Глава 3

Мощные крылья пантеры шумно рассекали воздух. Спутанные волосы Эльсиноры нещадно трепал ветер, а подол ее длинного платья играл в небе, словно ярко-красное пламя. Колдунья, казалось, ничего не замечала — она всегда погружалась в свои мысли, пока летела высоко над землей.

Оглушительный раскат грома заставил ее очнуться. Вдали вспышкой пронеслась молния, и облака стали темнеть и сгущаться. Уже падали первые капли дождя.

Мун беспокойно рыкнула и повернула свою огромную голову в сторону госпожи.

— Да-да, я знаю, что летать в грозу опасно, — недовольно пробурчала графиня, — Но моего волшебства не хватит на такую стихию. Ты же знаешь, Мун, это не моя специализация. Так что просто лети, дорогая. Мы уже почти на месте.

Но дождь усиливался, и угрожающие раскаты грома следовали один за другим. Мун уже летела не так ровно и заметно нервничала. Наконец, Эльсиноре надоело дергаться из стороны в сторону, да и буря действительно становилась опасной.

— Ладно, твоя взяла! — вздохнула графиня, — Спускаемся.

Пантеру не нужно было просить дважды. Она с удовольствием спикировала вниз и мягко опустилась на землю возле одинокого амбара. Обе промокли до нитки и поспешили спрятаться внутри.

Двери оказались не заперты, и ночные путницы легко проникли в темный амбар. Как и положено порядочной кошке, Мун тут же отряхнулась, забрызгав хозяйку. Эльсиноре пришлось снова использовать магию, чтобы полностью просушить себя и свою питомицу.

За дверью тем временем продолжала бушевать непогода.

— Похоже, мы тут застряли, дорогая, — вздохнула графиня, брезгливо оглядывая охапки соломы и мешки с зерном.

Эльсинора уже подняла руку, чтобы своими силами сделать это место чуточку покомфортнее, но потом снова опустила ее. Какой смысл напрягаться (в который раз за сегодня), если буря все равно стихнет, и они тут же улетят домой.

Эльсинора вовремя раздумала колдовать, потому что в следующее мгновение они с Мун услышали звонкий девичий смех за дверью.

— Сюда! — скомандовала Эльсинора, и они с Мун спрятались за горой из мешков.

До чего докатились! Графиня прячется в вонючем амбаре от своих же поданных. Но что поделать? Не будет же она объяснять крестьянам, кто она такая и что здесь делает. Это так скучно!

Едва графиня и ее питомец спрятались, дверь амбара снова со скрипом распахнулась. Промокшая, смеющаяся парочка тут же проскочила внутрь. Как и предполагала Эльсинора, это были всего лишь деревенские парень и девка. Буря застигла их где-то в полях, так что пришлось спешно искать укрытие. Судя по тому, какой сейчас час, они явно не траву косили на этом поле…

Эльсинора невольно засмотрелась на милую парочку. Крестьянская девушка сияла здоровьем и юностью, не переставая смеялась и позволяла своему кавалеру всякие вольности. А парень становился все смелее, притягивал ее к себе и заглушал поцелуями смех.

Перед мысленным взором невольно предстал Дарэлл. Он был на месте этого парня, а она — на месте беззаботной крестьянки. Хотя бы на мгновение перестать строить из себя властную и непробиваемую царицу жизни и позволить вот так себя схватить. Не командовать и не мучить — просто отдаваться со всей страстью. От этой мысли внизу живота появилась тяжесть, а между ног стало влажно.

Эльсинора встряхнула головой и сощурилась в темноте, силясь рассмотреть сладкую парочку получше. Что-то было не так с этим парнем. Вот только что? Надо сосредоточиться.

Стоп! А что это за одежда на нем?

Колдунья провела кончиками пальцев по своим подкрашенным, темным векам, и ее глаза тут же слегка засветились в темноте, словно у кошки. Теперь она могла прекрасно видеть в темноте.

Тем временем юноша успел повалить свою веселую подружку на кучу соломы. Его руки бойко изучали ее тело, а она наигранно отбивалась и якобы стыдливо пыталась прикрыться. Пока юноша нетерпеливо срывал крестьянскую блузку и сжимал белоснежную, пышную грудь, Эльсинора разглядывала его одежду.

Этот костюм был ей не знаком. Снова иностранец!

Что-то много иностранцев для одной ночи. Это уже становилось странным. Эльсинора нахмурилась и продолжила свою слежку.

Пока она сидела в укрытии, парочка, вся облепленная соломой, продолжала свои утехи. Тишина прерывалась звуками страстных поцелуев и приглушенных стонов. И Эльсинора была вынуждена наблюдать, как он ненасытно входил в девушку снова и снова, пока наконец не излился на ее роскошную грудь.

Наконец-то угомонились!

Похоже, что красавчик-чужеземец сразу потерял к подруге всякий интерес. Он сделал вид, что не заметил, как она попыталась его обнять, поднялся на ноги, поправил штаны, отряхнулся и спокойно пошел к выходу. Дождь и гром как раз уже стихли, оставив после себя просто темную ночь.

Девушка что-то крикнула ему вдогонку. Наверно, это было его имя. Парень в ответ сделал неопределенный жест рукой, даже не оборачиваясь, и быстро покинул амбар.

Тогда Эльсинора решилась выбраться из своего убежища. Девушка уставилась на графиню и крылатую пантеру с открытым ртом — спасибо, хоть не заорала, а то бы пришлось ее вырубить.

— Ты бы присматривалась получше, перед кем раздвигаешь ноги. Это тоже надо делать правильно!

С этими словами графиня спокойно прошла мимо изумленной девушки, а пантера последовала за ней.

Покинув амбар, Эльсинора сделала Мун знак оставаться возле него, а сама пошла в ту сторону, где скрылся незнакомый юноша.

Тихо ступая по мокрой траве и скрываясь за деревьями, Эльсинора постепенно догнала его. Юноша спустился к реке и сейчас жадно пил свежую речную воду, смешанную с дождем. Рядом с ним на траве валялся длинный кинжал.

Такое оружие крестьянам незнакомо. Да и всех законно пересекающих границу сначала обыскивают.

Эльсинора попыталась выглянуть из-за дерева еще дальше, чтобы лучше рассмотреть, и зацепилась волосами за ветку. Неосторожным движением она сломала ее, и громкий треск разрезал тишину.

Юноша обернулся, и Эльсинора поспешно спряталась обратно за дерево. Кажется, он не успел разглядеть ее в темноте.

Выждав минуту, графиня снова осторожно выглянула, но возле реки уже никого не было. И тут кто-то больно схватил ее за плечи. Обернувшись, Эльсинора увидела юношу, глаза которого теперь светились такой ненавистью, что на секунду колдунья растерялась.

Воспользовавшись этим, незнакомец резко швырнул ее на землю и выставил вперед сверкающий кинжал.

— Ты графиня Эльсинора! — выкрикнул он с сильным акцентом.

— И что с того? — дерзко спросила колдунья, готовясь обрушить на голову наглеца всю свою магию.

— Ты умрешь!

Наемник оказался обученным и так быстро и ловко бросил кинжал, что Эльсинора не успела среагировать. Но в тот же миг между ними выросла Мун, широко распахнувшая свои крылья и раскрывшая пасть в свирепом оскале. Кинжал прошел сквозь черное крыло и, сбив траекторию, прошел по ноге Эльсиноры, сильно поцарапав бедро. Но все-таки не смертельно.

Раненная пантера дико зарычала и бросилась на врага. Эльсинора, зажав порез рукой, молча наблюдала от начала до конца всю сцену. Она ни разу не отвела пылающих гневом глаз, пока Мун разрывала несчастного на куски.

Покончив со своим страшным делом, пантера с тихим поскуливанием вернулась к хозяйке и уткнулась огромной мордой в ее плечо. С клыков и крыльев капала темная кровь. Пальцы Эльсиноры тоже были в собственной крови, нещадно хлеставшей из раны.

— Сейчас, милая.

Колдунья слегка подула на крыло пантеры, и ее дыхание превратилось в облачко золотистого света. Свет окутал всю рану, и крыло тут же снова срослось.

— На мою рану уже сил не осталось, — простонала колдунья, — Я слишком устала сегодня. Надо меньше расходовать магию по пустякам. Ну, зато сегодня мы знатно повеселились. Я была права, Мун. Что-то происходит. А теперь — летим домой!


* * *


Асия уже целый час ворочалась в своей постели, тщетно пытаясь уснуть. Но, едва она закрывала глаза, как перед мысленным взором вставали образы Эльсиноры и Дарэлла. Малышка Асия еще пока не совсем понимала — что происходит между мужчиной и женщиной за закрытыми дверями. И это лишь еще больше разжигало в ней любопытство.

Ты еще совсем дитя, Асия! Тебе об этом еще рано думать, Асия! Оставь нас, Асия!

Когда же они все поймут, что она давно уже не ребенок?!

Все, что оставалось — давать волю своим буйным фантазиям. В ночной полудреме она видела поцелуи, объятия. Сильные мужские руки, ласкавшие нежную кожу. Шепот любви в ночи. И за всем этим было нечто большее. Инстинктивно Асия понимала, что там есть еще какой-то секрет, какое-то запретное удовольствие.

Девушка ворочалась, запутываясь в одеяле. Ее руки сами сжимали девственную грудь. Иногда она проводила кончиками пальцев у себя между ног. Это всегда приносило одновременно и удовольствие, и мучение. Как будто внутри бушевал огонь, которому нельзя было прорваться наружу. Все тело чем-то томилось, но чем — Асия не понимала. Еще она чувствовала, как в такие моменты постель и ее ночное платье становились влажными, а на пальцах оставалась вязкая жидкость. И удивленная девушка рассматривала свои блестевшие в полумраке пальцы, пытаясь разобраться в непонятных ощущениях.

Наконец, она не выдержала. Ее душили собственные фантазии, да еще и в комнате было жарко от натопленного камина. Поднявшись с измятой постели, девушка накинула ночной халатик и выскользнула из комнаты.

В замке Эльсиноры редко наступала настоящая ночь. Графине часто хотелось устроить пир или оргию ночью, поэтому слуги работали посменно. И даже в такой поздний час здесь всегда было полно людей, а в коридорах горел свет от множества факелов.

Асия не сильно беспокоилась о том, что ее заметят. Слугам не было до нее никакого дела, поэтому непоседливая узница легко добралась до заветной двери. Это был рабочий кабинет графини. Вход сюда был под строжайшим запретом и, видимо, здесь Эльсинора и оставалась с Дарэллом. Так думала Асия. Иначе зачем графине прятаться там и никого не пускать?

Девушка уже не впервые топталась возле этой двери. Но каждый раз так и не решалась посмотреть, что внутри. Иногда она слышала какие-то странные звуки, и тогда пугливо уносилась прочь.

Но теперь Асия твердо была настроена выяснить — что от нее все скрывают, даже Дарэлл.

Только посмотреть одним глазком и сразу бежать.

Осмотревшись по сторонам, плутовка ухватилась за ручку и легко открыла дверь. Эльсинора не запирала ее в уверенности, что никто не осмелится нарушить запрет.

К удивлению Асии, внутри было темно. Поэтому она схватила один из факелов, висевших в коридоре, и только тогда быстро шмыгнула за дверь.

Едва она переступила порог, как дверь захлопнулась. Перепуганная Асия принялась дергать ручку, но тщетно — дверь как будто оказалась под замком. Назад пути не было!

— Графиня убьет меня… — в ужасе прошептала бедняжка.

Убедившись, что выбраться невозможно, Асия медленно повернулась и наконец-то смогла рассмотреть — где оказалась.

Она не увидела ничего такого уж удивительного. А главное — здесь не было ни души. Похоже, что Асия ошибалась, когда думала, что Эльсинора уединяется с Дарэллом именно здесь.

Это была обычная комната, действительно похожая на рабочий кабинет. Массивный стол, да шкафы, доверху набитые книгами и пергаментными свитками. Клетка с переливающимися птицами в углу, которые тихо чирикали, потревоженные ночной гостьей. Софа, несколько кресел. Ничего необычного.

И почему только графиня почти никого сюда не пускает?

Немного осмелев, Асия обошла комнату, освещая факелом все предметы. Тени от трепетавшего пламени жутко летали вокруг нее, но девушка старалась не обращать на них внимания. Ведь это только плод ее воображения, никакой реальной угрозы в комнате не было.

Пользуясь моментом, Асия настолько разошлась, что даже посидела на кресле графини, за ее письменным столом. Потом попыталась читать непонятные свитки, раскиданные на столе. И, наконец, подошла к самому большому шкафу, забитому книгами и мелкими предметами.

Вложив факел в специальный отсек в стене, Асия с улыбкой распахнула дверцы шкафа. Улыбка тут же застыла у нее на губах. Все предметы в шкафу разом исчезли, а вместо полок появился темный, жуткий тоннель, от которого веяло холодом подземелья.

Асия поспешно отступила, но было поздно. Какая-то невидимая сила резко толкнула ее в спину, и девушка с криком провалилась в тоннель. И в то же мгновенье дверцы за ней захлопнулись, на полках снова появились книги, а факел ярко вспыхнул и тут же погас. Как будто в комнате никого и не было.


* * *


Стражники бесцеремонно втолкнули последнего арестанта в камеру, и замок за ним с лязгом закрылся.

— Я думал, нас отведут сразу к графине! — возмутился вожак, которого крестьяне посчитали колдуном.

— Графини еще нет в замке, — ответил один из тюремщиков, — Суд над вами будет позже.

— И что, прикажете ждать все это время в этой помойке?

Вместо ответа тюремщик схаркнул прямо в ноги пленнику и ушел восвояси.

— Блеск, — проворчал другой дебошир, — Мне казалось, план был немного другим.

— Ерунда! — беззаботно отмахнулся вожак, — Импровизация — это даже веселее. Вот только что ее задержало?

— Ты видел, какая там разыгралась буря? Только в город вошли, как небеса взорвались. Хорошо хоть до замка было недалеко. Небось твоя графиня застряла в какой-нибудь выгребной яме.

Мужчины грубо рассмеялись.

— Зачем вам понадобилась графиня?

Этот хриплый голос заставил всех разом замолчать и обернуться. В дальнем углу темницы сидел узник, прикованный цепями к сырой стене. На нем были ветхие лохмотья, а лицо так сильно заросло бородой и перепачкалось, что черты невозможно было рассмотреть. Только насмешливые темные глаза сверкали в полумраке.

Вожак медленно приблизился к узнику, пытаясь рассмотреть его получше.

— Неважно выглядишь, дружище, — присвистнул он.

— Проведи здесь столько же времени, и тогда посмотрим на тебя. Спасибо хоть частенько подкидывают новых пленных, иначе бы вообще разговаривать разучился.

— И давно ты здесь?

— Да уж не первое десятилетие.

Остальные узники переглянулись.

— А выглядишь не так уж плохо, — заметил вожак, отметивший про себя, что борода и волосы узника не тронуты сединой.

— Остатки магии немного поддерживают меня. Да и живем мы, к сожалению, гораздо дольше обычных людей.

— Так ты колдун! — изумился молодой человек, — Тогда я вообще не понимаю, как тебя угораздило попасть сюда?

— Могу спросить о том же, — усмехнулся пленник.

— С чего ты взял, что я тоже колдун?

— У тебя не такая уж и хорошая маскировка. Я сразу понял, кто ты такой. Даже в этой идиотской шляпе.

Мужчины громко зашептались, но вожак повелительно поднял руку, и они тут же замолчали.

— Я тебя знаю? — спросил он.

— Знаешь-знаешь, — продолжал усмехаться узник, — И батюшка твой меня хорошо знал. И сестрица твоя. Вся ваша расчудесная семейка.

— По-моему, ты просто бредишь.

Вожак, все еще не снимая свою широкополую шляпу, которую только что так обидели, устроился на тюремной лавке.

— И все-таки, за что тебя заковали в цепи? Ты такой опасный преступник?

— Власть всегда считает опасными тех, кто пытается добиться справедливости.

— О, так ты борец за справедливость! — ехидно воскликнул мужчина, — Я так и думал, что разговариваю с каким-то психом.

— Мы еще с тобой поговорим, мальчик, вот увидишь.

После этих загадочных слов узник погрузился в подобие оцепенения. Сокамерники пробовали толкать, тянуть его за руки, даже ударить по щеке. Бесполезно. Узник молча сидел с открытыми, немигающими глазами и больше ни на что не реагировал.

— Бросьте его, — лениво приказал вожак, и пленника наконец-то оставили в покое.

А буквально через полчаса тюремщик вернулся, чтобы забрать их. Графиня вернулась в замок.

Загрузка...