Глава 5. Утро добрым не бывает…

Быстро бегать, оказывается, совсем не сложно. Надо только, чтобы рядом появилось что-нибудь ужасающее — и вперед! Револьд сам не понял, как обогнал и Бифа, и даже Герберта. И только сейчас его осенило: пасть поддерживалась стеблем, а значит броситься вдогонку не могла. Так чего они бегут тогда? Рев остановился и перевел дух. Остальные тоже интуитивно остановились. Стадное чувство.

— Что это сейчас было? — выдохнул Биф, пытаясь справиться с отдышкой, — Герберт, ты давай, это… завязывай со своими друзьями общаться. Они уже к нам принюхиваются. Я, конечно, всегда за обед, но только если обедают не мной.

Герб развел руками.

— Я по-твоему во сне что ли это сделал? — удивился он, — мне такие растения не встречались еще.

Револьд обессилено опустился на траву. Рывок потребовал слишком много сил. Теперь все мышцы гудели. Откуда этот цветок взялся? Кстати…

— Матрасы, между прочим, ты нам сделал, верно? — заметил Рев, — и этот переросток как раз из него и вылез! Как-то не вяжется…

— Да вы чего, сговорились что ли? — искренне возмутился Герберт, — не могу я такое, слышите! Не могу! Меня пока только трава слушается…

Он сел в стороне и подозрительно зашмыгал носом. Вот ведь… Они совсем забыли, что он всего лишь мальчишка еще, едва исполнилось пятнадцать лет. Нашли на кого свои страхи сбрасывать. Рев вздохнул.

— Так, берем себя в руки, народ, не расслабляемся, — через силу произнес он, — наши вещи остались там, с этой тварью, кто знает, может она в еде не разборчива. Сейчас мы пойдем и скажем ей, что она не права, всем понятно?

И откуда только командный тон появился, усмехнулся Биф. Этот тщедушный ученый с виду кабинетный жук, ботаник, только очков не хватает, а туда же, командовать! Впрочем, Биф сам вызывался пойти вместе, деваться некуда, придется слушаться. Как там говорится: взялся за гуж, не говори, что не дюж.

Герб вроде тоже спорить не стал. Он незаметно вытер рукавом лицо, вроде как от грязи. Пусть не думают, что он нюни распустил. Рев смотрел на него и клял себя, что наехал на бедного парнишку. Ладно, потом разберемся. Сейчас главное книга…

Маяк Тимера! Книга! Кисть! Чтоб тебя… Револьд ощупал себя и не обнаружил свертка. Остался на привале? Только бы та тварь до него не добралась. Рев вскочил и припустил обратно, в сторону дороги.

— Эй, я на голодный желудок бегать отказываюсь! — крикнул ему вслед Биф, — чего он неуемный такой? — парень вздохнул, помог встать Гербу, и они отправились следом. Если ученый хочет бегать — пусть бегает, они на такое не подписывались. Они, кстати, вообще ни на что не подписывались. Хоть сейчас домой могут! Да только скучно там, дома-то…

Оказывается, недалеко они убежали. Это Револьду от страха казалось, что он целую вечность несся сквозь темноту, спотыкаясь на неровной земле и путаясь в траве. А выходит — ну метров триста, не больше. Будь сейчас день — злобный цветок можно было бы легко разглядеть. Костер совсем бросил светить. Не видел смысла. Подобравшись на расстояние десяти метров, Рев упал в траву и замер.

Цветок тревожно осмотрелся. Он все также висел на тонком стебле, растущем из земли. Шипы во множестве, ужасающая пасть — нет, это все не приснилось. Говорят, у страха глаза велики. А тут и после страха смотреть было жутко. Откуда вообще такие твари берутся? Сейчас бы факел — выжечь эту пакость… да нет факела.

Цветок успокоился и продолжил заниматься своими цветочными делами. Он носом обнюхивал все их вещи, пару раз обжегся об угли, забавно чихнув. Собака, ей богу, собака. Вон, плащ Бифа жует… с таким удовольствием, аж глаза прищуривает.

Рядом грузно повалились двое тел. Биф с Гербом подоспели. Теперь за театром одного актера наблюдали уже трое.

— Ну, чего тут? Жуткая тварина, однако, — глубокомысленно заключил Биф, — кому расскажешь, не поверят. Зарисовать ее потом, что- ли… на память, так сказать.

— Ты рисовать умеешь? — удивился Револьд. Этот парень удивлял его все больше. Сколько скрытых талантов в обычном сельском жителе? Сколько еще секретов хранится в его хитром вечно голодном теле?

Биф усмехнулся.

— Учился у художников Амиума, между прочим, — важно заметил он, — потом нарисовал одну важную особу голой и… завязал с этим неблагодарным делом. Чего они понимают в искусстве? Бездари.

— Не жену ли Лимиона? — Револьда осенила внезапная догадка.

Биф кивнул.

— Ее, родимую, — он тревожно всмотрелся в темноту впереди, — эй, эта гадина лопает мой плащ!

Он вскочил и побежал к привалу, позабыв об опасности. Не мудрено, это же его любимый плащ. Они вместе столько времени провели, что он Бифу как брат стал. Странное сравнение, но все вопросы к Бифу. Его тараканы, так сказать. Кроме того, в плаще он оставил все деньги, что взял в дорогу.

— Стой, Биф! — закричал Рев, не сильно надеясь на успех. Сейчас бы парня и черные побеги не остановили. Странный он какой-то, все-таки. Револьд никак не может его раскусить.

Биф тем временем подбежал к цветку вплотную и ухватился за свою верхнюю одежду, свисающую из огромной пасти. Необычная тварь от удивления ослабила хватку, и Биф вместе с плащом в руках повалился на землю.

— Я пытаюсь с ним общаться, — прошептал Револьду на ухо Герб, — но он не отвечает. Это какое-то неправильно растение…

— Бифа сейчас сожрут, — сквозь зубы процедил Рев, лихорадочно пытаясь придумать план по спасению.

— Духадар, сюда, срочно, — выдохнул он, протягивая ладонь к Герберту. Тот послушно передал ему медальон. Револьд и сам еще не знал, что будет делать, но действовал интуитивно. Медальон быстро скользнул ему на шею. Снова по телу пробежал холод, затем жар. Все мышцы свело…

Пока Биф вылез из-под собственного плаща, пасть оказалась совсем близко. Настолько, что шипами можно было почесать нос. Вот ведь как не вовремя он зачесался, подумал Биф. Тут тобой полакомиться хотят, а у тебя все мысли носом заняты. Биф ощупал бок и понял, что меч, взятый у кузнеца, лежит где-то в вещах. Этот цветок ну прямо везунчик какой-то. Ладно, попробуем по-другому.

Биф кувыркнулся под пасть твари и ухватился за стебель. Двух перехватов по зеленому канату хватило, чтобы добраться до бутона. Не повезло: одни шипы вокруг, уцепиться не за что. Цветок, чувствуя новый вес, стал дергаться из стороны в сторону и вверх-вниз. Ему явно было неудобно и тяжело. Кто-то очень много ел. Кто-то по имени Биф.

Мимо мелькнула тень и исчезла где-то в районе мешков с вещами и провиантом. Биф с трудом разглядел в нем Револьда. Где он научился так быстро бегать? Рев выхватил кинжал из мешка и побежал на цветок. Прямо образец смелости и доблести. А еще глупости. Цветок, размахивая бутоном, от души ударил псевдогероя боком, и Револьд с искренним удивлением отлетел к мешкам. Кинжал обижено отправился в другую сторону. Вот растяпа, подумал Биф. Все приходится делать самому.

Он никогда не интересовался работой садовника, но сейчас придется. Подгадав момент, Биф откинулся назад, перенося центр тяжести. Как и ожидалось, цветок не удержал равновесие и повалился назад. Опять кто-то бежит ему на помощь, высоко задирая руки. Герб? Его еще не хватало! Ох, героев развелось… Вы бы послужили хотя бы, для начала, меч научились в руках держать, а потом уж… Ладно, чего с вас взять.

Уже у самой земли Биф извернулся и бутон со всей силы грохнулся в траву. Теперь парень был практически сверху. Цветок подергивался, падение его оглушило. То-то же, не будешь на людей честных нападать. И плащи их пережевывать.

Резкий рывок вверх оказался неожиданным для Бифа и он сорвался. Цветок пришел в себя и мириться с нокаутом не собирался. Теперь Биф был прямо перед пастью — наконец-то можно полакомиться надоедливым человеком. Цветок дернулся еще раз, пытаясь встать, но у него ничего не вышло. Бутон с удивлением осмотрел себя, пытаясь понять, что же его сдерживает.

Весь стебель плотным полотном закрывала трава. Она, словно множество веревок прижала цветок к земле и не давала даже пошевелиться. Только бутон мог двигаться, но толку от этого было мало. Понимая, что в ловушке, цветок отчаянно задергался, пытаясь вырваться. Тактика загнанного в угол.

— Ловко ты, — удивился Биф, наблюдая работу Герберта, — не ожидал. Хорошая смена растет, смекалистая. Ну и уморительно тварюга смотрится теперь. Клацай, клацай зубами, тебе нас теперь не достать. Добрее к людям надо, понимаешь? Обсудили бы все за кружкой эля, может и решили, чего. А теперь лежи, отдыхай.

Револьд наконец-то выкопался из мешков и, пошатываясь, встал. Взгляд сразу упал на поверженную тварь, что уже бросила попытки вырваться и лежала неподвижно. А что такого? И растение может устать, между прочим. Оно же не железное.

— Это я его так? — озадачено поинтересовался Рев. Медальон он сжимал в руке чересчур сильно, с ладони что-то подозрительно капало. Герберт подошел к нему и помог освободиться от духодара. На ладони осталась кровавая отметина. Ноги сразу словно отказали, и Револьд оказался на земле, тряся головой. Прощаться с медальоном — как три кружки эля осушить залпом. Мысли деревянные прямо. И в глазах двоится. С двумя Гербами Рев еще мог смириться, но два Бифа — это уже, конечно, перебор.

— Да уж, Револьд, воин из тебя некудышный. Ты с моей зубочисткой чуть на шипы не нарвался. В рубахе родился, что ли… Кстати, это чего на тебе такое? — спросил Биф.

Револьд с трудом себя осмотрел. Все его тело покрывал зеленые полосы в несколько рядов. Такой травяной защитный панцирь толщиной в фалангу пальца. В некоторых местах он был разорван, но не насквозь. Ну что ж, понятно, кому надо спасибо сказать. Револьд благодарно посмотрел на Герба. Тот кивнул.

— И когда ты только успел, — вздохнул Рев, — если бы не ты, я бы сейчас красовался на бутоне.

— Пустяк, — махнул рукой Герберт, но заметно покраснел. Что ни говори, а похвала — штука приятная. Пусть и не всегда полезная. Некоторые, например, возгордиться могут и считать себя не бог весть кем. Но это так, лирическое отступление.

— Герберт вдвойне молодец. Он нам и цветок к земле прижал. Как поступим с переростком? По мне, срубить надо, а то будет на дороге на людей наших покушаться, — высказался Биф, поднимая свой кинжал из травы неподалеку, — зря что ли мы от черных побегов избавились.

Револьд всматривался в необычное растение и с каждой секундой ему становилось все неуютнее. До него, наконец, дошло, откуда взялся плотоядный цветок. Неужели его эксперименты с кистью увенчались успехом? Он подполз к стеблю и руками раскопал его корни.

— Зря ты ему медальон дал, Герб, — хмыкнул Биф, — совсем у нашего ученого крыша поехала. Эй, Рев, ты еще удобрений ему туда добавь. За водой для полива не сбегать покамест?

Герб только развел руками. Мол, кто его знает, как духодары на человека действуют. Рев даже и не обратил внимание. Так и есть! Корень цветка пробил насквозь лист, вырванный из книги. Выходит, эта тварь — результат его каракуль? Ну здрасти, приплыли. Он же совсем другое рисовал. Яблоко, а не зубастое и шипастое существо. Сломалась, что ли? Вот так вот ему, Револьду, духодары доверять. Переломает только.

Незаметным движение Рев извлек листок бумаги и спрятал в одежду. Будет лучше, если пока никто ничего не узнает. А то доломают кисть окончательно своими «дай попробовать». А у Бифа еще и руки грязные. Нет уж, кисть — это его личная игрушка.

— Как ученый, предлагаю просто пересадить, — произнес Револьд, отрываясь от земли, — скорее всего, это единственный экземпляр, и он требует изучения. В общем, настаиваю я.

Это была, конечно, та еще работка. Цветок, стебель которого сложили в несколько раз и переплели фирменными травами от Герба, весил не мало. Тащили его в основном волоком, едва успевая отпрыгнуть от огромной пасти с шипами. Цветок все еще хотел есть.

— Думаю, он все равно долго не проживет, — грустно сказал Герб, — не на кого ему тут охотиться. Пропадет.

— Не переживай, на обратном пути заберем, — ободряюще постучал ему по плечу Биф, — раз избавится от него нельзя — сам Револьд против, значит мы для него пользу найдем. Сделаем аттракцион для заезжих, пусть тешатся. Будет совместно дело, прибыльное, между прочим. Лошадь правда надо будет.

Наконец-то цветок был зарыт и отпущен на свободу. Он конечно сразу решил разобраться с негодяями, но длины стебля не хватило. Люди помахали ему для приличия и вернулись к привалу. До утра оставалось немного, так что было решено вздремнуть оставшееся время.

Утром все чувствовали себя, мягко говоря, неважно. И это неудивительно, всю ночь пробегать без сна, а перед этим день в дороге. Только в легендах человек может несколько дней без сна путешествовать, да не пешком, а бегом. Хотя может был у них духодар такой, что позволял без устали двигаться? В древности чего только не было… Сейчас и не узнать всего, как не старайся.

Все утро у Револьда чесалось чуть ниже спины. Зуд просто невероятный, хотелось прямо к дереву прислониться, как медведи делают. Но нет деревьев — черная роща далеко отсюда. Ведь наверняка кто-то укусил. Вот она, дикая природа, во всей своей красе. Все только и мечтают тебя цапнуть. Особенно исподтишка.

Сверток с книгой и кистью нашелся. Рев облегчено вздохнул лишь тогда, когда он оказался за пазухой. Осталось только собрать вещи и можно отправляться в путь. Они и так здорово задержались. Биф и Герб давно уже сделали свои дела и косо поглядывали на ученого. Городской, чего с него возьмешь. Вроде ученый, а жизнью не наученный. И так бывает.

Револьд стоял на одном колене, разбирая вещи в мешке, когда позади раздался удивленный «ой» Герберта. Затем послышался сдержанный шепот и смешок от Бифа. Нет, ну это уже как минимум некрасиво. Рев терпеть не мог, когда у него за спиной шушукаются. Ведь однозначно его обсуждают, как пить дать. Револьд вздохнул и обернулся.

— Что-то не так? — поинтересовался он. Лица у обоих товарищей были странные, конечно. Вытянутые такие, удивленные. Глаза как блюдца. Может им не хорошо и требуется помощь врачевателя?

— Эм… Рев, ты только сильно не переживай, это не сильно заметно, — с трудом произнес Биф. Он одновременно давился смехом и изображал на лице участие, — хотя я такого вообще не видел еще…

Герб ткнул его рукой под ребра. Дескать, молчи, еще хуже сделаешь.

— У тебя все в порядке, Револьд? — осторожно поинтересовался сын кузнеца, — ничего не болит? Выглядишь не очень.

— Да в порядке все, — буркнул Рев, он так и не понял, над чем спутники смеются, — цапнули только, чешется теперь.

— Знатно цапнули, — снова прыснул Биф. Он уже не мог сдерживать смех и периодически хохотал.

Револьд вскочил и попытался разглядеть, что их так развеселило. Хотя сзади себя, как известно, особо не разглядишь. Он вертелся то в одну сторону, то в другую, но все без толку. Только мешается что-то… Может там аллергия уже пошла? Мало ли какие ядовитые насекомые тут водятся. И надо же было так нарваться. Почему не Бифа цапнули? Ученые — народ нежный. Им уход нужен. А укусы ученым ну совсем ни к чему.

Бросив попытки разглядеть причину смеха, Револьд решил исследовать наощупь. То же мне — друзья, подумал он, нет чтобы просто сказать. Глядят, глумятся. Изверги.

Револьд не помнит, чтобы орал когда-нибудь таким образом. Его крик услышали, наверное, жители Грилмуф и Рыболовного промысла и недобитые белки в Черной роще. Даже хищный цветок неподалеку насторожено поднял бутон.

— Чтоб тебя… — чертыхался ученый, — откуда у меня хвост?! Это что, шутка такая? Вы меня разыграть решили?! Шутники недоделанные!

Герб с Бифом переглянулись. Именно такой реакции они и ожидали.

— Револьд, а ну оставить панику, — осадил ученого Биф, — не мы это подстроили, слово даю. Сами, честно говоря, только заметили, да сказать не решились, знали, что психовать будешь.

— Да как же это… — потеряно вопрошал Рев, — это же невозможно… откуда… Я не сплю? Точно не сплю? Ай, настоящий. Я же человек, не обезьяна какая. Откуда у меня хвост?

— Понятное дело, не обезьяна, — поддержал его Биф, — дело тут точно нечисто. Будем разбираться постепенно. Главное, соберись, слышишь? Давно чешется у тебя… хвост твой?

— С утра, — подозрительно дрожащим голосом ответил Рев, — как проснулся чешется… хотя нет. Еще ночью зачесался. Да, точно, после того как мы с цветком разобрались.

— Занятно, — пробурчал Биф, о чем-то размышляя, — ладно, выясним еще. Надо будет тебя нашему врачевателю. Он хоть и вредный, да дело свое знает. Удалит, да и дело с концом. Было бы из-за чего панику устраивать.

Револьд вздохнул и подхватил свой мешок.

— Легко тебе говорить, не у тебя же хвост вырос.

Биф лишь пожал плечами и пошел в сторону Рыболовного промысла. Не знает ученый этот, чего он в жизни своей повидал. Никому такого не пожелаешь. А хвост — ерунда, дело-то житейское. Обезьяны же как-то приспособили его. Для равновесия там, да за ветки хвататься. В хозяйстве, как говорится, все пригодится.

Путь до промысла прошли почти молча. Револьд все пытался смириться с хвостом. Биф мечтал о парочке отбивных. А Герб нянчился с каким-то небольшим зеленым листочком. На вопросы сын кузнеца отвечал односложно, но удалось вытянуть немного информации. Листочек этот Герб сорвал с хищного цветка и теперь пытался наладить с ним контакт. Он все никак не мог понять, почему не получается пообщаться, растение как-никак. А у него с растениями вроде как дружба. Вот он и пытался достучаться, совершая над бедным листочком какие-то пасы. В общем, совсем запущенный случай, понял Биф и решил больше Герберта не беспокоить. Вдруг это заразно. Тьфу-тьфу, он постучал по рукояти кинжала.

Когда солнце уже вовсю плясало над головой, компания наконец добралась до места назначения. Издалека показались старые, покосившиеся хижины, ряды столбов для сушки и починки сетей, лодки вдоль воды, большая часть из которых помнила еще местных прадедов. С реки ветер принес брызги и запах тины. Рыба и правда здесь была повсюду: свисала с крыш возле входа на бечевках, сушилась на солнце, варилась в больших котелках. Повсюду стоял отчетливый рыбный запах, но уставшие от овощей путники воспринимали это как деликатес. Нестерпимо захотелось есть. Теперь товарищи поняли, почему Бифу так нетерпелось поскорее добраться до ухи.

Биф направился сразу в самую большую хижину, в центре поселения. Внутри дом ничем не отличался от вида снаружи. Такой же старый и отсыревший от постоянной влажности побережья. Мебель, неумело сколоченная из деревянных досок, давно потемнела, приняла сероватый оттенок. Пахло затхлостью, плесенью и бедностью. А это, между прочим, самый большой дом на промысле. Хозяин небось староста или самый зажиточный из всех. Да уж, ну и жизнь у вас тут, ребята, мысленно посочувствовал Револьд.

— Варин, мир дому твоему и всем домам твоего рода, — громко известил о своем приходе Биф. Они оказались в большой комнате с дыркой в потолке. В центре расположился горящий очаг и котел над ним. Аромат распространялся такой, что все мысли были о еде. В левом дверном проеме показалась женщина среднего возраста, но, что удивительно, полностью седая. Она окинула взглядом нежданных гостей и остановилась на Бифе.

— Мой муж на реке еще. Давно не видать тебя, Беафер Голодный… Что привело тебя ныне, знакомый гость? — холодным голосом произнесла она.

Биф обернулся к товарищам.

— Это Маргерия, жена старосты промысла. Она не очень любит гостей, но меня обычно как-то терпит, — хозяйка, на этот раз по делу. Познакомьтесь, это Револьд, знатный ученый из Амиума. Приехал изучать ваши обычаи.

Глаза у женщины превратились в щелочки, когда она смотрела на Револьда. Она словно хотела заглянуть ему в самую душу, вытащить все его знания, тайны, желания. Рев поежился. Стало неуютно, хоть волком вой.

Но затем Маргерия улыбнулась и указала на стулья возле очага.

— Вы устали и голодны. Я пускаю вас. Располагайтесь, но сохраняйте приличия. Помните, здесь, в моем доме я не только радушная хозяйка, но и госпожа.

Револьд удивленно поднял брови. Как-то странно прозвучала эта ее последняя фраза. Биф и Герб внимания особо не обратили и поспешили занять деревянные стулья. Ученый пожал плечами и последовал их примеру.

У женщины ушло всего пять минут, чтобы достать глиняные пиалы и разлить гостям суп. Револьд вдохнул запах рыбного супа с загадочным названием «уха». Если это окажется настолько же вкусно на вкус, то придется просить добавки. Кто бы мог подумать, что рыба может настолько сводить с ума. По лицам Бифа и Герба можно было прочитать те же мысли.

Перед трапезой хозяйка жестом показала, что сейчас нужно помолчать. Она подняла пиалу перед собой и проникновенно произнесла: «Мы принимаем ваши дары, но приносим и свою жертву. Будьте!». Да тут и правда кладезь обычаев, подумал Револьд, но разбираться сил уже не было — уха манила непреодолимо.

Маргерия, не теряя улыбку, наблюдала за тем, как три человека уничтожают запасы варева. Она, как и любая женщина, радовалась, что ее стряпня по вкусу даже заезжим гостям, а не только мужу. Кроме того, интуиция подсказывала, что этот ученый… чем-то очень важен.

Женщина внезапно встала и подошла к окну. Шепот с реки. Сегодня слишком рано, обычно только поздним вечером. Она прислушалась и разобрала только два слова: «Близко… он…». Короткая фраза, но для Маргерии она вызвала столько эмоций, что та едва смогла скрыть их. Она обернулась к гостям с улыбкой, готовая предложить добавки. Но в этом не было необходимости: все трое товарищей спали, откинувшись на спинки неудобных стульев. Пиалы чудом не выскользнули из рук и были совершенно пусты. Приятно кормить людей с хорошим аппетитом, мысленно усмехнулась Маргерия.

Загрузка...