Просто пути судеб ваших разойдутся вскоре после похода.

Снейп попросту заглянул в глаза одного из легионеров, а тот не сумел отвести взгляд, пока этот странный, очень хрупкий на вид мужчина не отпустил его, как-то приказав без слов, восвояси.

- Одним словом - сытый голодного не разумеет, это-то вам понятно?! - прикрикнул вдруг рассердившийся странный наследник такого правильного, отличного полководца, как Снепиус.

- Ступайте же все прочь, а я достану воду, - произнёс он неправильные, странные слова.

- Да есть ли сейчас вода? - скромно поинтересовался взявшийся за рог солдат.

- Сейчас увидишь, Фома неверующий, - непонятно выругался наследник Северус Малефиций Снепиус. - Только в обморок не падать, а то всё равно вода ключевая, подземная, в чувство быстро приведёт.

Он пробормотал какое-то полузнакомое слово, вроде «Отворись» или «Покажись», после легионеры и не упомнили точно, но одновременно со словом Снепиус Северус Малефиций сделал сложное движение деревяшкой. Из конца её, направленного вниз, выскочил и ударил в землю строго наведённый какой-то небесной, а, может, силой Аида, очень сильный порыв ветра, в этом солдаты могли бы поклясться даже самому Божественному Кесарю, допусти их кто к нему. Земля под этим сильным, но каким-то ненастоящим, как им всем потом показалось, ветром, расступилась и странный наследник - чародей, теперь в этом не было сомнения, отбежал десятка на два шагов, а вот солдаты замешкались, и их тут же окатило целым фонтаном ледяной воды, бьющим прямо откуда-то из-под земли.

Когда содаты, наконец-то, пришли в себя, они разбежались, кто куда, главное, подальше от этого невесть откуда взявшегося колдовским образом источника - да можно ли пить из него, не отравишься ли, не ядовита ли чародейская вода для кожи и плоти, не разъест ли, не покроются ли они лишаями?!

Трубач изумлённо смотрел на почти сухого - не то, что он и его парни, мокрые до нитки, наследника Снепиуса и не позавидовал своему военачальнику, имеющему в сыновьях, да ещё и законных, колдуна.

- А можно ли простым смертным пить эту воду? - спросил он, самый смелый и безбашенный из четверых.

Да и неподалёку шастающие солдаты подошли посмотреть на чудо - видели же, что никакого фонтана не было и вдруг стал.

- Вот, смотрите, я умываюсь этой водой - да, она холодней, чем из реки, зато не пахнет тиной и ряской. Вот, глядите - с моей кожей ничего не случилось. - говорил Снейп.

Но солдаты обступили его группкой, к ним подтягивались другие, более дальние пятёрки подходили поближе потому, что фонтан заискрился в последнем, ярко-красном луче уже зашедшего под горизонт солнца. Казалось, что это кровь, а не водица хлещет бурным потоком - кровь Гайи* .

Среди легионеров передавался такой ужасный слух о том, каким именно образом был получен источник подземной, не имеющей такого естественного выхода на поверхность, как родник или ключ, воды, несомненно, чародейской, магической, что в толпе солдат началось несанкционированное волнение.

Снейп почувствовал себя сейчас очень одиноко, посреди враждебно настроенных, вооружённых колющими не хуже его рапиры гладиусами и рубящими спатами, солдат Кесаря. Всё-таки он зря продемонстрировал этим недоумкам, о которых был большего мнения, своё особое искусство лозоходца. Вот только вместо обычной лозы была у него волшебная палочка, не только указывающая на ближайший и доступнейший пласт артезианских вод, но и с помощью заклинания открывающая этот источник.

Поэтому Северус решил сразу положить конец слухам, рассказав почти-что-правду:

- Да, я - Снепиус Северус Малефиций, - произнёс он без запинки, - чародей, маг. У меня в руках вол …

- Подожди, о высокорожденный брат мой Северус! - раздался взволнованный голос Квотриуса, тоже поспешившего со своей четвёркой к источнику, прежде невиданному, а, значит, сотворённому его возлюбленным братом. Он видел толпу, слышал взволнованные голоса солдат и понял, что не к добру всё сие.

- Не рассказывай недостойным невежам сим… всего сокровенного! Молю! Они же готовы растерзать тебя!

Квотриус локтями проделывал скорый путь сквозь толпу, и вот он уже встал рядом с почему-то обидевшимся на него братом, но сейчас он спасёт своего возлюбленного Северуса, и обида уйдёт. Главное - спасти жизнь высокорожденного брата! Да, всё же брата! И никакие времена их не…

Он вырвал из некрепко зажатой в не той, левой руке, волшебную палочку, а так как злости на весь этот проклятый мир, в котором теперь нельзя жить - ведь отвернулся от него брат старший! - было достаточно, он сделал те самые отточенные пассы, мастерским выполнением которых поразил Северуса ещё дома, ещё до… той, последней, самой прекрасной, ночи, произнося коротко, зло и отчётливо, направляя палочку на первых попавшихся под горячую руку к «раздаче»:

- Crucio! Crucio! Crucio! Cru…

- Остановись, брат мой, прости, прости меня. Эти скоты тут ни при чём - это я, только я так решил! Между нами всё…

Квотриус, не обращая внимания ни на корчащихся жертв его ярости, ни на остальную гудящую в страхе и негодовании толпу легионеров, своим ртом залепил произносящие такие страшные и, главное, незаслуженные слова, губы Северуса; которыми тот улыбался ему, Квотриусу, ещё в полдень; которые, дразня беспомощного младшего брата, так соблазнительно обводил тонким, длинным пальцем, одним из тех, что были внутри Квотриуса ещё этой ночью, даря ему упоение и счастье…

… О, Северус, стоик мой - Северус, видно посчитал ты, что нас связывает плотская любовь и взаимное удовлетворение только, так на, смотри, Северус, до чего, до какой степени ярости довёл ты бедную душу мою, сердце и разум, сделав их разом жестокими, всего лишь сторонясь меня, не замечая. За долгий путь весь с самого полудня не обернулся ты и посмотреть на меня! А ведь ночью кричал ты о любви ко мне, Северус, вспомни, также, как и я кричал о чувстве ответном.

Зачем, зачем решил ты раньше времени, срока раньше, который - о, жестокое, неумолимое время! - всё равно ведь настанет - время разлуки нашей на век вечные - прервать любовь нашу, вспомни, разделённую, одну на двоих?!..

… Весь этот немой монолог мгновенно пролетел перед мысленным взором Северуса - не нужно было быть легиллиментом, чтобы прочитать всё это в отчаянно распахнутых и, наконец-то блестящих, как звёзды, а не матовых, глянцевито, равнодушно поблёскивающих что во тьме, что на свету, глазах возлюбленного брата - да, брата! - Квотриуса, единственного, любимого так, что и сказать не можно.

И Северус впервые за всю жизнь уступил не обязанностям, не долгу, ни желанию позлословить, а чувству, такому, как ему казалось раньше, и не бывающему, эфемерному.

Чувству, в которое он ни на кнат не верил раньше - любви.

Понял он, что не в силах отвернуться от возлюбленного, пока Квотриус рядом, разрубить проклятый Гордиев узел их неправильной, не должной бы и вспыхнуть, мужской любви между предком и потомком.

Квотриус тоже внезапно обессилел от откровения, осознания всей немеряной глубины той сладостной и затягивающей бездны чувства, что называется любовью, большей, чем та любовь, которую он чувствовал доселе, и во многом, нет, далеко не во всём, но с примесями плотской страсти и вожделения

Перед ними обоими одновременно - глаза в глаза - отворился источник любови истинной, связавшей их судьбы, их жизни, да всё, что имели они из тех ценностей, кои непреходящими зовут.

Но и страсть, и желание быть с любимым вместе никуда не исчезли с приходом этого осознания, просто видоизменились, отодвинулись вглубь, где им и место по праву и происхождению.

Северус подхватил падающую из пальцев Квотриуса волшебную палочку и прокричал куда-то в толпу:

- Finite incantatem!

Тут же раздались глухие стоны пострадавших, приходящих в себя и не потерявших рассудок только по причине его отсутствия, и громкие выкрики легионеров:

- Наш полководец! Снепиус скачет!

- Всем разойтись! - кричал на скаку полководец.

Малефиций нёсся на неосёдланной лошади, как маленький ураган, размахивая длинным бичом и оставляя на лицах попавшихся солдат долго потом незаживавшие рубцы, стремясь попадать именно по незащищённым сейчас головам в одних только подшлемниках - воины на привале снимали тяжёлые, к тому же практически полностью закрывающие нижнюю челюсть и не позволяющие нормально есть, шлемы, а не по закованным в панцири телам, тогда удар бичом не возымел бы должного воспитательного эффекта. Малефицию было не впервой разгонять солдатские волнения. Зачастую возникали они из-за несвоевременной выплаты денег, кои позволили бы молодцам разгуляться в городе. В остальном легионеры содержались на казённый счёт.

Он гарцевал так уверенно, словно сидел в профессиональном скаковом седле жокея, приближаясь поближе к фонтанирующему источнику. Толпа легионеров мгновенно пожухла, поникла, пряча головы, зажимая их руками и споренько расступилась, пропуская полководца вперёд.

- Что, давно в Лондиниуме не были, ребятки? - уверенно пророкотал Малефиций, сдерживая лошадь одной левой. - По чародеям да магам так соскучились, будто век целый их не видали? Что, есть такие, кои и не видывали вовсе? Дурачьё!

Ну да, сын мой законнорожденный и наследник Северус - великий чародей, а в руках его - жезл магический, коим вытворяет он чудеса всеразличные.

- Полководец Снепиус Малефиций, разреши слово вымолвить.

Вперёд вышел мужчина лет сорока - ровесник «настоящего» Северуса, только не нынешнего, помолодевшей версии. Это был один из самых преданных полководцу опытных потомственных всадников, чистокровный ромей, но бедный патриций, из-за чего и пошёл Родине служить, Артиус Малестий Нерекциус.

- Позволяю. Тебе, Артиус Малестий, всегда доверял и буду доверять.

Снепиус ответствовал, вроде, как успокоившись с вида, но будучи ещё настороже. Лошадь под ним выписывала ногами круги и восьмёрки от возбуждения и неожиданного наездника. Ведь боевые кони привыкли к упряжи, но не к человеку на спине.

- Ты, верно, не знаешь, равно, как и я, что тут произошло в начале - об этом ведают лишь вот эти мокрые ребятушки, но не было на сём месте источника такой силы, чтобы бил он в небо, это я тебе правду говорю - сам видел, врать не стану.

А мы с моими-то четырьмя солдатиками недалече были и поспешили сюда, едва заметив струю воды, но к нашему приходу здесь уже пять пятёрок было, не считая тех, что с сыном твоим, наследником Северусом, пошли.

И тут воскричал наследник твой, Господин дома Северус, что чародей он есть, и восхотел он что-то ещё проговорить про деревянное орудие, невиданное ни у одного мага, а много я их повидал и в Лондиниуме, и в своей родной Массалии* * , что осталась лежать в руинах после прихода остготов, ну да не буду об этом, сам всё знаешь.

- Знаю, Артиус Малестий, ещё бы мне не знать, ведь после вестготы пришли в твой город мимо земли моей, пограбив её, но немного, слава милостивым богам. А вот Массалии* * досталось по-крупному. Ибо осаждали варвары, что те, что другие город сей, но, только взяв измором горожан и легионеров, сумели ворваться внутрь стен неприступных Массалии великолепной. Бывал я в ней не раз, но множество, и дивился я убранству площадей её и храмов великих богов милосердных и грозных.

Но продолжай об источнике сём, прошу.

- Благодарствую за истинный реквием по Массалии моей, но продолжу, ибо не о ней хотел я говорить с тобою.

И примчался тут, аки молния, Квотриус, второй сын твой - бастард, и стал ну… эта, целовать сына твоего наследника, да в очи его пристально так вглядываться, словно чуда или команды коей добиться хотел от сына твоего - чародея и наследника. Но перед тем, как лобызания братские расточать, выхватил сын твой Квотриус это орудие и как закричит, да с ненавистью такой, воистину необузданною и грозною на нескольких солдат Божественного Кесаря: «Распять!». Три раза прокричал, после его на полуслове наследник твой Северус законнорожденный заткнул, уж извини. А после сыновья твои поцеловались, а солдаты те, на которых палочкой этой Квотриус показал, заорали, да на землю стали падать и корчиться, словно бы от неимовер…

- Понял я всё, Артиус.

От такого известия ошалевший Малефиций даже забыл про обычаи вежливости, установившиеся между всадниками - называть друг друга двумя именами, и добавил тише, словно для себя одного:

- Это дела семейные. Что ж, вместо одного сына-чародея боги даровали мне двух.

И разве это плохо? - зачем-то совсем тихо добавил он, верно, обращаясь к своим невесёлым думам…

… Да и какому отцу понравится, что и второй его сын - хоть и бастард, но любимый, не в пример всем остальным многочисленным бастардам, коих наплодил я почти каждой рабыне своей, раз моя любимая Госпожа наложница Нывгэ - Нина не могла больше зачать, стал таким же загадочным и невероятно опасным магом, как и первый сын, законный, наследник и Господин дома.

Вот только не пришёлся Северус своей внешностью и одеянием мне по сердцу - странный он, да и повадки у него… те ещё.

Отчего не расстаётся он с одеждой невиданной, да ещё и с позорящими род Снепиусов штанами?

Отчего вдруг возлюбил его Квотриус, до того знавший только Карру одну, уродливую толстуху сию, с которой последние два года почти и не спал?А, может, не спал и вовсе, мастурбациями обходясь. Часто слышал я по ночам шаги его мимо опочивальни моей, а наутро рабы прибирали, подметая засохшие пятна семени избрызрызженного, пол в прихожей комнатке. Облюбовал он её, верно, для занятий своих мужских, телу младому столь необходимых.

Ведь не помышлял Квотриус о любви к мужчине - это ж ясно, да хотя бы, из совместного посещения терм мною с тогда ещё единственным сыном - чурался Квотриус всего зазорного, и мужеложества в том числе, аж голову красивую свою отворачивал, ежели кому вдруг приспичит делом этим заняться поблизости в бассейне с иноземными массажистами развратными, всегда готовыми.

Вон, даже заказанная специально для него красивая, возбуждающая порнография, и та лежала забытая, словно бы и нет её, покуда в доме не появился Северус, вдыхающий воздух через тлеющие белые трубочки какие-то, да сорящий остатками их в библиотеке и приводящий воздух в ней в дымовую завесу, как при пожаре, не приведи Юпитер-Громовержец могучий! Испускает изо рта Северус горькие, едкие испарения, кои - странное дело! - по нраву пришлись вдруг Квотриусу, сыну любимому, из тех неведомых колдовских штуковин, рассматривая подолгу и с явным удовольствием эту самую порнографию.

На что она ему, коли он сам мужеложец и совратил брата своего, хорошо хоть, что не родного, а всего лишь сводного.

Всего лишь! Мало, что ли, одного отца им на двоих, чтобы сметь совокупляться с такими криками, что даже рабы в каморах своих слышат! Вот послали боги позор дому Снепиусов! И за что?

А теперь оказывается, что совсем испортил старший брат младшего - ворожбу творить научил, ну куда годится сие?

Выпороть обоих хорошо было бы за дурость и разврат, что в доме учиняют, так ведь нет, дёрнули меня демоны передать Господство над домом этому развратнику и чародею! Теперь ведь и не накажешь, как подобает отцу сына воспитывать - через задницу мозги вправлять, побивая её нещадно…

… Толпа, пошумев, разошлась - все пошли на привал в ожидании, когда кто-то самый смелый, а надо бы парочку, не подойдёт к колдовскому, словно бы и ненастоящему, но со вполне настоящей, ледяной, даже сладчащей водою, как почувствовали на себе окаченные ею легионеры, фонтану. Он всё с такой же силой бил из подземного источника некоего, а нужно набраться решимости по-настоящему, подставив пригоршни, попробовать на вкус странную воду.

Первым вызвался ходящий в чьём-то плаще, без одежды и лат, чтобы те просыхали, трубач, так и не протрубивший в рог, а протрубили тем временем за него, и сделал это сам Квотриус, когда увидел, как, словно стадо тупых баранов, избивает бичом легионеров, здоровых, наетых мужиков его отец, воистину великий полководец.

Квотриус и хотел пойти вторым, но его удержал внезапно сам подошедший, взявшийся, кажется, из воздуха, как он умеет это делать, Северус, сказав:

- К тебе, о Квотриус мой драгоценный, любимый больше, нежели радость жизни моей, показавшему чародейство своё, а, значит, тоже магу, бывшие собратья по оружию и славным былым походам теперь будут относиться по-иному, не так, как прежде. И не стоит больше сегодня тебе, любовь моя, привлекать излишнее внимание к себе, ибо толпа вся видела и могла бы сообразить, что чародеев двое, а волшебное оружие у нас одно.

Теперь те трое, окончательно пришедшие в себя солдаты, к которым применено было тобою, прекрасноликий, звездоокий мой, Распятие - мука презлейшая - могут подстеречь тебя, о Квотриус, когда будешь один ты и учинить над тобою, только с гладиусом и пуго, но одним против троих, жестокую шутку некую.

- Что же посметь могут соделать солдаты простые супротив всадника потомственного, о Северус, говорящий обо мне, недостойном полукровке, слова таковые, от коих сердце бьётся чаще и дыхание останавливается?

- На большее, чем простое избиение они не пойдут - всё-таки, Квотриус, ты - сын их полководца, но избить могут сильно и без следов, синяков там всяких, царапин и прочей ерунды, просто отбив почки или сломав пару рёбер, а потом не докажешь ты, что напали на тебя здоровяки те.

Скажут они, что не ведают ничего, а сам ты с обрыва в овраг свалился и покалечился. Ведь бритты они, попросту дикари, почти как и те, кого идут воевать, убивать и насиловать, ну и грабить, разумеется.

Тем временем нашёлся и второй доброволец, вода была признана ими изумительной, и они принесли чан на привал, постепенно превращающийся в лагерь - ведь куда ехать впотьмах, да на ночь глядя? Ничего, завтра наверстают - поднимутся пораньше и ещё до полудня будут у ближайшей кочёвки гвасинг.

Первым поставили шатёр для полководца, затем Квотриус, глядя пристально на брата всё ещё сияющими глазами, спросил с замиранием:

- Северус, высокорожденный патриций и брат мой, не соблаговолишь ли переночевать в одном шатре со мною, братом - бастардом твоим? Не… побрезгуешь ли? Или прикажешь тебе шатёр иной поставить, и предпочтёшь ты ночевать с кем-нибудь из всадников - ромеев, нежели со мною, полукровкою?

- Что за глупые вопросы ты задаёшь, брат мой возлюбленный Квотриус, звезда моя нездешняя? Северус ответил нарочито громко, чтобы слышал и Папенька, и солдаты, бывшие поблизости и продолжил на едином дыхании.

- Как делили мы ложе в доме нашем, так разделим его и здесь.

- Бесстыдный сын мой Северус, как можешь вслух ты такое говорить, да так громко?! - не выдержал Папенька.

Он был особенно зол сегодня на Северуса, наследника и законнорожденного сына своего за открытие чародейских умений у Квотриуса, сына любимого. Но Северус направил на негодующего «отца» волшебную палочку, злобно глянув на него исподлобья сверлящим взглядом, ненавидящим сейчас всех и вся, кто посмеет вмешаться в его решение быть с Квотриусом и в походе.

Малефиций же срочно пошёл узнавать, скоро ли бараны будут прожарены и сколько шатров ещё осталось разбить для солдат, да как там обоз - пришёл ли, а, да пришёл, не много ли едят сегодня его легионеры, чтобы оставили еды и на завтра, а потом награбленными овцами гвасинг питаться будут…

В общем, занялся хозяйственными хлопотами, чтобы скорее забылось ему собственное унижение перед развратным наследником - чародеем.

Северус был физически вымотан путешествием до предела, стоя весь день на ногах в тряской квадриге, нёсшейся по бездорожью. Но, прощённый братом неведомо за какую вину и вновь приближенный к Северусу, практически спасший его Квотриус горел желанием скорее оттрапезничать и заняться прельщающей его любовью с братом, о чём ему и заявил со всей прямотой и открытостью. Он так и глядел на высокорожденного брата - с нескрываемым вожделением.

Тогда Северус, шумно вздохнув, сказал, что пойдёт в шатёр и поспит, покуда не придёт сытый брат. Квотриус не понял, из-за чего брат старший так безрадостно встретил его желание и решил даже не есть.

- Как же ты будешь любить меня, если не поешь и на найдёшь сил в пище? - действительно изумился Квотриус.

- Стоикам, звезда моя, Квотриус, - горько усмехнулся старший брат, - не стоит есть на ночь, даже если будет она полна любви.

Сон много более подкрепляет мои силы, нежели хлеб, да и не спали мы с тобой две ночи напролёт, а тяжело даётся мне сие, ибо дни мои насыщенны едва ли не более, чем ночи наши любовью разделённой, одной на двоих, прекрасной, всепоглощающей, всеобъемлющей, но… утомительной для тела весьма.

Заботами и делами всеразличными наполнены дни мои, а не любовью, конечно, - поспешно добавил Снейп, видя, как округлились глаза брата.

- Не изволь беспокоиться, возлюбленный мой брат, - шутливо поклонился Северус, -не имею я привычки изменять тебе днём с какой-нибудь прекрасной патрицианкой, буде найдётся такая в Сибелиуме, создавая ей хвост.* * *

- Признаться, думал я не о женщине, с которой ты мог бы мне изменить. Зачем вводить столичные нравы развратного Лондиниума в скромный город наш? Для… сего есть термы и лупанарий, коий, наверное, не обошёл ты вниманием - отец говорит, там есть очень, как бы это сказать, а, он называет их… нет, не скажу, ибо стыдлив. В общем, там умелые и даже красивые путаны.

- Разумеется, братик, не бывал я в нём. Там не место стоикам, да и любящим, к тому же, мужчину.

Северус заметил язвительно, действительно оскорблённый предположением брата, таким нелепым, злым и… простым. Действительно, Квотриус думал, что Северус пребывает в городе, развлекаясь и наслаждаясь всеми представленными в Сибелиуме благами ромейской цивилизации.

- Прости, о, молю - прости, брат мой. Не имел и в помыслах я оскорбить тебя, поверь, умоляю - прости.

- Прощён ты, но знай - не настолько развратен я, как ты обо мне подумал, - холодно ответил старший брат. - Уж если кого люблю я, то не побегу изменять возлюбленному своему с путанами бесстыжими.

Да и не до женщин мне, ибо глубоко противна мне даже мысль о совокуплении с девицей ли, женщиной ли.

- Просто я стал законченным геем с тобой, братишка. По нраву мне неправильная любовь, которой мы предаёмся, и ночь без тебя не ночь для меня, но мука тяжелейшая. Как было это однажды, после дождя того, под которым я старался искупаться, но и тогда пришёл ты, несмотря на запрет мой. А как же я был рад, что ты нарушил его! Зато после ласками своими бесстыжими - и как только… такое мне в голову приходит! - распалил я тебя так, что и сознания ты лишился, - подумал Северус.

Но его эмоциональная исповедь перед самим собой были проигнорированы явно желавшим поговорить Квотриусом. И слова брата пролились бальзамом на измученное за сегодняшний день сердце Снейпа и смягчили думы его.

- Не думаю я, брат мой возлюбленный Северус, что любовь развратна наша. Сие же не просто дань похоти и вожделению, а единение, причём полное, слияние двух тел в экстазе, сердец, душ, уносящихся в небеса от неземного блаженства, которое мы дарим друг другу, даже разумов соединение.

- Нет, действительно, - оживился задумчивый доселе Квотриус, мечтательно смотревший на брата, - ведь и я теперь больше думаю о времени, нам оставшемся, дабы любить друг друга, а ещё хотел бы я сложить стихи в честь твою, о Северус, солнце моё, но, к сожалению и стыду своему не научен я правилам стихосложения.

Вообще ничему не научен, - горько добавил он, - только читать и писать сам научился, да привёз как-то в дом отец наш толмача египетского, зачем - не ведаю, ведь было мне от силы лет девять-десять, и научил меня толмач тот читать по-египетски символы сложные, да понимать иерархию их богов…

- Так ты можешь читать те папирусы, которые я с любовью держал в руках, рассматривая лишь изображения на них? Они весьма прекрасны, но сложны для понимания, ибо знаю я, что египтяне и в рисунки свои закладывали мудрость символов, а в нашем вре… в общем, у нас египетские письмена, названные иероглифами, научились читать сравнительно недавно - около ста пятидесяти лет тому, да и то лишь потому, что чародей один франкский занялся ими.

Вот магией своей он и проник в суть их значений, доселе неведомых человечеству со времён сих. Со временем погибли или скончались все те, кои знали ключ к пониманию иероглифов, - оживился в свою очередь Северус.

Теперь он глубоко сожалел, что не узнал, зачем в библиотеке папирусы, если их никто, вроде бы, в доме прочесть не может, а у Квотриуса, у родного Квотриуса, в чьих глазах отныне поселился звёздный свет, спросить не догадался, полагая его недалёким и не умевшим читать их.

- Да, и как же ты сам, без помощи взрослых, научился читать? А писать как ты научился самостоятельно?

- Там к трапезе зовут, о брат мой возлюбленный. Так что поспешу я. Так не пойдёшь ли со мной или принести тебе сюда немного мяса и хлеба?

- Нет, Квотриус, не голоден я, а раз ты предпочитаешь хлеб насущный беседе духовной, в

кои-то веки меж нами состоявшейся, но желаешь прервать её на полуслове, что ж, иди. Я тебя не удерживаю.

Северус сказал эти горькие слова глухо, опечалившись и расстроившись, прерванный на полуслове какой-то там едой, не оборачиваясь и заходя в шатёр - маленький, грязный, держащийся на столбе - простой толстой палке и наружных верёвках, натянутых на колышки.

Войдя, Снейп в изнеможении опустился на покрывало и накрылся вонючей шкурой. Проваливаясь в сон, он решил, что ни за что не разденется в такой грязи, и что Квотриус сам, своими силами уймёт своё желание, без его, Сева, в этом участии, ну разве что совсем небольшом, да и то, если Квотриусу удастся разбудить его…

… И вновь пришёл сон:

Хогвартс, родные комнаты, вот я брожу по ним, ёжась от сырости и продирающего до костей холода, удивляясь, как вообще можно жить в подземелье, не видя ни солнечных лучей, ни живого ветра, ни синих туч и дождей, ни такого редкого, но снега.

Хожу, не как хозяин, а как гость…

Вдруг - каменный мешок - тюрьма и воспоминания о нашей любви с Квотриусом - самое светлое, что было, да, уже было и закончилось, в жизни моей, словно высасывает кто-то, а, скорее, что-то, из головы, выматывает душу, изводя её непрошеными слезами, опять холод - Азкабан, Дементоры…

- Не-э-э-т! - кричит Северус в отчаянии и… проваливается в кошмарный сон опять.

… Люпин, неведомо как оказавшийся в моей камере с ещё двумя оборотнями, все они безмятежно спят вповалку, и сам Ремус с ними.

По коридору идёт кто-то живой, наверное, охранник…

Кто-то знакомый - да это же голый, двадцатилетний на вид, Поттер! Вот чудо-то - пришёл, значит, поглумиться над ненавистным профессором, спасавшим его разум во время Последней Битвы от атаки Тёмного Лорда. Экий молодец, что голым пришёл - дай-ка я тебя разгляжу получше…

- О, да Вы красавчик, Поттер!..

- Я люблю тебя, Северус, ты знаешь. Прости, что не сумел сразу избавить тебя от этой злой участи, но вот я пришёл, и со мной охранник. Сейчас он освободит всех вас, невинно осуждённых бывшим министром магии.

Северус, да Северус же! Почему ты… так смотришь на меня?! Не прощаешь?

Как же мне без тебя жить?!..

- Прощаю… Гарри. Да и как мне-то без тебя? Я тебя…

… Снейп просыпается от того, что кто-то трясёт его за плечо, почему-то без этой идиотской, врезающейся даже через несколько слоёв одежды в тонкую кожу, лямки, соединяющей переднюю и заднюю части лорика.

- Кто здесь? Lumos!

А-а, это Квотриус, беспечно напевающий что-то, какую-то простенькую мелодию и говорящий спокойно:

- Ты кричал во сне, Северус. Я подумал, это потому, что ты заснул в доспехах, а ночью тело должно дышать, отдыхая от их тяжести, вот и приснился тебе, верно, невесть какой ужас. Да проснись же, Северус!

Северус гасит волшебный огонёк и помогает, сев, разоблачиться до сюртука и, снова с облегчением вздохнув, заваливается на смятое покрывало, но теперь ему холодно, он поворачивается к брату, тоже разоблачившемуся до туники и собирающемуся снимать и её - зачем?..

… Ведь ночью надо спать.

Я заваливаю набок не сопротивляющегося, а поддающегося мне Квотриуса, обнимаю его через так и не снятую тунику, пропахшую потом, прижимаю к себе, вернее, сам вжимаюсь в его горячее тело, а руки действуют сами по себе - залезают под тунику, резко приподнимают её, дотрагиваются до таких нежных и чувствительных, маленьких сосков брата и начинают их ласкать.

Квотриус старается сдержать стон, но тщетно, он стонет протяжно и мелодично, будто напевает какую-то, верно, ту, простенькую, незатейливую мелодию, что пел вначале, но не допел и теперь вот делает это.

Нет, это не стон, стонут вот так, и я сам застонал, от того, что Квотриус нащупал выпуклость на моих брюках и расстёгивает их…

Потом что-то невыразимо прекрасное, какое-то голубое, ясное, как летнее жаркое небо, свечение перед сомкнутыми веками, и разноцветные всполохи перед глазами и чувство, что мой член погружен во что-то узкое и горячее…

О-о, яркая вспышка, чувство долгого полёта без приземления, бесконечного, невыразимого в своей непрекращаемости…

Вдруг долгий крик брата: «Се-э-ве-э-ру-у-ус-с! Я лю-у-блю-у те-э-бя-а-а!»

Почти просыпаюсь и тоже шёпчу на ухо: «Я тоже тебя-а… " внезапно раскричавшемуся брату… Отчего?..

А-а, после всего этого, встревожившего душу и плоть, закончившегося влагой в этой удивительно горячей бездне.

Глубокий сон без сновидений до глухого, сентябрьского, теперь я уже знаю это, рассвета, холодного, мокрого, как…

Как мой член в лужице холодного уже семени, вытекшего из зада спящего и улыбающегося во сне Квотриуса.

Так, к своим изумлению и стыду, я обнаружил, что всё… то, после просыпания было вовсе не сном, что, практически спящий, я соблазнил и овладел братом, но, к счастью, по его желанию тоже.

Но этот сумасшедший сон… Почему я увидел… такого Поттера - нагого, влюблённого, а ведь и в темноте любовью искрились его зелёные, как у редкого котёнка, почему-то… такие любимые глаза.

Да, во сне я любил Поттера, а наяву, вернее, в полусне, овладел Квотриусом. Горячечный бред какой-то…

… Квотриус проснулся минутой позже и тут же одёрнул тунику - при свете начинающегося дня, ещё неясном и тусклом, он не хотел показывать наготы своей брату потому, что был воспитан в исконно ромейских традициях.

Они отводили любви время после укладывания на ложе и до вторых петухов, не более, то есть непроглядную темноту, изредка освещаемую месяцем. В полную же луну и несколько дней до и после полнолуния ромеи не предавались соитиям, если Луна была видна, считая, что это грех перед богиней Селеной, и вообще слишком светло для любовных игрищ. Ночи и дни посвящены были Селене - в храмах приносились в жертву белые голуби, агнцы - альбиносы, светлые ткани - шелка и сукно.

Северус был начитан об этих негласных римских обычаях, но не поддеть брата было, право же, свыше его сил.

- Что ж ты, возлюбленный мой, так чтишь отцовские законы, что и попку братику своему показывать больше не хочешь?

Он специально заговорил заговорщическим тоном на народной латыни, чтобы ещё больше смутить и без того сконфуженного Квотриуса.

Тот мысленно клял себя за неосторожность, за то, что после их одновременного окончания любовной игры он сразу провалился в сон, умаянный происшествиями дня - нервотрёпками, которые учинил ему возлюбленный брат дважды, да и, конечно, самой тряской дорогой.

Так далеко от дома, почти на полный итер педестре, Квотриус никогда не бывал. Ещё и поэтому он чувствовал себя более неловко, чем дома, отчего сильно смутился сказанному высокорожденным братом, но ответил:

- Был сегодня ты необычайно медлителен и нежен, брат мой возлюбленный. И прошу - не смейся над глупым полукровкой, забывшим сокрыть тело своё после ночи любви.

Устал я тогда, под конец, брат мой Северус, а ты всё не брался рукой за естество моё, так что не мог я … - добавил он, не договорив.

А произнёс он фразу эту так обречённо, будто бы и вправду совершив не то что грех, а настоящее злодеяние.

Вдруг увидел он глаза брата своего, весёлые, искрящиеся добрым смехом, вот улыбка уже коснулась краешков его губ, вот стала она шире и, наконец, вот она, адресованная брату - не оскорбительная, но открытая, располагающая к себе, добрая, примирительная, всепоглощающая.

- Я же вообще думал, брат мой, что овладеваю тобою лишь во сне.

По крайней мере, мне казалось, что я спал тогда и спал один, а не с тобой.

Северус сообщил это Квотриусу, уже смеясь открыто лёгким, никогда не слышанным ни Квотриусом, ни вообще никем ни в веке пятом, ни в двадцать первом, звенящим от счастья смехом.

Почему-то Северус именно сейчас, после принятого вчера вечером решения быть с Квотриусом до конца либо их любви, либо пребывания в этой эпохе, и после ночи, проведённой как бы во сне, а на самом деле, занимаясь любовью с братом. И он, Сев, по дури не давал тому кончить. Но Северус Снейп был впервые по-настоящему счастлив, полностью позабыв о первом сновидении.

Казалось бы, не было особых предпосылок для такого сверкающего, ослепительного счастья, которое, наконец-то, пришло и в жизнь графа Снейп, Северуса Ориуса, но вот же, оно было в его объятиях сейчас, у него на плече, плачущее, как дитя, от неловкости, из-за глупых римских обычаев, и было даже имя у этого счастья - Квотриус, звезда нездешняя, изливающая искрящимися звёздным блеском слёзы.

Снепиус Квотриус Малефиций, будущий основатель рода магов патрициев Снепиусов - лордов Снепов - графов Снейпов, последний из которых спал с основателем - пока ещё по самую макушку влюблённым в своего дальнего родича, даже не влюблённым, нет, больше - любящим, не помышляющем ни о какой женитьбе и детях.

Хотя всего раз, но уже посетили Квотриуса мысли о будущей своей жизни без Северуса, жизни ради того, чтобы… там, в прекрасном далёко родился его возлюбленный, чтобы и тот женился бы на богатой, красивой волшебнице - патрицианке и продолжил род далее, дабы не прерывался он в веках.

Северус же, напротив, окончательно и бесповоротно решил, что если и суждено ему будет иметь партнёра в жизни, то этим магом будет мужчина, ведь почти не знал он обращения с женщинами - только с профессорами Хогвартса и дамами в свете. Обычные, галантные отношения, не выходившие никогда за рамки строгих приличий. Лишь раз… Но не будем об этом сейчас… После столь сильно любящего его Квотриуса профессор вряд ли захочет узнать дам поближе.

Заиграл рог, давая сигнал всем собраться для оправки по команде в неподалёку находившийся овраг, так что не пришлось рыть яму для этого дела и полу-обглоданных бараньих костей, как делали римляне на каждой ночёвке, в отличие от варваров предпочитая чистоту не только в домах своих, но и в походе потому, как знали, что от вони экскрементов и мусора заводится и поселяется в людях лихорадка злая, могущая и легионы без оружия подкосить так, что встанут в итоге немногие.

Затем следовал поход двоих солдат за водой, остальные же не набрасывались неумытыми и не умывшими рук своих на остатки вчерашней трапезы, аккуратно сложенные в особом, предназначавшемся для этого совсем маленьком шатре, а терпеливо ждали воды.

Но терпение солдат закончилось, когда вода была принесена, и все помылись и напились вдосталь - все хотели жрать, как стая волков зимой. Очень давно не евшая стая, хоть и ели вечером, но спали, отчего-то, непривычно долго. Раз трубач не подаёт сигнала побудки, значит, можно спать спокойно, кто в одиночестве, а кто и попарно, не давая друг другу спать после трапезы и короткого сна.

Самым голодным в лагере, как ни странно показалось бы солдатам, которые считали, как и все магглы, что маг может наколдовать себе сколько и каких угодно яств, был Северус, хоть и подремавший, причём достаточно глубоко, во время занятия любовью с братом, а после, так и вовсе хорошо поспавший часов около четырёх. Вчера быстро закончили трапезничать и разошлись спать, чтобы завтра встать пораньше, ещё затемно.

Проснувшийся рано полководец, выглянув из шатра, чтобы повелеть дать сигнал к побудке, увидел лишь проливной дождь и легионеров - дозорных, нагло спящих под кустами, накрывшись плотными, но уже насквозь промокшими сагумами

- Напились жгучей воды для сугреву, вот и дрыхнут. Но ничего, им за это станется, и серьёзно. Они ещё пожалеют, что позволили себе расслабиться на боевом дежурстве, - подумал военачальник.

Он решил попусту не будить войско - всё равно под таким дождём выступать в поход не следовало - уж больно похожими на грозовые были тучи.

Когда сумерки стали реже, стало видно, что дождь почти прекратился, слава Юпитеру, не перейдя в грозу, напугавшую бы всех в лагере так, что пришлось бы потерять ещё один день, просто приводя войско в боеспособную форму, что было крайне нежелательно - запасы продовольствия в виде лепёшек и вчерашних объедков подошли к концу.

Малефиций хоть и сам боялся гроз, но не раз, несмотря на все замечательные предсказания авгуров, под них попадал с легионом или более солдат. Поэтому он знал, какое впечатление грозы производят на легионеров, среди которых только некоторые всадники и совсем редко - простые, начинающие легионеры были чистокровными ромеями, а все остальные - полукровками или и того хуже - вольноотпущенниками - бриттами.

Теперь с неба падала мелкая изморось, которая будет сопровождать их на всём дальнейшем пути - ведь ехать осталось недолго, если не возникнут какие-нибудь препятствия, как-то нападение гвасинг на колесницах - это ведь будут уже их земли. По его карте квадриги должны были въехать на территорию, нагло занимаемую не подданными Божественному Цезарю, народцем гвасинг. А территория, нанесённая на пергамент по показаниям вездесущих бриттов - лазутчиков, была очень большой.

- Надобно обложить данью, как можно боле родов и племён варваров, ежели они не слишком разобщены на местности. Ну не гоняться же попусту за неизвестно, где кочующими гвасинг - решил Малефиций.

Спавшие на посту и застуканные солдаты были очень строго наказаны - им запрещено было брать в первом бою трофеи любого рода - рабами ли, мехами ли, что были у варваров, часто охотившихся, во множестве, или тяжёлыми серебряными украшениями дикарей, пойдущими, конечно, на переплавку - не самим же носить такое уродство. Даже самые старые путаны - уродины в лупанариях не возьмут такого безобразия в качестве платы - всем нужны звонкие монеты, а их можно получить как раз за слиток серебра, желательно, побольше, как можно больше, что б парочка рабов несла его к меняле. За неимением рабов можно и самому отнести на закорках. Главное - что б не обворовали по дороге. Ну да утром же к меняле ходить надобно, когда лихие люди отсыпаются после ночных злодеяний своих.

Слух о громком вечернем высказывании Северуса ещё вчера, до отхода ко сну, разлетелся по лагерю, как это и случается со сплетнями, хоть и коллектив мужской подобрался, но все оказались охочи до разговорчиков о кровосмесительной связи братьев по отцу. Наконец, полководец и его сыновья - чародеи и любовники, взошли на квадриги.

Фасио - пучок конских волос на толстом древке, украшенном изображением орла с распростёртыми гордо крыльями, покровителя Рима и круглой пластиной со свастикой - знаком Солнца, укреплённый вместо не принятого у ромеев знамени, на квадриге полководца, развевался под непрекращающимся мелким дождём и пронизывающим ветром, и все вновь устремились на восток. Постепенно приближались земли восточные - земли варварского народца гвасинг…

_______________________________________

* Олицетворение заимствованной у греков, как и многие другие божества, богини Земли Геи в латинском произношении.

* * Современный Марсель - город, основанный ещё древними греками.

* * * В разгульные и развратные века императорского правления в Римском государстве матроны хвастались друг перед другом «хвостами», то есть чередой любовников.

Глава 25.

… К концу светового дня работа по установке дома - шатра, к огромному неудовольствию Истинных Людей, не была завершена рабами. Хотя те, кто всё замечал от нечего делать - старики и старухи племени х`васынскх` - заметили и то, что раб Тох`ым, вчера принесённый в посмертную жертву воину Вуэррэ и потерявший целую чашу крови, работал весьма хорошо, а вот его напарник - этот щуплый Х`аррэ, наоборот, из рук вон как плохо - просто дрых на ходу, мешаясь под ногами других рабов.

Тох`ым весь день пребывал бодрым, сильным, что было так не похоже на него обычного, а вот невыспавшемуся Х`аррэ пришлось тяжело. Окружающие суетящиеся рабы мешали Тох`ыму отозвать Х`аррэ хоть на минутку в сторонку, чтобы придать ему сил волшебным словом «Энервейт».

А ещё была толпа глазеющих подслеповатыми глазами, просто от безделья, такого тяжёлого после жизни, наполненной трудами, те-кто-не-умер-вовремя, «нуэнх`у ардаийэх`э», то есть старухи, не могущие более зачать и даже подкармливать грудью чужих детей, и не годящиеся даже для присмотра за овцами старики, хотя последних было много меньше старух. Воины Истинных Людей редко доживали до такого срока, когда становились обузой племени. Они погибали в битвах с чужими племенами и родами, их рвали дикие звери на охоте. А баба, что - знай себе, рожай, да корми, и снова рожай и продолжай кормить. Дерьмовое дело! Недаром бабы детьми всё равно, что срут.

Тох`ым подавал Х`аррэ привлекающие знаки, но тот не понимал Тох`ыма и решительно никуда со строительства дома не уходил, хоть уже и шатался от усталости и недосыпания - ведь он всю ночь спал еле-еле, заботясь о друге.

К ночи, уже когда Истинные Люди спали, оставив только надсмотрщиков за рабами - пятерых дюжих воинов с бичами в руках, которые они от нечего делать время от времени опускали на спины заезженных, некормленных рабов, Тох`ым, воспользовавшись темнотой, подхватил падающего с поперечной балки Х`аррэ и ткнул ему в бок волшебной палочкой. Тот так и замер в ожидании чуда.

Тох`ым сделал нужное, как он помнил, движение палочкой, произнеся заветное слово, но… ничего не произошло. То есть, не было снопа искр или луча, ярко различимого в темноте, однако Х`аррэ внезапно приободpился, приосанился и, шепнув Тох`ыму благодарность, полез снова наверх, на балку, с кoторой мгновение назад сверзился в братские объятия Тох`ыма.

- Чесслово, если бы не Тох`ым, я бы расколошматился об землю, - подумал с гордостью за названного брата Х`аррэ.

- Значит, не случайно я не видел сегодня утром ничего, ни когда Х`аррэ произносил заклинание Невесомости, ни когда произносил сам то самое: «Энэрвэйт», знать бы ещё, что слово это обозначает, - думал Тох`ым.

Он с недюжинной силой натягивал на деревянный каркас покоробившуюся от летних дождей дублёную оленью шкуру.

Скоро шатёр этих проклятых дикарей будет готов, и тогда можно просто поспать - есть от усталости уже не хотелось.

Воины видели, как Тох`ым ткнул своей смешной палочкой Х`аррэ, и что тот оживился после этого, но, разумеется, ничего из произошедшего понять не смогли, да и не особо они хотели с этими рабами разбираться - лучше бы эту балку наверху Х`аррэ, наконец-то, вставил бы в пазы на толстых, стоящих ровно, столбах, да скорее х`нарых` обтягивать шкурами закончили. Пазы были вырублены топорами спящих сейчас воинов. Не то, что они, оставшиеся бодрствовать полная рука раз, Истинные Люди, ведь не спят же, за без-имён смотрят, чтобы работали споро да дружно, а то воинам спать охота, сил нет.

Никто из х`васынскх` и допустить не мог, что без-имён, то есть рабы, их обычные рабы могут быть подобны друидам. Сам Х`аррэ даже, всё ещё, сам не верил в немногочисленные объяснения Тох`ыма, полученные в ответ на его, Х`аррэ, вопросы, которые он успел задать на коротком пути от костровища рабов к месту будущего обитания хозяев - расстеленному на лугу, пока почти невытоптанном, дому - шатру. На языке Истинных Людей он обозначался словом «х`нарых`".

Эти короткие фразы старшего друга привели бы Х`аррэ в настоящее смятение, если бы не быстро наступившее отупение от однообразной работы - взять деревяшку, отнести её Тох`ыму, Вудрэ или безымянному старику - тем, кто подобрее к нему, Х`аррэ. Но он ни разу не отнёс ни деревяшки Рангы. Потом пойти обратно, снова выбрать деревяшку, похожую на предыдущую по длине, проверить, цела ли, снова отнести, и так до тех пор, пока ближе к ужину Истинных Людей воины не принесли из леса два громадных молодых бука. После они долго работали топорами над деревьями и, наконец, четыре пальца раз почти ровных столба и множество крупных ветвей, мелких сучьев, веток и щепок не остались лежать грудой, дожидаясь рук уже уставших рабов.

Только к густым сумеркам рабы выкопали палками четыре очень глубокие ямы, ведь ничего острого им в руки не давали по законам и обычаям Истинных Людей, и не из-за боязни

без-имён, которые и без того все забитые и смирные, но, видимо, когда-то очень много пальцев назад времени рабы х`васынскх` были вовсе не такими уж мирными. От того и пошёл обычай не давать рабам ничего, чем они могли бы нанести урон Истинным Людям.

В каждую яму поочерёдно, все вместе, надрываясь от веса столбов, засовывали обрубок бука одним концом, да так, чтобы столб стоял прямо. Работу по установке столбов закончили уже в темноте - солнце село, и сразу наступила ночь.

Костры Истинных Людей теперь, когда ночи стали холодными, горели всё время, поэтому рабам хватало и этого небольшого, из-за удалённости места ночёвки х`васынскх`, света. Теперь надо было дрожащими от усталости руками, но тщательно, уже без спешки класть старые, принесённые с телеги, поперечные брёвна-балки. Спешить было уже некуда - на свою стоянку они придут, если смогут идти, самое раннее, к глухой заполночи, до утра им не дадут дотянуть работу надсмотрщики, уже отчаянно зевающие и подгоняющие рабов ударами бичей. Хорошо ещё, что по голове мечом не огревают. От этого потом в ней долго звенит и гудит что-то, а ещё она сильно кружится, отчего рабы после такого наказания обычно падают, не удержав равновесия.

И так было ясно, что проведут они за трудным делом не меньше полуночи, но всё-таки они начали уже натягивать на получившуюся конструкцию шкуры, как вдруг один из рабов свалился, да и разлёгся без единого движения. Это был тот, самый старый, клички которого никто из рабов не знал, да и неинтересно им было это.Тоже ещё, хорошенькое нашёл время, когда разлечься!

Воины - надсмотрщики начали лупить по нерадивому рабу бичами изо всей силы, но тот, гад ползучий, ёбаный старик, так и не пошевелился.

- Х`эй! Кто-нибудь, быстро посмотреть, что там с Кордх`у! А потом снова за работу! Х`аррэ, быстро!

- Да, великие Истинные Люди! Вот уж великие воины - даже кличку старика знают, а никто из нас не знал. Какие же они прекрасные благородные хозяева! - думал Х`аррэ.

Юноша быстро подскочил к исполосованному тот-кто-не-умер-вовремя. Все думали, что он даже без-клички, но хороший, в общем-то, раб, с добрым сердцем, только вот… не билось оно больше.

- Тот-который-умер ушёл навсегда! - воскликнул изумлённый такой странной смертью Х`аррэ. - И отчего? - всего лишь, от усталости и голода? Ну да ведь к такому рабу не привыкать, тем более такому старому… Ой, кажется, старый раб и умер-то от - подумать только! - старости и сегодняшней со вчерашней особливо тяжкой работы. Но неужели от работы, обычного занятия раба, можно вот так взять и помереть?

Х`аррэ недоумевал, пока на его спину не опустился карающий за промедление в работе удар бичом, сильный, не такой, как прежние, только слегка кусачие.

Вот после него-то Х`аррэ от страха получить ещё один, такой же, и полез наверх, а потом чуть было не сверзился с высоты на землю потому, что в миг потерял равновесие - от полученного больного удара, незаслуженного, что было самым обидным, от голода, недосыпа и усталости закружилась голова.

Тогда и помог Х`аррэ вечно выручающий его Тох`ым своим колдо… тьфу, волшебством. Тох`ым же сказал, что это - разные вещи, но этой самой ёбаной разницы не объяснил, не сумел, говорит, на этом языке, бля, рассказать. А что, будто бы другие языки, кроме х`васынскх`, существуют?! Даже рабы из разных народов и племён говорят только на этом языке, значит, другого и в том-что-дальше нет. Да и откуда ему взяться, если их благородные хозяева - Истинные Люди, Правящие Миром. А «мир» - это же, наверно, много, больше того-что-дальше даже.

Тох`ым и Рангы натянули шкуры практически вдвоём - они самые сильные, особенно Тох`ым сегодня - даже сильнее, чем Рангы! Остальные рабы мудохались со шкурами из последних силёнок, очень долго.

Потом рабы ходили взад и вперёд под уже почти готовым шатром, вытаптывая траву, всё ещё зелёную, и утрамбовывая землю внутри дома. Осталось натянуть только с десяток шкур. Но Рангы и Тох`ым справятся быстро!

Потом, не дойдя до костровища, все завалились перехватить хотя бы лишку отдыха прямо на вытоптанной земле, очень холодной, но это не имело сейчас никакого значения. Однако воины напоследок хорошенько обработали бичами несмышлёных рабов, посмевших улечься на землю хозяев, где уже ранним утром Истинными Людьми будет освящён х`нарых`, а затем постелены шкуры и разведены очаги.

Без-имён с воем повскакивали со священной отныне земли и выскочили из шатра, а воины подгоняли их бичами и ещё более болезненными ударами мечами плашмя по голове вплоть до их, рабского, поганого костровища и пустой теперь телеги, где раньше лежал сложенный дом племени х`васынскх`. Изнемождённые рабы падали от ударов, вновь вскакивали и, как угорелые, спешили вперёд, подальше от бичей и карающего оружия. Обессилев от гонки, падали и вставали снова и снова.

Тело старика воины пинками выкатили из дома и приказали двоим отстающим рабам - Х`аррэ и Вудрэ - отволочь его в лес, да подальше.

В становище Истинных Людей, причитая, рожала женщина. Собственно, болей от схваток она почти не чувствовала - так много детей она родила, но выжили только двое сыновей, а причитала она о судьбе будущего новорожденного. Ведь, если родится дитя живым, принесут её младенца поутру, как она разродится, в жертву новому месту, освящая х`нарых` обмазыванием кровью и мозгами новорожденного каждого столба в доме, чтобы стоял он крепко всю непогожую пору, в дождях и в снегах. А снегов в Мире ой, как много, а дождей-то ещё больше…

… Дождь усилился, и возницам стало труднее управлять четвёрками лошадей - пути не было видно, да ещё и ветер в лицо резал глаза. Так и заехали на полном скаку несколько первых квадриг в редкую рощицу, но Малефиций быстро распорядился разворачивать лошадей: не дело это - ехать по корням, а не то колесницы развалиться могут. Не для лесных прогулок предназначены боевые квадриги, но для езды скорой пусть и по бездорожью, но более-мeнее ровному. Только кроличьи норки мешают квадригам разогнаться на скорость полную, ибо хватает сил у сытых лошадей - четвёрки целой - везти колесницу со всего лишь двумя всадниками в лориках и при оружии. Трофеев же ещё не успели нахватать, вот после-то и поедут квадриги тише.

Снепиус, как и ехавшие следом сыновья и ещё несколько легионеров - всадников, вынужденно покинул колесницу, чтобы она, под неистовую ругань возницы, могла бы развернуться среди стоящих хоть и поодаль, но недостаточно для нормального разворота такого громадья, как квадрига, деревьев. Следом за первой развернулись по очереди и остальные квадриги и выехали под уже шумный, ледяной водопад, ливший с небес плотной пеленой, развеваемой только неистовыми порывами ветра, а затем усиливавшейся до такой степени, что образовывались целые полосы бурного потока.

Военачальник приказал всем легионерам спешиться и идти вперёд через рощу - так войско, хотя бы и рискуя нарваться на варваров, не простудилось бы - все легионеры и всадники были в лёгких суконных туниках и без обычных для зимних походов пенул* .

Под развесистыми кронами вязов дождь ощущался меньше, да и ветер почти не проникал в рощицу, вскоре перешедшую в густой, нехоженный, за исключением одной весьма подозрительной тропинки, древний бор.

Квадриги с возничими поехали в обход, и легионеры шли по враждебному лесу пешком, по двое с гладиусами в руках.А что оставалось делать? Только идти по тропке, явно протоптанной варварами гвасинг.

Впереди шло несколько солдат, расчищая дорогу от накренившихся кустарников, древесных сучьев и высокого подлеска, нещадно вырубая всё это спатами, для полководца, а фасио нёс один из самых доверенных всадников чуть позади. Следом шествовал авангард из лучших легионеров, в арьергарде тоже шли лучшие, прикрывая остальных. Тропка-то, хоть и узкая, но нахоженная.

Северус и Квотриус шли спокойно по расширенной тропе, держась за руки, что опять-таки привлекало внимание легионеров, многие из которых слышали и ночные громкие признания в любви и прочие любoвные звуки, мешавшие им спать спокойно и будоража кровь. Многие, очень многие из них сегодня ночью сношались со своими боевыми товарищами, как это было в обычаях римских солдат А этот приятный обычай быстро переняли у ромеев легионеры - бритты и полукровки.

Женщин они получат после первого же сражения с кочевниками, которое, как и все подобные, закончится полной победой и разгромом противника. Тогда будут и рабы с рабынями и детьми, и серебро, и меха, и чужие стада овец и даже коровы, являвшиеся, наряду с монетами, обозначавшими восьмую часть, четверть, половину и полную корову, своеобразной живой валютой…

… Варвары завалили лесную тропу, и без того узкую, буреломом, но самих их было пока не видно.

- Ну и повезёт же тем, кто бросится сразу не грабить и насиловать, а за скотом, более выдержанным солдатам, - думалось многим, особенно получившим свою толику грубой любви прошедшей ночью, - а вот теперь этот, к ёбаным демонам и ламиям* * , завал, который надо рагребать руками, а то их наверняка поджидают на опушке боевые квадриги.

Но не может же быть завала без варваров, устроивших это безобразие!

И, разумеется, именно в тот момент, когда можно было спокойно идти себе дальше, лишь высоко поднимая ноги, перешагивая через вековые деревья, появились они.

Дикари обстреливали легионеров из своих маленьких, сильно изогнутых луков, и многие поражены были именно в почти незащищённые бёдра, в которые эти сукины дети и целились - значит, уже имели опыт войны с солдатами Кесаря. Из защиты ниже лорика были только поножи, по традиции, на левых икрах с лодыжками. Умелость варваров говорила лишь о том, что бой предстоит нелёгкий.

По приказу Снепиуса не раненые легионеры, кто с гладиусами, кто - со спатами, и перекинутыми теперь на грудь со спины, как положено в походе, щитами, понеслись навстречу варварам, по пути обрубая многочисленные стрелы с и без того тяжёлых щитов. Пилумы и дротики легионеры оставили в колесницах, чтобы двигаться через враждебный, беспроглядный лес налегке. Гвасинг были явно только рады перейти в рукопашную.

Северус взмахнул палочкой и воскликнул: «Protego!», стрелы отлетали от невидимого, но явно наличествующего щита, не достигая цели.

Отточенными движениями рапиры он убил уже пятерых лучников, не прикрываясь настоящим щитом, оставленным лежать посреди завала. Бежать, держа щит в руке, Снейп был не в состоянии - нетренированные для такой нагрузки руки, да и всё тело отказывалось служить хозяину.

Малефиций краем глаза увидел, как сражаются его дети - Квотриус, как всегда, упорно и настойчиво продвигался по трупам варваров в одном выбранном им направлении, а вот этот паскудник Северус… Тот прямо-таки летал от одного дикаря к другому, поражая их, невредимый от стрел, меткими колющими ударами прямо в сердце. А ещё он постоянно выкрикивал какую-то «Авада… ", дальше было не разобрать, отчего из его чародейской палочки вылетали зелёные лучи, разя дикарей наповал - те падали замертво, не получив и мелкой раны, причём на спину, широко раскинув руки.

Когда Малефиций пробегал за каким-то диким бриттом мимо одной из жертв чародейства, он успел увидеть изумлённое выражение в глазах варвара, широко распахнутых и устремлённых вверх, к небу, скрытому разлапистыми ветвями деревьев. Странной показалась такая смерть Снепиусу, но задумываться было некогда. Да и чего ожидать от чародея? Всего, что невозможно для обычного человека.

Воинов гвасинг победили очень, даже подозрительно быстро - видно, это был передовой отряд варваров, высланный с ближайшей кочёвки. Их мёртвые и раненые тела сейчас обшаривали легионеры, сдирая с них шкуры и шерстяные плащи, отбрасывая их прочь в поисках серебряных браслетов, серег и нашейных литых обручей, которые снимали, отрубая руки и головы, вырывая тяжёлые серьги из мочек.

Квотриус принёс много серебра, завернув его в плащ - на руках всё было унести невозможно, а этот, как оказалось, лихой вояка Северус, которого отец тут же зауважал вновь, простив ему прилюдное увлечение сводным братом - ничего, полюбятся, да и разбегутся, перебесятся - не принёс ни одного трофея.

Малефиций поинтересовался, почему, получив в ответ:

- С отрочества ненавижу Мародёров.

Такой ответ был непонятен Малефицию - они же воины, и это их трофеи, а мародёры… это, ну, словом, это иное. Жалкие людишки, не воины, бродящие по полю закончившегося большого сражения, добивающие раненых и обдирающие их поножи, лорики, обувь и даже окровавленные туники.

Такие были в Италии - жалкие колоны, хоть и имеющие право носить на поясе пуго, но никак уж не меч - благородное оружие легионеров и всадников. А последние, так вообще передавали свои гладиусы старшим сыновьям из рук в руки в торжественной церемонии, при сборище всех свободных домочадцев.

- Сын мой законорожденный и наследник, - процедил сквозь зубы разозлённый Малефиций, - я вижу, полагаешь ты, что достаточно богат дом, Господин коего ты есть, и гнушаешься в честном бою добытыми трофеями.

- Да, высокорожденный патриций и отец мой, просто гнушаюсь я обдирать мертвецов, - спокойно глядя Папеньке в глаза, ответил Северус, - хотя обычай и известен мне.

- Так почему ж тогда ты не следуешь ему?! Ты же великий воин, сын, - умиротворяюще закончил Малефиций.

- Да, я воин, но не мародёр, - повторил Снейп упрямо.

- Ну и ступай с глаз моих! Прочь!

- А ну рот на замок! Не то Распну! Или снова хочешь ты отведать той боли, высокорожденный… отец?

-Вот ещё - какой-то поганый маггл смеет повышать голос на чистокровнейшего волшебника!

Снейп подумал пару мгновений и наставил волшебную палочку на полководца.

Солдаты меж тем мародёрствовали вовсю, но соблюдали одно правило. Никто не имеет права приближаться к убитым другим легионером варварам. Это означало одно - грабёж чужих трофеев. Солдаты, уже понабравшие трофеев, с изумлением наблюдали сцену между отцом и сыном. Что же сделает великий и непобедимый Снепиус?

Снепиус же решительно отвёл палочку от себя и залепил сыну пощёчину. Конечно, Северус разозлился, но головы не потерял, поэтому авадить Папеньку на месте не стал, выговорив лишь: «Повелеваю» - «Imperio»и ещё несколько слов шёпотом.

Полководец какими-то странными глазами посмотрел на сына и вдруг… опустился на колени и припал к его стопам.

- Вот так-то лучше, отец. Встань. Ты прощён.

Северус, получивший сатисфакцию, проговорил это словно деревянным, лишённым жизни голосом.

- Finite incantatem, - еле слышно произнёс он вдогонку.

Солдаты так и не поняли, отчего их полководец ползал на коленях перед сыном, как простой домочадец, даже не член семьи, а так, словно он - всего лишь какой-нибудь надсмотрщик за домашними рабами. Неужели сын-чародей покорил своевольного отца до… такой степени? И каким злым колдовством ему удалось сие? Что же, в доме так, на карачках, он пред сыном и ползает?

А вот сам полководец ошарашенно оглядывался по сторонам, словно стараясь вспомнить что-то очень важное, но вот что? А-а, верно, это сыночек - маг что-то учудил… А над кем?

- Что произошло, сын мой законнорожденный Северус?

Папенька спросил грозно, решив сразу перейти в лобовую атаку.

- О, ровным счётом ничего, о чём тебе следовало бы беспокоиться, высокорожденный патриций и отец мой.

А вот Северус ответил спокойно, как послушный сын, чуть склонив голову - теперь, после прилюдного унижения Малефиция, он мог себе позволить такое проявление внезапно нахлынувшего «сыновьего» чувства, подобострастного, преклоняющегося перед высокорожденным «отцом» .

Потом они ещё недолго шли по лесу, пока, наконец, он не поредел, и тропа вывела легионеров прямо на большой луг, на котором вдалеке маячили их квадриги. Возничие подвели колесницы к уставшим более от тяжести трофеев, нежели от самого боя, легионерам. Раненые давно уже повыдёргивали короткие наконечники стрел из ног, и теперь, хромая, кто на правую, кто на левую ноги, шли без трофеев, опечаленные их отсутствием боле, нежели собственными ранами, из которых ручейком вытекала живоносная жидкость. Полковой врачеватель быстро замотал им раны, смазав какой-то жгучей мазью. Но Северус не обращал внимания ни на что. Он был зол на мародёра Квотриуса.

Остальной путь был проделан на квадригах, мокрых и холодных, под выстуживающим до костей ливнем и жутким ветром. Казалось, сама природа воспротивилась замыслу Северуса Снейпа отыскать этих двоих рабов - бывших когда-то величайшими, если не считать Альбуса Дамблдора, магами… той эпохи - века уже прошлого, двадцатого. А что с ними станется в веке двадцать первом, Снейп и гадать не решался.

Леса по прежнему с осторожностью объезжали, дребезжали квадриги на кротовинах и кроличьих норках, и, даже не задерживаясь на полуденный привал, чтобы разыскать воды и напиться - есть всё равно было нечего - войско добралось до первой попавшейся кочёвки гвасинг. Уставшие, голодные, злые, но с трофеями.

Даже те два десятка бриттов, что были убиты Северусом рапирой и магией, остались в далёком теперь лесу, всё же обезглавленные - кто-то втихаря позарился на чужую добычу. Да приидут к ним ламии ночью лунной! К ним, нарушившим законы воинской чести и братства. К ним, кто не знает их вовсе.

Лагерем встали на расстоянии, чуть большем полёта стрелы, от такого знакомого Северусу шатра народа гвасинг. Снейп отошёл в сторону от суетящихся солдат, разбивающих шатры и ищущих воду - всё, что было во флягах, давно уже выпили.

После увиденного в лесу - брата, несущего трофеи в плаще, провисшем под их тяжестью, поддерживающего его окровавленными по локоть руками, Северус не хотел оказаться наедине с Квотриусом…

…- Странно было подумать, что этот знаток египетского письма и книгочей, такой нежный и пылкий любовник, отрубал мертвецам, да, хотелось верить, что только мертвецам, головы и кисти рук, собирая для меня, Господина дома, окровавленное серебро.

Хотя, что это я, - с деланным интересом Снейп разглядывал копошащиеся вдалеке фигурки воинов х`васынскх`,- он же всё-таки для себя, в конечном-то итоге, старается - знает ведь, что ему принадлежать будет всё, как только я… сделаю здесь то, что должен и исчезну. Знать бы только, как… исчезнуть.

Но нет, не стоит хранить злость в себе - надо распрощаться с этой дурной привычкой, а нужно просто принять Квотриуса таким, каков он есть - не придуманным мною, идеализированным образом, а живым человеком своей эпохи - да, книгочеем, да, возлюбленным, но прежде всего всадником, воином, воюющим не так, как я - чистенько, одним уколом в сердце или метко брошенной Авадой убивающий дикарей, а по здешнему заведённому обычаю, коля коротким гладиусом, не то, что моя длинная рапира, а ведь и я ручки-то запачкал.

Диковинно это, но ведь сами легионеры - выходцы из таких же варваров, с которыми теперь воюют, и не за идею, как воевали магглы в Новое время, не за религию, а за это вот окровавленное серебро, за деньги.

Подумать только, какая ирония - граф Северус Ориус Снейп, Мастер Зелий, сваривший мыло, но уже почти без омерзения моющийся чужой мочой, воюет с варварами в армии безнравственных наёмников, у которых нет понятия «честь», зато они прекрасно слушаются бича!..

… Внезапно из шатра - дома племени - вышла высокая фигура, насколько мог разглядеть Северус, в одежде из сукна и меха и в медвежьей шкуре, наброшенной на плечи поверх длинного плаща.

Воины х`васынскх` тотчас расступились, раздался звук рога и вождь, а судя по такой регалии, как шкура огромного волка, презренного в понимании х`васынскх` побеждённого животного, намотанная, как куль, на посох, это был именно он, о чём-то достаточно громко заговорил. Но слышно было только воинское приветствие: «Х`э -х`эй! Х`э -х`эй!», да несколько воинов отделилось от толпы, взяли посох со шкурой и направились прямиком к римлянам.

Дозорные, стоящие, как и Северус, лицом к противнику, заметили движение, и один из них бросился бежать в уже разбитый шатёр Снепиуса, чтобы доложить о приближении делегации будущих рабов или, если им повезёт, мертвецов. Полководец незамедлительно вышел и подозвал к себе троих всадников, Квотриуса и, задумчиво посмотрев на наследника, позвал и его.

- Надеть доспехи. Ты, Крациус Септимий, будешь стоять одесную с фасио - надо встретить дикарей по всем честным правилам наших предков. Предстоит битва - я предчувствую, что победим в ней мы.

Следует дать им понять, что требуем мы полного подчинения Божественному Кесарю и сутки на поток и разграбление. Мы заберём только тех рабов, которые приглянутся солдатам моим, женщин мы возьмём без счёта, сколько захотим, вместе с их детьми. Всех не уводить не будем - обложим их данью.Сие есть лишь первое племя варваров гвасинг непокорённых ещё на пути нашем, а будет их множество великое.

- Да, и пусть вождь в знак согласия подарит мне, в обмен на честь его жён, если, конечно, гвасинг знают, что сие таковое вообще, - загоготал Малефиций, - ту медвежью шкуру.

Вот только никто из нас не знает их наречия.

- Я знаю, высокорожденный патриций и отец мой, - выступил вперёд Снейп.

- Отлично, сын мой, да ведь убил ты их главного вождя, значит, справишься, при случае, и с сим. Даю право тебе на поединок с ним, если дело дойдёт до того.

- Будь уверен, отец мой и полководец, х`васынскх` - очень горделивый народец. Значит, и до сего дойдёт. Благодарю тебя и не сомневайся - шкура будет твоя.

Передай солдатам - мертвецов… моих пусть… обирают первые пятеро, ворвавшиеся в шатёр х`васынскх` - дарую я храбрецам трофеи свои.

Квотриус надел лорик и помог брату облачиться в доспехи, украдкой всё так же страстно и нежно, как всегда, поцеловав его в губы, надевая на голову Северуса тяжёлый шлем.

- Я вижу, опять что-то задумал ты, Северус, возлюбленный брат мой.

Таковое отторжение заметил молодой человек с лёгким укором, после того, как Северус не ответил на поцелуй.

- Что опять плохого я, с точки зрения твоей, соделал?

- Руки твои были по локоть в крови от отрубленных голов и рук мёртвых, покуда не соизволил ты кое-как отмыть руки свои. Вот, гляди, даже кровь мертвецов сих в кожу тебе въелась так, что не отмоешься ты никогда теперь в глазах моих, хоть и станешь ты термы посещать пусть и ежедневно, - бросил ему в лицо Северус.

- Вовсе нет. Да, мои руки в неотмывшейся до чистоты полной крови, но гладиус, коий предпочитаю я тяжёлой спате, намного короче меча твоего, и не собирал я трофеи - всадники не делают этого - приносят им уже собранные трофеи другие легионеры - простые солдаты. Разумеется, с убитых именно рукою всадника сего. И не виноват я в том, что богиня Фортуна было благосклонна ко мне сегодня.

Также, как и к тебе, - добавил Квотриус после нескольких мгновений раздумий. - А что значит «Авада кедавра»? Это заклинание, приносящее смерть?

- Как ты сумел расслышать его - ты же сражался совсем в другой стороне, далеко от меня?

- Ну, всё-таки я, хоть и неумелый, но маг, - засмеялся Квотриус, видя, что лицо его возлюбленного просветлело.

Так я прощён? Я ведь всего лишь убивал, как и ты.

- Да, брат мой Квотриус. Но, прежде, нежели прощу я тебя безоговорочно, скажи мне - что ты будешь делать первым делом, когда мы победим это жалкое воинство? Жалкое, ибо часть их воинов осталась лежать в лесу злополучном том навсегда, покуда кости их не пожелтеют под кронами дерев и не разложатся в прах сами, без всесожжения, которое исповедуют Х`васынскх` для своих мертвецов также, как и Уэскх`ке, и Скотдардх`у, и остальные бриттские народцы, племена и роды их.

- Разумеется, брошусь за коровами. Не насильник я по природе своей. Слишком мягок я для такового. Пусть те, кому это по нраву, тешатся, мне нет до них никакого дела. Коровы же - ценность превеликая. Сие есть более, нежели просто деньги и, уж тем более, дурное серебро, меха, жемчуг и камни многоцветные, но ценящиеся куда как низко из-за неошлифованности* * * своей и тусклости, происходящей от сего.

- Что ж, занятие достойное. Пожалуй, с коровами помогу тебе и я. А «Avada kedavra» - Убийственное проклятие, иначе, заклинание Мгновенной Смерти. Наступает она сразу, как только луч зелёный, смерть несущий, попадает в жертву - любое одушевлённое существо, но на дракона может одного проклятия и не хватить, а вот человеку, оборотню, гоблину - как раз под стать.

- А что, разве драконы - не из легенд греков? И оборотни существуют в природе? И эти, те, коих не смогу я правильно назвать - гоимы?

- Вовсе нет, не из легенд. Рассказал бы я больше тебе обо всех народах этих, но… посланники приближаются. На вот, возьми скорее, - Северус сунул в руку опешившему брату волшебную палочку. - Чтобы применить Аваду, нужно только очень сильно пожелать существу сему смерти и взмахнуть палочкой вот так. Запомнил? Держи её в левой руке, как я - хорошо слушается она тебя.

Квотриус всё мне мог поверить в случившееся, потому и переспросил:

- Северус, свет души моей, огонь моего сердца, лампада моего разума, скажи - действительно хочешь ты, чтобы попробовал я сражаться, как волшебник настоящий?

- Да ты таки поэт, Квотриус, возлюбленный мой, - улыбнулся Снейп. - Но ведь и маг ты и должен пользоваться своим преимуществом перед ничтожными магглами.

- Но… как же ты? Ведь это оружие твоё, брат мой Северус. Опомнись.

- При мне рапира моя и пуго. С Мерлиновой помощью как-нибудь уж обойдусь. Да, и ещё - в начале сражения, когда полетят стрелы, поверни палочку вот так…

Северус взял Квотриуса за руку, намертво вцепившуюся в волшебное оружие, и сделал необходимый для заклинания Щита пасс.

… - И скажи : «Protego». Тогда будешь ты неуязвим первое время. К сожалению, заклинание Щитовых Чар, а это именно оно, нужно часто подновлять, а по себе я знаю, что это удаётся делать лишь в магических поединках, то есть достаточно часто, в пылу же боя надо авадить, сиречь использовать Аваду.

Всё, х`васынскх` пришли. Пойдём же, а то должен я стать толмачом…

… Конечно, послы х`васынcкх` отвергли наглое предложение римлян, но биться с более многочисленным войском не хотелось, поэтому представители племени, как и ожидал Малефиций, а Северус лишь подтвердил предположение «отца», предложили поединок «вождей», как они назвали, не зная слова иного, и военачальника ромейских легионов, не ведая, как можно назвать предводителя войска иначе.

На это им было отвечено, что «вождь» ромеев слишком велик для того, чтобы биться с каким-то неизвестным ему вождём, которого предводитель войска ромеев и знать не хочет, а посылает вместо себя старшего сына своего, что является честью для вождя племени. Сын вождя ромеев есть очень сильный воин.

Те, нехотя, согласились и остались дожидаться сына грозного вождя ромеев, чтобы увести его на свою землю - так принято было у х`васынскх`, что поединки с чужими вождями, претендующими на независимость племени, проводятся на земле, принадлежащей, до исхода поединка, племени. Вождь признавал за главного только всеобщего военачальника народа х`васынскх` Нуэрдрэ, не зная, конечно, что того уже нет в живых около двух недель, так далеко кочевало его племя от главного вождя…

… Малефиций отозвал в сторону Северуса и, смеясь ему в лицо, заявил:

- Что ж, сын мой законнорожденный и наследник, ты - Господин дома Снепиусов, помни об этом и без шкуры не возвращайся. Ступай на поединок на землю варваров гвасинг, как требуют того они.

- Куда прикажешь мне идти одному? Разве к этим коварным варварам? Тогда отпусти и второго сына вместе со мной - видишь, отдал я ему волшебное оружие своё? Если нападут варвары на меня одного, погибну я. Сего ли ты хочешь, высокорожденный патриций и отец мой? Сего ли жаждет сердце твоё?

- Нет, высокорожденный сын мой и наследник, Квотриус останется здесь. Ты же можешь взять с собой не более четырёх провожатых, так, чтобы вас стало по числу пришедших варваров народца гвасинг.

- Смерти ты моей желаешь, о высокорожденный патриций и отец мой.

Видя спор между мужчинами, к ним подошёл Квотриус, чтобы послушать, о чём речь, а поняв, попросил, но голосом твёрдым и уверенным:

- Высокорожденный патриций, военачальник и отец мой, позволь пойти мне с Северусом, возлюбленным братом моим, ибо если что случится с ним, а меня поблизости не будет, то брошусь я на меч, клянусь Юпитером - Громовержцем, клятвы закрепляющим могуществом своим и Амурусом, Стреляющим Метко. Да будет моя клятва угодна милостивым и грозным богам!

- Квотриус, сын мой - бастард, подумал бы лучше прежде, нежели клятву таковую давать! Неужели и ты против отца, негодный полукровка?!

Малефиций сначала с укоризной, а потом с неприкрытым раздражением воскликнул так, что его голос услышали бывшие неподалёку избранные всадники.

Они подошли было ближе, но полководец нетерпеливо отмахнулся от них, сделав знак, чтобы предоставили ему самому разбираться в семейной неурядице. Те снова отошли в сторону, но начали прислушиваться к спорщикам.

- Да, высокорожденный отец мой, я - всего лишь полукровка, но, всё же, в венах моих течёт кровь великого военачальника и высокорожденного патриция - твоя, отец! Если Северуса убьют, я тоже последую за…

- Замолчи и ступай с ним, хоть за Стикс, Квотриус, сын мой негодный - бастард!

- Прости, отче, но так будет лучше для нас троих.

- Высокорожденный патриций и отец мой, - хотел было вмешаться Снейп, - изволь выслушать слове…

- Не изволю! Помолчи хоть ты, сын мой многоучёный Северус! Хоть и знаешь ты языки варварские, а вежливости не обучен - сразу видно, что жил среди дикарей!

Ты же умнее, Северус, сын мой законнорожденный и наследник, да и с оружием твоим, как его, а, рапирум, управляешься преотлично. Ну что тебе стоит завалить того кабана в медвежьей шкуре спокойно и с достоинством патриция?

- Просто не желаю я, дабы поединок проходил на пока что принадлежащей племени земле.

Позволь выступить мне против вождя их на земле ничейной, тогда пойду я совсем один, без провожатых и уж тем более без твоего возлюбленного сына Квотриуса.

Понимаю же я, что хочешь ты подставить одного меня, а не вмешивать в эту грязную игру Квотриуса!

Так и Малефиций понял, что Северус раскусил его и сдался:

- Хорошо, вот пойди и скажи этим дикарям об условии своём, да выслушай, как против тебя станут они возражать…

… Но поединок состоялся, всё же, на земле ничейной. Начался он с громкого боевого клича - рыка вождя племени по имени Кагх`aну. «Луч солнца» значило его имя, но сам он внешне ничего со сверкающим светилом не имел. Был он с нечёсаной, всклокоченной, хоть и лысеющей, шевелюрой, на вид - ровесник Квотриуса, а по меркам своего народа, в самом расцвете лет, но самое главное - громадного для людей народа х`васынскх`, вообще-то, довольно низкорослых, как и все бритты, роста так, что доходил бы до затылка Северусу, случись им меряться, но мерялись они воинским умением.

И недолго - Снейп легко увернулся от брошенного длинного копья, которое с тяжёлым гулом. мощно рассекло воздух дюймах* * * * в десяти, а после быстро отскакивал в сторону от неловких, как на шарнирах, рук вождя с длинным, почти, как его рапира, но тяжёлым, мечом. Для начала Северус рассёк ему правое предплечье и снова стал, как бабочка, порхать вокруг тяжеловесной фигуры, да ещё и в длинном плаще, мешающемся в схватке, и тяжёлой, здоровенной, злополучной медвежьей шкуре. Вождь истекал кровью, рука его слабела с каждой минутой. Наконец, Снейп улучил момент, когда вождь открылся, и нанёс тому сначала ослабляющий удар поддых, а вслед за ним последовал смертельный удар в сердце. Тонкая на вид рапира пронзила меха и шерстяную одежду.

- Больше разговоров было, чем дела-то.

Снейп думал пренебрежительно, деловито снимая закрепленную на грубой работы серебряной фибуле вонючую медвежью шкуру - трофей для злопамятного Папеньки.

Малефицию, наверняка, кто-то из всадников проговорился об унижении, учинённом сыном над отцом и полководцем своим на глазах у множества легионеров. Ведь те, кто не видели преклонения Снепиуса своими глазами, услышали подробный доклад об этом от свидетелей, оживлённо рассказывающих о лобызании сандалий сына, хотя на самом деле до этого не дошло, да и сандалий, как таковых, не было - была лишь обычная для всех солдат воинская обувь. Северус не захотел наживать себе смертельного врага в доме своём и во время похода, но

всё-таки нажил.

Сейчас же полководец, как дитя, радовался трофейной шкуре действительно большого медведя, а его солдаты устремились на воинов племени, быстро перебив половину, а других - ранив и повязав, и занялись их женщинами…

… Столько женских криков сразу я никогда не слышал. Вообще, жертвы - женщины подвергались пыткам, но не насилию, у Тёмного Лорда значительно реже, чем мужчины. Несколько кругов пыток и издевательств, а затем либо Круциатус до смерти, либо яд, вот и вся «увеселительная программа» для жертв - магглов и грязнокровок обоих полов.

Больше же всего Волдеморт любил просто, без особых пыток, правда, не обходилось без обязательных Crucio, столь любимых им для, как он выражался, «выжимания слёз», опробовать яды, сваренные мною по его приказу, и в часы досуга - самолично, на детях лет семи - одиннадцати.

Особенным «шиком» он считал проверять действие своих долгоиграющих ядов, на детях с магическими способностями. У него даже была целая команда Пожирателей, отыскивающая места проживания грязнокровных семей в маглесе и ворующая у них чад подходящего возраста специально для потехи Тёмного Лорда.

До чего только не доходила жажда «веселья» у Волдеморта!.. Да уж, вот «весельчак» был, каких ещё поискать.

И, да, это было поистине ужасающе, и я, стоявший по левую, почётную, руку от трона Лорда нещадно страдал вместе с несчастными детьми, моля Мерлина всеблагого, чтобы мой яд удался и на практике, как и было запланировано, действовал бы не более двух-трёх долгих, кажущихся вечностью минут, меньше - Лорд не позволял.

А после, по дороге от окраины Хогсмида в школу повторял про себя, а иногда вслух, как мантру, спасительное: «Я нужен Ордену таким - убийцей и шпионом. Это - всего лишь моя роль. Я нужен Ордену таким… "

Отсюда и желание утопить разум в море коньяка и огневиски - привычка, чуть было не доведшая меня до хронического алкоголизма, забытье в пьяном угаре и сигаретном дыму, такое, чтобы никогда не наступало завтра, в которое может последовать очередной вызов от ненавистного чудовища, и новаые яды, новые «развлечения». Иногда обходились даже без ядов - слишком «незрелищными» были мои творения в отличие от дела рук самого Тёмного Лорда. Просто жертву, но обязательно взрослого мага или ведьму - нечистокровок замучивали до смерти проклятиями и заклинаниями. Иногда и со мною обходились при помощи грубых башмаков, да, было и такое. Но особенно запомнил я туфельки Бэллатрикс и Нарциссы с узими мысиками, так удачно впивавшиеся в кожу и мышцы между рёбер. Да, стройных женских ножек мне, пожалуй, что не забыть.

Отсюда и полки, заставленные ядами и противоядиями к ним - для острой, щекочущей нервы игры в самоубийство, с настоящими, а не игровыми, искупительными мучениями до тех пор, пока не начинал отключаться мозг, а в нём вертелось всё то же: «Я нужен Ордену таким - убийцей и шпионом… ", и рука сама протягивалась за пузырьком с противоядием. Умирать было нечестно - честно было играть роль подлеца и душегуба невинных детей. Такова тогда была моя жизнь, существование сиятельного графа Снейпа.

Днём же - другая жизнь. Весь в чёрном, со слипшимися от грязи и вредных испарений над котлами волосами, замкнутый, но злоязычный, желчный от вечной изжоги и больной печени, через которую прокачивались и капли смертельных ядов, и целые пинты* * * * * крепкого алкоголя, всегда невыспавшийся, мертвенно, до синевы бледный преподаватель зельеварения глумился над не такими уж и беззащитными на самом-то деле студентами - постоянно огрызающимися и дерзящими старшекурсниками и молчаливыми, запуганными, но вечно злыми подростками младшего возраста. Все одинаково ненавидели меня…Даже в Ордене меня не принима…

… Северус глубоко погрузился в воспоминания - неприятные, страшные и омерзительные, чтобы не видеть и не слышать происходящего сейчас наяву кошмара. Он шёл, шатаясь от вида окровавленных, изуродованных тел множества мужчин и женщин, детей, младенцев с разможжёнными черепами, воющих и уже сбитых в кучу пленников - будущих рабов и рабынь, солдата, всё ещё насиловавшего красивую молодую беременную бриттку. Его Северус, выйдя из себя на мгновение, просто и незаметно заколол пуго. Под конец этого сумасшествия был Квотриус, пинками подгоняющий одну корову, а двух других ведущий за верёвки, накинутые на рога.

- Деловитый, хозяйственный Квотриус, ведущий коров, а я-то и забыл помочь ему! Северус рассмеялся счастливым, сумасшедшим смехом, всё больше напоминающим лай собаки и переходящим в слёзы, в истерику.

Квотриус знал, что такое впервые попасть в настоящую переделку - проходил сам, поэтому подошёл к старшему брату и залепил ему окровавленными ладонями несколько сильных, грубых пощёчин, прокричав, перекрывая истерический вой Северуса:

- Брат мой! Возлюбленный мой! Приди в себя! Опомнись сейчас же или тебе грозит сумасшествие на всю жизнь! Пересиль себя! Тебе ещё пленных допрашивать!

Но Северус смеялся.

- Ищи же своего мага! Enervate!

При этих словах Северус пришёл в себя…

_____________________________________

* Пенула - плащ из плотной шерстяной ткани типа валяного сукна в виде вытянутого овала с круглым вырезом для головы, к которому пристёгивался капюшон.

* * Ламия - вампир. По поверьям ромеев, является по ночам в образе прекрасной женщины.

* * * Драгоценные камни в Древнем мире только ошлифовывались. Искусство огранки камней распространилось по Западной Европе из Нидерландов лишь в начале пятнадцатого века. Тогда появились гильдии (цеха) ювелиров. Со временем качество огранки росло, как и количество граней на обработанных ювелирами камнях.

* * * * Один дюйм равен двум целым, пятидесяти четырём сотым сантиметра.

* * * * * Одна британская пинта равна одной восьмой Британского Имперского галлона, то есть, составляет чуть более полу-литра.

Глава 26.

Министр магии назначил личную встречу первому, самому «вкусному» и очаровательному снаружи члену Попечительского Совета - скользкому и продажному лорду Малфою, на которую тот явился минута в минуту, даже для щегольства не припоздав. А ходили слухи, что лорд Малфой всегда опаздывает минут на десять, чтобы уважали больше.

Встреча проходила успешно, была оговорена некоторая, разумеется, значительная сумма наличными, из рук в руки, за сотрудничество, а также дополнительно - за помощь и склонение ещё двоих господ Попечителей к смещению с поста нынешнего Директора школы волшебства и магии «Хогвартс» Альбуса Дамблдора. Их лорд Малфой великодушно взял на «поруки», уверяя господина министра, что всё пройдёт более, чем гладко и без излишних нотаций - они хоть сейчас готовы. Но нужно же хотя бы самое небольшое - о, совсем небольшое денежное вознаграждение обоим.

Однако к концу беседы, ведущейся продуманно, как шахматная игра, по замысленным и разученным ранее заготовкам с небольшим добавлением необходимой свободной импровизации в строго ограниченных обеими договаривающимися сторонами пределах, Скримджер пустил хорька в курятник.

- Не будете ли Вы столь любезны, лорд Люциус (договаривающиеся стороны уже перешли на имена), пользуясь своими связями в высшем обществе чистокровных магических семейств Британии, к которому я, увы, не имею доступа, разузнать местопребывание находящегося в ро… Простите, оговорился случайно, так вот, я имел в виду местопребывание уважаемого сиятельного графа Северуса Снейпа.

- Так, говорите, он в ро… Ой, простите, я имел в виду, что сия персона зачем-то понадобилась пред Ваши светлые очи, господин министр? - откровенно глумился Люциус.

Вы знаете, у меня что-то совсем отпала охота расспрашивать о нём среди моих действительно многочисленных, как Вы, господин министр, верно заметили, знакомых, да и просто родственников.

Вы ведь осведомлены, наверное, по крайней мере, осмелюсь предположить, что ситуация такова, о родстве семейства лордов Малфоев в той или иной степени практически со всеми… открытыми чистокровными магическими фамилиями.

За столько-то веков… Сами понимаете.

- Простите, сэр, но это была чистой воды оговорка, поверьте, и… я не знаю, что означает «открытые» фамилии. Значит, есть и закрытые?

- Насчёт оговорки, да ещё и такой редкой её разновидности, как «оговорки чистой воды» я, право, теперь не знаю, что и подумать. Но вода никогда не бывает случайностью - в природе ли, в организме - всегда у неё есть источник, так что, я всё же не стану наводить справок о крёстном, как Вы, наверное, знаете, моего сына и наследника Драко, всё, ах, никак не могущего произвести на свет очередного будущего лорда Малфоя - видно, сын не торопится сделать меня счастливым, в меру добрым и уж точно очень придирчивым, требовательным, но справедливым дедушкой…

А, да что я всё о себе, да о себе.

Что же касается закрытых семейств, то да, они существуют в магической Британии - у них принято не заводить браков с британскими волшебницами, но только с иностранками. Поэтому для британских магов эти фамилии, да что далеко ходить, те же графы Снейп - уже три века, нет, вот уже четвёртый пошёл, как закрытая фамилия, так вот, для британского бомонда это - закрытые семьи.

Но что-то я совсем заговорился, а у Вас же, господин министр, наверняка, неотложные дела государственной важности, а я болтаю, как на рауте.

Позвольте попрощаться.

- А как же закрытая семья графов Снейп? Вы ничего не расскажете мне о ней? - будто наивчинка какая, спросил министр.

- Могу сказать лишь одно - от каких бы родителей, а Вы сами понимаете, что речь идёт о матерях - иностранках, и никогда - об отце, ни происходил наследник графского титула, а сейчас это мой драгоценный и возлюбленный паче чаяния кум сэр Северус Ориус Снейп, он по традиции, уходящей в дальнюю глубь веков, считается наследником римских патрициев, не меньше. Ну и, конечно, англичанином, причём чистокровным, заметьте.

Вот последняя традиция взялась, разумеется, тоже из глуби веков, но как соединяются в одном лице англичанин, потомок разношёрстных по национальности браков и римский патриций? Это вопрос не ко мне, а к самому сиятельному графу. Ото всей души желаю Вам, чтобы этот вопрос Вы так и не выяснили бы, как можно дольше. О, пускай и для Вас, уважаемый господин минстр, что-то, да останется тайной.

Так прощайте же - Вас ждут великие дела.

Уходя, Люциус прибавил:

- Да, господин министр, от всей души желаю Вам подольше придерживаться мнения, что то, что Вы изволили сказать о ро… является действительно оговоркой, причём упомянутой Вами воды, кажется, ключевой или родниковой, не припомню.

Иначе, - понизил голос лорд Малфой, - всё британское высшее общество окажется на стороне, кого бы Вы подумали? Да-да, Ордена Феникса.

И, пожалуй, я оставлю в памяти нашу сделку без последнего моего обязательства, иначе, увы и даже больше, но я вынужден буду забыть о своём голосе contra.

Он вышел и мягко притворил за собою дверь, оставив министра магии Руфуса Дж. Скримджера не только в растерянности, но и в огромной злобе нечеловеческой потому, что «последнее обязательство», отвергнутое лордом Малфоем без согласия на то министра, так и не успевшего проронить ни слова, а значит, проглотившего оскорбление, означало «поруку» за тех самых двух членов Попечительского совета, о которых был разговор у договаривающихся сторон. Можно даже сказать, Высоких Договаривающихся Сторон.

Да, он, Руфус, допустил оплошность в разговоре, всего лишь оговорку, но зато какую отменную! Дурак, а этот грё…

Мордреду в зад! Педик проклятый - «возлюбленный паче чаяния» - вот сиди тут и думай, кто кого возлюбил, а главное, чем это вся любовь-морковь и помидоры в придачу закончилась и вообще - а был ли мальчик?.. Не блефует ли лорд Малфой, угрожая переходом света на сторону подпольной организации, о которой этому самому долбанному свету ничегошеньки не известно? Если не знает министр магии магической Британии с его спецслужбами, то куда уж до него какому-то сраному бомонду, этим переженившимся и перекумившимся выскочкам магического сообщества Британских островов?..

… Северус приказал своему новому рабу - раненому в руку бритту - выпить глоток Веритасерума из фляги, но тот перепугался появления профессора, так отличающегося от остальных нападавших солдат своей внешностью, длинными волосами, выбивающимися из-под подшлемника и падающих на плечи - шлем был уже снят, и одеждой - штанами.

- Не выпью яда из рук собрата, - пробормотал пленный.

Он, видимо, принял Северуса за бритта - иноплеменника, из каких-нибудь дальних, неведомых земель, но, тем не менее, Снейп показался ему неромеем из-за брюк.

- Квотриус, отдай на время палочку и не отходи в сторону, а учись, - сказал Снейп, отогнав прочих солдат от отдельно сидевшего на корточках, как положено рабу у х`васынскх` перед свободным человеком, пленника.

- Сейчас я покажу тебе, как действует заклинание Подвластия, а ты смотри в оба и запоминай слово и движение.

Но Северусу помешали внезапно подошедшие легионеры, ведущие, схватив за волосы, трёх воющих женщин, но не ободранных или обнажённых, без следов от доспехов на немытых телах, как у остальных рабынь и тех мёртвых «самок гвасинг», как называли солдаты женщин племени, в мешковидных платьях с вышивкой на груди и по очень широкому вороту, из которого то и дело вываливались налитые молоком, чистые, белые, красивые, нетронутые лапищами солдат груди. Следом за женщинами шли сами несколько обращённых в рабов х`васынскх` - раненых кто в руку, кто в ногу, кто в грудь «самцов» - несущие в солдатских плащах множество воинских трофеев.

Вся эта процессия подошла к Северусу, мужчины х`васынскх` тут же опустились на корточки, разложив плащи по земле - в них была куча мехов, грубых серебряных изделий и украшений из самоцветов и речного, мелкого жемчуга.

Женщин подвели вплотную ко Снейпу и рывком за волосы подняли их головы так, чтобы наследник полководца смог разглядеть их лица. Судя по их нетронутости и множеству несорванных украшений на височных повязках, в ушах, на шеях и руках, а также по относительной чистоте их лиц, Северус сделал вывод, что это жёны погибшего от его руки вождя. Он понял, что принесли и привели его трофеи, которые он должен разделить между пятью первыми «хоробрами», ворвавшимися в укрытие женщин и детей - в дом - шатёр х`васынскх`.

Да, действительно, воинов, приведших рабов и женщин, было пятеро. Все они, к сожалению Снейпа, были всадниками и, судя по виду, чистокровными ромеями, а значит, наградить нужно было прямо сейчас, отложив долгожданный допрос пленника на потом - таков воинский закон ромеев.Награждать обещанными трофеями безотлагательно и справедливо, строго поровну, дабы не обделить ни одного всадника.

Одна из женщин была настоящей красавицей - белоликая, с большими чёрными, заплаканными глазами, смотрящими сейчас с нескрываемым ужасом, как и её товарки, на благородного хозяина. «Как-то он распорядится нашими судьбами?» , - читалось на лице полненькой, полногрудой, на вид не беременной рабыни - красавицы.

- Вы привели только трёх женщин, их никак не разделить между вами пятерыми так, чтобы оставшимся двоим не было бы досадно, - медленно и с достоинством произнёс Северус. - Поэтому женщин я забираю себе, но во славу Минервы Многомудрой я подарю их тому, кто более всех нас достоин получить их - моему высокорожденному отцу и полководцу нашему с вами Снепиусу Малефицию.

А рабам я сейчас прикажу разделить остальные трофеи на равные по ценности части («Им самим виднее, что дороже ценилось их племенем - серебро или камни».) После чего вы можете приказать солдатам отнести полученные трофеи в ваши боевые квадриги.

Возражения есть? Нет? Хорошо.

Ну и во славу Марса - Воителя дарую каждому из вас этих рабов - вижу, вам достанется по одному, шестого же забираю и также дарую отцу моему, высокорожденному патрицию, чтобы не было вражды между вами.

Довольны ли вы, о, благородные всадники?

Всадники выразили полное удовлетворение решением наследника полководца и начали славословить его, проча Снепиусу Северусу славу отца, если он пойдёт по его стопам и выберет воинское искусство. Но в душе каждый из пятерых, надеявшийся на женщину, был глубоко раздосадован, не получив её. Хоть и полно было у них «самок» гвасинг, полонённых ими после разгрома дома - шатра варваров, уже в стойбище, но каждому хотелось одну из этих, чистеньких и на вид симпатичных.

Но ромеи не выказывают эмоций из-за женщин, тем более варварских, поэтому они также вслух поражались умению Северуса Малефиция, сражавшегося без чародейских чудес так замечательно и безрассудно смело, даже без щита, отказаться в пользу высокорожденного отца от «излишков» трофеев - ведь женщин не тронули специально для него, чтобы он насладился самыми большими красавицами племени, к тому же одна из них была совсем юна - лет четырнадцати.

- Вы, рабы, разделите принесённое на равные по ценности доли. Я проверю потом, как вы управились и горе вам, если худо.

Снейп обратился к бывшим воинам, а теперь рабам, на языке х`васынскх`, который он знал достаточно для простых фраз.

Эти теперешние рабы сражались до конца, но так умело,что ни одна из их многочисленных ран не была серьёзной, несмотря на значительное численное преимущество нападавших, хотя бывшие воины были в самом расцвете сил по меркам х`васынскх` - лет шестнадцати-восемнадцати.

Для рабов-бриттов это - лучший возраст, когда они сильны телом и могут совершать тяжёлую работу, например, быть кухонными рабами или молоть зерно в огромных мельничных жерновах, в ворот которых обычно и впрягали такую вот сильную говорящую скотину, жалея скот молчащий - он был дороже людей…

… Но я думаю лишь о том, как бы задобрить Папеньку красивыми женщинами и сильным рабом - подарками лично от любящего «сына» обожаемому «родителю», иначе Малефиций никогда не забудет той сцены в лесу.

- Э-эх, если бы Папенька не ударил меня - графа Снейп, чистокровного волшебника, по лицу, я не учинил бы над ним такого. Уж как-нибудь сдержался бы и не наложил на него Непростительное... Хотя изначально я вообще собирался круциатнуть его. Так что он ещё легко отделался у меня.

Подвожу к Малефицию рабынь и молодого, сильного раба.

- А то вот теперь приходится всячески его задобривать подарками и подношениями, как какому-то… неугодному всаднику или, хуже того, солдату, ведь я - не всадник.

Но, видимо, моё умение фехтовать, полученное от наставника Моальворуса, хоть и пожилого, но весьма ловкого мага, пришлось сейчас, в походе, весьма кстати, хотя, идя сегодня на х`васынскх`, я не был уверен в том, что не получу ни царапины. Но они все - и легионеры, и дикари - такие странно медлительные, что я успеваю за мгновение найти слабое место в обороне воина и проткнуть его, как учил наставник, прямиком в сердце, лишая предсмертных мук…

… Малефиций с еле скрываемой похотью осматривал приведённых женщин, видимо, решая, с какой начать.

- Ничего, я тоже не насильник, ну бабы, как заведено, немного поорут и посопротивляются, но ласками, а не грубостью любую ж можно уломать, чтобы отдалась добровольно. Что я, этих бритток не знаю, что ли? Зато какие бабоньки сии нетронутые, да приятные личиками и фигуркой - вон, полненькие все, кроме этой малолетки. Наверное, ещё не успела жирку наесть. Трогать её покуда не стану, вот вернёмся домой, уж я её подкормлю побольше. Но сия большеглазенькая так и совращает меня взглядом, хоть и испуганным, но бесстыжим. Верно, умела она в любови.

Малефиций раздумывал недолго, уже готовясь завалить так понравившуюся ему большеглазенькую в ближайших кустах.

Но вмешался превеликий воин, а значит, всё-таки заслуживающий уважения, его сын и наследник Северус, которому за красивые женские глаза Папенька уже полностью простил инцидент в лесу.

-Ну вспылил наследник, так ведь он же среди варваров рос и воспитания надлежащего не получил, а сам, небось, вождём у дикарей был, вот и привык, чтобы перед ним все ползали, забыв, что отец я сыну своему, а не хрен от маленькой собачки.

Северус, взглянув Малефицию прямо в глаза, заявил, что хорошо бы отцу отправиться с женщинами, хоть всеми тремя сразу, к себе в шатёр, чтобы не при солдатах своих совершать любовные подвиги в кустах, и как только догадался-то?

Малефиций взял и послушался сына и, забрав с собой всех троих, хоть он не знал, что такое групповой секс, удалился к себе. За ним рабы и солдаты несли десятую часть всего награбленного добра - мехов, серебра, грубых изделий с камнями и россыпь жемчужных ожерелий - причитающуюся военачальнику долю трофеев. Вели и захваченных самим Папенькой рабов и рабынь, обыкновенных, уже потрашенных солдатнёй. Но да все сгодятся, чтобы поваляться с ними на ложе в Сибелиуме и, если солдаты не успели, зачать им детей - будущих рабов для законнорожденного сына и наследника.

Северус же вернулся к брату и пленнику.

- Итак, заклинание Подвластия, разумеется так и звучит - Imperio.

Снейп направил палочку на раненого и взмахнул ею просто, без изысков.

- Подчиняет волю того, на кого направлено, в пользу заклинающего. Под Imperio можно заставить маггла или даже мага, который не способен сопротивляться такому заклинанию, сделать то, от чего он отказывается, не применяя насилия физического. Но знай, что некоторые чародеи умеют воспротивиться заклинанию Подвластия, пересиливая волю волшебника, наславшего Imperio своей собственной волей.

Видишь - я рукой варвара не касаюсь, а сейчас он выпьет глоток Веритасерума, хотя и не хочет этого делать. Мог бы я наслать на него одно из множества заклинаний иных, но они все из той области магии, кою знать ты не должен.

- Выпей глоток, - сказал Северус на родном для дикаря языке.

Тот послушно, с расфокусированными, рыбьими глазами, глотнул, на взгляд Снейпа, слишком много.

- Finite incantatem!

- Почему так рано завершил ты волшебство? - недоумённо спросил Квотриус.

- Мне нужно было только велеть пленнику проглотить зелье, а на вопросы он будет отвечать… да вот уже сейчас и будет. Три минуты прошли.

Вот только он будет слишком болтлив - много выпил.

- Говори, знаешь ли ты, где кочует Х`ынгу со своим племенем? - заговорил Северус на языке дикаря.

- Х`ынгу - злодей, он нападал на наш народ и побеждал много раз, больше двух раз по пять пальцев. Он не берёт пленников в рабы, а только убивает.

- Я спрашиваю - где он кочует?! Отвечай!

- К восходу солнца и на юг от полудня. Там его кочёвки.

Ему вечно не хватает рабов.

- Что ты слышал о рабах Х`ынгу? Может, что-то странное?

- Его рабов совсем мало, не то, что у нас… было, и те вооружены деревянными палочками.

- Все вооружены? Что ты несёшь?

- Не знаю, я только слышал о рабах с деревянными палочками и с иными глазами.

- Что такое «с иными глазами»? («Тох`ым» на языке х`васынскх`)

- Не… Не знаю, не видел. Никто никогда, кроме Вудрэ и Ранкух`у не видел ни Х`ынгу, ни его жалких рабов. Но Вудрэ и Ранкух`у не вернулись к своим очагам больше пяти пальцев раз лет уж как. А раньше они ходили, как лазутчики, в кочёвку Х`ынгу и возвращались с его скотом - один раз даже привели двух коров. То был великий праздник у нашего племени. Великий вождь Кагх`ану даже велел заколоть…

- Замолчи, раб. Мне это не интересно. Говори ещё о рабах Х`ынгу. Один из них - с глазами цвета травы?

- Вудрэ видел раба по кличке Котёнок («Х`аррэ» на языке х`васынскх`). У него, да, такие глаза, хозяин. Прости ничтожного раба - он ещё не успел привыкнуть подчиняться, но он быстро научится.

- Всё, умолкни, раб…

… Северус и Квотриус шли в свой лагерь налегке - вещественные трофеи Квотриуса, а он успел не только за коровами сбегать, тащили легионеры, двое из которых подгоняли коров, а пленные - пятеро мужчин со связанными за спиной руками и две, по обычаям, несвязанных женщины, одна из которых была ещё слегка брюхата, шли сами.

Северус от рёва угоняемого скота, нестихающих горестных воплей женщин, крика детей и стона раненых погрузился в волны своей памяти, чтобы не случилось с ним от омерзения того же, что и после бойни на земле, ещё относительно недавно принадлежащей ни в чём не повинному племени. Теперь оставшиеся старики, сильно брюхатые женщины, которых не взяли потому, что они могут разродиться в походе, тяжелораненые мужчины и несколько убогих детей были обложены значительной данью - такой же, которую платили со времён своего разорения и покорения уэскх`ке.

- Вот только однажды в моём времени мне пришлось сражаться на рапирах - подлец лорд Уоррик Мабингтус отказался от магической дуэли, зная, что я убил на такого рода поединках восьмерых, разумеется, по заказу Ордена и лично старины Альбуса.

Те фигуры из Среднего Круга во время Войны чуть было не лишили чести пойманную глупышку Тонкс, за каким-то хреном пошедшую в разведку. Если бы не я со своим изобретением - ядом-плацебо, они довершили бы начатое, а так, Тонкс просто впала в летаргический сон.

Из которого её потом, правда, неудачно, выводила мадам Помфри, чуть было не отправив бедняжку в Большое Путешествие, но, слава Мерлину, специалисты из Святого Мунго подошли к проблеме более комплексно, и Тонкс была выведена из сна, могущего, что уж тут говорить, стать для неё последним и вечным. Немного перестарался я со снотворным эффектом «яда», всё же спасшим её от группового изнасилования и применения жесточайших пыток, на которые те парни были мастаками.

Я же хотел только не засветиться сам и спасти от насилия её.

Крики, вопли и стоны продолжались, и Снейп снова нырнул в воспоминание:

- А лорд Уоррик решил, что раз я так владею волшебной палочкой, значит, не настолько хорош в обычной дуэли, но я пропорол ему живот в двух местах и правый бок, и лишь когда он попросил избавить его от мучений, заколол в сердце.

Все так смеялись, будто я скакал перед ними, как клоун-маггл, а не как опытный фехтовальщик в поединке с другим, не менее, а может, и более умелым, нежели я. Я вообще тогда впервые поднял руку с рапирой, настоящей, не тренировочной, а смертельно опасным оружием, против человека и волшебника, посмевшего оскорбить память моей матери высказыванием, будто бы он - да он же был сосунком! - один из её любовников.

Да если и был, зачем же верещать об этом среди других таких же бывших? Ведь её так давно нет в живых, а память о её красоте и страстности всё ещё просыпается иногда в сердцах её прежних возлюбленных. О, она была поистине роковой женщиной. Сколько магических дуэлей с летальным исходом из-за неё проводилось. А дома она, как я помню, всегда была беззаботной пташкoй, более жизни любящей супруга.

И как только отец выносил это? Но да, ведь жена - родом из знатнейшей, значит, развратнейшей семьи французских магов чистых кровей, а ведь всем известно, что в таких семьях невинность дочери получает её отец, а матери растлевают сыновей! И ведь всё равно, хоть и знал, но женился именно на француженке, а не на более воспитанной и менее развращённой, к примеру, итальянке…

… - Северу-ус! Мы уже давно пришли, а ты всё глаз на меня не поднимаешь! Скажи - в чём моя вина на этот раз?

- Ах, Квотриус, звезда моя нездешняя, я… я просто задумался о… разном.

- К примеру, о твоей жизни… там?

- Д-да, а как ты?..

- По твоим глазам. Они печальны так, словно на тебе - все несчастья и горести жителей Ойкумены.

- Да, ты угадал, возлюбленный мой, сейчас я действительно страдаю и за наши души, осквернённые убийствами, и за ещё недавно свободных, никому не мешавших, кочевых варваров, устроившихся на зимнюю стоянку.

Но, постой-ка, за всем этим я забыл одну важную вещь - рассказать тебе, что говорил пленный, ну, то есть, раб теперь. Как же неприятно мне заполучить новых рабов! И представить ты себе не моджешь, звезда моя путеводная.

Надо будет тебе, непременно тебе, пойти к отцу и сказать, чтобы легионы двигались на юго-восток. Скоро мы отыщем тех, кого я ищу.

- И тогда ты сразу же покинешь меня… с ними?

- Нет, они же - грязные, взлохмаченные, вшивые рабы у того племени, значит, тех магов, бывших, правда, надо будет привести в человеческое обличие, а это займёт, по крайней мере, ещё…

О, Мерлин! Скажи мне, Квотриус, что сделали с многочисленными рабами этого племени?

- Их убили - они же такие слабые… Из них не получилось бы достойных рабов - все они были под тридцать лет от роду, а для раба х`васынскх` - это огромный возраст. У них же, этих варваров, вообще мало кто доживает до тридцати. А этим… ничтожествам было лет по двадцать пять, если не больше.

- Квотриус, а скажи-ка ты отцу нашему, высокорожденному патрицию и полководцу, чтобы отдал он приказ солдатам и всадникам не убивать более рабов… покуда я не осмотрю каждого из них, - сказал Северус, сделав вынужденную паузу…

… Я с отвращением подумал, что теперь на моей совести будут ещё и жизни этих несчастных, не… тех, даже, если честно сказать, не… того, кого я так хочу поскорее разыскать и вызволить из рабства.

Что же касалось второго раба с деревянной палочкой - «вельми лепого», то это мог быть только один волшебник в мире - Волдеморт.

Теперь снова Том Марволо Реддл.

Судя по возрасту и красивой внешности, ещё не тот красноглазый урод, любимым занятием которого, наряду с пытками детей Круциатусами и ядами…

О, яды… Поцелуй меня Дементор! Да хоть зацелуй, говоря, что «Ты был нужен Ордену таким - убийцей и шпионом. Это - всего лишь твоя роль», убийства останутся на моей совести, ведь убивали-то моими ядами!

Любил также этот монстр принуждать меня, графа Снейп, изготовителя ядов для потех «Его Темнейшества», эти яды в детские ротики вливать. Но ни разу я саморучно не сделал такого, положившись на свою удачу и незаменимость как для Ордена, так и для Лорда - далеко не всегда доходили у того руки, вернее, после второго пришествия, когда он стал нечеловечески жесток, длиннопалые верхние конечности, до самостоятельного ядоварения, а веселиться хотелось с каждым месяцем всё чаще. «Веселиться» - вернее сказать потому, что это вовсе не смешно - смотреть, как умирает одна замученная жертва за другой, за ней ещё многие и многие. Зачастую устраивались даже «развлечения» с несколькими пытаемыми, тогда и яд доставался только одному - «счастливчику», умиравшему за две - три минуты, а остальные умирали сами, долгою, мучительною смертью в подвалах Малфой-мэнора. Именно там обыкновенно устраивались массовые пытки. Подвалы-то большие, клеток в них полно, да и не запирали замученных в клетках этих. Они, как валились мешком на каменный пол, так больше и не вставали, только корчились в агонии.

Вот и получал я за невлитые яды Crucio за Crucio. Было больно, но это была боль заслуженная, боль расплаты за сваренные яды и загубленные в муках жизни.

Что теперь прикажете делать с наверняка отупевшим от постоянной работы Томом Реддлом, магом - загадкой?..*

… Внезапный поцелуй застал Северуса врасплох.

- Квотриус, ты? - спросил он довольно глупо.

- А кому же ещё быть, как не мне, возлюбленный брат мой Северус? Или успел ты завести себе ещё одного мужчину? - игриво ответил тот. - Может, предпочтёшь меня одному из рабов своих? Солдаты, против обычая, мало насиловали молодых мужчин сегодня, так свежи рабы твои и много младше, нежели я.

Квотриус откровенно насмехался, но любя, над высокорожденным братом. Уж он-то точно знал, что Северусу рабы противны самим существованием своим.

- Квотриус, да разве время сейчас? Ты только послушай, что вокруг творится… - и Северус осёкся.

В лагере стояла практически полная тишина, изредка прерываемая то тут, то там плачами женщин, в очередной раз насилуемых солдатами - новоиспечёнными Господами, но вокруг была ночь. Спали только те, кто был не слишком охоч до женщин потому, как успели совершить свои воистину множественные подвиги разыгравшейся похоти сразу после сражения, а потому не набрали достаточно пленных баб - в пылу после битвы всем изнасилованным перерезали глотки.

Но и этих коротких, жалобных всхлипов, похотливого рычания мужчин и какого-то страшного предчувствия скорой кары за свершённые злодеяния, повисшего над лагерем, словно полоса тумана, осеннего, промозглого, тяжёлого, хотя на самом деле ночь была чистой и довольно ясной - светила Луна в три четверти - было Северусу достаточно, чтобы отогнать от себя всякое любовное желание, хотя его кровь была всё ещё горяча после боя, и плоть неспокойна.

Но Снейп усилием воли усмирил разыгравшееся было от поцелуя, такого родного, жаркого, склоняющего к… Нет, нельзя, после множества убийств, уже свершённых, и насилий, ещё чинимых, нельзя было предаваться им с Квотриусом чистой любви, разделённой, одной на двоих, в этом вертепе греха.

- Нет, нет, Квотриус, побойся богов. Почувствуй - ты же маг - над лагерем веет опасностью, карой небес - слишком много крови, возлюбленный мой, мы все сегодня пролили, всё войско, да и мы с тобой в отдельности. - быстро, склоняясь к любимым губaм, бормотал Северус. - Нет, нет…

Они жадно поцеловались, потом снова и снова.

После поцелуев голова закружилась, как от хорошего коньяка, и Северус быстрыми, рваными движениями начал раздеваться, шепча:

- Нет, нет, мы не должны сегодня… Это грех. Смотри, какая яркая Луна. Разве вам, ромеям, не слишком светло?

Он спрашивал, время от времени, всё чаще припадая, как больной горячкой к кувшину с водой, выпрошенному у родных и врача, того, злого врача, что запретил больному пить, к губам Квотриуса, красным, как кровь… Как море пролитой крови.

Невнятные шорохи и лепетания.

Звуки поцелуев, отрывистых, быстрых.

Долгий, очень долгий поцелуй и приглушённый стон.

Длительное молчание, прерванное звонким шёпотом:

- Северу-ус-с! Тебе не нравится то, что я делаю?

- Это… очень необычно. Я не знаю, как это выразить словами…

- А ты не говори, брат мой возлюбленный, просто чувствуй. Если тебе не понравится, тотчас я прекращу…

- Думаю, о-о! - мне уже нравится, да, Квотриус, теперь ещё один, последний… Так… Так, родной мой…

- Я нащупал, сейчас, сейчас, вот!

Громкий стон, напрасно приглушаемый, через сжатые зубы.

- Кричи, Северус! Отдайся страсти и наслаждению! Разве не хорошо тебе сейчас?

- О-о! Кво-о-три-и-у-у-с! - тихо, стеная.

Загрузка...