ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ

Аба (абая, абай) — плащ из грубой шерсти, национальная одежда арабов.

Аббас — шах Аббас, Аббас Великий, иранский шах (1587–1629), виднейший представитель династии Сефевидов (1501–1736); в фольклоре народов Востока изображается как мудрый государь, наделенный красноречием.

Абдал — нищий, скиталец.

Аби-Кевсер — «вода Кевсера (Кеусера), абикевееровская вода» — вода райского источника. Она, по преданию, слаще меда, ароматней мускуса и белее молока; по мусульманским поверьям, раздает эту воду Али (см.) — «виночерпий Кевсера».

Абу-Бекр — первый мусульманский халиф (632–634), тесть Мухаммеда.

Абу-Талеб (Эбу-Талиб) — по преданию, дядя Мухаммеда, идолопоклонник.

Азан — призыв к молитве мусульман.

Азра — иначе Узра, героиня дастана персидского поэта XI века Унсури «Вамык и Узра». Вамык — образ несчастного влюбленного.

Азазел — падший ангел, сатана, демон.

Азраил — ангел смерти.

Али (Али-Шахимердан) — зять Мухаммеда, четвертый мусульманский халиф (см.) (656–661), почитается всеми мусульманами как храбрый, всесильный полководец, отсюда его эпитет «Шахимер-дан» — «Царь мужей, отважных».

Анаша — гашиш, индийская конопля, наркотик, употребляемый для курения.

Анка — сказочная птица огромной величины, живущая в мифических горах Каф (см.).

Арафат — священная гора в Мекке, где, по преданию, на пророка снизошла божественная благодать, отчего лицо у Мухаммеда стало ярче света. На этой горе Мухаммед совершал молитвы.

А рван — порода вьючных верблюдов.

Аргамак — породистая верховая лошадь.

Аркан — предгорья Копет-Дага.

Арш — по мусульманским представлениям, высшее небо, эмпирея. где находится престол аллаха.

Ахал — местность в районе г. Ашхабада.

Аюб (Эюб, Эюп) — библейский Иов, святой, по преданию, перенесший жестокие мучения, ниспосланные богом для испытания крепости его веры.


Баба Омар — 1. Старец Омар — имя легендарного лица, упоминаемого Махтумкули. 2. Халиф Омар — арабский халиф (634–644), почитаемый мусульманами-суннитами как один из четырех правед-ных халифов; мусульмане-шииты, в частности персы, считают его узурпатором. Во время его владычества был захвачен Иран.

Бадахшан — область в Таджикистане, на Памире; в средние века славился наряду с Балхом (см.) драгоценными камнями.

Балх — город в Афганистане, в средние века славился драгоценными камнями.

Бахауддин (Бехауддин) — имя главы одного из дервишеских (см.) орденов, жившего в Бухаре в XIV в. и носившего прозвище Накшбенди.

Баязид и Вейс (см. Увейс-Карани) — по преданию, первые и ближайшие сподвижники Мухаммеда.

Бехри-баз — буревестник (морской сокол).

Бисмилла — начальные слова мусульманской молитвы «Во имя аллаха…», ставшие формулой, употребляемой перед началом любого дела.


Варка — герой средневекового любовного романа «Барка и Польша», сюжет которого известен среди многих народов Востока.

Габеш — Эфиопия; употребляется также в смысле «негр», «абиссинец».

Гарун ар-Рашид (763–809) — известный багдадский халиф; один из персонажей арабских сказок «1001 ночь».

Герат — город в современном Афганистане, с которым связана, в частности, деятельность великого узбекского поэта XV века Али-шера Навои.

Гёр-оглы (Гор-оглы, Кёр-оглы) — герой одноименного эпоса, известного у многих народов Востока.

Гозли — букв.: прозревший. Эпитет представителей туркменского племени ата, считавших себя выходцами из Аравии.

Гульман — райский юноша.

Гурген — название местности и реки в западном Копет-Даге.

Гурджистан — Грузия.

Гюлистан — «розовый сад», символ цветущей страны.

Гюль-Ферхар — героиня повести узбекского пот XV в. Лютфн «Поль и Новруз», дочь падишахе Ферхара, влюбленная в царевича Новруза. Имя Гюль Ферхар стало символом верности в любви.


Даббетил-арз — фантастическое существо, которое, по мусульманским поверьям, появится перед концом света.

Давид (Дауд, Давуд) — библейский Давид, отец Сулеймана (Соломона). По мусульманским поверьям, Давид обладал чарующим голосом, он имел сорок сыновей, которых потерял, наказанный богом за гордыню.

Дастан (дестан) — поэтическое сказание, романтическая поема, народный роман.

Дастархан — букв.: скатерть; обильное угощение.

Даштидахан — название местности и горного прохода на границе Туркменистана и Ирана.

Деджал — мифическое существо, олицетворяющее злое начало. По мусульманским поверьям, Деджал появится в конце света; соответствует антихристу.

Дервиш — нищий, бродячий монах, приверженец суфизма — мистико-аскетического течения в исламе.

Дехистан (от «Дахистан» — «Страны дахов») — область иа юге Туркмении.

Джафар — известный оружейный мастер в Исфагане (см.).

Джебраил — библейский архангел Гавриил. По мусульманским легендам, Джебраил передавал Мухаммеду вести от аллаха.

Джейран — лань, газель; красивое быстроногое животное.

Джейхун — букв.: бурный, необузданный, бушующий; название реки Амударьи.

Джемшиб — мифический царь древнего Ирана и его основатель, повелитель людей и духов, обладатель сказочной чаши («Джами-Джем»), глядя в которую можно было видеть все, что происходит в мире; Джемшид якобы научил людей многим ремеслам; при нем люди не знали ни болезней, ни смерти. У Махтумкули он выступает, кроме того, и великим зодчим.

Джерджис — пророк; по мусульманским легендам, он был подвергнут язычниками страшным мучениям.

Диван — 1. Канцелярия, управление, «приказы» восточного властелина. 2. Совет, собрание высших сановников шаха, эмира, хана и т. д. 3. Сборник лирических произведений.

Дурды-шахир — поэт, современник, друг Махтумкули.

Дутар — двухструнный туркменский музыкальный инструмент.

Дэв (див) — фантастическое существо, злой дух, великан, обычный противник героя в восточных сказках и сказаниях.

Дюль-Дюль — кличка мула Али (см.).


Зая — отец Рустама, главного персонажа псамм Фирдоуси «Шахнаме».

Зекят — установленный в средние века арабами в завоеванных ими странах ежегодный налог в пользу духовенства.

Земзем — священный колодец в Мекке.

Зенги-баба — святой, покровитель коров.

Зеравшан — букв.: «Рассыпающая золото»; символ плодородия, благоденствия; река в Узбекистане.

Зикрия — библейский Захария, отец Иоанна Крестителя, почитается у мусульман как один из пророков древности.

Зир и забар — диакритические, различительные значки Арабского алфавита.

Зухра (Зохре) — планета Венера. По преданиям Востока, была земным существом, женщиной исключительной красоты, в которую влюбились посланные аллахом на землю ангелы Харут и Марут. От них Зухра узнала чудесное заклинание — тайное имя аллаха. С помощью этого заклинания вознеслась на небо, где превратилась в живую звезду, которая вечно танцует и поет в небе во главе светил, а влюбленные в нее ангелы томятся, повиснув вниз головой над пропастью.

Зюбейда (Зубейда) — сестра Махтумкули.

Зюлейха (Зулейха) — героиня многих восточных поэм, соответствует библейскому персонажу — жене египетского царедворца Пентефрия, влюбленной в Иосифа Прекрасного.

Зюльфикар — название легендарного меча халифа Али; в переносном смысле — острый, разящий насмерть меч.


Ибн-Ямин — библейский Вениамин. По мусульманским преданиям, один из многих сыновей пророка Якуба, брат Юсупа (см.).

Ибраим — библейский Авраам. По мусульманским преданиям, пророк, живший до Мухаммеда; Ибрагим был брошен в огонь тираном Немрудом, откуда он вышел невредимым; символ страдальца за истину. В одном из преданий говорится, что бог потребовал от него жертву — сына. Ибрагим уже занес над сыном кинжал, но ангел остановил его, сказав, что это было лишь испытание его веры.

Идрис — одни из пророков, предшественников Мухаммеда, отождествляется с библейским Енохом, а также с Гермесом.

Израфил — персонаж мусульманских преданий; он затрубит в день Страшного суда и воскресит мертвых.

Ильяс — пророк, соответствует библейскому Илье.

Имам — 1. Предстоятель, духовное лицо, стоящий в мечети во время молитвы, 2. Мусульманский святой, продолжатель духовной миссии Мухаммеда.

Иса — библейский Иисус Христос. У мусульман почитается как пророк — предшественник Мухаммеда. Иса обладал, в частности, животворным дыханием, которое исцелило больных и воскрешало мертвых.

Искандер — Александр Македонский (356–322 гг, до н. э.), вошедший в фольклор и литературу многих стран как всемогущий властелин и неутомимый путешественник.

Исфанан — город в Иране, был столицей династии Сефевидов в позднее средневековье, отсюда его эпитет «Нисби-Джахан» — «Половина мира». Славился мастерами по изготовлению оружия; в том числе исфаганских луков.

Исфендиар — один из основных героев эпопея «Шах-наме», созданной поэтом Фирдоуси (ок. 940—1020 или 1030), а также народных сказок.

Исхак — святой, соответствует библейскому Исааку.

Ишан — 1. Высшее духовное лицо у мусульман, имевшее своих учеников-мюридов; духовный наставник общины верующих, в том числе и дервишей. 2. Почетный титул представителей некоторых турк-менских родов, считающих себя выходцами из Аравии.


Кааба — высшее мусульманское святилище в Мекке, на родине Мухаммеда, куда правоверные совершают паломничество — хадж; у Махтумкули — ласкательный эпитет.

Кази — судья, разбирающий дела по религиозному законодательству — шариату.

Каймак — сметана, сливки.

Кайс — имя возлюбленного Лейли (см.), прозванного Меджнуном (см.).

Каландар — нищий, бродяга, мусульманский аскет.

Камбар (Баба Камбар) — имя слуги Али; в мифологии одни из покровителей музыки, герой дестана классика туркменской литературы XVIII в. Курбанали Магрупи «Юсуп и Ахмед».

Кандахар (Кандагар) — город в Афганистане, расположенный на пути в Индию, в котором было множество буддийских храмов» разрушенных впоследствии мусульманами.

Карун — библейский Корей. По мусульманским преданиям, богач, обладающий несметными богатствами. Карун, проклятый Мусой (см.) за скупость, был поглощен землей вместе со своим богат-ством.

Каф — сказочные горы, якобы кольцом опоясывающие землю и держащие небесный свод; обиталище фантастических существ.

Кебаб — вид национального кушанья, нанизанные на вертел и поджаренные на углях куски баранины; образ страдающего сердца влюбленных.

Кенган (Ханаан) — местность в Палестине. По библейским сказаниям, родина Юсупа (см.); символ земли обетованной.

Кербела — город в Ираке, где в 680 году произошла битва между потомками Али (см.) и их противниками — омейядами; в битве были убиты сыновья Али — Хасан и Хусейн — и многие его родственники. Мусульмане-шииты совершают туда паломничество. Выражение «собака Кербела» связано с преданием, согласно которому собаки, после гибели своих хозяев, рыскали по пустыне в надежде найти последних.

Кесе-Аркач — местность в предгорьях Копет-Дага. Здесь, в основном, живут представители племени теке. Поэтому она называлась Ахал-Текинским оазисом.

Кикнос — сказочная птица, феникс. По греческой мифологии, птица способна сжечь себя, превратиться в пепел и вновь возродиться. В литературе — символ страданий героя по возлюбленной, уподобля-ется превращению Кикноса в пепел.

Килим — домотканый коврик без ворса; грубое сукно.

Кипчак — предположительно половцы; название тюркского племени, проживавшего в разных районах Средней Азии.

Книга «Жития пророков» («Кысасыл-энбия») — сочинение среднеазиатского поэта Рабгузи (XIV в.). Состоит из семидесяти двух рассказов.

Коус — мифический покровитель гор и озер.

Коусер — см. Али-Кевсер.

Куймак — мучная похлебка.

Кулан — дикий осел, отличается большой резвостью, обитает в Каракумах.

«Кулхувалла» — начальные слова первой суры Корана, означающие «это сказал аллах…»

Кульзум — так в старой туркменской литературе называлось Красное (Эритрейское) море.

Купец Мелик — персонаж сказания «Юсуп и Зулейха» (см.), египтянин — владелец богатого каравана, который купил Юсупа в Кенгане, увез его в Египет и продал Зулейхе за большую меру золота и серебра.

Курд — имеется в виду курдский народ.

Кьям-Асам-эд-Дин — букв.: «Опора религии» — арабское имя. Образ правоверного, благородного человека.


Лал — драгоценный камень алого цвета, рубин; в поэзии — синоним губ красавицы.

Лахор — город в Индии.

Левиафан — фантастическое животное, обитающее в океане. Упоминается в христианских и иудейских легендах.

Лейли — героиня романтического сказания «Лейли и Меджнун», сюжет которого обрабатывался многими восточными поэтами, в том числе классиком туркменской литературы Нурмухаммедом Андалибом (XVIII в.). Символ девушки бесконечно любящей, но не достигшей счастья.

Лукман — легендарный врач и мудрец древности, упоминаемый в фольклоре и письменной литературе народов Востока; многие лекарственные травы открыты Лукманом; прожил он якобы 4400 лет; отдельные авторы отождествляют его с Эзопом, Гиппократом.

«Ля илляха-иллялла!» — начальная формула основной молитвы мусульман, означающая «нет бога, кроме аллаха…»


Мазандеран — область Ирана на побережье Каспийского моря, где выращиваются цитрусовые; символ плодородия, изобилия редких плодов и фруктов.

Мазар — могила, гробница, мавзолей мусульманского святого.

Майя — верблюдица; в туркменской поэзии образ красавицы.

Мансур (858–922) — по прозванию Халладж (трепальщик), известный мусульманский еретик. В 922 г. в Багдаде ревнителями ортодоксальной мусульманской религии с него живьем содрали кожу; символ мужества и жестоких страданий.

Марал — лань, стройное животное с красивыми огромными глазами. В восточной поэзии веки красавицы обычно сравниваются с веками марала.

Мары (Мерв) — область и город в Туркменистане, был столицей султана Санджара (1118–1157).

Меджнун — букв.: бесноватый, одержимый бесом; прозвище юноши Кайса (см.), безумно влюбленного в Лейли (см.); символ несчастного влюбленного.

Медина — священный для мусульман город на Аравийском полуострове, прибежище Мухаммеда после бегства из Мекки в 622 году и место его погребения в 632 г. У Махтумкули слово «Медина» один из ласкательных эпитетов.

Мейхана — питейный дом, кабак.

Мекка — священный для мусульман город на Аравийском полуострове, где родился Мухаммед и находится Кааба (см.). У Махтумкули один из ласкательных эпитетов.

Мелик — правитель, повелитель, имя и приставка к имени исторических и легендарных личностей.

Мехти — последний из двенадцати мусульманских имамов (см.), который, по мусульманским поверьям, исчез и появится в день Страшного суда и уничтожит Деджала (см.).

Мешхед — город в Иране, где покоится прах восьмого из двенадцати имамов; место поклонения и паломничества (Кипыл имам) мусульман-шиитов.

Мина — снащенная долина в восточной части Мекки.

Мир-Кулал — один из мусульманских мистикой средненековья.

Мираб — человек, ведающий распределением воды в оросительной системе.

Миср — Египет; обетованная земля.

Михраб — алтарь в мечети, показывающий направление на Мекку. В литературе брови красавицы отождествляются с дугообразной формой михраба.

Мункир и Ненир — по мусульманскому поверью, два ангела, которые допрашивают покойника о его мирских деяниях, дабы установить, чего он достоин: рая или ада,

Муса — библейский пророк Моисей, почитаемый мусульманами.

Муфтий — верховный духовник мусульман суннитов.

Муне — объем, величина, размер. Исчисление времени по животному циклу (мышь, корова, тигр, заяц, рыба, змея, лошадь, баран, обезьяна, курица, собака, свинья).

Мюрид — мусульманский послушник, последователь ишана, шейха или пира; приверженец суфийского ордена в исламе.

Мюррих (Миррих) — планета Марс. Символ войн, кровавых столкновений.


Намаз — ритуальная молитва мусульман, совершаемая пять раз в день.

Нас — табак, который кладут под язык. Изготовляется из смеси табака-самосада, растительного масла, мела и золы{2}.

Насатак — человек, употребляющий нас.

Неджд — горная область в Аравии, где, про преданию, скитался Меджнун.

Нер (нар, иар, инер) — особая порода верблюда, отличающаяся силой и выносливостью. Символ могучей силы и благородства,

Несими (1669–1417) — широко известный у туркмен, азербайджанцев и других народов востока поэт. С него заживо содрали кожу, труп повесили на воротах города Алеппо (Халебе) а 1417 г, за ересь».

Нишапур — город и область в Иране.

Новрух — праздник Нового года, совпадающий с днем весеннего равноденствия.

Ной (Нух) — библейско-коранический мифический образ. Почитается как пророк.

Нун — двадцать пятая буква арабского алфавита; символ «согбенного стана».

Нухи — город в Азербайджана. Предполагают, что в одно из своих многочисленных путешествий Махтумкули посетил Нуху.

Нуширвановы дни — см, Ширван-хан.


Овез — имя собственное, возможно один из соотечественников Махтумкули (или герой эпоса «Кёр-оглы»).

Омар — второй мусульманский халиф (664 644), один из преемников Мухаммеда, завоеватель Ирана, презираемый шиитами, но почитаемый суннитами.

Осман — третий мусульманский халиф (644 666) — одни из преемников Мухаммеда, при котором, по преданиям, собран в единое целое и отредактирован Коран.


Пеливан — имя одного из учителей Махтумкули.

Пери (пэри) — феи, сказочная дева необычайной красоты,

Пир — высшее духовное звание у мусульман: старец, духовный наставник мусульманской общины.

Пир-заде — потомок пира.


Рабат — крепость, укрепление, постоялый двор.

Рамазан — девятый месяц мусульманского лунного года, а течение которого мусульмане соблюдают пост.

Рей — город и область в Иране, где впоследствии возник современный Тегеран.

Рейс — (раис) — начальник, председатель; имя собственное, мужское.

Рейхам — душистое, ароматное растение; базилик. Эпитет, употребляемый при описании волос красавицы.

Ризван — ангел — стражник райского сада; символ терпеливости, выдержанности.

Роза (оразп, ураза) — мусульманский пост, соблюдаемый в течение месяца рамазана. Принимать пишу можно до восхода солнца и после его захода.

Рубыл (Равыл) — брат Юсупа, Библейский Рувим.

Рум — Византия, общее название стран запада.

Румистан — то же, что Рум.

Рустем (Рустам) — главный герой поэмы-эпоса «Шах-наме». Образ неустрашимого и всепобеждающего героя,

Рыян — повелитель Древнего Египта. Муж хулейхи (соответствует библейскому Пентефрию).


Саз (сааз) — музыкальный инструмент; муза, поэзия.

Сакар — по представлению мусульман, самое страшное место в аду.

Салор (салыр, салгур) — одно из туркменских племен.

Сафа — название холма близ Мекки, служит местом обрядового шествия. Паломники от Сафы бегом продвигаются к другому холму — Марва.

Сеид — потомок пророка. Имя собственное, мужское.

Сельман (Сальман) — перс по происхождению (Сальман Фарси) — друг халифа Али (см.), один из первых ревнителей ислама.

Семендер — саламандра.

Семь поясов земли. — Средневековые географы Востока делили весь мир на семь климатических поясов, так называемых «иклимов» (от греческого «клима» — «климат»).

Сенем — букв.: кумир; в переносном смысле — возлюбленная, красавица; имя героини народного дестана «Шасенем и Гариб».

Сенджабский — от «сенджаб» — серая белка, из шкурок которой шили дорогую верхнюю одежду, например легкую накидку.

Серахс — город и район в Южной Туркмении на границе с Ираном. Имеется и иранский Серахс.

Сердар — предводитель войск, военачальник, вождь, полководец. Имя собственное, мужское.

Серендиб — остров Цейлон. Сказочная страна.

Сират — по мусульманским поверьям, мост, тоньше волоса и острее сабли. По нему должны пройти все люди после воскресения из мертвых. Грешники сорвутся и попадут в ад, а праведники пройдут по нему в рай.

Сона — пестрая уточка (кряква); эпитет красивой девушки. Имя собственное, женское.

Сонги-Даг — гора в Юго-Западном Туркменистане и Северном Иране, там похоронен Махтумкули.

Сорок — эпическое число у тюрок, означающее множество кого-либо или чего-либо, нередко им определяют число героев в древних сказаниях.

Слу (сулу) — красавица.

Субхан — одно из имея аллаха. Имя собственное, мужское.

Сулейман — библейский царь и пророк Соломон (ок. 960–930 гг. до н. э.). Мудрый повелитель людей и природы. Символ могущества и справедливости.

Сунниты — наиболее распространенное направление в исламе; последователи суннитского толка мусульманской религия, признающие наряду с Кораном и сунну; враждебны шиитам (см.).

Сурайский (точнее Сурахский) — от «Сурахи», что означает флягу, сосуд с узким и длинным горлышком.

Суфии — от арабского «суф» — шерсть, «человек, носящий власяницу». Мусульманский аскет, монах, сторонник суфизма — приверженец мистического течения в исламе; в переносном смысле — ханжа, святоша.


Тавриз — город в Иране, в средние века служил столицей туркменских и азербайджанских династий.

Тартаруз и Хейкат — мифические существа.

Тахир — герой распространенной среди народов Востока романтической поэмы «Зохре и Тахир» («Тахир и Зухра»).

Теке — одно из крупных племен туркмен.

Той — пир, свадьба, празднество.

Туби (Туба) — сказочное дерево, якобы растущее в раю.

Тур — горный козел; эпитет храброго джигита (ср. русское выражение: «буй-тур»).

Туран — древнее наименование территории к северу от Ирана, населенной в основном тюркоязычными народами. Название эпической страны тюрок и родина красавиц в старой литературе.

Тюрк. — Имеется в виду тюркский народ; в переносном смысле — простак, простодушный, доверчивый.


Увейс-Карани (Вейсиль-Кара) — один из ближайших сподвижников Мухаммеда. Когда пророк потерял во время битвы свои зубы, Увейс-Карани сам выбил свои здоровые зубы, призывая и остальных последовать его примеру.

Удод — по мусульманским поверьям, любимая птица Сулеймана (Соломона). Он послал удода сватом к царице Савской (Балкис).


Фатима (Фатьма) — дочь пророка Мухаммеда, жена халифа Али, которую мусульмане почитают как святую.

Фархад (Ферхад) — герой романтической поэмы «Фархад и Ширин».

Феридун (Фаридун, Перидун) — герой поэмы Фирдоуси «Шах-наме»; символ мудрости, справедливости, мужества и героизма.

Феттах — завоеватель, угнетатель.

Франгистан — Франция и вообще страны, заселенные европейцами.


Xобил и Кабил (библейские Авель и Каин) — персонажи мусуль-манских преданий, братья, враждовавшие между собой.

Хаджи — мусульманин, совершивший паломничество в Мекку. Имя собственное, мужское.

Хазан — название холодного, резкого осеннего ветра. Поэтический образ внезапного бедствия и гибели людей.

Хазарское море — Каспийское море.

Халал и Харам — коранические понятия о «чистом» (халал) и «нечистом» (харам), «дозволенном» (халал) и «недозволенном» (харам).

Халиф — преемник; титул главы мусульман после смерти пророка Мухаммеда, почитавшегося его преемником. Первые халифы: Абу-Бекр (632–634), Омар (634–644), Осман (644–656), Али (656–661). Позднее титул халифа носили египетские и турецкие султаны.

Хамун (Хаман) — главный сановник фараона Египта, отвергавший, как и его господин, проповеди пророка Мусы и погибший вместе со своим повелителем.

Ханум — букв.: дама, госпожа; почтительное обращение к женщине.

Хасан и Хусейн — сыновья Али (см.), якобы убитые в битве под Кербелой. (Отсюда обряд оплакивания жертв Кербелы «шахсей-вахсей».)

Хатам — легендарный богач из арабского племени тай (отсюда его прозвище Хатам-Тай), отличавшийся, по преданиям, большой щедростью и благородством. В литературе — символ щедрости.

Хатиджа (Хадиджа) — одна из жен Мухаммеда, почитаемая мусульманами как святая; имя жены Юсупа, героя дестана Магрупи — классика туркменской литературы XVIII в. — «Юсуп и Ахмед». В поэзии — символ преданной жены.

Хейхат — загробный мир, светопреставление; междометие — выражает сожаление, досаду, горе.

Хизир (Хизр, Хидр, Хыдыр) — пророк, почитаемый мусульманами; покровитель живой природы, плодородия и путников; может оживить пустыню, приносит счастье тому, кто с ним встретится; помогает терпящим бедствие. В литературе — символ изобилия, образ спасителя из безвыходного положения.

Хинд (Хиндостан) — Индия.

Ходжа — духовник; человек, ведущий свой род от халифов; господин, хозяин; имя собственное, мужское.

Ходжа Ахмад (1103–1166) — поэт-мистик, известный под псевдонимом Ясави. Тюрки считали его святым — Туркестанским пророком. В народе бытует изречение: в Медине — Мухаммед, а в Тур-кестане — Ходжа Ясави.

Хорасан — обширная область, включавшая в себя в средние века ряд районов Восточного Ирана, часть Афганистана и Средней Азии со столицей Герат.

Хум — большой глиняный кувшин наподобие греческой амфоры; зарытый в землю сосуд, в котором якобы хранились золото и серебро.

Хумай (Хумаюн, Гамаюн) — сказочная птица; по восточным легендам, если тень Хумай упадет на голову счастливца, то он станет повелителем людей.

Хурджун — переметная сума иа ковровой ткани.


Чал — напиток, изготовляемый из верблюжьего молока. В медицине применяется для лечения туберкулеза.

Чарыки — кустарная обувь иа сыромятной кожи.

Чилим — кальян, прибор для курения табака, изготовляемый на тыквы или водного ореха, с закрытым резервуаром для воды и длинной трубкой.

Чильтены (Чихиль-Тен) — букв.: сорок святых, мифические существа, якобы вечно живые и оказывающие помощь людям, попавшим в беду; то же, что эрены (см.),

Чин-Мачин (Чин — Китай, Мачин за Китаем) — так назывались Китай и ряд других дальневосточных стран в старой восточной литературе и фольклоре.

Чоудор-хан — имя ближайшего друга и соратника Махтумкули, воина, прославленного предводителя туркмен, погиб в бою за свободу родной земли.


Шам — Сирия.

Шариат — свод мусульманских законов, основанных на Коране.

Шахир — поэт.

Шебистан — «страна мрака»; сказочная страна, обиталище духов.

Шебли (Шибли) — прозвище легендарного шейха, поэта-суфия Абубекра Мухаммеда ибн Халафа (IХ — Х вв.) Отец его родился в Мавераннахре (территория между Амударьей и Сырдарьей) в селении Шибиле. По преданиям, Шибли расстался со своей возлюбленной. Печальный, он взошел на гору около Карры-Кала (южный район Туркменистана) и застонал. Из его уст вырвалось пламя и обожгло все вокруг. Вершина этой горы почернела. Она называется «Шибли». Его образ стал символом преданности, неудачливости в любви, страдальца.

Шейх-Сенган — герой фольклорных и литературных произведений в странах Востока; он из-за любви к христианке отказался от мусульманства и высокого положения, пас свиней.

Шейх (ших) — духовный наставник мусульман; всеми уважаемый человек; название одного из туркменских племен; имя собственное, мужское.

Шемгун — библейский Шмавон.

Шербет — сладкий напиток; сироп, сок.

Шииты — в исламе два направления: сунниты (см.), шииты — поклонники Али.

Ширван — город и район в Азербайджане.

Ширванхан — правитель Ирана из династии Сасанидов; иначе Новширван, Нуширван, Ануширван, Xосров I (531–579). По преданию, в царстве Ширван-хана люди благоденствовали. Символ мудро-сти и справедливости.

Шир-Гази (Ширгази) — хивинский хан (1715–1727), именем которого названо высшее учебное заведение, где учился Махтумкули.

Шираз — столица Ирана в период правления регента Керим-хана Зенда (1750–1779).

Ширап (шераб) — вино, нектар.

Ширин — героиня поэмы «Фархад и Ширин»; образ преданной, любящей подруги.


Эйнуп (Эйюб, Айюб) — библейский Иов. Символ терпеливости, выносливости.

Эрсм (Эдем) — райский сад, якобы взращенный богоборцем Шетдатом, который был сражен богом прежде, чем вошел в сад. Символ красивых садов.

Эрены — вечноживые сказочные существа, помогающие мужественным людям.


Юнус — библейский Иона.

Юрт — жилище, дом, очаг. Страна, край, родина.

Юсуп (Юсуф) — библейский Иосиф Прекрасный. Символ красоты.


Языр — одно из древних племен.

Якуб — библейский патриарх Иаков, отец Юсупа. Символ терпеливого отца-страдальца.


Составители Б.Каррыев и М.Овезгельдыев

Загрузка...