — растерянно думала Надежда, переводя взгляд с торжествующего лица Сильвию на угрюмо-враждебное лицо мужчины и обратно. Рот Сильвии искривился в издевательской ухмылке.
— Надья, надеюсь, ты не очень скучала без меня? Мы с тобой так быстро расстались у магазина, что я забыла попрощаться.
Надежда почувствовала на себе насмешливый взгляд Сильвии и, спокойно выдержав его, ответила.
— Ну что ты Сильвия! Мне некогда скучать. У меня такой прекрасный попутчик. С ним я готова пойти хоть на край света.
Уловив в словах Надежды иронию, Сильвия тоже вытащила из сумочки пистолет — маленький женский «Браунинг» шестого калибра.
— Советую тебе и твоему попутчику сидеть спокойно. — с угрозой сказала она. — Мы вызвали полицию. Сейчас она приедет, и вы отправитель обратно в Боготу. Могу тебя заверить, что за нападение на сотрудников службы безопасности в Эль-Йопаль пожизненное тюремное заключение вам обоим обеспечено. А чуть позже тобой займутся люди из американской разведки и вытрясут из тебя все, что ты знаешь.
Мужчина в желтой тенниске одобрительно хохотнул. Затем он подошел к Андрею и, положив руку на его плечо, сказал.
— Вы узнаете меня господин Черкашин?
Андрей поднял на мужчину усталые глаза.
— Конечно, узнаю, господин Хаузер. Вы пришли узнать мой ответ на ваше предложение? — невесело усмехнувшись, ответил он.
Хаузер отрицательно покачал головой.
— Нет, господин Черкашин, после вашего побега я окончательно потерял к вам интерес, ибо, сбежав из гостиницы, вы тем самым сказали мне — «нет». И теперь, как правильно заметила моя очаровательная коллега, вас ждет колумбийская тюрьма.
Услышав слова Хаузера, Надежда хотела встать, но Андрей взглядом остановил ее.
— А может быть, мы сможем договориться?.. — вдруг спросил он. — Вы нас отпускаете, а мы в знак благодарности компенсируем вам возможные неприятности с полицией и с начальством.
Сильвия и Хаузер озадачено переглянулись. Затем Хаузер, после некоторого раздумья, спросил.
— И каков будет размер компенсации?
Андрей взял с пола дорожную сумку и поставил ее к себе на колени.
— Половина того, что лежит в этой сумке. — расстегивая на сумке молнию, ответил он.
— И что там лежит? — поинтересовалась Сильвия.
— Один миллион долларов… — четко выговаривая слова, ответил Андрей.
На мгновение над столом повисла тишина. Глаза Сильвии загорелись, а Хаузер хрипло закашлялся. «Неужели поверят?..» — затаив дыхание, думала Надежда. Она прекрасно знала, что никакого миллиона в сумке нет. В ней лежало несколько пачек крекеров и бутылок «Спрайта», которые они с Андреем купили на железнодорожной станции в Букараманге. По лицу Сильвии стало видно, что в ней борются два противоположных чувства: алчность и страх. Те же мысли читались и на лице Хаузера. Его глаза словно иглы впились в сумку, а руки, держащие пистолет, стали немного подрагивать. Наконец, видимо приняв решение, он глухим срывающимся голосом приказал.
— Давайте мне ее с-сюда…
Андрей покачал головой.
— Я же сказал, что готов отдать только половину. — спокойно сказал он.
Хаузер криво усмехнулся.
— А зачем мне половина, если я могу взять все… — сквозь зубы процедил он и взвел курок пистолета. — Если вы не отдадите деньги добровольно, я пристрелю вас обоих, возьму сумку, а полиции скажу, что вы пытались бежать. Такой вариант вас устраивает?
Надежда увидела, как рука Андрея, держащая сумку, напряглась. «Видимо он что-то задумал…» — поняла она и внутренне сжалась. Она обвела взглядом кафе. Оно было пустым и только у стойки бара двое негров, скучая и позёвывая, сосали через соломинку коктейль. Андрей медленно встал со стула и, незаметно подмигнув Надежде, протянул сумку Хаузеру.
Неожиданно сумка описала в воздухе круг и всей своей тяжестью ударила по руке Хаузера, в которой был зажат пистолет. Пистолет со звоном упал на пол и, вращаясь как юла, покатился под соседний столик. Не останавливаясь, сумка описала еще один круг и с глухим стуком врезалась в лицо Хаузера, размазывая на нем кровь и брызги «Спрайта», хлынувшие из разбитой бутылки.
Все это произошло так быстро, что Надежда не успела даже испугаться. Она неподвижно сидела на стуле, пытаясь понять, что происходит, и вдруг боковым зрением увидела справа от себя руку с пистолетом. Поблескивая черной матовой сталью «Браунинга», рука медленно поворачивалась в сторону Андрея. Громко, вскрикнув, Надежда вскочила и перламутровыми ногтями, вцепилась в нее. В баре раздался, похожий на хлопок лопнувшего воздушного шарика, выстрел. Услышав его, негры от стойки бара бросились к выходу, а бармен с испуганным лицом, спрятался за стоящий на стойке холодильник. Надежда заученным рывком завела руку Сильвии за спину. «Браунинг» упал на пол, а лицо Сильвии исказила гримаса боли.
— А-а-а! — не сдержавшись, закричала она и вместе с Надеждой повалилась на усыпанный окурками и пустыми стаканами пол.
Отбросив сумку в сторону, Андрей прыгнул на Хаузера, сбил его с ног и с силой ударил ребром ладони по шее. Тот придушенно захрипел и спустя секунду другую перестал шевелиться. Увидев, что его противник больше не опасен, Андрей поспешил на помощь Надежде. Из-за холодильника выглянуло бледное лицо бармена.
— Сеньоры, не могли бы вы покинуть мое кафе! — косясь на лежащие, на полу пистолеты, попросил он. — На другой стороне дороги есть пустырь, где вы можете продолжить выяснять ваши отношения.
Андрей помог Надежде подняться. Та, придерживая Сильвию за руку, встала с пола. Сильвия тяжело дышала и испуганно глядела, то на Андрея, то на Надежду.
— Приношу вам свои извинения! — обратился Андрей к бармену. — На шоссе с этой парочкой у нас возник небольшой конфликт. Они не уступали нам дорогу, и мне пришлось поучить их хорошим манерам. Ваши убытки мы готовы возместить.
Бармен замотал головой.
— Об убытках можете не беспокоиться. — заверил он Андрея.
Андрей поднял с пола сумку и пистолеты. Затем он подошел к, лежащему на полу Хаузеру, и вытащил из кармана его брюк документы. Надежда тоже извлекла из заднего кармана джинсов Сильвии небольшую пластиковую карточку. «Центральное разведывательное управление США» — прочла она на ней. Повертев карточку в руках, она перебросила ее Андрею.
— Все равно вы не выберетесь из страны, — с ненавистью прошептала Сильвия. — И смерть Марка вам не простят. — Сильвия кивнула на Хаузера. — Он в Лэнгли большой начальник. Специально сюда прилетел, чтобы вас поймать.
Андрей усмехнулся.
— Ничего с твоим Марком не случится. — сказал он. — Полежит часик-другой и очухается. А чтобы нас поймать, большим начальником быть мало, надо еще и голову на плечах иметь.
Вспомнив прощальные слова Дугласа, Андрей окинул Сильвию задумчивым взглядом.
— А может быть эту красотку нам взять с собой? Мало ли что в дороге может произойти. Да и знает она очень много. Хотелось бы с ней в спокойной обстановке побеседовать. — повернувшись к Надежде, предложил он.
Надежда пожала плечами.
— Я не против. — согласилась она. — Сильвия местная. Хорошо знает страну и язык. Может пригодиться.
Сильвия испуганно побледнела.
— Я с вами никуда не поеду. — зло отрезала она.
За окном послышался шум подъехавшей к кафе машины.
Андрей подошел к бармену.
— Сеньор, позаботьтесь, пожалуйста, о пострадавшем. Его подруга согласилась поехать с нами и показать дорогу до границы с Венесуэлой.
Андрей положил перед барменом две стодолларовые банкноты, и они вместе с Надеждой, взяв под руки упирающуюся Сильвию, вышли из кафе.
Запись в судовом журнале крейсера «Вирджиния»:
«19 сентября 201… года, 20.00
Координаты: 21° 40’ с.ш.; 80° 35’ з.д.
«Петропавловск» закончил операцию по спасению экипажа с затонувшей подводной лодки. Согласно радиоперехвату на борт «Петропавловска» поднято семьдесят восемь человек команды во главе с командиром лодки. Пятеро подводников погибли. Двое пропали без вести. Куда они исчезли, никто из оставшихся в живых членов экипажа объяснить не смог. Видимо их исчезновение станет еще одной тайной бермудского треугольника, в водах которого и произошла эта катастрофа.
Вахтенный офицер лейтенант-командер Рой Макномара.»
За окном забрызганного грязью «Рендж ровера» мелькали изумрудно-зеленые заросли тростника. Машина то и дело проваливалась в глубокие, заполненные водой ямы и, натужено ревя мотором, с трудом выбиралась из них. Ветки деревьев хлестали по лобовому стеклу. Андрей, стирая с лица капли пота, с напряжением вглядывался в дорогу. Несмотря на то, что в салоне работал кондиционер, его рубашка намокла от пота, а ноги из-за налипшей на них грязи постоянно соскальзывали с педалей. На заднем сиденье машины сидели Надежда и Сильвия. Руки Сильвии были обмотаны скотчем, а к поясу джинсов привязана толстая веревка, конец которой держала Надежда.
Иногда, когда машина особенно сильно подскакивала на ухабах, Сильвия начинала злобно ругать Андрея и Надежду, посылая проклятия на их головы, а также на головы их родных и знакомых. Постепенно запас проклятий у нее истощался, и она замолкала до нового толчка машины. Выбравшись из очередной ямы, Андрей притормозил и, повернувшись к Надежде, облегченно сказал.
— Судя по карте, мы почти приехали. Граница проходит вон за тем холмом. — он показал рукой на небольшую возвышенность справа от дороги. — Сейчас надо быть особенно осторожными.
Он свернул с дороги и по, еле заметной, в быстро сгущающихся ночных сумерках, колее, поехал к холму. Внезапно «Рендж ровер» повело в сторону. Он скатился в болотистую низину и завяз в ней. Андрей дал газ. Фонтаны грязи вырвались из-под колес, но машина осталась на месте. Выругавшись, Андрей вылез из салона и стал осматривать завязшие в липкой зеленоватой тине колеса.
— Ничего, сейчас выберемся! — бодро сказал он.
Вдруг словно эхо от его слов над дорогой прозвучало.
— Руки вверх! Не двигаться!
Растерянный Андрей замер на месте. Стена тростника за его спиной зашевелилась, и из нее показались увешанные оружием люди в желто-зеленом камуфляже.
Просьба сержанта-детектива колумбийской полиции Майкла Дугласа крайне удивила. Тот разыскал Майкла в баре отеля за игрой в «покер» и, показав ему свое удостоверение, предложил встретиться для передачи каких-то важных документов. На все вопросы Майкла, что это за документы, детектив отвечал, что расскажет о них, только оставшись с Майклом наедине. Пожав плечами, Майкл предложил детективу прийти к нему через час.
Ровно через час они встретились и детектив, передав Майклу толстую красную папку, рассказал о следующем. Его зовут Хосе Ольенде. Он возглавляет отдел, который занимается борьбой с наркоторговцами, перевозящими кокаин на восточное побережье США. По словам Ольенде, Майами в последние годы стал кокаиновой столицей Америки. «Снег» — так называют кокаин, его производители, доставляется сюда из Колумбии. Его привозят люди, представляющие разные интересы, как в Майами, так и в Колумбии. Это неизбежно приводит к конкуренции между ними, и является причиной кровавых разборок среди американских, кубинских и колумбийских гангстеров. Полиция взирает на это философски, предоставляя преступникам право, самим убивать друг друга. Подобное положение вещей всех устраивает.
Но с некоторых пор ситуация изменилась. По данным полиции в Майами ежемесячно, стали прибывать дополнительно двести килограммов кокаина, которые попадали в руки кубинских эмигрантов, обосновавшихся в одном из пригородов города. Им покровительствует сам Рауль Массини — наиболее влиятельный лидер кубинской эмиграции. Разразилась настоящая война между кубинцами и их конкурентами, среди которых главным была «семья» дона Хорхе Родригеса, вернее, ее филиал в Майами.
Война закончилась вничью. Ни одной из сторон не удалось одержать решающей победы, но люди Рауля Массини с полным правом считают себя победителями: им удалось отвоевать значительный кусок рынка и закрепиться на своих позициях в жесткой борьбе с колумбийскими поставщиками товара. У кубинских эмигрантов был серьезный козырь — возможность практически беспрепятственного ввоза кокаина во Флориду, в то время как каналы поставки наркотиков их конкурентов постоянно подвергались атакам, как со стороны колумбийской полиции, так и со стороны ФБР.
Хосе Ольенде решил выяснить, как кубинцы привозят кокаин во Флориду и вскоре нашел доказательства того, что в этом им активно помогает Центральное разведывательное управление США. Ольенде показал Майклу несколько фотографий, на одной из которых, тот сразу узнал Марка Хаузера. По словам Ольенде, Хаузер использует каналы ЦРУ для транспортировки наркотиков и втянул в этот криминальный бизнес еще несколько высокопоставленных сотрудников управления. Многочисленные фотографии, записи телефонных разговоров и банковские счета, хранящиеся в красной папке, красноречиво свидетельствовали о том, что Ольенде говорит правду.
Майкл долго рассматривал документы, принесенные Ольенде, раздумывая как бы ему поступить. Он сразу понял, что детектив пришел к нему не по собственной инициативе. Колумбийская полиция слишком тесно связана с наркокартелями и без их ведома ничего предпринимать не будет. Видимо Ольенде выполняет их просьбу. Кто-то из колумбийских наркобаронов решил расправиться со своими конкурентами руками ФБР. Майклу совсем не хотелось ввязываться в их войны, но содержащаяся в красной папке информация о Хаузере, была сейчас, очень кстати. Он помнил просьбу Хоффмана подумать, как можно насолить высокомерным и заносчивым разведчикам из Лэнгли, и теперь эту просьбу он мог выполнить. Майкл поблагодарил Ольенде за материалы и, когда остался в номере один, набрал на мобильнике номер Хоффмана.
Увешанные оружием люди в молчании окружили «Рендж ровер». Андрей поднял руки. Надежда незаметно вытащила из сумки «браунинг» и уперлась им в бок Сильвии. Лицо Сильвии побледнело, и она чуть слышно произнесла.
— Это наркоторговцы… Пограничники одеты и вооружены по-другому.
Надежда помнила, что в Колумбии активно действуют повстанческие отряды, как марксисткой, так и ультраправой ориентации. Какая из этих группировок контролировала этот район, можно было только догадываться.
— Если хочешь остаться живой, — прошептала Надежда. — будешь нам помогать. Но если попробуешь бежать… — она пошевелила стволом «Браунинга». — пеняй на себя.
Взглянув в полные решимости глаза Надежды, Сильвия поежилась.
— Английский язык они, скорее всего не знают, поэтому спроси — что они от нас хотят. — тоном приказа, продолжила Надежда.
Сильвия высунула голову из окна машины и спросила.
— Lo que tienes que? Что вам от нас надо?
Бородатый индеец, с автоматом Калашникова на перевес, лицо которого скрывали широкие поля помятой соломенной шляпы, мрачно произнес.
— Tambian debes comprobar que tengas. Мы должны проверить, что вы везете.
Сильвия перевела его слова Андрею и Надежде.
— Скажи им, что мы англичане — туристы. Осматриваем местные достопримечательности. Если они хотят, чтобы мы к ним еще приехали, не стоит нам мешать. — попросил Сильвию Андрей.
Сильвия перевела его слова.
— Britanico? Англичане?.. — озадаченно переспросил бородач.
Повстанцы стали оживленно обмениваться короткими фразами.
— Обсуждают, что с нами делать… — не вдаваясь в подробности, перевела Сильвия.
Один из повстанцев вытащил из кармана мобильный телефон. После длившегося почти минуту разговора он крикнул, чтобы все умолкли и, обращаясь к Андрею, спросил.
— Cuil es su nombre? Как вас зовут?
Андрей вытащил из кармана свой паспорт и показал его бородатому индейцу.
— Меня зовут Ричард Хамерс. — громко и четко сказал он — А мою жену Аделаида… — он кивнул на сидящую в машине Надежду.
Повстанцы, сбившись в кучу, о чем-то посовещались, и затем бородач сказал Сильвии несколько отрывистых слов.
— Мы можем ехать… — удивленно перевела она.
Андрей с облегчением вздохнул.
— Помогите нам выбраться. — попросил он повстанцев.
Повстанцы поняли его без слов и, окружив машину, легко вытолкнули ее из низины. Андрей сел за руль и, помахав им на прощание рукой, поехал дальше.
— Не думала, что они так легко нас отпустят! — прокомментировала случившиеся, Надежда, когда повстанцы остались далеко позади.
Сильвия скривила в презрительной усмешке рот.
— Их командир приказал отпустить вас и проследить, чтобы до границы вы доехали без происшествий. — сказала она и затем, искоса взглянув на Надежду, добавила. — Оказывается вы гости одного из местных наркобаронов?..
Надежда рассмеялась.
— Видимо ты что-то не так поняла Сильвия. Ни с кем из наркобаронов я не знакома.
Сильвия пожала плечами.
— Не знаю, знакома ты или нет, — сказала она. — Но раз вас отпустили, то сделали это только по его приказу. Обычно иностранцев повстанцы уводят с собой в джунгли и затем требуют за них выкуп. И еще… — дрогнувши голосом, добавила Сильвия. — Повстанцы говорили, что из-за тебя какому-то Фернандо Сервантесу язык отрезали.
Когда до границы осталось не более километра, Андрей съехал с дороги в густые заросли желто-зеленого папоротника и остановил машину. Вытащив из кармана мобильный телефон, он включил его на запись и повернулся к заднему сиденью. Глаза Андрея и Сильвии встретились. Та нервно заерзала на сиденье, видимо понимая, что сейчас будет решаться ее судьба. Андрей минуту размышлял, изредка бросая взгляд на девушку, и затем сказал.
— Пришло время нам расставаться Сильвия, и от тебя зависит, как дальше сложится твоя судьба. Судя по карте, впереди находится деревня и сразу за ней граница с Венесуэлой. Мы сделаем тебе укол, и ты уснешь, чтобы мы могли спокойно перейти границу. Если ты ответишь на все наши вопросы, то часа через два проснешься в деревне. Мы скажем, что у тебя был солнечный удар, и ты потеряла сознание. Ну а если заупрямишься… — Андрей сделал длинную паузу и с грустью посмотрел на притихшую Сильвию. — Тогда ты вряд ли когда-нибудь проснешься.
Сильвия растерянно посмотрела на Андрея и поняла, что он говорит серьезно. Словно в подтверждение его слов, сидящая рядом с Сильвией Надежда, вытащила из сумки две ампулы и коробку с одноразовым шприцем. Лицо Сильвии побледнело, и она с трудом проглотила в пересохшем вдруг горле комок.
— Ничего не поделаешь, — сказала Надежда, наполняя шприц содержимым ампул. — Каждому из нас рано или поздно приходится делать такой выбор. Но сегодня этот выбор надо сделать тебе. — Надежда поднесла шприц к лицу Сильвии и пояснила. — Если я введу тебе раствор только из одной ампулы, то есть половину шприца, ты проснешься через два часа. А если из обеих, то ты уже никогда не проснешься. Решай!..
Глаза Сильвии застыли на поблескивающей в лучах заходящего солнца игле шприца, и она слабо кивнула головой.
— Я не хочу умирать, — прошептала она и перевела взгляд на Андрея. — Я расскажу все, что знаю…
Андрей поднес к ее лицу телефон и задал первый вопрос.
— Кто такой Марк Хаузер?
Сильвия замялась, затем неуверенно ответила.
— Я не знаю кто он такой. Но в Колумбию он прилетел вместе с Ричардом Бродди. А тот, насколько я знаю, работает в оперативном управлении ЦРУ по Европе.
— Ричард Бродди?.. — задумчиво переспросил Андрей. — Знакомая фамилия. Опиши-ка его.
Сильвия пожала плечами.
— Ну, он высокого роста. Худощавый… — начала говорить она. — Носит небольшую бородку…
— Бородку… — прервал Сильвию Андрей. — Так это не он несколько раз приходил к тебе в секретариат?
Сильвия понуро опустила голову.
— Он… — тихим голосом ответила она.
Видимо вспомнив что-то веселое, Андрей улыбнулся.
— А кто еще прилетел с Бродди и Хаузером в Колумбию? — снова задал вопрос он.
Сильвия задумалась.
— Еще я видела какого-то Майкла Дугласа… — после паузы, ответила она. — Но говорили, что он «федерал», то есть в Федеральном бюро расследований работает. — пояснила она.
Андрей и Надежда переглянулись.
— Продолжай. — попросил Андрей.
— Больше я никого из тех, кто прилетел, не знаю. Меня направили сюда переводчицей. Вот Хаузер и таскал меня всюду за собой. Я в Нью-Йорк три года назад приехала. Меня устроили на работу в секретариат Организации объединенных наций и попросили познакомиться с тобой. — Сильвия снова сделала паузу и искоса посмотрела на Андрея. — Я старалась изо всех сил, но ты на меня внимания не обращал. Увлекся этой голландкой… — Сильвия непроизвольно вздохнула.
— А как тебя привлекли к сотрудничеству с Центральным разведывательным управлением? — спросила Сильвию Надежда. — В Бруклинском централе ты мне рассказывала, что попалась на торговле наркотиками.
— Ну да… — уныло ответила Сильвия. — Я еще девчонкой была. Приехала в Боготу из провинции. Поступила на работу в стриптиз-клуб. А там наркоторговцы любили время проводить. Один из них меня заприметил. Я стала его любовницей. И потом на кокаин подсела. Стала продавать его в клубе. Полиция про это узнала. Ну и мне предложили, либо на них работать, либо получить срок за наркотики. — Сильвия опустила вниз глаза. — Пришлось согласиться. А потом полицейские меня с Ричардом Бродди познакомили. Он мне и предложил работать на «фирму», так он и Хаузер ЦРУ называют.
— Расскажи подробнее… — заинтересовался Андрей.
— А покурить разрешите? — жалобно попросила Сильвия.
Андрей согласно кивнул. Надежда перерезала ножом стягивающие руки Сильвии полосы скотча. Та с облегчением потрясла руками в воздухе. Андрей протянул ей пачку сигарет. Затянувшись сигаретой, Сильвия с удовольствием выпустила в окно струйку дыма.
— Чем пришлось заниматься в «фирме»? — переспросила она. — Да все тем же. Рассказывала про каналы доставки наркотиков. Про наркокурьеров. Потом наркоторговец, у которого я любовницей была, себе другую девчонку нашел, а меня бросил. Рассказывать стало нечего. Бродди предложил мне в Нью-Йорк поехать. Сказал, что хочет поручить очень важное задание. Я подумала, опять что-то с наркотиками связано, а оказалось, они с Марком Хаузером решили какого-то дипломата завербовать. Вот мне и предложили этим заняться… — Сильвия виновато посмотрела на Андрея. — Я с мужчинами уже много лет общаюсь. Поднаторела в этих делах.
Андрей усмехнулся.
— Ладно, с этим все понятно. А между тобой и Броди ничего не было? — внимательно посмотрев в глаза Сильвии, вдруг спросил он. — Когда вы в секретариате встречались, я заметил, что он к тебе не равнодушен.
Сильвия слегка покраснела.
— Нет, а почему вы это спрашиваете?
Видя, что Сильвия занервничала, Надежда поднесла к ее руке шприц и сказала.
— Сильвия, ты помнишь, что сказал тебе Андрей? Если ты не будешь с нами до конца откровенной, то уже никогда не проснешься.
— Была ли у тебя любовная связь с Ричардом Бродди? — чуть повысив голос, снова спросил Андрей.
Глаза Сильвии растерянно забегали из стороны в сторону и затем, остановились на поблескивающей игле шприца.
— Да, была… — еле слышно прошептала она.
— Когда она началась? — последовал новый вопрос Андрея.
— Месяца через два после нашего знакомства. — ответила Сильвия.
— Это была его инициатива?
— Нет, моя…Мне приказали это сделать.
Андрей и Надежда переглянулись.
— Кто приказал? — быстро спросил Андрей.
— Марио Родригес…
— Кто такой Марио Родригес?
— Это один из руководителей национальной службы безопасности Колумбии. Его отец — босс наркокартеля в Энвигадо. Марио и был тем самым наркоторговцем, с которым я познакомилась в стриптиз-клубе.
Почувствовав, что она проговорилась, Сильвия закрыла лицо ладонями и всхлипнула. Выждав несколько секунд, чтобы она успокоилась, Андрей задал следующий вопрос.
— Как Марио Родригес узнал о Бродди?
— Я ему про него рассказала.
— Зачем?..
— Он женат на дочке владельца крупной нефтяной компании. Их семья очень набожна и, если его жена узнает, что он ей изменяет… — стирая с лица слезы, пояснила Сильвия.
— Значит, ты информировала своего любовника обо всем, что происходило в полиции и в «фирме»? — продолжил задавать вопросы Андрей.
— Да, это было моим заданием. Я должна была стать информатором полиции и обо всем, что узнаю рассказывать Марио.
— Значит, полицию на тебя навели сами наркоторговцы?
— Да…
Надежда усмехнулась и что-то шепнула Андрею на ухо. Тот кивнул.
— Где вы встречались с Броди? — спросила у Сильвии Надежда.
— В отеле «Империал»…
— В этом номере были установлены видеокамеры?
Сильвия растерянно заморгала глазами.
— Я этого не знаю…
Надежда положила руку на плечо Сильвии.
— Девочка не считай нас простаками. Твой Марио наверняка заставил тебя спать с Броди, чтобы затем шантажировать его.
Андрей, повысив голос, спросил.
— Где записи ваших встреч с Броди?
— У Марио…
— А у тебя их нет?
Глаза Сильвии снова беспокойно забегали под густыми ресницами.
— Нет… — чуть помедлив, ответила она.
— У тебя есть видеозаписи?.. — повторил свой вопрос Андрей.
Грудь Сильвии стала тяжело вздыматься. Сквозь хриплое учащенное дыхание она чуть слышно произнесла.
— Нет…
Надежда с силой сжала руку колумбийки и воткнула в нее иглу шприца.
— У тебя есть видеозаписи встреч с Броди?.. — делая ударение на каждом слове, спросила она. — Скажи мне правду, иначе ты знаешь, что произойдет.
Надежда начала понемногу вводит в руку Сильвии снотворное. Сильвия застонала и, увидев, что шприц наполовину опустел, вдруг чуть слышно сказала.
— Есть… в Боготе… в городском банке. Ячейка номер тысяча шестьсот двадцать.
— Код ячейки? — быстро спросил Сильвию Андрей.
— Тысяча девятьсот восемьдесят пять. Год моего рождения… — с трудом выговорила она.
Андрей еще хотел что-то спросить, но Надежда остановила его.
— Хватит, а то психика у девочки не выдержит. — она вытащила из руки Сильвии иглу шприца. — Пускай спит. Проснется, будет как новая.
Спустя несколько секунд голова Сильвии безвольно упала на грудь. Прислушавшись к ее дыханию, Андрей выключил диктофон.
— Я думаю, надо срочно передать эту информацию в Центр. — сказал он. — Как только пересечем границу, файл с записью я отправлю в Москву.
— А что с ней будем делать? — кивнула Надежда на спящую Сильвию. — Может быть, с собой заберем? Она нам еще многое может рассказать.
Андрей на мгновение задумался.
— Она будет полезнее здесь… — быстро взвесив все «за» и «против», решил он. — Ребята с ней поработают, и она начнет о делах «фирмы» не только Родригеса информировать, но и нас. Оставим ее, как и обещали в деревне. Пусть отсыпается.
Спустя десять минут Андрей остановил «Рендж ровер» на одной из улиц небольшой, затерянной среди амазонских джунглей деревни. Поговорив с хозяином дома, он заплатил ему сто песо и помог отнести спящую Сильвию в дом. Вскоре «Рендж ровер», освещая фарами, темные силуэты деревьев, запылил по дороге, ведущей к венесуэльской границе.
В Лэнгли, штат Виргиния, заместитель директора Центрального разведывательного управления Эдвард Грант подводил итоги дня. Он сидел у себя в кабинете, обложившись досье и расшифрованными донесениями, и кратко набрасывал на листке пометки по плану операции «Невод» — захвату сбежавших из США российских разведчиков. Грант был высоким импозантным мужчиной с ранней сединой и бакенбардами, внешность и манеры которого говорили о том, что он прошел хорошую жизненную школу. Начав службу в Лэнгли простым оперативником, он через двадцать лет смог занять одну из самых высоких должностей, существовавших в ЦРУ. Этот успех дался ему нелегко, ибо никакими особыми талантами, свойственными разведчику, он не обладал. Но как быстро понял Грант, для того чтобы перемещаться из одного административного кресла в другое, этого и не требовалось. Умение нравиться руководству и возможность свалить свою вину на другого — вот, то, что всегда помогало ему подняться на новую, более высокую ступеньку кадровой пирамиды.
Читая шифровки операции «Невод», Грант понимал, что события за последние сутки стали развиваться для него в крайне неблагоприятном направлении. Являясь одним из инициаторов операции, он перед ее началом получил личное согласие президента на ее проведение. Визит в Белый дом был необходим, так как директор ЦРУ и директор Национальной разведки заняли выжидательную позицию, опасаясь, что попытка захватить российскую подводную лодку в международных территориальных водах приведет к серьезному обострению отношений меду Россией и США. Эти опасения и были высказаны на двухчасовом совещании в овальном кабинете Белого дома. Видя, что президент колеблется, Грант дал ему слово, что операция пройдет успешно и не вызовет никаких международных осложнений. Он отлично понимал, что президенту был нужен какой-то ощутимый внешнеполитический успех, чтобы поднять свой рейтинг и, сыграв на этом, заручился его поддержкой. Теперь, когда по всем расчетам провал операции был неизбежен, личное согласие президента могло иметь для Гранта очень серьезные последствия, так как, согласившись с его предложением, президент возложил на него всю ответственность за проведение операции.
Планируя «Невод», Грант преследовал далеко идущие цели. Он уже давно считал, что достоин занять самый высокий пост в Лэнгли и его разногласия с директором должны были показать президенту, что в этой должности он для него будет более полезен. Теперь все планы занят кресло директора рушились, и Грант всерьез опасался, как бы вследствие провала операции не потерять свое. Внимательно изучая присланные из Боготы материалы, Грант обратил особое внимание на шифровку резидента Маркуса Уэнда, в которой тот докладывал о ходе выполнения операции и о причинах того, что, несмотря на все принятые меры, российские разведчики до сих пор не арестованы и не экстрадированы в США. В письме говорилось, что с точки зрения Уэнда, один из прибывших в Колумбию сотрудников управления Марк Хаузер, допустил серьезную ошибку, оставив Черкашина на свободе в отеле «Саратога» и о том, что бежать Черкашину из отеля помог какой-то неизвестный, в действиях которого явно угадывался почерк хорошо подготовленного профессионального разведчика. Далее Маркус Уэнд делал крайне важный вывод, и эту фразу в письме Грант подчеркнул дважды, что этот человек, скорее всего, связан с ФБР, так как его описание совпадает с описанием неизвестного, отбившего вместе с Черкашиным Надежду Смирнову у итальянских мафиози. В тот момент ЦРУ еще не принимало участия в поимке российских нелегалов, и раз этот же человек появился в отеле «Саратога», то источником информации для него могли быть только сотрудники Министерства юстиции.
Прочитав это, Грант надолго задумался, понимая, что получил прекрасную возможность выпутаться из неприятной для себя ситуации. Президент давно знал о конфликте между ЦРУ и ФБР, и теперь Грант мог переложить всю ответственность за провал операции на это ведомство. Наряду с этим Грант решил пожертвовать и Марком Хаузером. Грант уже давно недолюбливал этого выскочку и карьериста, и теперь пришло время свести с ним счеты. Многолетняя работа в разведке научила Гранта не верить никому из своих подчиненных, даже тем, к которым он хорошо относился. Он старался так проводить операции, чтобы его сотрудники действовали в духе жесткой конкуренции. В людях Грант разбирался неплохо. Именно поэтому в операции «Невод» участвовали: Ричард Броди, Марк Хаузер и Маркус Уэнд. Люди совершенно непохожие и недолюбливающие друг друга. Из этой троицы Грант больше всего доверял Броди. В свое время именно он отстоял Броди перед начальником внутренней контрразведки ЦРУ и оставил его в «фирме», когда того собирались гнать за алкоголизм и неразборчивость в связях. Потом доверенные люди сообщили Броди, кто тот благодетель, которому он всем обязан. К Хаузеру же Грант относился с подозрением — слишком прыткий. Такой может и подсидеть, и подставить. Он уже давно собирал материалы на него. Их накопилось уже достаточно, чтобы Хаузером заинтересовалась Федеральная прокуратура. Но Грант не давал этим материалам хода. Теперь же пришло время ими воспользоваться.
В ближайшие два часа все должно было окончательно проясниться это будет зависеть от доверенного человека Гранта в Майами, бывшего сотрудника ФБР, занимавшегося сейчас частным сыском. Он должен был прислать ему неопровержимые доказательства того, что Хаузер тесно связан с наркоторговцами Флориды и что он использует для доставки наркотиков в США каналы «фирмы». Обнародование этого факта могло нанести удар по репутации управления. Это Грант прекрасно понимал. А так как Хаузер был его подчиненным, могла пострадать и его репутация. Но теперь, после письма Маркуса Уэнда, он получил возможность поторговаться с «федералами» и не допустить широкой огласки этого прискорбного для ЦРУ факта. Грант отпил из большой фарфоровой чашки кофе, и решил еще раз просмотреть присланные ему из Майами записи телефонных разговоров Хаузера. Звонок директора ФБР оторвал его от этого занятия.
— Хелло, Эдвард! — услышал он в трубке чуть хрипловатый уверенный голос. — Тут мои ребята раскопали интересный материал на одного из твоих парней. Не хочешь встретиться и посмотреть его?
Грант внутренне усмехнулся.
— Хелло, Стив! — ответил он. — Пожалуйста, я готов встретиться. Но советую приготовиться к серьезному разговору. У меня тоже есть интересный материал, и я думаю, он тебя очень сильно заинтересует…
Сухогруз «Петербург» задержался в Каракасе дольше обычного. Загрузив трюмы мешками с кофе и сахаром, он почти неделю простоял на внешнем рейде, ожидая разрешения, отправиться в обратный путь. Вместе с грузом «Петербург» вез так же большую группу российских специалистов, возвращавшихся на родину из длительной командировки со строительства нефтеперегонного завода в Амуай. И хотя специалисты разместились в каютах корабля задолго до окончания погрузки, российское посольство в Каракасе тянуло с отправкой судна, утверждая, что группа прибыла не в полном составе. Наконец, когда терпение членов команды и пассажиров, желавших поскорее попасть домой, почти иссякло, звонок из посольства разрешил отплытие. Вслед за звонком к борту «Петербурга» причалил небольшой прогулочный катер, из которого на судно поднялись виновники столь долгой задержки. Ими оказались загорелые почти до черноты мужчина и женщина. Несмотря на утомленный вид, их лица сияли счастливыми улыбками, и когда помощник капитана попросил новых пассажиров назвать свои имена, они громко и чуть торжественно произнесли — Надежда Смирнова и Андрей Черкашин!..