19

Когда первые эмоции немного отхлынули, пришло время для выяснения подробностей и поиска подводных камней сего мероприятия. Не то, чтобы моя вера в людей была так слаба, но всё же относиться с подозрением ко всему из ряда вон выходящему было сейчас моей прямой обязанностью — от этого могла зависеть моя жизнь, моя свобода и, возможно, судьба мира Эриды. А бал, данный в мою честь, как раз подходил под определение «из ряда вон».

Помимо того, что я крайне мало знала о поведении на светских мероприятиях, меня очень тревожил сам факт того, что Дарк решил устроить нечто эдакое в мою честь. Учитывая, что он отослал меня, свою «невесту», в Красный Клык, перебросив всю ответственность на Майриона. Совсем это не походило на отношение влюблённого, или, хотя бы, заинтересованного человека. Я была интересна ему исключительно как носитель магии — Хини — верховная ведьма из пророчества. К чему пышные собрания и весь этот пафос с балом-маскарадом?

С того самого момента, как Мириада покинула комнату, мысли в моей голове не переставали бурлить. Аргок выдал блестящую идею, но осуществить задуманное нужно было так, чтобы Энидарк не заметил моего особенного интереса к пророчеству. Меня не покидало подозрение, что оторванная часть пророчества находилась у него. Что конкретно там могло быть я понятия не имела, но предполагала, что речь шла вовсе не о спасении Файстреи и воскрешении двух магических народов. Чем больше я об этом думала, тем более странным и тёмным персонажем мне казался король Этмора. И его планы относительно меня мне тоже очень не нравились.

— Ведьмочка, ты чего молчишь? — Бесцеремонно вторгся в мои мысли Аргок.

— Думаю, свин, думаю.

— Ты лучше вслух думай. Когда ты с таким напряженным лицом сидишь, мне становится страшно за нашу с тобой судьбу. Помнишь, что я сказал?

— Не рисковать и не высовываться. — Закатила я глаза, повторяя сказанную фразу уже в пятый раз. — Но шанса попасть в Белые Башни может больше и не представиться. Точнее, он представится точно, если я выйду за короля замуж. Но не из великой любви он берёт меня в жёны, и я должна понять истинную причину.

Подскочив с софы, на которую присела буквально несколько секунд назад, я снова принялась нервно расхаживать вдоль комнаты. Аргок, уставший от моих мельтешений, отвернулся к подносу с фруктами и зарылся в него носом.

— Замуж не берут — беда. Берут — тоже беда. Вас, женщин, не понять умом. — Изрёк зверь, чавкая тёмным виноградом.

— Умом и не нужно. Нас нужно сердцем чувствовать, и быть искренним в своих намерениях. А намерения Энидарка я могу назвать искренними в самую последнюю очередь.

— Фиктивные браки заключались задолго до тебя, и будут заключаться ещё долгое время после, и это вовсе не говорит о плохих намерениях. Это лишь выгода. Просто ты ещё не поняла свою.

— Нет, Аргок. Меня просто используют, причём, для чего-то тёмного и покрытого мраком. Если в пророчестве нет ничего плохого, то зачем Энидарк спрятал вторую часть? — Я сложила пальцы на переносице и прикрыла глаза на пару секунд. — Вдруг он хочет уничтожить мир? Или получить абсолютную власть? Знаешь, сколько подобных фильмов я смотрела?!

Нет, надо пустить мысли в более продуктивное русло, иначе так можно и до истерики докатиться. Во-первых, нужно уложить всё по коробочкам в голове. Систематизация всегда помогала мне в жизни, в работе, в решении проблем. Только вот слишком много в этой ситуации было нюансов, которые не поддавались моему анализу и никаким образом не хотели вмещаться в стандартные коробки в моей голове. Во-вторых, план стоило проработать детально, до мелочей. Каждый шаг, каждое сказанное слово, каждая улыбка. Однако я совершенно ничего не знала о балах, тем более магических. А Аргок, как ни крути, был зверем, да ещё и слегка сбрендившим. О светских мероприятиях он знал не больше, чем я сама.

— Нам нужна помощь, свин. Вдвоём мы с тобой это дело точно запорем.

— Так и знал! — Насупился фамильяр и строго зыркнул на меня своими маленькими глазками. — Тебе только дай повод, чтобы со своим ненаглядным встретиться, но мы уже говорили с тобой…

— Нет, я не про Майриона. — Поспешила я оправдаться, хотя, на самом деле, именно его помощи я и хотела попросить. Но поросёнок был прав, я просто искала повод для встречи. Осталась единственная подходящая кандидатура. — Что, если мы попросим Россеваля?

Мажордом вызывал у меня тёплые чувства. Подсознательно я ощущала, что могу ему доверять, хотя этот мужчина, определённо, хранил свои тайны. Разгадать его у меня никак не получалось, но я была уверена, что этот тролль не представляет для меня опасности и, более того, готов помочь.

— Странный он, этот Россеваль, — хрюкнул свин, задумавшись на несколько секунд. — но мы ведь нормальных и не ищем?

— Нормальные с нами не дружат.

— Правильно делают. Тогда, ищи своего тролля и зови сюда. А я пока кое над чем поколдую. — Важно раздал распоряжение Аргок и тут же забыв о моём существовании принялся набивать рот свежими ягодами клубники.


***


Долго искать Россеваля не пришлось. Стоило мне спуститься в фойе, как я услышала строгий голос, отчитывающий кого-то из слуг. Прислонившись плечом к колонне, я замерла, не желая выдавать своего присутствия до тех пор, пока воспитательная беседа не закончится. Зная не понаслышке, как бывает тяжело управлять людьми, я всё больше уважала этого мужчину, глядя на то, как ловко он распоряжается таким большим штатом прислуги и как справно ведёт дела этого огромного особняка. В своём мире я тоже руководила целым отделом. С большой силой приходит большая ответственность. Человек, занимающий позицию лидера, должен уметь не только задавать вектор движения и командовать, но и уметь слушать, а главное, слышать своих подчиненных. И Россеваль, по моему скромному мнению, прекрасно справлялся со своими обязанностями. Строгий, но справедливый, он всегда уважительно общался с людьми и шёл им навстречу, оказывая поддержку и помощь, не боясь когда нужно закатать рукава и заняться даже грязной работой.

Занимаясь изучением Россеваля, мне казалось, что я лучше узнаю Майриона. Разгадывать Тёмного Князя оказалось задачкой, непосильной для меня. А вот симпатичный тролль, пусть и тоже до мозга костей таинственный и сложный, поддавался моему анализу куда успешней. Эти двое были дополнением друг друга. Россеваль был своеобразным стоп-краном местного властелина. Вероятно, Майрион не редко пользовался советами и помощью друга, иначе со своим взрывным характером он бы уже давно разнёс Красный Клык на кирпичики. Если честно, то я даже завидовала Россевалю, ведь ему было доступно то, чего была лишена я — общества Майриона. А ещё, его абсолютного доверия и дружбы.

Как бы я не уговаривала себя перестать думать об этом мужчине, ничего не выходило. Эфирная связь, черт бы ее побрал, ощущалась мной почти физически. Будто тонкая паутинка, она тянулась прямо из моей груди, и терялась за поворотами и лестничными пролётами. Она тащила меня за собой, натягиваясь, как струна, и я знала, куда именно она зовёт меня. Туда, где за массивными дверьми за тяжелым, дубовым столом сидит Майрион, сжимая челюсти и нервно перебирая пальцами по кожаной поверхности кресла. Картинки в голове были такими яркими, что, казалось, я чувствую его запах. А стоит протянуть руку, я коснусь щетинистого подбородка и проведу подушечкой большого пальца по пухлой нижней губе.

— Хини, у вас всё хорошо? — Участливый голос заставил меня вынырнуть из мыслей. — Давно здесь стоите?

— Только пришла. — Соврала я, чтобы не смущать слугу, которым оказался престарелый садовник. Пусть думает, что я не слышала их разговора о том, что он снова перепутал удобрения для цветов.

— Хотите чаю? — Перевёл тему Россеваль и взглядом показал садовнику, что тот может быть свободен.

— С лавандой, если можно.

— Опять нервничаете? Уж не с предстоящим событием ли это связано?

— Мимо тебя ни одна новость не пройдёт, так ведь? — Улыбнулась я, радуясь, что не придётся вводить Россеваля в курс дела с нуля.

— В этом доме даже муха не сядет туда, куда ей не позволено лично мной. — Похвастался мажордом и ответил мне широкой улыбкой. — Но вы пришли не за чаем, верно?

— Твоя проницательность начинает меня пугать.

— Я тот, кому вы можете полностью доверять. Но этот разговор мы продолжим наверху, с вашего позволения.

В ту же секунду уже знакомое тёмное облако окружило нас и мягко выплюнуло у самых дверей моей комнаты.

— Похоже, тебе не очень-то требовалось моё позволение. — Недовольно выгнула бровь, проходя в покои.

— Не будем терять времени. Нам нужно многое обсудить и решить, как именно вы проникнете в секретный отдел библиотеки Энидарка.

— Ведьмочка, ты ему уже всё рассказала? Без меня? — Обиделся свин.

— Да ничего я не говорила! Он сам! — Всплеснула я руками, указывая на мажордома.

— Он сам. — Кивнул Россеваль.

— Что, он такой умный, что… Погоди-ка! — Аргок всполошился и подскочил на ноги, не сводя глаз с улыбающегося тролля. — Ведьмочка, а ну, скажи, ты что, с некромантами дружбу водишь?!

— Ничего я не вожу…

— Как же! А это что тогда? Он же меня видит! — Взвизгнул поросёнок и подошёл в упор к троллю. — Отвечай, тебе сердце моей девы нужно? Печень её хочешь сожрать? Приготовить мозги на завтрак? Выпотрошить, как ку-роч-ку? — Чеканил по слогам возбужденный лемуросвин.

— Аргок! — Строго окликнула я обезумевшего зверя. — Россеваль!

Нет, так я точно не успею за своей крышей. Она и без того стала уезжать слишком быстро.

— Объясните, что происходит? И зачем тебе мои мозги? — Повернулась я к мажордому, который стоял с самым невинным видом.

— Не знаю, Госпожа. Возможно, у вашего Аргока слишком бурное воображение. И очень устаревшая информация.

— Так значит, Аргока ты видишь? Почему?

— Потому, что он прав. Я некромант, а значит, на «ты» с нежитью и умертвием. Аргоки — вымершие существа, призванные на службу ведьмам и колдунам. Что-то вроде воскресшего духа.

— Нежить! Умертвие! Ты слышала, Амели, как он меня называет?! А говорила «хоро-о-оший»! — Верещал уязвлённый до кончика пятачка лемуросвин.

— Некромант… — я сделала пару робких шагов назад. Если честно, я не очень хорошо разбиралась в классификации магических существ, но само слово «некромант» навевало какой-то животный ужас.

— Меня не нужно бояться. Я не оккультист и не имею видов на ваши мозги и печень. — Россеваль вытянул вперёд руки ладонями вверх, как бы показывая, что он не опасен. — Разве Майрион разрешил бы мне контактировать с вами, если бы сомневался во мне?

— Я не знаю, что у Майриона на уме. Если честно, иногда мне кажется, что он сам не против слопать меня на завтрак.

— Возможно, так и есть, — усмехнулся тролль. — но совсем не в том смысле, в котором думаете вы.

— Что это…

— Ведьмочка, давай выставим его за дверь, а? Тфу на этого некроманта, пускай себе ловит своих некрожаб на болотах, а в нашей команде он не нужен. — Настаивал свин, уперевшись Россевалю в голень, пытаясь сдвинуть его в сторону выхода. — Видишь, нечистый, молчание — знак согласия. Иди отсюда.

— Нет, свин, Россеваль нам нужен.

— Нужен. — Кивнул Россеваль.

— У него есть план. Есть же?

— У меня есть план. И одно условие.

— Этот жабоед ещё условия нам будет ставить! — Вспыхнул Аргок и боднул тролля-некроманта с удвоенной силой.

— Что за условие, Россеваль? — Я взяла на руки брыкающегося поросёнка и присела на край постели, предлагая начать обсуждения.

Конечно, мне хотелось задать ещё тысячу вопросов, например, о том, что значит «жабоед», или почему Аргок так негативно настроен по отношению к некромантам. Хотелось расспросить о природе этой магии и о том, почему некромант работает мажордомом. Ещё хотелось задать пару совсем уж тупых вопросов из разряда «а ты правда ешь мозги?», но я решила, что это наверняка обидит Россеваля. Да и в одном он был прав: Майрион никогда не оставил бы меня на попечении у того, кому не доверяет целиком и полностью. Пусть и не из великой любви и заботы обо мне, а из желания выполнить поручение Дарка.

— Я скажу о своём условии после того, как мы обсудим весь вечер в деталях. Мне важно знать, что вы понимаете, на что идёте, и чем рискуете. — Россеваль взял стул и присел напротив меня. Он говорил спокойно и тихо, а его изучающий взгляд то и дело опускался на Аргока, который ворочался в моих руках.

— Мы понимаем, жабоед. Но моя девочка не из робкого десятка. — Проворчал свин, гневно зыркая на мужчину.

— Я правда понимаю. Если Дарк узнает, что я пытаюсь разнюхать что-то о пророчестве, он, в лучшем случае, заберёт меня отсюда и посадит рядом с собой, приставив охрану, которая будет держать меня в кольце даже во время сна.

— И это в лучшем случае. Надеюсь, вы не обманываетесь тем, что Энидарк хочет взять вас в жены из благих намерений?

— А ты не тупой. — Вставил Аргок, за что тут же получил от меня лёгкий щелчок по пятачку.

— Я не знакома с вашим миром, зато отлично разбираюсь в людях. Энидарк не тот человек, который может перевернуть пол мира ради того, чтобы просто найти себе жену. Я нужна ему ради какой-то великой цели. Вопрос лишь в том, чего именно он хочет добиться с моей помощью? И как мне опередить его, исполнив ту часть пророчества, которая вернёт к жизни Файстрею?

— Я рад, что наша Хини оказалась такой осознанной девушкой. — Тепло улыбнулся Россеваль. — Честно признаюсь, я боялся, что вы сбежите с первого же занятия с Догрисом. Он тот ещё зануда.

— Это ты нашёл для меня учителя?

— Мы чуть со скуки не сдохли. Если это новый способ некромантов убивать своих жертв, то ты почти справился. — Хрюкнул Аргок, закатив глаза.

— Догрис один из тех, кто верит в существование Файстреи, Эльфов, Фейри. Многие сейчас считают это сказками, как и существование самого пророчества. Кроме того, Догрис крайне недоволен агрессивным настроем Энидарка в отношении других государств. Он уже давно подозревал, что вторая часть пророчества находится именно у короля. И с тех пор, как ты появилась в Этморе, он почти перестал спать. Боялся, что попадёшь под дурное влияние, и он не успеет рассказать тебе о твоём истинном предназначении.

В этот момент мне стало очень стыдно. Ведь правда, на его лекциях я с трудом держалась, чтобы не уснуть, считая, что учитель просто пытает меня бесполезными рассказами о Эриде. На самом деле, он лишь хотел, чтобы я прониклась этим миром и его историей. Беспокоился, что я откажусь помогать и сбегу, как только мой Градите будет способен вмещать достаточное количество магии. Вероятно, если бы у меня был другой учитель, который сразу взялся бы за практику, я бы так и сделала. Страшно захотелось найти Догриса и поблагодарить его за то, что он дал мне возможность помочь этому миру. Ведь сейчас это действительно было тем, чего я желала всем сердцем.

— Не беспокойтесь, он всё понимает. И знает, что вы поступите правильно. — Снова безошибочно прочитал меня мажордом, и коснулся рукой моих сложённых на коленях ладоней. — А сейчас, давайте приступим. Нам нужно очень многое обсудить.

Загрузка...