Глава 18

Первое, что я почувствовала, когда очнулась — небывалая легкость во всем теле. Я чувствовала, что я — воздушное невесомое облачко…которое не может шевельнуть рукой. И ногой, и вообще ничем. Я в панике открыла глаза и уставилась на деревянный потолок. С неимоверным усилием мне удалось повернуть голову в сторону и осмотреться вокруг.

Я определенно лежала на кровати в своей каюте. В круглое окно заглядывали солнечные лучи, на тумбе лежала книга, пузырьки Роберта и…моя подвеска.

Я задохнулась от страха. Меня раскрыли? Я больше не Юн? Что происходит со мной?

В каюте никого не было, кричать я могла только шепотом, поэтому тратила силы на то, чтобы заставить себя шевельнуть хоть пальцем. И у меня получилось, хоть и ушла на это уйма времени. Когда солнце переместилось уже довольно высоко, а я вполне уже руководила своими руками и приступила к разрабатыванию ног, дверь в каюту отворилась.

Я испуганно сжалась и натянула одеяло повыше. То, что на мне уже не было перевязи, и вообще ничего не было, кроме простой длинной рубахи, я выяснила давно. И теперь с замиранием сердца ждала того, кто сейчас открывал дверь.

Это был Роберт, который застыл от изумления, увидев меня.

— Слава Алидису, вы очнулись! — воскликнул он, быстро подходя ко мне.

Я отметила, что он обращается на “вы”, и мне это не понравилось.

— Что произошло? — прошептала я, едва владея голосом.

— Вы не помните? В вас попало сильнейшее заклятие тени, вы чуть не умерли и это чудо, что мы сейчас разговариваем.

— А капитан? Что с ним?

Роберт отвел глаза.

— Он…ему уже лучше.

— Что это значит? Что произошло?

— Чтобы понять, вам надо знать, что за человек наш капитан, и что за сила живет в нем.

— Так расскажите, — попросила я.

Роберт хитро посмотрел на меня:

— А вы не хотите, юная леди, рассказать мне для начала, кто вы. И как так получилось, что заклятие попало в парня, а привели меня уже к постели умирающей девушки?

Я потупилась:

— Я притворилась парнем, чтобы сбежать из дома.

— Как же вас зовут на самом деле?

— Ювина.

— Что же вас сподвигло отправиться в такое опасное путешествие, да еще и под личиной?

— Это долгая история, расскажите сначала про Гарда, — прошептала я, пытаясь приподняться.

— Лежите, вы еще недостаточно окрепли. Когда восстановится ваш резерв, будет полегче.

— А что с моим резервом?

— Мы снова вернулись к началу, — вздохнул Роберт, — давайте лучше по порядку. У капитана Гарда очень непростой дар, скорее даже это не дар, а проклятье. Его магическую сущность занимает тень — разумное воплощение из параллельного мира. Она не может влиять на его личность, как делает, попадая в тела некоторых людей, например.

— Что? — ахнула я.

— Да, в нашем мире немало людей, зараженных тенью. Задача Гарда и состоит в их выявлении, уничтожении, и закрытии прорех, через которые они попадают к нам.

В голове смешался калейдоскоп из фактов, но я решила позже сложить их в общую картину, а сейчас узнать, что все-таки произошло.

— Если эта сущность живет в капитане, почему же не влияет на него?

— Я не знаю ответа на этот вопрос. Знаю только, что он каким-то образом может обращаться к тени и с помощью ее силы видеть других зараженных.

— Он убивает их?

— Ему приходится. Зараженного тьмой нельзя спасти.

— Он может лечить раны…

— Нет, он может скормить тени внутри себя эту рану, а сам при этом проживет ту боль, что должен был переживать другой человек.

— Я не совсем понимаю.

— Сущность внутри него — чистое зло, неразбавленное, идеальное. Оно питается болью, смертью, тьмой. Поэтому он легко может впитать в себя все это. Если захочет, конечно.

Я испуганно ахнула.

— Он…убивает людей, чтобы питать тень?

— Он убивает только зараженных, насколько мне известно. И не для того, чтобы питать тень. Это побочный эффект от его действий, и очень скоро это может привести к печальным последствиям.

— Что вы имеете ввиду?

— То, что эта сущность растет, и может так случиться, что его человеческое тело просто не выдержит ее.

— И что тогда произойдет, — со страхом спросила я.

Роберт пожал плечами.

— Мы думаем, одно из двух: либо Гард сам станет зараженным, чьей личностью управляет тень…

— Либо?

— Либо он просто умрет.

Я закрыла рот рукой, сдерживая рвущийся задушенный крик. Потом постаралась взять себя в руки. Спокойно, еще ничего не случилось, всегда должен быть какой-то выход.

— Но, что-то ведь можно с этим сделать? Если сущность возможно уничтожить, значит есть шанс и Гарда избавить от нее?

— Есть один способ, но он известен только Гарду.

— Почему же он им не воспользуется?

Роберт снова пожал плечами.

— Капитан говорит, что это невозможно. Сам я не знаю, что это за способ.

— А что с этим заклятьем, которое я…поймала? — сделав себе отметку в памяти, что надо обязательно узнать, что может спасти Гарда, спросила я.

— С ним тоже все непросто.

— Кто бы сомневался, — фыркнула я.

— Заклятие то было смертельным…

Я вопросительно приподняла бровь. Вот же она я, лежу тут живая и относительно здоровая. Хотя с последним утверждением можно и поспорить.

— …для Гарда, — закончил Роберт, глядя смотря мне в глаза, — ты спасла ему жизнь, Ювина.

Я смущенно покраснела под его пристальным взглядом.

— Но что оно сделало со мной?

— Попав в твое тело, магия заклятия сплелась с твоей целительской, и это ослабило его силу.

— Но как это возможно?

— Я не знаю, Ювина. Мы и эти то данные получали по крупицам, а потом сводили в одну логическую цепь. Может, где-то мы и ошиблись в выводах, но пока это все, что нам известно.

— Кто это “мы”?

— Я, Вилард, Альвар и Рэй. Все эти дни мы пытались понять, что с вами случилось.

— Дни? Сколько же я была без сознания?

— Сегодня пятые сутки.

— А Гард?

— Он пока не пришел в себя, но его жизни сейчас почти ничего не угрожает, не волнуйся.

— Я могу его увидеть?

— Не раньше, чем наберешься сил и окрепнешь.

Я попыталась скрыть разочарование в глазах, но спорить не стала. Роберт прав. Я сейчас и с кровати-то вряд ли смогу встать.

— А что с кораблем? С командой? Никто из наших не погиб?

— Сколько вопросов, — Роберт со смешком поднял руки вверх, словно сдаваясь, — с кораблем уже все хорошо. Как и с командой. Никто не погиб, но некоторые серьезно пострадали. Сейчас они все в целительской, я делаю все возможное, чтобы скорее поставить их на ноги.

— Я помогу! — я повернулась на бок, пытаясь сползти с кровати.

— Нет, — Роберт уверенно вернул меня назад, — ты не понимаешь? В тебе сейчас нет не то, что физических сил, в тебе нет ни капли магии.

— Как это? — я ошарашенно уставилась на него.

— Заклятье, которое в тебя попало… Гард забрал его себе, но тьма успела просочиться слишком глубоко в твои магические потоки. Не уничтожила полностью, но значительно иссушила. Магия вернется…со временем.

Я прислушалась к себе, Роберт прав, я ощущала тепло своего источника. Попыталась призвать магию, но было пусто, как будто ведро билось об иссушенное дно колодца. Я почувствовала растерянность. Потерять магию, это как потерять руку или ногу. Наверное, даже еще хуже.

Хотя, Роберт же говорит, что все вернется, значит надо просто подождать.

— Но зачем же Гард забрал себе заклятье? Оно могло убить его.

— Он думал, что оно убивает тебя, Ювина. Когда ты потеряла сознание у него на руках, твои вены на лице и теле стали чернеть, ты не дышала и ни на что не реагировала. У капитана немного было времени на раздумья, сама понимаешь.

Я кивнула. Получается, Гард, чтобы спасти меня, вытянул заклятье и забрал себе. Но оно его не убило, поскольку моя магия уже как-то сумела ослабить смертельное действие заклятья. Я прижала ладони к вискам. Все это было слишком сложно для моего понимания.

— Но что с Гардом сейчас? Почему он не приходит в себя?

— Ювина, пойми. То, что сила заклятья стала слабее, не значит, что оно не нанесло вреда. Гард несколько дней был между жизнью и смертью, и только сегодня утром весы качнулись в сторону жизни. Пока мы не знаем, как быстро он сможет прийти в себя и насколько сильными оказались поражения.

Мое сердце остановилось от ужаса от этих слов. Я просто не хотела думать и представлять, что я дальше буду делать и как жить, если его не станет.

— Я хочу его увидеть, прямо сейчас, — я упрямо посмотрела на Роберта.

— Но ты не дойдешь.

— Дойду.

Стиснув зубы, я очень медленно сползла с кровати и тут же осела на пол.

— Упрямая девчонка, — процедил Роберт и вышел из каюты.

Через несколько мгновений он вернулся вместе с Рэем. Тот поднял меня на руках и бережно опустил обратно на кровать.

— Вот ты какой оказывается, юный Юн, — ласково погладив меня по волосам, улыбнулся он.

— Ты как будто не удивлен, — хмыкнула я.

— О, поверь мне, я был в глубочайшем…удивлении, когда к нам прибежал Роберт и закричал о том, что Юн, оказывается, не совсем Юн. Ты бы слышала, каким отборным матом Вилард встретил эту новость. Старый морской волк уверен, что женщина на корабле — к несчастью.

— Ну, учитывая события последних дней, не так уж он и не прав, — погрустнела я.

— Да брось, — махнул рукой Рэй, — мы и не в таких передрягах бывали. И безо всяких женщин, заметь. Хотя, была у нас парочка историй…

— Рэй, — прервала его я, — я хочу увидеть капитана, ты мне поможешь?

Рэй внимательно всмотрелся мне в глаза, а потом кивнул.

Взяв меня на руки, он отнес меня в каюту к Гарду.

Загрузка...