Йосеф назначен наместником Египта


Йосеф назначен наместником Египта

Царский двор был в смятении и негодовании: “Раб, купленный за двадцать серебряных монет да еще только

что вышедший из тюрьмы, будет править нами?”

Фараон решил успокоить всех: “Этот человек вовсе не раб. Посмотрите, он выглядит как свободный

гражданин, принадлежащий к великому и благородному народу. Неужели вы не видите его изящества и

аристократичности? По-моему, он похож на человека, привыкшего повелевать”.

И в самом деле, трудно было не обратить внимание на царскую осанку Йосефа. Это видел Потифар, это

понимал начальник тюрьмы, — все чувствовали, что Йосеф был рожден, чтобы стать великим правителем.

Тем не менее министры продолжали возражать: “Его нельзя наделять властью! Тебе, о царь, известны

законы. Правитель Египта, а также его заместитель, второй человек в государстве, должны владеть

семьюдесятью языками. На каких языках, кроме еврейского, может изъясняться твой Йосеф?”

С этим возражением фараон не мог не согласиться. И он пообещал, что проверит Йосефа при первой же

возможности.

Ночью Йосеф увидел удивительный сон. Ангел Ашема пришел к нему и сказал: “Я должен обучить тебя

семидесяти языкам”. Йосеф тут же начал учить их, но это было невозможно. Тогда Ашем сказал ему:

“Пришло время — и Я награжу тебя за Кидуш Ашем, который ты совершил, отказавшись от притязаний

жены Потифара. Я добавлю к твоему имени букву из Своего Б-жественного Имени, и тебя будут звать —

Йеосеф”. Как только Йосеф получил новое имя, он сверхъестественным образом смог запомнить все, что

ему преподал ангел.

На следующее утро, когда фараон призвал его для испытания, Йосеф мог отвечать ему на любом языке, на

котором тот к нему обращался. С каждым положительным ответом Йосеф поднимался на ступеньку вверх по

лестнице трона, пока не дошел до самого верха. И вот теперь — настала очередь Йосефа, и он обратился к

фараону на иврите… Фараон был смущен, ибо оказалось, что он не знает этого языка.

— Обучи меня еврейскому, — приказал он Йосефу.

И они начали занятия. Но фараону не давался трудный язык (ибо иврит — лашон акодеш, святой язык; он не

входит в нечистый ум).

Фараон перепугался: что, если министры, узнав о его неспособности выучить язык, решат свергнуть его!

— Поклянись, что никто не узнает от тебя, что ты знаешь на один язык больше меня, — сказал он Йосефу. И

Йосеф дал ему такое обещание.

— Он доказал свое высокое происхождение, — заявил фараон своим министрам. — Если бы он был рабом,

откуда ему знать семьдесят языков?

Обрадованные тем, что над ними не будет поставлен вчерашний раб, министры стали делать Йосефу

комплименты, а фараон сказал им: “Даже если б мы обошли весь свет в поисках мудрого человека,

подобного Йосефу, мы бы не смогли такого найти!” А Йосефу он сказал: “Нигде нет такого мудрого и

проницательного человека, как ты. Ты будешь назначен управляющим над моим домом, чтобы заботиться

обо всех нуждах народа. Но не забывай, хотя я и сделал тебя властителем Египта, ты должен попрежнему

уважать и почитать меня как своего царя!”

С этими словами он снял с пальца перстень и надел его на руку Йосефу в знак того, что назначил его своим

наместником. После чего Йосефу были выданы тончайшие одежды и золотое ожерелье на шею.

Затем решили провести торжественное посвящение Йосефа в должность. Его посадили в особую колесницу

и торжественно повезли по столице в сопровождении триумфального шествия. Перед колесницей шел

оркестр из тысячи барабанщиков и тысячи трубачей, а пять тысяч жонглеров показывали свое мастерство,

искусно манипулируя мечами. По правую и левую руку от него шли двадцать тысяч царских вельмож.

Впереди бежали двадцать человек, которые кричали: “Смотрите на этого человека! Фараон избрал его своим

наместником! Падайте перед ним на колени! Ему будет вверена вся страна! Всякий, кто окажет ему

неповиновение или не падет перед ним ниц, должен умереть!”

Ашем сказал: “Йосеф, все эти почести — награда за твои поступки”. Что это за поступки?

— Йосеф сумел победить свои желания и удержаться от связи с женой Потифара — за что Ашем даровал

ему владычество;

— Он отказался даже слушать ту женщину — теперь весь Египет будет слушать его приказы;

— Он оставил в ее руке свои одежды (хотя знал, что может подвергнуться за это клевете и насмешкам) —

теперь его почтили царскими одеждами;

— Он не согнул свою шею перед грехом — теперь она украшена золотым ожерельем;

— Он не ходил путями греха — теперь его везут в царской колеснице;

— Его помыслы оставались чисты — за это его провозгласили мудрецом.

Фараон дал Йосефу имя Цафнат Панэах — “Делающий тайное явным”. Век египтяне приветствовали

Йосефа. Женщины, даже из самых знатных родов, вышли встречать царского фаворита — они бросали ему

свои драгоценности, надеясь получить за это хотя бы один благосклонный взгляд. Но цадик Йосеф ни на

одну из них не посмотрел. Он знал, Кто поставил его в такое положение. “Как велик Ты, Ашем, — молился

Йосеф. — Ты поднимаешь бедняков из пыли и спасаешь отчаявшегося в минуту беды. Счастлив тот, кто

надеется на Тебя”.

Фараон выделил в услужение Йосефу сто рабов и отдал приказание выстроить для него роскошный дворец,

который возводили около трех лет. Специально для Йосефа воздвигли трон из золота и серебра, отделали его

драгоценными камнями и высекли на нем изображение Нила.


Загрузка...