19. Без вины виноватая

Первин нечего было ответить. Колин, разумеется, знает о ее невиновности. Но в голове крутились слова Мирабаи: «Пока у нас в гостях госпожа юрист, ему ничего не грозит». Первин тогда не отнеслась к ним всерьез — и вот случилось самое худшее.

Первин надела на босу ногу чистые сандалии и вышла на веранду. Метрах в десяти, в центре, стояли трое крупных мужчин в зеленых охотничьих костюмах, расшитых богатой золотой тесьмой. Зеленый цвет при дворе в Сатапуре не использовали: видимо, его носили слуги князя Сварупа. Первин увидела, что мужчины вооружены мечами, штыками, винтовками. Если они считают, что князь Джива Рао у нее, — пустят ли они все это в ход, дабы выпытать, где она его прячет?

— Князь Сваруп в гостиной, — раздался у нее за спиной голос Колина. — Я сказал ему, что вы при мне выходили из паланкина и больше там никого не было. Но он настаивает на том, чтобы с вами поговорить.

— Прекрасно его понимаю. — Первин вспомнила, как прошел предыдущий разговор с князем. Он не выразил ни согласия, ни несогласия с тем, что во дворце племяннику его грозит опасность. Заявил лишь, что жить в пансионе, без охраны, ему будет рискованно. И вот махараджа пропал — взвалив вину на Первин, князь выйдет сухим из воды.

Сваруп поднял на нее глаза и произнес:

— Приведите махараджу.

— Очень хотела бы вам помочь, но его здесь нет. — Обидно, что голос все-таки дрогнул — и в результате прозвучал виновато. — И не могли бы вы представить мне джентльмена, который прибыл с вами?

— Дхиллон, мой премьер-министр. — Сваруп поднялся с кресла и двинулся к ней, стремительно и сердито. — Так где вы его спрятали? Я слышал, вы останавливались в пути.

Первин отступила, не давая им приблизиться, и стала обдумывать слова князя. Возможно, Сваруп уже побывал в охотничьем домике. Или, как вариант, у него повсюду соглядатаи.

— Мы останавливались дважды, — сказала она, лишая его возможности противоречить ей в дальнейшем. — Сперва в охотничьем домике, чтобы подкрепиться, потом — неподалеку отсюда, в поместье Язада Мехта.

Взгляд Сварупа переметнулся на Колина.

— Мехта я знаю. Зачем вам было его видеть?

— Мы с его женой приятельницы. Возможно, вы были с ней в детстве знакомы во дворце…

Сваруп прервал ее:

— Вы знали, что именно в таком поместье удобно спрятать махараджу!

— Мисс Мистри не стала бы совершать ничего подобного, — вступал в разговор Колин. Он стоял с ней рядом, и Первин отметила, что хотя он куда менее широк в кости, чем князь Сваруп, но ростом чуть повыше. Его присутствие придавало ей уверенности.

Первин попыталась рассуждать логически:

— Можете съездить в поместье и поговорить с привратниками Мехта — они вам ответят, был со мной мальчик или нет.

— Вы его называете мальчиком? Он махараджа! — Сваруп с неприкрытой враждебностью сделал шаг в их сторону. — Мы уже заехали в поместье и поговорили с дурванами. Они сообщили, что вы вышли из паланкина и заговорили с ними, но в сам паланкин они не заглядывали. Откуда им знать, находился там мой племянник или нет? По их словам, вы очень стремились попасть на территорию поместья, хотя они и сообщили вам, что хозяйка дома нездорова.

В ответ на агрессивный жест князя Колин встал между ними и твердо заявил:

— Ваше высочество, я прошу вас не сомневаться в мисс Мистри. Она многое сделала ради благополучия махараджи.

У Первин упало сердце при мысли, что ее напористое поведение могло показаться подозрительным.

— Вы можете также переговорить и с носильщиками — простыми крестьянами: они высадили меня здесь и выгрузили мой багаж. Унесли паланкин, и он был таким легким, что они пели. Мистер Сандрингем может это подтвердить.

— Совершенно верно. Ваше высочество, я предлагаю вам лично осмотреть гостевой дом, — примирительно произнес Колин. — А когда вы убедитесь, что здесь никого нет, давайте совместно поразмыслим над тем, как приступить к поискам махараджи. Я встревожен не меньше вашего.

— Но по иной, низменной причине. Для вас он — будущая марионетка. Вы собираетесь отправить его в этот жалкий пансион для детей правящих семейств, где обучают покорности англичанам. — Князь Сваруп окинул гостиную взглядом, как будто Дживу Рао могли прятать под диваном. Потом коротко осведомился: — А где ваши слуги?

Колин бросил на него непонимающий взгляд.

— Основного моего слугу зовут Рама. Он ушел по делам в деревню. Еще в доме работают двое мальчиков-крестьян. Где сейчас Хари и Мохит, я не знаю.

— Ушел в деревню! — Сваруп ухватился за эти слова. — Так вот где вы его скрываете, среди смердов?

— Я же уже сказала, что не привозила сюда махараджу. Давайте рассуждать логически. — Первин умолкла, сглотнула, попыталась привести мысли в порядок. — Да и как он мог покинуть дворцовую территорию, миновав стражу? Я по опыту знаю, что в таком большом доме ребенок знает много мест, где можно поиграть, заснуть, — и там же его могли запереть, случайно или преднамеренно.

Мистер Дхиллон произнес хладнокровно, размеренно:

— Мисс Мистри, вы полагаете, что махараджа во дворце и в безопасности.

Она посмотрела на министра, понимая, что он неверно толкует ее слова, но испытывая благодарность за то, что он не так распален, как его хозяин.

— Не буду утверждать, что он в безопасности. Махарани Мирабаи твердо убеждена, что кто-то пытается убить князя Дживу Рао. Если ни во дворце, ни здесь его нет, возникают основания полагать, что произошло нечто худшее, чем похищение.

Мистер Дхиллон не ответил, лишь прикрыл глаза, и Первин подумала: он, похоже, размышляет о том, что, останься он на службе в главном дворце, этого несчастья бы не случилось.

Князь Сваруп надолго опустил глаза, а когда снова взглянул на Первин, стало ясно, что ярость его поутихла. Потому ли, что он понимал — его и самого могут обвинить в похищении? Наконец князь мрачно произнес:

— Принимаю ваше предложение осмотреть гостевой дом.

— Я вам очень признателен. Можете заходить куда угодно! — откликнулся Колин.

Когда князь и сардарджи встали и вышли из гостиной, Первин обратилась к Колину:

— Раскройте мне, пожалуйста, какова позиция агентства в вопросе о следующем в очереди на престол.

Колин кивнул, будто бы поняв, в чем ее опасения.

— Конкретных распоряжений по этому поводу не существует. Вне всякого сомнения, князь Сваруп может потребовать себе право на трон, если князь Джива Рао умрет. Но требование, скорее всего, отклонят, потому что, согласно правилам престолонаследия, человек поколением старше не имеет права становиться правителем: дядя не считается законным наследником. В княжестве существует схема наследования от отца к сыновьям: Мохан Рао, Махендра Рао, Пратап Рао, а теперь, вместо брата, — Джива Рао.

— А если Дживу Рао не найдут?

— Скорее всего, назначат регента, пока правительство не выберет нового махараджу. Именно так произошло в Бароде. Думаю, подберут какого-нибудь сговорчивого смазливого юношу из княжеской касты.

Первин напомнила себе, что князь Сваруп, возможно, еще не утратил надежды стать правителем. По поводу того, как именно англичане руководят независимыми княжествами, в среде индусов ходило столько слухов, что исключать такое было нельзя. В любом случае Первин понимала, что Сваруп опасается публичного осуждения: уже два князя Сатапура исчезли в тот момент, когда он находился поблизости, — такое не выдашь за совпадение. Она подумала о том, как старательно князь Сваруп изображал изумление и возмущение, подумала, что, если рассчитать время его появления, из дворца он, видимо, выехал в сумерках — что весьма опасно. Получается, он не на шутку тревожился за племянника. Вот только подлинная ли это тревога? И когда именно он покинул дворец?

— А опасно ли добираться сюда из сатапурского дворца по ночному времени? — спросила Первин.

— Не знаю. Вы думаете, они выехали раньше, чем он утверждает?

Первин кивнула.

— Он сам сказал, что они ехали по той же лесной тропе, по которой я добиралась до дворца. Возможно, что путь этот он проделал гораздо раньше, по непонятным соображениям. Не исключено, что хотел меня перехватить, когда я была беззащитна.

— Какой ужас. — Колин посмотрел на нее — таким серьезным она его еще не видела. — Да, Сваруп не может не изображать озабоченность, поскольку исчез единственный все еще живой наследник трона. Тем более если учесть, что князь Пратап Рао погиб, когда они вместе были на

охоте.

Первин запоздало сообразила: зря они проявили такую доверчивость и позволили Сварупу самостоятельно осматривать гостевой дом. Что помешает князю, Дхиллону и их спутникам подкинуть улики, которые выставят Первин похитительницей, а Колина — ее сообщником?

— Насчет его возможных побуждений я с вами согласна, и мне не нравится, что они бродят здесь повсюду без свидетелей, — сказала она. — Пойду за ними присмотрю. Но нужен какой-то повод.

— Вы можете открывать им запертые двери. — Колин подошел к изящной конторке. Достал кольцо с ключами из центрального ящика. — Неиспользуемые спальни заперты, им понадобится помощь. Я б и сам пошел, но вы проворнее.

Во второй раз он упомянул при ней о своем увечье. Но на сей раз без всякого подтекста — всего лишь констатация факта.


Следующие полчаса князь Сваруп обыскивал дом. Он потребовал, чтобы отперли все альмиры — Первин повиновалась. По пятам за князем в молчании следовал его министр мистер Дхиллон. Вот бы залучить его для разговора наедине. Первин подозревала, что он знает правду. Кому он хранит верность — Сварупу или Сатапуру?

Завершив осмотр дома, князь и его свита отправились в хозяйственные постройки. Когда князь проходил мимо Дези — Колин держал его на привязи, — пес натянул поводок и заворчал. Видимо, он признал, что в дяде махараджи таится грозная сила.

Первин подошла к Колину, продолжая одним глазом следить за осмотром конюшни. Она успела поразмыслить над тем, что им делать дальше, пора поделиться своими выводами. Она негромко начала:

— Мне нужно вернуться во дворец. Кто-то там мог заметить что-то такое, что послужит объяснением всему случившемуся.

Колин плотно сжал губы.

— Это слишком опасно. Первая наша обязанность — поставить в известность представителей властей и получить от них указания.

Первин его реакция не удивила, но и следовать его плану ей не хотелось.

— Я не согласна. До Колхапура далеко, да и чем компания джентльменов-англичан может помочь в поисках князя Дживы Рао?

— Помощь можно найти и ближе. Офицеры из Пуны могут нам помочь оружием — когда получат разрешение сверху.

— В смысле — оружием? — Первин поверить не могла, что он помышляет о развязывании войны.

— Мы имеем право начать военные действия, если речь идет о защите правящей семьи. Провести во дворце обыск с оружием куда более безопасно, чем вам отправляться туда одной.

— А где находятся эти военные? — Нетерпение ее все усиливалось. — Это же займет несколько дней!

— В Сатапуре есть небольшой лагерь, недалеко от дворца. Но чтобы позвать их на помощь, нужен официальный приказ.

— Ясно. То есть, даже будучи премьер-министром, князь Сваруп должен ждать приказа англичан?

Колин удерживал Дези, который рвался в сторону ворот.

— К сожалению, да. Я предлагаю завтра утром ехать в Хандалу, а оттуда поездом в Пуну. Писать им письма нет времени. Если завтра до полудня я все изложу старшему советнику, можно будет дать телеграмму в лагерь. — Колин помолчал. — В идеале князю Сварупу нужно бы поехать со мной и высказать свою точку зрения. Но и вам придется изложить все, что вы уже сообщили мне.

— Я напишу отчет о том, что случилось во дворце. Но с вами я завтра не поеду.

— Это почему? — натянуто осведомился Колин.

— Чиновники в Пуне станут слушать только вас и князя Сварупа. Я в их глазах всего лишь женщина. — Первин решила стоять на своем. — А я могу сделать вещь более полезную. Вернуться во дворец — в надежде, что там найдутся какие-то улики; кроме того, я могу собрать показания свидетелей, которых солдаты только перепугают.

Колин покачал головой.

— Слишком опасно.

— Два дня назад и вы, и ваши начальники думали иначе, — заметила Первин.

— Кто-то идет, — сказал Колин, посмотрев в сторону ворот. Туда же глядел и Дези и при этом махал хвостом.

Первин не удивилась, увидев Раму. Он поставил тяжелые мешки на землю. Сказал, разминая руки:

— У конюшни новые лошади. Новые гости?

— Да. Князь Сваруп Сатапурский, его премьер-министр и три охранника. С неожиданным визитом.

Рама недовольно нахмурился, потом кивнул.

— Сколько комнат приготовить?

— Пока неизвестно, останется князь Сваруп на ночь или нет, — ответила Первин, одновременно сообразив, что давно стемнело и другого выбора у князя нет. Подумала, что ей будет тревожно спать со Сварупом под одной крышей.

— Вон, смотрите, идут обратно, — негромко произнес Колин.

Князь Сваруп вместе со своей свитой вышел из конюшни. И вот он уже стоит перед Первин и Колином. Голосом куда менее резким, чем раньше, он произнес:

— Как видите, я его не обнаружил.

Первин хотела было ответить: «А я вам что говорила!» — но ей хватило ума промолчать.

— Мы в качестве опекунов махараджи даем вам слово, что отыскать его нам так же важно, как и вам. — Как бы в подтверждение своих слов Колин постучал палкой о землю. — Предлагаю расширить зону поиска, осмотреть джунгли и, по возможности, территорию дворца.

— Там мы уже искали, — поморщился Сваруп. — А ночью дворцовые стражи и крестьяне будут с факелами прочесывать джунгли.

Как и в ночь исчезновения первого князя.

— Мы можем попросить содействия военных. Как вы считаете? — Колин подчеркивал, что решение оставляет за князем.

Сваруп сдвинул брови.

— На это нужен приказ англичан.

— Совершенно верно, — подтвердил Колин. — Я предлагаю завтра вместе съездить в Пуну: вы расскажете о случившемся, а я удостоверю все подробности. Но на ночь нужно остаться здесь. Нельзя возвращаться в темноте.

Лицо у князя вытянулось. Он, видимо, хотел отказаться — но знал, что в столь поздний час пускаться в путь нельзя. Придется ночевать под английской крышей — по крайней мере эту ночь.

— Мой повар умеет готовить курятину десятью разными способами, — бодрым тоном начал Колин. — Давайте я вам расскажу…


Длинный тиковый стол накрыли на четверых, Первин разложила белые карточки, которые Колин достал из ящика конторки. Было ясно, что ему пользоваться этими карточками непривычно, а правилами рассадки Первин явно владела лучше, чем он. Колин не мог вспомнить, положено ли усадить князя во главе стола в силу его звания, но Первин напомнила ему, что в «Списке пэров» Дебретта, имевшемся в гостевом доме, сказано, что почетного гостя принято помещать справа от хозяина вне зависимости от его ранга. Карточку для Чирага Дхиллона положили напротив, свою Первин разместила в дальнем конце стола.

Весь час, ушедший на приготовление ужина, Первин наблюдала, как Рама суетится, допускает ошибки в сервировке, — оставалось только воображать себе, насколько этот неожиданный визит выбил его из колеи. Из деревни вызвали четверых мальчишек — помочь с подготовкой комнат и ванн, — а троих охранников князя отвели в отдельное помещение в одной из пристроек.

Первин спросила у Рамы, что он собирается готовить.

— Риса, дала и зелени у меня вдоволь. А вот из порции курятины на двоих полноценное жаркое на четверых не получится. Приготовлю виндалу.

— Отличная мысль. — Первин волновалась так, будто недочеты по хозяйству обнаружились в ее собственном доме.

Когда они сели за стол, Колин открыл бутылку кларета. Трое мужчин прикончили ее за десять минут, и Колин попросил Раму принести еще одну. Князь Сваруп пил охотно, и Первин занервничала, видя, как настойчиво Колин ему подливает. Ее пугало, что Сваруп станет агрессивным — а если Колин постарается от него не отставать, у него развяжется язык. Впрочем, князь явно стал любезнее и даже пошутил, что Первин, мол, сбежала из дворца, потому что не хотела разделить с ним трапезу, — а вот поди ж ты.

После этого замечания Первин (она не выпила ни капли) разнервничалась окончательно. Она — единственная женщина за столом с тремя мужчинами, отцу бы и в кошмарном сне не приснилось, что она может оказаться в столь уязвимом положении. Пытаясь изображать непринужденность, она сказала:

— Дама, о которой я упоминала, Вандана Мехта, живет всего в километре отсюда. Жаль, что она не может сегодня к нам присоединиться.

— А в какой она степени родства? Двоюродных у меня шестнадцать, а троюродных и прочих не счесть, — обронил князь. — Отследить все это в состоянии только моя мать. Она про них говорит «твои девятиюродные» и в таком духе.

— А я рад, что сегодня нет других гостей, — заметил Колин, подливая князю еще вина. — Тягостно было бы вести светскую беседу, сознавая, что махараджа, видимо, вдали от дома — либо один, либо с каким-то злоумышленником.

Тут он был прав. Первин стало неудобно, что она повелась на болтовню князя. После замечания Колина лицо Сварупа потемнело. Он, видимо, понял, что недостаточно сильно горюет.

Первин стала придумывать приличествующую тему для застольного разговора в столь непростой момент.

— Ваше высочество! — Она любезно улыбнулась князю Сварупу. — А у ваших людей есть при себе карты местности, которые мы могли бы изучить, чтобы подготовиться к завтрашнему поиску?

— Мы в картах не нуждаемся. Я знаю в Сатапуре каждый пригорок. Собственно, именно благодаря хорошему знанию местности я и смог добраться сюда так быстро, — добавил он, разделывая кусок курятины. — Дело было так: я вернулся на автомобиле к себе во дворец, собрал людей, мы взяли самых резвых лошадей. Здесь я последний раз был в двенадцать лет — тогда во главе стола сидел мистер Маклафлин. Он должным образом принимал гостей. Нам прислуживали тридцать человек, в их числе повар-француз. Подавали баранье жаркое и кремовый торт, а еще у него я впервые попробовал шампанское.

То, что юный князь куда-то пропал, явно утратило для него какое бы то ни было значение. Первин все сильнее убеждала себя в том, что исчезновение двух князей в присутствии дядюшки — никакое не совпадение. Однако ей нужно было расспросить еще об одном человеке.

— А что вы думаете про инженера гражданской службы мистера Родерика Эймса?

— Про кого? — Князь покрутил бокал с вином, не глядя на Первин.

— Я слышала, что именно его вы послали за врачом, когда обнаружили тело князя Пратапа Рао.

Князь как раз поднес бокал к губам — и тут поперхнулся. Министр вскочил, выхватил у него бокал, похлопал его по спине.

— Все в порядке, ваше высочество? — Дхиллон говорил беззаботно, как будто такое случалось и раньше. Но Первин поняла, что потрясение у князя вызвали именно ее слова.

— Да, — мрачно ответил князь. — Вот теперь я вспомнил. Был там какой-то англо-индус, представитель гражданской службы, который видел нас в лесу.

— А как именно это произошло? — спросила Первин, переходя на маратхи. Колин быстро отвел глаза, и Первин сообразила: он будет делать вид, что не понимает ни слова.

Князь передернул плечами.

— Он оказался там, я попросил его съездить за врачом. Он знал, где тот живет. Передал нам свое ружье и уехал.

Первин призадумалась. Князь вроде как намекал на то, что ружье принадлежало кому-то из охотничьей партии, — это не был обычный военный пистолет.

— Он сказал, что охотился вместе с вами. — Это была чистая ложь, но Первин решила, что князь с ней согласится.

Князь Сваруп пожал плечами.

— Да. Он интересовался придворной жизнью.

— А как вы с ним сблизились? — Колин старательно жевал, а Первин гадала, понял ли он, какую важную вещь только что сообщил князь.

— Он мне построил электростанцию. Дворец у меня, может, и меньше главного, зато света там больше. — Князь коротко, но самодовольно улыбнулся.

Первин решила разыграть эту карту и вложила в голос искреннее восхищение:

— Надо же, а у англичанина-то нет электричества! И сколько стоит построить электростанцию?

— Несколько тысяч. А уж инженеру жаловаться не на что, он получил свои привилегии вроде приглашения на охоту. Хотя та охота стала худшей из всех. — Глаза у князя увлажнились, казалось, он сейчас заплачет. Многие люди делаются слезливыми от избытка спиртного.

— Да-да, — согласилась Первин. — Но вы вот мне скажите: если он на вас работает и ездил с вами на охоту, почему же вы сразу не опознали его по имени?

— Не нравятся мне людишки с индийскими физиономиями и английскими именами. Я его иначе называю.

— И как именно?

— Кута.

На маратхи это слово означает «пес» — оно демонстрировало всю глубину невоспитанности князя Сварупа. Однако это не исключало, что именно Родерик Эймс и убил князя Пратапа Рао — возможно, в обмен на чрезвычайно щедрую оплату своих услуг.

— Довольно о прошлом! — произнес князь Сваруп по-английски. Поднял пустой бокал, огляделся — кто бы ему его наполнил. — Мы будем искать махараджу Дживу Рао. И на сей раз обнаружим его прежде, чем случится непоправимое!

Колин помедлил — Первин поняла: он не хочет, чтобы князь упился до бесчувствия. Но Рама, воспользовавшись паузой, подошел, взял бутылку и вылил князю в бокал все остатки. Первин глянула на Раму и увидела, что на лбу у него выступил пот. Видимо, он поспешил обслужить князя, потому что боялся его высокородного гнева.

— Касательно поисков, — начал Колин. — Ширина Сатапура в самой широкой точке — пятьдесят один километр, длина с севера на юг — шестьдесят пять. У нас есть официальная карта, хотя она вряд ли точно отражает рельеф.

Первин очень расстроилась, что карте нельзя доверять.

— А почему так?

— В сезон муссонов образуются водопады. Например, когда я сюда приехал, от деревни к храму Араньяни в лесу вела каменная тропа. Но за несколько месяцев дождей все камни унесло. А теперь бывшую тропу завалило деревьями и, кроме того, образовался овраг, который не преодолеть.

Князь явно изумился.

— Так вы видели этот храм?

— Да. — Колин поерзал на стуле. — Я осмотрел почти все княжество, пользуясь существующими картами. Находя разночтения, исправлял их. И по результатам составил новые карты — неофициальные.

— То есть Колхапурское агентство держит на этой должности картографа? — Князя это явно позабавило.

На высоких скулах у Колина зарделись две красные точки.

— Раньше я был государственным коллектором. А карты — это личный интерес.

Первин хотела предложить, чтобы Колин принес карты и показал князю, но тут снаружи раздался истошный лай.

— Кто-то приехал. — Князь попытался встать, но его шатнуло — сардарджи поспешил обогнуть стол и поддержать его.

Колин откликнулся хладнокровно:

— Видимо, кто-то из соседей. Пошлю Раму проверить.

Рама уже поставил поднос с пури и вышел за дверь.

Первин занервничала.

— А Дези может укусить незнакомого человека?

— Вряд ли, — успокоил ее Колин. — Он слушается команд Рамы.

— А почему в гостевом доме нет на дверях дурвана? — недоверчиво спросил князь. — При Маклафлине тут была охрана.

— Нам хватает Дези. На него стоит посмотреть — сразу видно, что пес очень свирепый, так что все злоумышленники сбегают.

— В сатапурском дворце есть точно такой же пес. Мой человек пойдет с вашим слугой и кликнет мою стражу! — заявил Сваруп, и Дхиллон поспешно вышел.

Первин ждала в напряжении, пока не услышала снаружи спокойные мужские голоса. Через две минуты Рама с Дхиллоном вернулись в сопровождении высокого мужчины в синем шервани и таких же штанах, в сдвинутой набок форменной пагри сатапурского дворца на голове. В первый момент Первин смешалась, а потом поняла, что это Адитья.

— Ваше высочество, — обратился шут к князю, складывая ладони в почтительном приветствии.

— Вы, видимо, из дворца. Я Колин Сандрингем, сатапурский агент. — Колин поднялся и отвесил легкий поклон.

Князь Сваруп пренебрежительно махнул рукой.

— Не утруждайте себя! Это всего лишь дворцовый шут.

Первин бросила на Сварупа уничижительный взгляд и в свою очередь встала, чтобы поприветствовать шута. Подойдя поближе, почувствовала запах дыма и пота. Пытаясь не морщить нос, произнесла:

— Входите, пожалуйста, Адитья, садитесь. Есть какие-то новости?

— Да. Берите стул, сейчас будут еда и вино, — сказал Колин, потому что Адитья остался стоять в нерешительности.

Шут так и не сел. Отодвинувшись от Первин, он спросил на ломаном английском:

— Я знаю, вы его взяли. Но он еще живой?

Это ничем не напоминало прежнюю повадку Адитьи — как будто место старого друга занял его неприятный двойник. Первин увещевающе произнесла:

— Я его не похищала. Достопочтенный князь Сваруп скажет вам, что махараджи здесь нет.

— Точно, — подтвердил князь Сваруп и громко рыгнул в подтверждение своих слов.

— Его здесь нет, потому что она его убила. Иначе

почему он исчез сразу после ее отъезда? — вопросил Адитья.

Шут и раньше говорил с Первин по-английски, но она только сейчас поняла, как хорошо он владеет языком. Видимо, многому научился на охоте, где присутствовал король Георг, или ходил с детьми на уроки к мистеру Басу.

Колин положил нож и вилку.

— Я вижу, вас очень волнует судьба князя. Но у мисс Мистри не было решительно никаких оснований причинять вред махарадже. Ей поручено заботиться о его безопасности.

Адитья будто и не расслышал — он бросил на князя умоляющий взгляд.

— Ваше сиятельство, вы не представляете, как расстроена раджмата. Третью смерть она может не пережить.

— А что чоти-рани? — спросила Первин.

— Кто ее знает? Уехала кататься верхом. У нее на все один ответ. — В голосе шута сквозило презрение.

Колин встревоженно посмотрел на Первин.

— Кошмар какой-то. Нельзя же ездить верхом в темноте.

— Может, она уже и вернулась, — бросил Адитья. — Я приехал искать не ее, а махараджу.

Первин отметила, какой у шута тусклый голос, какой затравленный взгляд. Она спросила:

— А вам удалось до отъезда провести погребальный обряд над Бандаром?

Глаза шута увлажнились.

— Да. Я совершил все необходимое и отправил его вниз по реке. В следующей жизни быть ему великим человеком.

— И ты смеешь в такой момент рассуждать о судьбе какой-то обезьяны? — фыркнул Сваруп.

Шут тут же склонил голову.

— Прошу меня простить.

— А мог кто-то из обитателей дворца вывести махараджу за стены? — спросил Колин.

— Мы все как одна семья, все любим друг друга, — ответил, чуть помолчав, Адитья. — Кроме того, вдовствующая махарани выяснила у дурванов, не входил ли кто во дворец. Оказалось — никто, кроме вот нее и носильщиков паланкина.

— Но ведь слуги и фрейлины могут выходить за стены, не так ли? — спросила Первин, думая при этом, что враг, скорее всего, таится внутри.

— После смерти махараджи Махендры Рао многим слугам дали расчет. Махарани хотели, чтобы штат был меньше, но состоял из проверенных людей. — Из этих слов вытекало, что о самом себе Адитья весьма высокого мнения и очень хочет, чтобы все признавали его статус.

При этом вопрос он понял неправильно. Возможно, потому что устал после долгого пути в темноте. Как он вообще добрался? Первин вспомнила о приглашении Колина.

— Если хотите, Рама поставит еще одну тарелку и вы поедите.

Адитья благодарно кивнул и сделал шаг к столу, но тут князь отрывисто произнес:

— Нет. Он будет есть с другими слугами.

У Первин дернулись плечи. Обе махарани обращались с Адитьей как с придворным, и она ждала того же и от князя Сварупа. По каменному выражению лица Адитьи она поняла, что бестактность князя сильно его задела.

— Рама, накрой ему, пожалуйста, за чайным столиком на веранде. — Колин говорил ровно, и Первин поняла, что он пытается загладить нарушение протокола, да так, чтобы не обидеть ни одну из сторон. — Слева по коридору, через две двери, ванная комната.

Шут оскорбленно покинул гостиную.

Рама подошел к Колину поближе и тихо сказал:

— Еды на кухне не осталось! Все на столе.

Колин окинул взглядом скудные остатки пищи на серебряных подносах и в мисках.

— Если все поели, я попрошу Раму собрать тарелку.

Князь Сваруп вытащил изо рта куриную косточку и объявил:

— Собачья нынче жизнь в гостевом доме.

Рама сходил на кухню и вернулся с металлической тарелкой — с таких кормят нищих и работников. Первин подумала: он, видимо, выбрал ее, поскольку разбирается в кастовых особенностях, на которые указал князь Сваруп. Не глядя на князя и его придворного, Рама переложил на тарелку остатки риса и овощей. Виндалу не осталось.

— Так нас кормят пищей для слуг! — тихо сказал князю Чираг Дхиллон на маратхи.

— Простите, мы не ждали высокородных гостей, — откликнулся на том же языке Колин.

Глядя в спину Раме, который уносил прочь полупустую тарелку, князь Сваруп осушил свой бокал.

— А вино еще есть? Или в винном погребе так же пусто, как и в буфете?

Колин перевернул бутылку.

— Ничего не осталось. Завтрак подадут в восемь — в девять нам нужно выехать на станцию.

Первин не сводила глаз с полуоткрытой двери на веранду. Ей не хотелось выражать согласие с планом Колина, зато хотелось, чтобы князь и его люди этому плану последовали. И Адитья тоже.

Она знала, что, если мужчины уедут в Пуну, ей проще будет добраться до дворца и выяснить то, что выяснить необходимо.

Загрузка...