Глава 11. Светило болотное

У всего, даже у гнилого болота есть хранители. Потому как все, за чем не следят, приходит в упадок, так уж повелось. Исключений из правил нет, и все, кто хоть немного дружит с природой, в курсе. Речь не только о людях. Человек — хоть существо и заботливое, но малость ленивое. Да и не знает всего. Порой забота незнающего становится медвежьей услугой, только хуже выходит.

Вот и считают любители природы, что есть в лесах, полях и болотах нечто неизвестное, но дело свое знающее. Кто духами их называет, кто элементалами. И речь не о Бифе, что, обратившись в туман, носился сейчас у верхушек деревьев. Тут кое-что позагадочнее есть.

Такие мысли посетили Револьда. Он, как ученый, знал обо всякой мистике немало. И ни во что из этого верил, но… Поверить, похоже, придется. Потому как яркая метка на карте выписывала такие кренделя, что глазами не уследишь. Она прыгала из одной точки болотных мест в другую и всякий раз расстояния казались невероятными.

Тут одно из двух, решил ученый. Либо на болоте духодаров пруд пруди, но они как-то прячутся. Либо… О втором и подумать страшно. Какое существо способно перемещаться на десятки верст мгновенно? Это же уму не постижимо. О таких удивительных чудесах Рев и не слышал еще. А потому в нем сразу проснулся ученый. Нельзя же упускать такую возможность!

А сверху уже спускался туман. Напористо и быстро. Словно раздавить пытался. Биф веселился от души.

— Ну что, соскучились уже? — сходу поинтересовался он, — не печальтесь, я вернулся. Нашел я твою тропу, Револьд. Есть там впереди прогалина без деревьев, прям тоннель. Думаю, туда нам. А как на тропу выйдем, там и до Грилмуф недалече. За день доберемся. Ну, кто первый за элем и сухой одеждой?

Его слова народ утешили. Будто груз с плеча свалился, как говорится. Дышать свободнее стало, хотя какой уж на болоте воздух. Вонь одна. Но человек так устроен, ему только дай надежду, и он любые горы свернет.

— А что если у нас есть шанс добыть еще один духодар? — подал голос Рев, не отрываясь от карты, — я бы не спешил покинуть эти места. Я вижу его… но оно по всему болоту скачет, словно чокнутое.

— Ты уверен? — поинтересовался Биф и тоже заглянул в карту. Забавное зрелище — видеть, когда у тумана глаза шевелятся. Забавное и жуткое. — Не вижу ничего. Ты часом головой не тронулся, умник?

Рев вздохнул.

— Ты как-то однообразно шутишь, дружище. Я уверен, но просто тебе видеть не дано, — парировал ученый с усмешкой. Хоть как-то поддеть этого самодовольного типа. А то уж больно деловой.

Биф пожал плечами.

— На кой они вообще нам сдались? У нас что, без них забот мало? Давай ты своими исследованиями потом заниматься будешь, когда с теми речными чудаками разберемся, — высказался он. Ну сколько можно за этими духодарами гоняться. Да еще и бесплатно. Ему до сих пор ни монеты не перепало. И, видимо, не перепадет. А шкуру уносить приходилось уже не раз. Как-то не выгодно получается. Да-да, он, Биф, сам вызывался. Ну и что? Как вызвался, так и отозвался. Надо же и совесть знать.

Варин и Герб молча ждали, пока эти двое закончат свою перепалку. Лучше не вмешиваться, а то еще и на них переключатся. Нет уж, пусть сами как-нибудь.

— В том-то и дело, Биф, что без них нам никуда, — устало ответил Револьд, — мы будем бить Эговаров их же оружием. Раз они такие кудесники, то и нам надо стать такими же. Соберем духодаров побольше и ударим по врагу! Посмотрим как они смогут устоять.

Варин огладил бороду. Мокрая еще с прыжка на реке, вся в зелени и тине — подарки от болота — она напоминала банную мочалку.

— А ведь дело говорит, — удивленно заметил староста, — может сработать. Я вот, например, других идей придумать не могу. Не так-то легко с Эговарами совладать, но ежели с духодарами напасть, то совсем иное дело. Там, на берегу, я ваш медальончик испытал уже, Герб подсунул. Знатная вещь, я вам скажу. Так что, план мне нравится.

Герберт усмехнулся. Еще бы ему медальон не понравился. Опьяняет получше всякого вина. С такой штукой и в бой не страшно, и в компании весело будет. Хотя, лично Гербу больше фляжка по душе. Оказывается, летать это так здорово. Повезло же все-таки птицам: всю жизнь в небе проводят. Летят куда глаза глядят и в ус не дуют. И не надо им молотом по железу долбить. Ну вот, опять отцова кузница вспомнилась. И почему все мысли на ней сходятся?

Биф поспешил высказать свое несогласие. Он настолько был не согласен, что даже вышел из тумана. Ответственно к делу подошел, в общем.

— Ну что за чушь вы несете? — возмутился он, — вы реально жаждете довериться каким-то штукам, пусть и с замашками на чудеса? Одно дело запустить меня почесать макушки деревьям, но совсем другая пляска — идти в бой с котом в мешке, — Биф едва перевел дух после тирады, пытливо поглядывая на товарищей. Действуют слова али нет? Болтать — труд не сложный, а вот попробуй уболтать. У этих оболтусов похоже только одно на уме — шлем на голову и по-геройски в бой. Чудаки. Совсем же без него, без Бифа, пропадут. Если не вразумить, конечно.

— К тому же, — продолжил парень из Грилмуф, — мы ж не знаем, кто их наделал. Может статься, что сами Эговары и состряпали. Вспомните, фляжку вы у Маргерии отобрали. У прислужницы этих помешанных.

Варин нахмурился.

— Можно как-нибудь ее не трогать? Она в конце концов моя жена, — осадил он Бифа, — но соль в твоих словах есть…

— Но это же не значит, что для Эговаров духодары не опасны, — перебил его Револьд, — медальон и фляжка сработали, хоть и рядом были эти монстры. Если бы духодары им подчинялись — отрубили бы, да и дело с концом. А кисть? Их работа? Так чего ж они себе другую не сделали, пока первая потерялась? Чего меня ждали-то? Нет, Биф, ты ошибаешься.

— А ведь точно, — подал голос Герб. До этого он пытался не вмешиваться в разговор взрослых, но не сдержался. На него сразу уставились как на нашкодившего кота три пары глаз. Да еще и с укором таким! Мол, сиди и молчи в тряпочку. Иди вон, в «болотнице» поиграй. Обидно.

Биф вздохнул.

— Может и так, — медленно ответил он, — не доверяю я им. По мне так лучше умелой руки с клинком ничего еще не придумали. Тут ты сам знаешь, как она себя поведет. Или не подведет, хотя бы. А то уж больно хитрые эти Эговары. Как бы еще какую гадость не задумали.

Но сопротивлялся Биф скорее для приличия. Это ж принято так: даже если доказали, что не прав, признавать нельзя. Посчитают слабым и бесхребетным. Дипломатия — штука такая, она везде: и на войне, и в жизни. Уметь должен человек при любых раскладах выходить сухим из воды, вроде утки. Хотя, чего ему до других людей? Он-то умеет. Вот и достаточно.

— Думаю, сейчас мало кому можно доверять, — задумчиво произнес Револьд, поглядывая то на Бифа, то на Варина, — Варин оказался мужем поме… — ученый вовремя осекся, — прислужницы. А про тебя, Биф, Гислин такого наговорил… Герберт вообще чудной… Не обижайся, Герб, сам знаешь, эти твои дела с травой… Они пугают. В общем, я не знаю, кто вы на самом деле. Не знаю, чего ждать от вас. Но вы — все что у меня осталось. Мне поддержку искать больше негде, понимаете?

Биф развел руками. Мол, да, это само собой. Куда ему без них.

— Я сделал глупость, притащив кисть и книгу в логово сумасшедших, — продолжил ученый, — можно, конечно, надеяться, что обойдется все. Что они глупы и не догадаются применить духодары. А что если нет? Что если уже завтра отвратные создания прошлого, эти гадкие Эговары, заглянут в Грилмуф? Знаете, там, на бревне, я видел их, видел очень близко. Эти глаза, полные ярости и ненависти прожигали во мне дырки! Они слишком долго ждали нужный момент. И захотят отыграться за прошлое. И не успокоятся, пока не останется ни близких, ни друзей. Хотите себе такое будущее? Хочешь, Биф?

Парень из Грилмуф вздохнул.

— Вот что ты за человек? — поинтересовался он, — задеть за самое живое! Ладно, я в деле. Пошли за твоим духодаром. Не знаю уж, за что мне такое наказание. Ведь добрейшей души человек, а?

Варин и Герб рассмеялись. Да уж, добрей не придумаешь. И скромный до неприличия.

Револьд замялся. Не ожидал он, что так быстро согласятся.

— В том-то и дело… что я не знаю, куда нам идти, — смущенно заметил он, — этот духодар какой-то особенный. Он то есть, то нет его. По всему болоту скачет. Вот сейчас он чуть выше по тропе, в сторону Затерянного Перевала. Но вдруг он снова сбежит еще куда-нибудь?

Биф задумчиво посмотрел вперед.

— До Тропы мы добрались уже. Я с деревьев видел, — убежденно заявил он, — по ней идти попроще будет. Так что, глядишь и успеем добраться. Только под ноги смотрите. Глупо будет кормить собой болото после всего, что было.

— Так чего же мы ждем? — поинтересовался Варин. Терпеть он не мог все эти долгие разговоры. Ежели надо чего решить — раз и решили. Обсуждения только усложняют все. Сейчас договорятся, еще и передумают. Обычно так и бывает.

Слова старосты сыграли роль подзатыльника. Все сразу зашевелились, ожили даже. Наконец-то появилась общая цель. Причем не какая-то, а самая что ни на есть благородная. С такой целью и жить легче и шагать вперед сподручнее. Это когда заняться нечем, тогда и слабость в теле и не хочется ничего. Сидит себе человек ровно, а мимо проходит жизнь. Оглянуться не успеет — и ничего не осталось. Для чего жил, кто его разберет? Так… комаров кормил только.

Не соврал Биф. И правда всего в трехстах метрах начиналась прогалина, словно прорезанная огромным ножом. Мертвые деревья обхватывали ее по обе стороны, захватит пытались, но тщетно. За сотни лет Гиблая Тропа так и осталась тропой. Во всяком случае, снаружи. В свое время по этой мягкой, топкой дороге ездили торговцы из Грилмуф в еще один крупный тогда город — Поселение Бродяг. Покуда не стали здесь люди пропадать. Да не одни, а бывало целыми отрядами. А с такой напастью люди, как известно, не борются. Просто стороной обходят да и все дела.

Вот только для Револьда и его друзей оказаться наконец-то на Тропе было за радость. Все удобнее идти пусть и по мягкой дороге, чем скакать с кочки на кочку, молясь Обитателям Старого Храма, чтоб обошлось. Да и воды здесь поменьше будет, едва до щиколотки достает. По сравнению с болотом — прямо райские берега Моря Желтых Огней.

Путешественники заметно повеселели. Беда вроде как миновала и потому все с улыбками вспоминали, как ловко они на бревне ускакали от речных водяных.

— Мне кажется, что мы почти на месте, — заметил Рев, поднимая глаза от карты, — вот прямо здесь он и должен быть. Хотя нет, стойте! Маяк Тиммера, он опять переместился. Да что за напасть-то такая?

— Вы видели вспышку? — окликнул остальных Герб, — вот там, среди деревьев.

Биф прищурился.

— Будто светится чего-то. Ярко так. Надо бы выяснить.

Пролезть сквозь деревья у края тропы получилось не сразу. Здесь они стояли плотно-плотно, будто защищали проход. Пришлось Герберту немного потрудится, чтобы ветви неохотно разошлись в стороны.

— Что еще за… Вы это видите, народ? — выдохнул Биф. Впрочем зрелище удивило не только его. Револьд, Герб и Варин — все с удивлением смотрели на крупный, яркий, зеленый шар, втиснутый среди деревьев. Он вращался, вспыхивал то и дело, и издавал гудение. Ничего подобного никто из друзей в жизни не видел.

— Наверное, магия какая-то, — предположил Револьд, — возможно это как-то связано с местным духодаром. Ведь он только что был здесь.

Биф пожал плечами.

— Возможно, дружище, — он обошел шар вокруг. Ничего особенного разглядеть не удалось, кроме того, что необычная штука даже земли не касалась. Висела себе в воздухе, словно так и надо.

Герб, как парнишка любопытный, тоже уже вовсю отирался рядом.

— Внутрь не заглянешь, — разочаровано протянул он, — плотно-плотно светится. А я уж думал чего-нибудь интересного там найти.

Варин скучающе присел недалеко на корягу. Лично ему шар был неинтересен. Ну висит, ну светится, эка невидаль. На Горячей и не такое увидать можно. Особенно по ночам. Пришлось от нечего делать обратить внимание на бороду. Ей, между прочим, очень даже уход нужен. Кто-то может думаешь, что ее достаточно просто отрастить. Ан нет. Бороду чистить надо, мыть, ровнять, плести косы и много чего. Всего и не перечислишь. Можно подумать, а зачем столько проблем-то? Так это, подбородок и шея всегда в тепле же! А это очень важно.

— Мне кажется, что шар крутится быстрее, нет? — подал голос Револьд, — вон искры какие! Может отойдем, на всякий случай. Я хоть и ученый, но в таких штуках не разбираюсь. Мало ли чего.

Биф махнул на него рукой. Мол, не знаешь, не лезь. Уж он-то много где за жизнь бывал и чего только не видел. Если бы шар был опасен, то давно бы гадость какую-нибудь выкинул. Но все же пока живы! Значит и опасности нет.

Впрочем, шар и правда совсем распоясался. Чем быстрее он вращался, тем гул становился тоньше, больше походил на свист. Герб зажал уши и неуверено отступил назад. По крайней мере, он так думал. Что Герб, что Биф, сколько бы не пытались, отойти не получалось. Напротив, их прямо-таки затягивало внутрь странного шара.

— Не знаю, что за ерунда с этой штукой, но мы кажется застряли, — признал наконец Биф, — эй, народ, вытащите нас отсюда! Я чего-то не намерен обниматься с ней. Не люблю я так, против воли. Надо же познакомиться сначала! Отстань, слышишь?

Остальные думали, что он дурачится, но сейчас парень выглядел встревоженным. Ну наконец-то, усмехнулся внутренне Рев, самоуверенность Бифа куда-то затерялась. Болото, если ты слышишь, Револьд тебя любит!

Варин поднапрягся и вырвал из гнилой земли корягу, затем протянул ее Бифу и Гербу.

— Эй, застрянцы, хватайтесь, — позвал их староста, — попробую вас вытянуть.

— Вы нам еще живые нужны, — добавил Револьд и тоже вцепился в сухое деревце, — мне кажется, или нас тоже затягивает?

— Долина Дольменов! — выругался Биф. Он уже не стоял на земле: ноги зависли в воздухе прямо возле шара. Там оставалось-то всего пара сантиметров. Шар был настойчив. Гербу удалось немного вскарабкаться по веткам, но это мало чем помогло. Уже и сам Варин сделал шаг навстречу притягательному шару.

— Я же говорил, нельзя к нему подходить было, — крикнул Револьд, стараясь перекричать громкий свист, — Герб, сделай что-нибудь!

— Не могу, — едва выдавил из себя сын кузнеца. Он вцепился в деревце и прижался всем телом. Герб даже не мог руки освободить. Казалось, едва он пошевелится, то сразу отправится в гости к этой жуткой штуке. Да что ей надо-то?

Варин сделал еще шаг. Биф погрузился в шар сразу по пояс и дико заорал.

— Держись, Биф! — закричал Револьд и схватил за Варина, пытаясь притянуть на себя, — потерпи, сейчас мы тебя вытащим! — правда ученый и сам не верил в то, что говорил. Но надо же хоть что-то сказать. Друг от боли вон орет, а остальные даже помочь ничем не могут. Вот ведь засада.

— Да все нормально, — неожиданно спокойным голосом отозвался парень из Грилмуф, — страшно просто! Это ж не я ученый, а ты, друже. Надо было тебе первым туда отправляться. Изучить, так сказать…

— Ну ты и гад, Биф, — пробурчал Револьд, — Варин, держу, отступай назад. Ну же, давай, здоровяк! Вот так. Еще!

А из них и правда неплохая команда, подумал Рев. Он держит Варина, староста вытаскивает Герба, который вынимает Бифа из чокнутого шара. Маяк Тиммера, что-то ему это напоминает. Какую-то старую легенду… ему еще в детстве ее рассказывали. Нет, не выходит припомнить. Видимо, в следующий раз.

— Давайте, еще немного, — продолжил подбадривать остальных ученый. Правда он только сейчас заметил, что его деревце сдалось. Оно больше не хотелось держаться за гнилую почву и с каждой секундой корни его вылезали наружу все больше.

А шар будто заметил это и стал вращаться еще больше. Он превратился прямо-таки во вспышку, до того яркую, что слепил глаза. Револьд зажмурился и сразу почувствовал, как опоры больше нет. Ученый не очень хорошо помнит, что было потом. Кажется, все кричали. Громко. Все то время, пока летели в шар. И любой, наверное, бы кричал. Потому что никакого удара или взрыва не случилось. Вообще ничего не случилось. Всю честную компанию просто несло и несло куда-то в невидимую даль. Открывать глаза было бесполезно: вокруг была лишь тьма.

Револьд попытался окрикнуть остальных, но ветер сдул его слова. Ну, во всяком случае Варина ученый чувствовал. Глядишь и остальные рядом. Главное, наверное, руки не разжимать. А то разнесет Тиммер знает куда… Ищи потом, свищи. Хотя, как тут вообще ходить? В такой темнотище.

Продолжался этот полет довольно долго. Точнее, в таких условиях сложновато сказать сколько по времени, разве что отсчитывать секунды в голове. Кто как, а Рев насчитал где-то минуты три. Потом ему просто надоело. Не любит он математику.

Новая вспышка заставила зажмурится. Надо полагать, это конец пути? Что ж, после такой скорости посадка будет явно не мягкой. Револьд весь сжался, ожидая мощного удара. Интересно, обойдется парой переломов или совсем повезет — сломает себе шею? С его удачливостью, очень даже может быть.

Обошлось. Даже и без переломов. Удара вообще не было. Скорость резко упала, заставив ученого выдохнуть от неожиданности. Так вот что значит фраза «дыхание сперло»! Замечательно, еще с одной штукой разобрались. А то до этого непонятно же было.

Но, чтобы Револьд особенно не радовался, падать все же пришлось. Не высоко, правда, но в гадкую, противную жижу, которая еще и воняла при этом. Не, не так как болото, гораздо хуже. Плюх! Да еще и головой вниз. Для максимального удовольствия, видимо.

Выплевывая болотную воду и с трудом продирая глаза, ученый пытался осмотреться.

— Биф, Герб, Варин, вы как? — поспешил прошептать он. Кричать нельзя, кто его знает, куда их занесло. Вдруг здесь хищники какие водятся. Или чего пострашнее.

Неподалеку послышалось бурчание Бифа. Живой! Тоже из жижи выкарабкивается. А вот и Герберт. Рев помог парнишке вылезти наружу. Похоже сын кузнеца нахлебался этой гадости. Но вроде дышит. Но где же Варин?

— Я, конечно, давно не принимал ванну, — подал голос Биф, — но почему именно грязевые? Ненавижу грязевые ванны!

— Кто ж их любит, — поддержал его Герб и закашлялся, — я еще и наглотался.

Позади Револьд кто-то зашевелился. Судя по плеску и шуму, большой и грузный. Ученый зажмурился на всякий случай. Снова? Еще одна напасть? Это прекратится когда-нибудь?

— Жена моя любит, — раздалось позади, — говорит полезно это, для кожи и все такое. Не знаю… мне больше нравится… вернее нравилось, когда она чистая. Такие вот дела.

Револьд облегченно выдохнул, а Биф усмехнулся.

— Консерватор ты, братец, — заметил он, — не хило нас прокатило, да? Правда, пока летели, я едва не уснул. Укачало, видать. Глянь, Рев, живые все. А ты переживал чего-то. Пока я с вами, все будет в лучшем виде. Иначе меня зовут не Биф.

Его оду самому себе прервал рык. Обычный такой звериный рык, какой часто можно услышать в дикой природе. Поговаривают, что такой рык обладает прямо-таки чудодейственной силой — тонизирует людей, заставляет замереть и начать оглядываться вокруг. Вот и этот рык таким же оказался.

Вот только оглядываться не пришлось. Хозяин рыка оказался совсем рядом. Он медленно поднялся из жижи и заинтересованно уставился на чужаков. Ему было крайне любопытно откуда они тут и насколько они съедобны. Потому как давно хотел перекусить, да все никак не представлялось возможности. А режим питания, как известно, нарушать нельзя. Так можно и желудочные колики заработать.

— Какого… — с трудом произнес Биф, — это же биггоним! Я думал они давно перевелись в этих местах. Народ, близко к нему не подходим. У него щупальца не для того чтоб руки жать, сами понимаете.

Для Револьда, Герба и Варина биггоним был в диковинку. Больше он напоминал валун, торчащий из воды, вот только до этого его не было. А над валуном раскачивались тонкие щупальца, штук двадцать, не меньше. Причем они были разными: одни кончались отростками, словно пальцами человеческими, а вот другие сильно отличались — из них на путешественников смотрели самые что ни на есть настоящие глаза! И вот эти самые глаза прямо-таки завораживали.

— Вот ведь диковина, — улыбнулся Револьд. Ему как ученому жутко интересно было смотреть на неизвестное науке создание, — вот бы его изучить!

Биф усмехнулся. И сделал еще пару шагов назад. Так, на всякий случай.

— Он тебя сейчас сам изучит, умник. Если не уберешься с дороги.

Биггониму наконец надоело разглядывать людей, и он перешел к действиям. И двигался он, как оказалось, довольно быстро. За мгновение биггоним покрыл расстояние в десяток шагов. Он вообще перемещался рывками — запугать пытался, что ли? Ну так у него отлично получилось, особенно когда щупальце с пальцами мелькнуло в паре сантиметров от Револьда. Жуть да и только!

Единственное, что пришло в голову ученому, это закричать. И он это сделал. Кричал он громко и долго, благо никто ему не мешал. Особенно биггоним, который озадаченно не сводил с Револьда своих глаз на щупальцах. Никогда еще его жертвы не издавали таких звуков. В основном умирали молча. А тут такой концерт!

— Рев, ложись, дурак, — крикнул Биф и прыжком сшиб ученого с ног. Они оба плюхнулись в болотную жижу. Но оно того стоило: щупальца биггонима снова промахнулись. Создание начинало злиться.

— Валим отсюда! — заорал Биф, — с этой тварью даже от меня толку не будет. Надо бежать!

И он личным примером показал, как это делать. Правда, он успел сделать лишь пару-тройку шагов, как щупальце сбило его с ног, обвило тело и вот Биф висит уже прямо над валуном. Готовый, так сказать, к употреблению.

Все это время Варин и Герб со стеклянными глазами смотрели на щупальца с глазами. И даже не шевелились. Да что же они, в самом деле! Хотят, чтобы их пустили на консервы? Биф! Его надо спасать!

Револьд даже подняться из жижи не успел, как воздух разрезал свист, и щупальце с Бифом проткнула стрела. Затем еще одна прилетела, но с противным хлюпом вошла прямо в валун. Он только казался каменным, зато легко поддался острому предмету. Рана хоть и смертельная была, но биггоним так легко сдаваться не собирался. Еще несколько секунд щупальца пытались двигаться, но одно за другим падали в болотную воду. Все это сопровождалось писком. Словно сотни мышей из амбара запищали в унисон. Противный звук. Тем, кто не слыхал умирающего биггонима — словами не описать.

Из-за деревьев, что окружали поляну с жижей, выглянул невысокий человек. Он был совершенно лыс, даже брови кажется отсутствовали. Лук за спиной доходчиво пояснял, чьи это сейчас были стрелы. Что ж, спасибо, друг, подумал Револьд. Еще бы чуть-чуть… Есть все-таки в Брошенных землях такие люди, что бросятся на помощь, если кому будет угрожать опасность. Защитники слабых и обездоленных. Рыцари, если хотите. Те, кому всегда можно доверить свою жизнь.

Спаситель подошел поближе, окинул всех взглядом и медленно, чеканя каждое слово, произнес:

— Может вы расскажете мне, нежданные гости, чего забыли в моем загоне? Мне из-за вас, между прочим, пришлось прикончить запас еды на следующий месяц. Надеюсь у вас есть достойное оправдание, а?

Загрузка...