Глава 43

Орнетта слегка выпрямилась, опираясь на руку, стискивающую колено, постепенно осознавая свое предположение.

— Вы говорите, что Владетель Подземного Мира, он, он… околдовал Лорда Рала и Мать-Исповедницу? Они одержимы?

Он положил свою руку поверх ее, надеясь показать всю серьезность того, о чем он говорил.

— Смерть беспрерывно борется за то, чтобы отнять жизнь у живых. Безымянный, как его называют там, откуда я родом, существует только для того чтобы собирать живых, затягивая их из мира живых в вечную тьму Подземного Мира. Иногда он соблазнительно шепчет в уши живым, чтобы заставить их выполнять его волю.

Она убрала свою руку и, казалось, собралась с мыслями.

— Это нелепица. Лорд Рал и Мать-Исповедница не посвятили себя Владетелю. Я никогда не знала никого из людей, кто бы больше, чем они, посвятил себя жизни.

Людвиг не позволил ей отпрянуть и наклонился к ней снова.

— Вы что же, полагаете, что те, кем завладел Безымянный, всегда знают об этом? Если бы они знали, они никогда не были бы полезными слугами его потайному, темному замыслу.

Интерес вернулся к Орнетте.

— Вы имеете в виду, что они неосознанно порабощены Владетелем? Что они непреднамеренно выполняют его приказы? Что они одержимы, но об этом и не подозревают?

Он склонил голову к ней.

— Не кажется ли вам, что если бы Владетель хотел использовать кого-нибудь, овладеть кем либо для исполнения своих приказов, он бы подобрал для этого последних людей, которых бы в этом подозревали? Подобрал кого-нибудь, кому верят, кем восхищаются, за кем следуют?

Она в задумчивости отвела взгляд.

— Кажется. Теоретически, конечно же.

— Наш опыт гласит, что одержимые могут совершенно не подозревать о том, что с ними случилось, продолжая делать добро, по крайне мере, выглядящее как добро. Но когда бы Безымянный ни захотел, он тянет за невидимые ниточки, которые тянутся от него к ним. В этом случае они — идеальные хозяева для его намерений, кажущиеся всему миру хорошими людьми, людьми, которым можно доверить, а на самом деле они — натасканные псы Владетеля, готовые исполнить его приказ.

Она поиграла украшенным драгоценными камнями ожерельем, скользнувшим вниз в ложбинку меж ее грудей.

— Действительно, кажется разумным, что Владетель выбрал бы кого-то, кого бы никогда не подозревали в тайном исполнении его приказов. Но все же…

— Там, откуда я родом, всегда относились подозрительно к тем, кто отворачивается от пророчеств. Среди тех из нас, кто защищает наш народ от темных сил безымянного известно, что когда кто-то признается в неверии в пророчество, скорее всего, это ключевой знак к тому, что его подчинил себе Владетель. Пророчество, в конце концов, есть слова Создателя, приходящие к нам через дар магии, ведущие нас к жизни. Зачем кому-то отворачиваться от них… если только вместо них не прислушиваться к темным силам?

Орнетта погрузилась глубоко в свои мысли перед тем, как заговорить опять, и даже тогда это было для нее слишком.

— Эта женщина, Никки, всегда у него под рукой. Люди говорят, что она также известна как Госпожа Смерть…

— И, кажется, Лорд Рал с Матерью-Исповедницей действительно оба настроены против пророчеств, вопреки всему здравому смыслу. Вы сами попробовали убедить их не бороться с ним.

Она опять посмотрела на него с огнем в глазах.

— ВЫ серьезно хотите сказать, я имею в виду, серьезно, что вы верите в то, что Лорд Рал и Мать-Исповедница — тайные слуги Владетеля?

Людвиг большим пальцем стряхнул пушинку со своей шляпы.

— Мы верим в пророчества, и самозабвенно изучаем их, как те, что приходят от людей, делающих прорицания, так и из книг пророчеств. У нас есть множество древних текстов, которые мы изучили в поисках идей о том, как защитить людей от Безымянного, от того, чтобы он забрал их прежде, чем их время придет.

— Изучая те древние тексты, мы наткнулись на отсылки к Лорду Ралу.

— Вы наткнулись? — она заинтересованно нахмурилась.

— И что они говорят о нем?

— В тех древних томах его называют "fuer grissa ost drauka".

Ее лицо продолжало оставаться мрачным.

— Звучит как верхнед'харианский. Вы знаете, что это значит?

— Да, это верхнед'харианский. Это значит "несущий смерть".

Она отвернула взгляд, близкая к панике или слезам, он не знал, к чему.

— Прощу прощения. Я наговорил лишнего, — он начал вставать.

— Я вижу, что огорчил вас. Мне не следовало…

Она схватила его за руку и притянула обратно на диван рядом с собой.

— Не говорите так, Людвиг. Совсем немногие из мужчин достаточно храбры, чтобы взглянуть в лицо такой ужасной истине, еще более немногие готовы рассказать ее незнакомцу, к тому же, союзнику Империи Д'Хара, да еще и влиятельному.

- “Я молюсь, чтобы все было не так, как я говорю, но я не могу придумать никакого иного объяснения тому, почему они столь настойчиво, столь упрямо отвергают пророчество. Если Вы еще не надумали выгнать меня вон, то я скажу Вам даже больше.”

Ее рука стиснула его предплечье.

— Умоляю вас, не скрывайте ничего. Я должна услышать все, чтобы прийти к истине.

— По своему опыту в таких случаях, я боюсь, что должен рассказать вам о том, что слуги Владетеля исполняют его ужасные планы, пытаясь скрыть пророчество ото всех, поскольку оно предсказывает намерения зла, зла Владетеля, собирающегося уничтожить жизнь, намерения, известные Создателю, намерения, что он показывает нам в пророчествах, предупреждая нас.

— Но все-таки, — прошептала она, — так трудно поверить…

— А известно ли вам, что Лорд Рал обнаружил древнюю машину, спрятанную в Народном Дворце?

Она поставила свой бокал на столик и взглянула на него, прямо в лицо.

— Машину? — нахмурилась она.

— Какую машину?

- “Машину, которая, как говорят, выдаёт пророчества о будущем.”

Она пристально посмотрела на него.

— Вы уверены в этом?

Он поставил свой бокал на поднос, рядом с ее.

— Я, конечно, не видел ее своими глазами, но слышал, среди прочего, перешептывания рабочих, бывших в Саду Жизни.

- “Кто-либо еще знает об этой машине пророчеств?”

Он поколебался.

— Не в моем обыкновении рассказывать секреты, не принадлежащие мне. Другие беседовали со мною тайно.

- “Людвиг, это важно. Если то, что Вы говорите, правда, это чрезвычайно серьезный вопрос.”

- “Ну, хорошо, во дворце есть и другие среди правителей, кто, за закрытыми дверьми, говорил об этих вещах.”

- “Действительно ли вы уверены в этом, или это только дворцовые сплетни?”

Он опять облизнул губы и не без сомнений продолжил.

- “Король Филипп попросил меня поговорить с ним об этих вопросах, также как и Вы. До него дошли слухи об этой машине — я не интересовался их источником — и кроме того, он слышал, что она пробудилась от долгого сна и начала выдавать пророчества снова, как уже делала в древние времена. Лорд Рал держит эти пророчества в тайне, так же, как он держит в секрете существование самой машины».

- “Король Филипп верит, как впрочем, и я, что может быть только одна причина скрывать пророчество, и машину, которая может выдавать их, машину, возможно построенную древними цивилизациями, под руководством Самого Создателя для того, чтобы Он мог помочь человечеству.”

Она сжала колени руками, ее царственные размышления, казалось, отразились на ее лице.

— Филипп отнюдь не дурак.

Людвиг слегка пожал плечами, выражая этим ей неудобство своего положения и позволяя также понять, что он хочет рассказать ей больше.

— Король Филипп и еще кое-кто думают, что править Империей Д'Хара лучше было бы тому, кто изучает и использует пророчества, чтобы вести нас. Он думает, что только так мы в будущем спасемся от уловок темных пророчеств, которые все мы слышали, каждый у себя на родине, от тех, кто имеет дар хотя бы к гаданию. Он думает, что нам, то есть Д'Харианской империи, нужен уважающий пророчества как они есть: как предупреждения о том, что следует знать, посылаемые Создателем.

— Вы имеете в виду кого-нибудь вроде вашего Епископа, Ханниса Арка?

Он слегка вздрогнул, подумав, что заходить так далеко было бы самонадеянно.

— Должен признать, король Филипп и остальные упоминали его имя, как лидера, который искушен в использовании пророчеств, как властителя, который позволит пророчеству вести свою длань и за нею — народ Империи Д'Хара, как правит он сейчас провинцией Фэджин.

Она собралась с духом перед новым натиском, все еще сопротивляясь, не желая принять это.

— Почему бы Лорду Ралу не рассказать кому-нибудь из нас, что он нашел машину пророчеств? Это могло бы сделать столько хорошего.

Он укоризненно покачал головой.

— Я думаю, вам уже известен ответ, Орнетта. Может быть лишь одна причина, по которой он не хотел бы, чтобы люди знали об этой машине или ее пророчествах.

Орнетта заломила обнаженные руки, ее взгляд умолял о спасении какого угодно рода.

— Все это заставляет меня чувствовать себя такой одинокой, такой беспомощной…

Людвиг положил ладонь ей на плечо, мягко испытывая.

— Вот почему мы так отчаянно нуждаемся в пророчестве, способном нам помочь.

Вместо того, чтобы убрать его руку, она нежно положила на нее свою ладонь.

— Мне никогда не было страшно находиться здесь, во дворце Лорда Рала. Теперь же я боюсь.

Когда она взглянула в его глаза, он увидел одиночество, страх довериться и не довериться ему. Вряд ли бы он нашел лучший момент, чтобы завоевать ее.

— Вы не одиноки, Орнетта.

Он наклонился к ней и мягко поцеловал ее в губы.

Она сидела, натянутая как струна, не двигаясь, не отвечая на поцелуй. Он начал беспокоиться, что просчитался.

Но затем она ответила, и опала, растаяв в его руках. Он сказал себе, что ему могло бы достаться и женщина похуже. Она была старше, но ненамного, и в действительности он находил ее все более и более привлекательной, более прелестной, с каждым разделяемым ими вдохом и выдохом.

Ему было ясно, что в этот миг уязвимости она позволила своей страстности взять верх. Он осторожно опустил ее на диван. Она охотно поддалась, сдаваясь ему, его рукам, исследующим ее, его рукам, плавно стягивающим платье с ее плеч.

Загрузка...