Глава 6

Для охраны дома Джиринде отрядили четырёх полицейских — Реймонда Беста, Энтони Аволло, Виктора Кубанси и Джонатана Аджило. Все они были в штатском, вооружены, на место прибыли в обычной машине и заступили на дежурство, когда не было ещё половины одиннадцатого. Реймонд и Энтони остались сидеть в машине, а Виктор и Джонатан укрылись на территории усадьбы неподалёку от ворот, по обе стороны дорожки, ведущей к дому. Привратник из своей сторожки их даже не заметил.

Энтони и Реймонд сидели в машине молча, погружённые в свои мысли. Энтони, однако, принадлежал к тому типу людей, которые подолгу молчать не умеют. Время приближалось к одиннадцати, и тягомотина ожидания доконала его

— Знаешь, что меня бесит? Что некоторые имеют глупость твердить, будто все головы равны! — шутливо про ворчал он, похлопывая себя по могучему загривку. Автомобиль стоял на улице против ворот, на самом солнце пеке.

— А ты не согласен? — вяло откликнулся Реймонд.

В одиннадцать утра в Порткано солнце уже в зените.

В машине, не имевшей кондиционера, становилось все жарче. Реймонд подумал, что скоро она прожарится на столько, что живыми они из неё не выберутся. Но надо си деть и ждать — так приказано. Энтони выглянул из окна.

Лобстер Клоус — место тихое, движение здесь оживлённым не назовёшь. Реймонд, сидевший за рулём, первым за метил, как на дорогу выехали, направляясь в их сторону, две автомашины. Они приближались, и на передней зажглась мигалка, что могло означать только одно: они собирались сворачивать в ворота Джиринде.

— Смотри–ка, куда они едут, Тони. Мэтт не говорил, чтоб мы останавливали и проверяли машины?

— Не говорил, но проверить надо, иначе какая мы охрана? — Подозрительные машины, замедлив ход, уже почти поравнялись с ними. — Давай–ка взглянем, кто в них там, не вооружены ли. — Тони, вздохнув, стал выбираться из автомобиля. Реймонд последовал за ним.

Тони насторожился, когда увидел, сколько людей, при том молодых, сидит в передней машине. Он потянулся за пистолетом на поясе, но слишком поздно. Машина стала поворачивать к воротам. Тони крикнул: «Эй, по…» — и рухнул замертво на дорогу.

Внезапно прогремевшие выстрелы послужили сигналом

Виктору и Джонатану, они выбежали из кустов с оружием на изготовку. Передняя машина, выпустив очередь по Т о ни, уже въехала в ворота. Вторая резко затормозила, из неё выскочили три молодчика. Услыхав выстрелы — это уже Виктор и Джонатан открыли стрельбу по передней машине, — они пригнулись: им показалось, что стреляют по ним. Реймонд был готов к встрече с такой бандой.

Выезжая на операцию, он, по счастью, догадался взять с собой не только пистолет, как Тони, но и автомат. Увидев, как упал Тони, он кинулся ничком на цветочную клумбу у дороги и, перевернувшись, успел рывком направить в нужную сторону автомат. Выпущенная им очередь скосила одного из троих бандитов. Двое оставшихся в поисках укрытия побежали к воротам, стреляя от бедра. Пуля по пала Реймонду в плечо, но он, бросившись назад к машине, сумел на ходу выстрелить в ответ, держа автомат одной рукой. Он хотел дать сигнал о помощи по радио, в противном случае тот, кого они должны охранять, будет наверняка уничтожен.

Двое молодчиков добежали до сторожки у ворот, и один из них, ворвавшись внутрь, выстрелил в привратника — тот пытался дотянуться до лука со стрелой, висевшего на стене. От выстрела в упор старика отбросило к стене, и он медленно осел на пол. Второй гангстер заметил, как Реймонд, поднявшись с клумбы, кинулся к машине, и мигом сообразил — зачем. С автоматом в руках головорез рванулся вперёд.

Успев крикнуть в радиопередатчик: «Их оказалось больше, чем нас…», Реймонд заметил, откуда грозит опасность. Он нырнул под автомашину и стрельнул бегущему по ногам. Тот упал как подкошенный и уже на земле был добит второй очередью. Третий гангстер выскочил из сторожки и, быстро оценив обстановку, с ходу открыл огонь. Реймонд не успел даже пошевелиться, как был убит там же, под машиной.

Тем временем автомобили подкатили к вилле Джиринде и с визгом затормозили перед крыльцом. Из них выскакивали вооружённые гангстеры…

Едва Фрэнк сказал, что надо срочно всей семьёй ехать в полицию, Джейн, не теряя ни секунды, бросилась в комнату к детям. Не прошло и пяти минут, как Поль, Ригал и Джойс были готовы. В руках Джейн несла кое–какие детские вещи.

— Да что ты, Джейн. Не будем же мы там ночевать!

Оставь одежду.

Джейн бросила одежду на стул, и семья, предводительствуемая Фрэнком, двинулась к выходу. Когда они вышли на крыльцо, Фрэнк заметил на улице автомашину — она стояла неподалёку от ворот. Он тронул жену за плечо. Она остановилась, недоуменно взглянув на него, затем проследила за его взглядом.

— Возвращаемся в дом, Джейн. Думаю, это их машина.

Мимо них мы не сможем пробраться незамеченными.

Они вернулись в дом.

— Позвоним в полицию, запрём все двери, будем ждать… — Фрэнк попытался улыбнуться, но улыбки не получилось. Одной рукой Джейн притягивала к себе Ригала, а на другой держала расплакавшуюся Джойс. Сама она уже не могла сдержать слезы. Поль стоял рядом с матерью, в его глазах застыл испуг — перенесённое минувшей ночью не прошло для него бесследно. Фрэнк бросился в гостиную к телефону, и Джейн с детьми поспешила за ним. Как Джейн ни старалась охранить детей, чувство тревоги передалось и им.

Фрэнк набрал номер полиции — занято. Набрал ещё раз — снова занято.

— Запри двери, Джейн. Поль, помоги маме.

Джейн не двинулась с места — она оцепенела от страха. Фрэнк, поморщившись, бросил трубку и сам побежал к двери, затем принялся за окна. Джейн с детьми тенью следовала за ним. Возвратившись в гостиную, Фрэнк предпринял ещё одну попытку дозвониться. На этот раз удачную.

— Алло. Полицейское управление слушает.

— Прошу вас, примите меры. Я звоню с Лобстер Клоус. Тут…

Услыхав название улицы, дежурный полицейский прервал Фрэнка:

— Одну минуту. — Он связался с оперативным отделом. — Сэр, звонок с улицы Лобстер Клоус.

— Соедините, — последовал ответ. — Алло, Мэтт у телефона.

— Я говорю с Лобстер Клоус. На улице, у ворот моего дома, стоит какая–то машина. Думаю, это…

— Минуту, сэр. Машина серый «вольво»?

— Да. Откуда вы знаете?

— Это наша машина. По распоряжению начальства я послал сотрудников для охраны вашего дома. Их четверо, они расположились, вероятно, где–то вокруг. Они вас не побеспокоят, мистер Джиринде. Алло? — (У Фрэнка будто гора с плеч свалилась. От радости он на мгновение даже онемел.) — Алло, вы меня слышите, мистер Джиринде?

— Да, конечно. Я…

— Ну что, Фрэнк? — спросила Джейн, готовая к наихудшему.

— Нет, Джейн, это полиция. Это полицейская машина, понимаешь?

У Джейн от радости подкосились ноги, со вздохом облегчения она рухнула в оказавшееся за спиной кресло.

Фрэнк сказал в телефонную трубку:

— Простите. Я-то подумал…

— Ну что вы, мистер Джиринде. Это нам надо бы принести извинения. Мы должны были вас предупредить.

— Я вот что хочу сказать. По–моему, надо бы прислать сюда ещё людей. Мы обнаружили, что нас подслушивают.

Думаю, что и этот разговор прослушивается. Мне только что по телефону пригрозили, что приедут расправиться с нами.

— Не беспокойтесь. Чувствуйте себя в полной без опасности. Дом окружён нашими людьми, вас никто не тронет.

Едва Фрэнк опустил трубку на рычаг, с улицы послышались звуки стрельбы. Дом его стоял на небольшом возвышении. Фрэнк кинулся к входной двери и глянул наружу в щель жалюзи. Внутри у него все оборвалось — он увидел, как из чёрной автомашины перед домом выскочили трое, в руках у них были автоматы. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять: это гангстеры, те самые, что посланы уничтожить его семью! Он дёрнулся, как ужаленный, в глазах заметалась смертельная тревога.

— Быстрей, Джейн! В заднюю дверь. За забор и через кустарник — на улицу! Быстрей! — В спешке Фрэнк не по думал о подслушивающих устройствах.

В глазах Джейн мелькнул ужас.

— А ты?

— Обо мне не беспокойся! — Фрэнк подталкивал жену к кухне. — Я попробую их задержать до приезда полиции…

— О Фрэнк! Бежим вместе, вместе!

— Уходите! — крикнул Фрэнк, выпроваживая Джейн с детьми в заднюю дверь.

Камаран, дежуривший в комнате Банми, слышал, как

Фрэнк связался с полицией по телефону и сообщил о машине у ворот дома. Затем до его ушей донеслись слова: «Нет, Джейн, это полиция. Это полицейская машина».

Физиономия Камарана перекосилась от страха. Полиция!

Но, как бы ни был Камаран перепуган, в панику он не впал — с бьющимся сердцем по–прежнему оставался на посту. Камаран верил в могущество организации, был убеждён, что она, если надо, и полицию одолеет. Затем он услыхал: «Быстрей, Джейн! В заднюю дверь». И дальше: «Я попробую их задержать до приезда полиции». Не долго думая, Камаран схватил пистолет и бросился вон — он знал, где находится дом Джиринде и как к нему подобраться с тылу.

Банми сидела у окна, испуганная и поражённая происходящим. Неподалёку развернулся самый настоящий бой! Неужели это все на самом деле? Или ей мерещится? Позади с грохотом распахнулась дверь, и Банми обернулась. Она с изумлением уставилась на пистолет, зажатый в руке Камарана, на его лицо, перекошенное от злобы.

— Куда вы?! — удивлённо воскликнула она неожидан но для самой себя.

— Заткнись, дура! — Камаран сплюнул и выбежал вон.

Но на ступенях крыльца остановился и оглянулся: Банми смотрела ему вслед круглыми от страха глазами. В нем будто щёлкнуло что–то, и он повернул назад. Девушка в тот же миг поняла: это за ней! Она вскочила и кинулась бежать. С порога гостиной Камаран навёл пистолет и выстрелил. Пуля настигла девушку посреди комнаты, Банми дёрнулась и ткнулась лицом в кресло. Камаран выстрелил ещё раз, чтобы было наверняка. И, повернувшись, кинулся наружу. Черт с ней, с аппаратурой, на ходу решил он. Надо во что бы то ни стало прикончить эту бабу с выводком, а то ускользнут! Где–то справа в отдалении послышался вой полицейской сирены, он взял левее и по бежал по дорожке, ведущей в кустарник, далее этот кустарник тянулся вплоть до изгороди, которой была обнесена усадьба Джиринде. Там, где дорожка уходила в сторону, он свернул и побежал через кустарник. Полицейские сирены неслись уже со всех сторон.

Камаран выругался и побежал дальше, рыская глазами по кустам. По бескровному лицу гангстера катил пот, он задыхался — бежать для него, заядлого курильщика гашиша и марихуаны, было сущей мукой.

Камаран уже совсем выдохся и перешёл на шаг, когда увидал невдалеке женщину с детьми. Смахнув пот, он чуть наддал шагу. Джейн тащила на руках Ригала и Джойс, а Поль бежал впереди — он знал путь через кустарник. Не остановись Джейн при звуках донёсшейся от виллы пере стрелки, она, вероятно, успела бы выбежать на улицу невредимой — Камаран не догнал бы её. Но она стояла и молила небо, чтобы муж передумал, чтобы спасался бегством заодно с ними! До желанной улицы оставалось ещё немало, но сквозь редкий кустарник уже были видны дома на другой стороне. И тут Джейн услыхала шум за спиной.

Она обернулась. И, вскрикнув от ужаса, бросилась прочь что было сил.

Фрэнк влетел в кладовую и схватил двустволку и револьвер. Заряжать приходилось в дикой спешке. У крыльца он увидел уже не одну, а две машины. Он успел втолкнуть в оба ствола патроны и изготовиться для стрельбы. Гангстеров было уже пятеро, с хмурыми лицами они устремились к входной двери.

Стоя у окна, Фрэнк наблюдал за ними в щель жалюзи, в ту же щель он просунул и дуло ружья. Гангстеры так торопились, что не дали себе труда поглядеть на окна.

Фрэнк нажал на курок, от отдачи его с непривычки качнуло назад — давно не брал он ружья в руки. Один из молодчиков подпрыгнул и повалился на ступени крыльца.

Остальные, растерянно озираясь, бросились врассыпную в поисках укрытия. Однако расторопностью они не отличались. Фрэнк нажал на другой курок, и ещё один из нападавших упал на землю. Но он был жив и, с трудом встав на четвереньки, уполз за ближайший куст. Пока наступавшие находились в замешательстве, Фрэнк успел перезарядить ружьё.

Спасение было не за горами. Сигнал о помощи, посланный Реймондом, был передан патрульным машинам по всему Порткано. Они получили приказ мчаться в Лобстер Клоус. Патрули, оказавшиеся в момент объявления тревоги неподалёку, уже подъезжали к месту событий.

Боеспособных гангстеров оставалось теперь лишь трое.

Вой полицейских сирен раздался в тот миг, когда они предприняли вторую попытку ворваться в дом.

Фрэнк был ранен в грудь и корчился от боли — отстреливаться он уже не мог. Гангстеры пошли на приступ и принялись с ожесточением крушить стеклянную дверь.

Обойти дом, чтобы зайти с тылу, им и в голову не пришло.

Из-за лошадиной дозы «кайфа», выкуренного «для смелости» перед выездом, они плохо соображали. С красными, налитыми кровью глазами, они помнили твёрдо лишь о том, что надо уничтожить всех подряд в этом доме. А по тому требуется высадить дверь! И в этот самый момент в их уши ворвался надсадный вой сирен. Полицейские машины были уже у ворот. Головорезы в ужасе переглянулись.

— Парни, кончаем! Он наверняка готов. Сматываемся! Полиция!

Сбежав с крыльца, они устремились в одну из машин.

Лежавший за кустом раненый дружок слабым голосом позвал их, но им было не до него. Через несколько минут территория вокруг дома Джиринде была запружена полицией.

Увидев Джейн, Камаран торжествующе ухмыльнулся и побежал вдогонку. Джейн споткнулась и упала. Поль, оглянувшись, увидел это и кинулся к ней.

— Беги прочь, Поль! Прочь! — крикнула Джейн, поднимаясь, — она по–прежнему не отпускала от себя младших детей. Поль, подбежав, схватил Джойс и потащил её вперёд; мать не воспротивилась — не было сил.

Камаран уже навёл пистолет, чтобы выстрелить, но вдруг услыхал где–то совсем поблизости вой сирены и непонятный рёв — как будто машина преодолевает препятствие. Он остановился, озираясь. Но, увидав, что Джейн уже поднялась и убегает, Камаран выстрелил.

Пуля угодила женщине в поясницу, она упала ничком, выпустив из рук Ригала.

— Бегите прочь! — крикнула она слабеющим голосом.

Камаран, спотыкаясь, устремился к Джейн, рассчитывая добить её, а потом и детей, но в этот миг заметил полицейскую машину — со страшным рёвом она неслась к нему прямо через кусты. Камаран остолбенел. Черт!

Легавые с ума сошли! Прут не разбирая дороги! И он обратился в бегство.

Гангстеры, попытавшиеся спастись бегством на автомашине, на полпути к воротам разглядели, что Лобстер Клоус перегорожена патрульными машинами: их там уже ждали и готовы были открыть огонь.

На место событий прибыл Фрэнк Одоло с Кленцем.

Оставив автомобиль у ограды, они подбежали к воротам.

Там, укрывшись за патрульной машиной, залегли в засаде четверо из дорожной полиции.

— Вон они едут, сэр, — бросил через плечо один из них.

Но едва он произнёс это, чёрная машина с беглецами с визгом затормозила, вильнула в сторону и, развернувшись, понеслась по цветочным клумбам назад к дому.

— Их надо догнать! Вдруг они попытаются взять заложников?! — крикнул, вскакивая с земли, Кленц. (Если только те ещё живы, добавил он про себя.) И вместе с Одоло и другими полицейскими он устремился вперёд, к вилле Джиринде, укрываясь при случае за кустами и деревьями. Они открыли стрельбу по удаляющейся чёрной автомашине, но с этого расстояния огонь из пистолетов не мог причинить беглецам вреда.

Чёрная машина затормозила перед домом, и трое молодчиков, выскочив из неё, кинулись к крыльцу. Кленц прицелился и выстрелил, и один из троих упал. Но затем с трудом поднялся и заковылял вслед за остальными.

Кленц снова выстрелил, его примеру последовали другие.

— Не давайте им передышки! — крикнул Одоло.

Гангстеры добежали до крыльца и, обернувшись, открыли ответный огонь. Полицейские рассеялись, стараясь спрятаться за кустами. Кустарник, конечно, не лучшее укрытие от автоматного огня, но гангстеры на крыльце не имели и такого. Двое вели теперь стрельбу, а третий пытался выбить входную дверь. Но положение их становилось с каждой секундой все безнадёжней — полицейские, двигаясь перебежками, уже приблизились к ним на расстояние пистолетного выстрела. Один из наступавших, вскрикнув, упал, потом другой. Но мгновением позже дёрнулся и повалился с крыльца уже гангстер. Двое оставшихся бросили автоматы на землю и, подняв руки, сошли вниз навстречу наступавшим — они уже не помышляли о сопротивлении.

— Эй, кто–нибудь, вызовите «скорую помощь»! —

крикнул Кленц, когда арестованных под усиленной охра ной уводили. На место событий прибывали все новые и новые патрульные машины, потому что по городу не был пока дан отбой.

С шефом, Майком и двумя старшими полицейскими чинами Кленц двинулся в дом. Входная дверь подалась от лёгкого удара — гангстеры не зря в неё колотили.

— Господи! — вырвалось у Кленца, когда он заметил на полу кровь. Правда, крови было немного. Тут же валялось охотничье ружьё и несколько стреляных гильз.

— Кто–то ранен? — Шеф выглянул из–за спины Кленца. Увидав багровое пятно и брошенное рядом ружьё, он тяжело вздохнул. — Фрэнк! — позвал он.

Между тем Кленц молча направился в кухню. Шеф заглянул в спальню — никого там не было. Тогда он тоже пошёл на кухню, но Кленца там уже не было.

— Джек?! — Распахнув дверь на заднее крыльцо, шеф увидал Кленца — тот стоял невдалеке, у забора. Одоло двинулся к нему. — Эй, Джек, что вы здесь делаете? Куда вы собрались?

— Полагаю, шеф, они здесь прошли. Дверь с кухни была отворена, кроме того, по пути пятна крови. Очевидно, они двигались в сторону вон той улицы. — Кленц махнул рукой.

В это время из дома вышли оба полицейских и вместе с Кленцем и Одоло двинулись по свежему следу, который вёл в заросли кустарника. Всюду была кровь, они прибавили шагу, затем перешли на бег. И наконец увидели тех, кого искали.

Загрузка...