2

Получив утром в пятницу это приглашение, Маркус Форд был весьма польщен. Пусть репутация у Чарлза Бартона сколь угодно неоднозначна, но он как-никак председатель и генеральный директор, а также член одной из самых славных банкирских династий Великобритании. С чувством удовлетворения Маркус велел Джо отменить ланч со старым оксфордским другом.

Меню в личной столовой председателя было то же, что и в многочисленных столовых для клиентов банка. Но обслуживали у Бартона более почтительно и вина подавали более изысканные. Обычно Маркус не пил за ланчем и привык украдкой с сочувствием поглядывать на несчастных коллег, которые не могли себе в этом отказать. Однако, увидев, как чопорный официант подает Чарлзу Бартону бокал вина, счел неприличным не присоединиться к нему.

Поначалу разговор шел о пустяках. Потом Бартон стал увлеченно рассказывать о будущем банка. Маркус слушал, слегка посмеиваясь про себя. В Сити стратегию Чарлза Бартона считали губительной. После многих лет безделья он продал двадцатипроцентную долю могущественному Цюрихскому банку, искренне веря, что это обеспечит «Скиддер» крайне необходимые преимущества на международной арене. Однако биржа разгадала истинные намерения швейцарцев — при первой же возможности установить над английским банком полный контроль.

Мало-помалу Бартон подвел разговор к подробностям нынешней ситуации.

— Жаль, что ваша поездка в Штутгарт оказалась напрасной.

— Да, слухи, что владельцы «Порше» хотят продавать, не подтвердились. Но все же нельзя сказать, что время потрачено впустую. Стоило выяснить, нужен ли им банк.

— Пожалуй. Важнее, что «Фернивал» поглощает ИФК. Вы готовы нанести в понедельник первый удар?

— Да. Кажется, на сей раз утечки информации нет. Удар надо нанести внезапно. Роберт Куилли позвонит их председателю как раз перед объявлением наших намерений. Сэр Реджиналд отнюдь не ранняя пташка, поэтому мы запаслись его домашним номером.

— Маркус, у меня нет слов, чтобы выразить, сколь высоко я ценю ваши действия по спасению этой операции. Когда команда, занимавшаяся ею, дезертировала к «Мерриллз», мне стоило огромного труда убедить Куилли дать нам еще один шанс. И вот, пожалуйста: прошло всего два месяца, а вы его совершенно приручили.

— Без вашей поддержки мне бы это не удалось. — Маркус едва не добавил фамильярное «Чарлз». Нет, пока рано. Подождем еще денек-другой.

Бартон улыбнулся и продолжал:

— Вчера я обедал с Куилли. Если все пройдет удачно, он готов сделать следующий ход. Как-нибудь в другой раз я расскажу вам подробнее, но, поверьте, план невероятно дерзкий. Этот человек — сущий фантазер, и энергии у него хоть отбавляй…

Маркус был так удивлен неожиданной откровенностью собеседника, что подавился кусочком рыбы и закашлялся. Бартон вежливо сделал вид, что ничего не замечает, и перешел к другому вопросу.

— Если вы не против, я бы хотел конфиденциально поговорить о финансовом отделе. Знаю, вы там самый молодой директор, но в «Скиддер» работаете уже пять или шесть лет, в тесном сотрудничестве со всеми директорами старшего возраста. Как вы их оцениваете?

Маркус опять поднял свой бокал, стараясь выиграть несколько секунд на размышление. Хитрый мяч, грозит рикошетом. Если бы он яснее понимал позицию самого Бартона, то мог бы повторить его же мнение взвешенно и солидно. Без такого ориентира рискуешь пойти в прямо противоположном направлении. А честно высказать собственную оценку чересчур опасно.

— Безусловно, это очень опытные люди. Сплошь мастера своего дела.

— Гм.

Черт, не выкурил он Бартона из его щели. А надо бы.

— Правда, опыт их в основном ограничивается нашим британским рынком.

— Вот именно.

Кажется, ответ удачный. Попробуем развить успех.

— Очень немногие из них проявляют интерес к работе с континентом. И вряд ли хоть один владеет иностранным языком.

— Верно.

Есть! Благодари Бога за хороший французский. Хоть и не пользуешься им в переговорах с клиентами, да и вообще ни с кем, кроме официантов и молоденьких девушек.

— Что вы думаете о Ричарде Майерсе?

Этот вопрос еще сложнее. Майерс возглавлял отдел уже несколько лет. Он был весьма и весьма компетентным специалистом и умел делать дела.

— У Ричарда есть свои сильные стороны.

Бартон улыбнулся осторожному ответу.

— Да, этого отрицать нельзя. Но все же его сильные стороны, возможно, не вполне соответствуют нынешней ситуации, когда международные связи приобретают все большее значение. Откровенно говоря, Маркус, комитет пока не решил, оставить ли Ричарда на этом посту…

На секунду Маркус возмечтал, что великолепный приз — пост Ричарда — предложат ему. От Бартона это не укрылось, и он поспешил продолжить:

— Я довольно долго думал об этом и даже побеседовал с Эрнстом Лаутеншюцем. Должен сказать, что союз со швейцарскими друзьями нам очень на пользу. Они смотрят на все с транснациональных позиций. Мы сообща пришли к выводу, что отдел выиграет от некоторого расширения перспективы, и я направил предложение группе из нью-йоркской корпорации «Морган-Стэнли». Вам что-нибудь говорит имя Роско Селларс?

Имя ничего не говорило Маркусу, но он кивнул.

— Я был уверен, что вы слышали о нем. Значит, вам известна его ведущая роль в организации финансирования с целью покупки контрольных пакетов акций.

— Само собой. Сколько парней он привезет с собой?

— Для начала семь или восемь. Кстати, там не все «парни». Одного из них зовут Джулия Давентри. Англичанка, между прочим, и не дурнушка. Конечно, вам, человеку женатому, это неинтересно, но я держу пари, в отделе она разобьет не одно сердце.

— Когда об этом объявят официально?

— В понедельник на совещании я проинформирую директоров, а группа прибудет через неделю. Пришлось поломать голову насчет их места в структуре. Когда я изложил план Ричарду Майерсу, он очень настаивал, чтобы Селларс подчинялся именно ему. Селларса это не устраивало. После долгих препирательств согласились, что они оба возглавят финансовый отдел.

Маркус переваривал новость, пытаясь сообразить, что это означает для него. Он подозревал, что напоследок Бартон заготовил что-то еще, если не горькую пилюлю, то по крайней мере какое-то сообщение. Ждать пришлось недолго.

— Буду признателен, если вы постараетесь сделать так, чтобы в отделе восприняли это благожелательно. Кое-кто из старой гвардии, возможно, сочтет это угрозой и попытается подорвать доверие к новой команде, еще прежде, чем у нее будет шанс показать себя. Но если молодые, энергичные директора вроде вас поддержат новшество, то я уверен, все получится…

Маркус кивнул с серьезным видом и подцепил вилкой треугольничек камамбера. В принципе он рад помочь. Хотя одна часть уравнения по-прежнему отсутствовала, каково его место во всем этом?

— В перспективе мы никогда не согласимся, чтобы американец единолично отвечал за финансовую деятельность банка. Если Ричард Майерс не сработается с Роско и нам придется подбирать преемника, возраст препятствием не станет.

Отлично. Теперь уравнение вполне ясно, главное — не показать, что его купили с потрохами.

— Я уверен, Ричард справится. И, конечно, я приложу все усилия, чтобы молодые сотрудники отнеслись к переменам позитивно.

— Благодарю вас. А теперь скажите-ка, вы собираетесь взять детей с собой или оставите их дома с няней?

* * *

Долина зеленого жетона — так называют треугольник между Гантс-Хиллом, Уонстедом и Ньюбери-Парком. На каждой улице здесь проживал по меньшей мере один таксист, а были и такие, где только и видишь, что припаркованные на подъездных дорожках такси. Жили тут и желтожетонщики, но их было мало. Желтый цвет означает пригородных таксистов. Жилье у них почти такое же приличное, да и машины почти такие же — классический «феруэй», «метрокеб» или новенький «роувер». Но желтожетонщики считались вторым сортом, вот в чем дело. И думать об этом незачем. Что толку лезть в драку за обладание жетоном, если не можешь с высоко поднятой головой заявить, что ты настоящий лондонский таксист?

Терри вел свое происхождение от добрых таксистских корней и никогда не помышлял идти в желтожетонщики. Он родился и вырос в Уонстеде, таксистами были трое его дядьев, так что быть таксистом — своего рода семейная традиция. Отец его тоже пробовал выучиться, когда в строительстве грянул очередной кризис, но ему надоело мерзнуть на мопеде, заучивая маршруты, так что, когда положение улучшилось, он вернулся в каменщики. Мопед, правда, на свалку не выкинули, и Терри воспользовался им, когда пришло его время.

Бросив футбол, Терри без долгих размышлений решил стать таксистом. Еще новичком в команде «Уэст-Хам» он обнаружил талант, и на него возлагали большие надежды. Если бы он отнесся к игре всерьез, то мог бы стать звездой. Но не хватило самодисциплины; кроме девчонок, он тогда ничем не интересовался. И сейчас, сидя за рулем, невольно рассмеялся над собой. Он мало изменился, голова по-прежнему забита девушками. Сказать по правде, в этот самый вечер он планировал чуток погулять. Марша собралась на девичник где-то в Уэст-Энде. Обычно они начинали в «Перепелке». Все девчонки обожали это заведение за изыск. Потом бурное веселье в каком-нибудь мужском стрип-клубе, а потом покатятся по домам, в стельку пьяные.

Кстати, хорошо, что Марша и Терри жили раздельно, хоть и были обручены. С отцом Марши, с этим бездельником, не было никакой надежды, что он раскошелится на свадьбу, так что копить деньги приходится самим, а на это нужно время. Терри снял квартиру в районе Кентербери-Гарденз, рассчитывая, что они смогут временно пожить там, годик-другой испытают свои отношения, а позже оформят их официально. Но Марше палец в рот не клади, она мигом смекнула, что ежели перебазируется в Кентербери-Гарденз, то нипочем не поменяет бриллиантик на гладкое золотое кольцо.

Марша не то чтобы возражала против использования Терриной квартиры для интимных свиданий. Хотя она упорно продолжала жить у родителей в Чигуэлле, но не любила трахаться в своей тамошней спальне, потому что у матери была несносная привычка без предупреждения заявляться к ним с чаем.

Так что большинство пятниц и суббот они начинали легкой выпивкой в «Орле», потом обедали в китайском или индийском ресторанчике и заканчивали вечер в потной постели у Терри. Но если Марша ушла с подругами, как в эту пятницу, то после она отправится прямиком домой, в Чигуэлл, оставив Кентербери-Гарденз в полном его распоряжении.

Примерно такие мысли вертелись у Терри в голове, когда он запарковал свою радость и гордость — «косуорт-сьерра» цвета голубой металлик — на стоянке возле «Орла», проверил, не пахнет ли изо рта, и дерзнул войти внутрь.

Она была там заблаговременно. Хороший знак.

— Привет, детка. Классно выглядишь! Что тебе заказать?

— Уже заказала, баккарди и кока-колу. Ты и сам неплохо выглядишь. Я все думала, узнаю тебя или нет, тогда, в «Ликах», было ужасно темно. Знаешь, мне действительно приятно, что ты позвонил. В первый раз у меня свидание с пожилым мужчиной.

— Двадцать восемь лет — по-твоему, пожилой?

— По-моему, да. До сих пор самым старым был двадцатидвухлетний. Нет, вру, был еще двадцатичетырехлетний, но очень недолго, поэтому не в счет. А двадцативосьмилетний — древний старик.

— Зачем же ты пришла, если я старик?

— Да сама не знаю! Между прочим, одна из моих подружек, Кэрол, рыжая такая, с широкими бедрами, — помнишь? — как-то видела тебя с какой-то блондинкой. Я тогда спросила: «Блондинка?», — а Кэрол говорит, что волосы у корней были черные как уголь.

— Она, должно быть, спутала меня с кем-то.

— Нет, она уверена, это был ты.

Терри помедлил, рассматривая ее красивые стройные ноги и высокую гордую грудь. Контраст с Маршей был разительный: ровно в двадцать семь груди у Марши начали потихоньку отвисать.

— Блондинка, волосы у корней темные, говоришь?.. Наверное, моя сестра Лорна.

— А-а… — Девушка более или менее поверила, хотя бы потому, что хотела поверить. — Так куда мы сегодня пойдем?

— Думаю, выпьем тут стаканчик-другой, а потом есть один фильм, который я хочу посмотреть.

— Фильм? Ты говорил, мы пойдем в ресторан. Я умираю с голоду.

— Всегда можно прихватить что-нибудь готовое.

— Что? И есть в кино?

— Этот фильм вообще-то в кино не идет, я записал его на видео. Думал, мы с тобой посмотрим его у меня дома.

Терри улыбнулся. Девушка шлепнула его по щеке, но не по-настоящему, просто как бы говоря: «Знаю я, куда ты клонишь». Он придвинулся ближе и жестом ценителя положил руку ей на ягодицы. Несколько секунд они смотрели в глаза друг другу. Потом она перевела взгляд на дверь паба.

— А вот и та самая блондинка.

Терри обернулся. Боже правый! Он быстро метнулся за колонну. Девушка за ним.

— В чем дело, Терри? Ты словно привидение увидал.

— Это моя… сестра.

— Так ты меня с ней познакомишь?

— Не сегодня. Мы в ссоре. Знаешь, что: я, пожалуй, смоюсь через заднюю дверь. Встретимся на стоянке примерно через три минуты. Черт побери, она идет сюда. Все, бегу.

Терри ужасно не повезло. Он даже и предположить не мог, что помолвка, которую отмечали на девичнике, вовсе не была прочной, как скала, и что именно сегодня вечером виновница торжества обнаружит легкомысленную интрижку жениха и расторгнет помолвку.

Близорукость Марши была восполнена орлиным взором ее лучшей подруги Люси. Люси указала пальцем, и Марша величаво прошествовала к злополучной девчонке:

— Где парень, который только что был с тобой?

Та попыталась выиграть время:

— Ты сестра Терри, да?

В глазах Марши сверкнули молнии:

— Допустим, сестра. Куда он делся?..

Девчонка нерешительно кивнула, указывая на коридор, ведущий к черному ходу и туалетам.

— …и чем же вы собирались заняться, а?

— Посмотреть видео у Терри дома.

Марша пронзительно взвизгнула и решительно двинулась в указанном направлении — пора устроить разборку.

Терри гремел задвижкой, но черный ход, судя по всему, заперли на ключ. Он бросился назад по обшарпанному коридору, но, увидев, что из-за угла выходит Марша, резко затормозил и метнулся в мужской туалет. Господи, что же делать? Теперь выход только один — в окно.

Оно было маленькое и располагалось высоко. Оттолкнув троих, справлявших малую нужду, Терри подпрыгнул, протиснул в проем плечи и попробовал подтянуться.

Дверь распахнулась, и по туалету разнесся жуткий вопль. С перепугу троица обмочила башмаки и брюки.

Марша прошагала к окну и ухватила брыкающиеся ноги. Терри напрягся изо всех сил, но только окончательно и бесповоротно застрял. Придется пойти на переговоры. Задачка нелегкая, ведь он не мог повернуться к Марше лицом, остается кричать куда-то во внешнее пространство и надеяться, что внутри его тоже услышат.

— Это ты, милая? Я все объясню. Мне просто нужен свежий воздух.

— Я тебе покажу свежий воздух! — Голос ее звучал более чем решительно.

Спустя четыре минуты Марша победоносно вышла из мужского туалета, неся в руках черные кожаные брюки и экзотической расцветки жокейские трусы. Она проследовала со своими трофеями прямо к стойке и обратилась к веселому старому бармену:

— Дес, дай-ка мне пустое ведерко из-подо льда, бутылку с бензином для зажигалок и коробок спичек. — Она величественно повернулась к подругам. — Представляете, девочки, нынче уже вторая помолвка пошла прахом…

Она запихнула трусы и брюки в ведро, полила бензином и зажгла спичку. Пламя полыхнуло синими и желтыми языками. Люси сунула ей в руку стакан водки с апельсиновым соком. И Марша произнесла тост:

— За свободу, а мужикам фигушки с маслом. Все они обманщики.

Она осушила стакан, вдруг заметила озадаченную девчонку, которая стояла как вкопанная на том же месте, и метнула на нее злобный взгляд. Потом чуть смягчилась, шагнула к ней и обняла за талию.

— Ты не виновата, дорогуша. Он ведь наверняка наврал тебе с три короба.

— Так, значит, ты не сестра Терри?

Марша посмотрела на свою руку, на красную полоску от обручального колечка.

— Видишь? На этом пальце я носила Террино кольцо.

— Ой, ну и брехун… А куда ты дела кольцо?

— Назад отдала. Только руки у Терри были заняты, вот я и засунула его туда, куда смогла.

И Марша захихикала, а потом расхохоталась во все горло. Люси последовала ее примеру. Засмеялись и Дес, и его жена Джанет, и все у стойки. Даже молоденькая девчонка засмеялась, когда до нее дошел смысл сказанного.

* * *

— Лен, это ты?

— Здорово, Терри. Не волнуйся, с брокером я связался.

— Я не потому звоню. Окажи мне услугу, а, Лен? Можешь подъехать к «Орлу» прямо сейчас?

— Извини, старик, только не сегодня. Выручки пока всего-навсего тридцатник. Придется повкалывать еще как минимум часа четыре.

— Лен, я правда попал в переделку. Надо, чтобы кто-нибудь привез запасные брюки.

— Ты никак изгадил свои? А как насчет Марши? Почему бы не послать за штанами ее?

— Лен, будь другом.

— Терри, я в Фулеме. И вряд ли доберусь к тебе раньше десяти… Вдобавок у меня нет ключа от твоей квартиры.

— Какая разница, меня вполне устроят твои штаны.

— Да ты что? В них двое таких, как ты, поместятся.

— Лен, я в отчаянном положении.

— Ладно, но учти, причина должна быть чертовски важная. Увидимся у стойки.

— Не могу, дружище. Я буду в туалете, в кабинке у окна.

Лен выключил телефон и тихонько фыркнул. Терри вечно попадает в переделки, и, как правило, из-за девушек. И на сей раз наверняка то же самое.

* * *

Как только центр остался позади, движение стало поспокойнее, и в полдевятого Лен уже подъехал к дому. Он пробовал дозвониться своей благоверной, предупредить, что вернется рано, но после первых же двух-трех сигналов сели батарейки, так что если Джин трахается с соседом, ее ждет большой сюрприз. Впрочем, на Джин это не похоже. Секс ее никогда особенно не интересовал. Пока Лен пыхтел и ерзал, Джин болтала о чем-то ему на ухо. В самый напряженный момент Лен просил ее замолчать, и она, слава Богу, никогда не возражала, но стоило ему кончить, снова начинала болтать. Такое не всякому мужчине пришлось бы по душе, но Лен привык. Конечно, по телеку секс выглядит совсем по-другому. Но кто знает, что ближе к норме? По правде говоря, Лен теперь и сам утратил к этому интерес — работал допоздна, а в соседней комнате кашляет Поппи. Какой уж тут секс.

Он прошел по дорожке «в елку», выложенной в прошлом году, и повернул ключ в двери. Он почти ожидал, что Джин сразу выбежит в переднюю проверить, кто там, но, похоже, она его не услышала. И неудивительно — музыка-то в комнате вон как грохочет. Какого черта она там делает?

Заинтригованный, он распахнул дверь и глянул внутрь. Джин стояла к нему спиной, в гимнастическом трико, и отчаянно размахивала руками. Выставила вперед левую ногу, потом правую, покрутила бедрами. Лен посмотрел мимо нее на источник шума — телевизор. Запись занятий по аэробике, все женщины раза в два моложе Джин и раза в два тоньше. Неуклюжие движения Джин не имели ничего общего с их пируэтами.

Лен стоял, затаив дыхание и широко улыбаясь. Наконец Джин что-то почувствовала и обернулась.

Трудно сказать, кто пережил большее потрясение. У Джин, понятно, едва не случился сердечный приступ, но и Лена чуть не хватил кондрашка при виде ее физиономии. Он первый обрел дар речи и поднял руки вверх, сдаваясь.

— Добро пожаловать на планету Земля.

— Боже мой, Лен, ты меня до смерти напугал. Зачем подглядываешь?

— А ты зачем этак выдрючиваешься, и что это за гадость у тебя на лице?

— Это не гадость, а баклажанное масло. Помогает от морщин. Мама подарила мне на день рождения, его и кассету с записью. Я думала, смогу позаниматься спокойно, в тишине. Никак не ожидала, что ты заявишься в такую рань. Кстати, почему? Надеюсь, ты не болен? — Джин достала салфетку и принялась очищать лицо.

— Терри попал в переделку в «Орле».

— В какую переделку?

— Знаю только, что ему нужны штаны. Я обещал привезти мои.

— Они, пожалуй, подпортят Терри внешний вид. Не представляю себе, чтобы он подцепил девчонку в твоих старых вонючих штанах.

— Премного благодарен. Ну, я пошел. Как Поппи?

— Сегодня не так плохо. Думаю, уже спит. Бедняжка, конечно, не говорит, но очень волнуется, что скажет доктор на следующей неделе.

— Не только она.

Загрузка...