ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— А дождь-то усиливается! — крикнул Бру.

Замечание и улыбка были адресованы Пенелопе, сидевшей верхом на лошади. По одолженной ей желтой шляпе вовсю барабанили капли. Она тряхнула головой, и во все стороны полетели брызги.

— Прости, Буррито, — обратилась она к своему скакуну и отпустила поводья. Вцепившись в луку седла, она обернулась к подъезжающему Бру. — Похоже, ты оказался прав насчет дождя.

— Думаю, теперь ты поняла, что я всегда прав, — усмехнулся Бру.

Пенелопа фыркнула и грубовато рассмеялась. Замечательно. Всего неделя на дальних выгонах, и она уже ведет себя в точности как ее спутники.

— Что ты делаешь здесь совсем одна? Ты обещала все время быть рядом со мной. — Подъехав вплотную, он остановился и наклонился к Пенелопе. Закутанный с головы до ног в желтый пластиковый дождевик, он выглядел довольным и счастливым.

Пенелопа же, наоборот, чувствовала себя размокшей, как сухарь в молоке. К счастью, утром она захватила с собой несколько шарфиков. Теперь они очень пригодились ей в качестве полотенец. А Бру еще говорил, что ее вещи на выгоне совершенно ни к чему. Ха!

— Я боялась утонуть и решила поискать местечко повыше, — она пожала плечами. — Только где его взять? — Указав на растущие невдалеке несколько дубов, она предложила: — Вон там, под деревьями, суше. Может быть, нам перебраться туда? — Вода промочила насквозь все ее вещи, и Пенелопа почувствовала, что покрывается гусиной кожей.

— Нет, я всех отослал обратно в лагерь. Там местность повыше. Поэтому я тебя и разыскивал. Дождь льет слишком… сильно… чтобы… что-нибудь… Черт!

Пока он говорил, разверзлись хляби небесные, и на землю обрушились такие потоки, каких Пенелопа никогда еще не видела. Изо всех сил моргая, она трясла головой, и с ее шляпы ручьем лилась вода. Бедняга Буррито, подумала она, поглаживая верного, хотя и не слишком резвого, коня по голове. У него даже шляпы нет. Пенелопа шепнула ему что-то утешительное, Буррито, прислушиваясь, задвигал ушами.

Внимательно окинув взглядом окрестности, Бру поморщился.

— Не нравится мне это, — пробормотал он.

— Что? — крикнула Пенелопа, силясь расслышать слова Бру сквозь шум ливня.

Бру повернулся к ней и громче сказал:

— Не нравится мне, что весь день идет дождь. Земля не может впитать в себя всю воду. Эти места иногда заливает.

На земле уже образовались большие лужи, которые росли с невероятной скоростью. В лужах отражалось мрачное небо.

— Поехали! — громко крикнул Бру, хотя находился совсем рядом с Пенелопой. — Надо добраться до тех деревьев. Когда дождь немного утихнет, вернемся в лагерь.

— Хорошо, — Пенелопа кивнула и направила Буррито следом за Бру к деревьям. У Бру хотя бы есть дождевик. А вот она свой оставила в лагере, взяв с собой одну только шляпу. Но как она могла ожидать, что будет такой ливень? Ведь сейчас лето. И в Техасе, и везде.

Добравшись до деревьев, Бру нашел сухой клочок земли под покровом густой листвы и призывно помахал Пенелопе рукой. Она въехала в укрытие, с благоговейным ужасом глядя на потоки воды, обрушившиеся на землю.

Зубы Пенелопы начали выбивать дробь — от холода или от страха, она не знала.

— Эй! — Повернувшись в седле, Бру наклонился и обеспокоенно посмотрел на нее. — Ты вся дрожишь. И неудивительно. — Он протянул руку и попробовал на ощупь ее легкий жакет. — Да ты вся промокла! — Он начал расстегивать свой дождевик. — Вот, надень его.

— Нет, нет, нет, нет, — стуча зубами, ответила Пенелопа, — не глупи, тебе он тоже нужен.

Бру покачал головой, не принимая никаких возражений.

— Пенелопа, не надо мне возражать, хорошо? Просто надень его.

— Х-хорошо. — Дождевик еще сохранял тепло его тела, и Пенелопа снова задрожала. Невольно. Шея и подбородок ныли от сводившей их судороги.

Взяв ее руку в свои, Бру осторожно начал ее растирать и согревать своим дыханием.

— Надо скорее доставить тебя обратно в лагерь. Тебе нужна чашка горячего кофе, — твердо сказал он. В его глазах светилась неприкрытая тревога.

— Только не заставляй меня есть бобы. Все будет в порядке, честное слово, — с вымученной улыбкой сказала Пенелопа, стараясь показать, что ей уже лучше. Она должна доказать Бру, что не слабее любого нового работника на ранчо. Тогда Бру не удастся отказаться от занятий, когда они вернутся домой. Подняв руку, она потерла нос, чтобы убедиться, что он еще на месте. О-о-о… Она чувствовала себя ужасно и готова была поклясться, что Буррито тоже дрожит.

— Я тебе не верю. Вид у тебя неважный.

— Большое спасибо. — Пенелопа усмехнулась, чихнула и отвела от лица мокрые волосы.

Он бросил взгляд на все увеличивающиеся лужи и покачал головой, видя, что они уже превратились в реки и текут в низину.

— Здесь оставаться нельзя, это небезопасно. Я не хочу, чтобы нас тут захватило наводнение, да и тебе необходимо обсохнуть. Но ехать в лагерь через низину… — Он задумался.

— Прости меня, — тихо сказала Пенелопа. — Я не должна была уезжать одна так далеко.

— Не говори глупости. Это я должен извиняться. В следующий раз ни за что не позволю тебе ехать без дождевика.

— Да, в следующий раз. Если этот следующий раз будет. — Она засмеялась, но от холода тут же начала икать. — Я просто умру без горячей ванны.

— Плохо, что дом так далеко… Постой-ка… — Бру потер подбородок и вперил взгляд в горизонт. — Поехали.

— Куда? — удивилась Пенелопа.

— В нескольких милях отсюда есть домик. Работники часто там останавливаются, он стоит на возвышенности. Если поторопимся, то будем там через полчаса.

— Через полчаса?

— Все же лучше, чем сидеть здесь и ждать у моря погоды.

— А что, дело плохо?

Прежде чем ответить, он бросил на нее быстрый взгляд.

— Хорошего мало.

* * *

Чтобы преодолеть глубокие лужи и наконец добраться до домика, им понадобилось около часа. На полпути туда Буррито испугался сильного удара грома, и Пенелопа, уже не доверяя ему, пересела к Бру — на Молнию. Оставшуюся половину пути они проехали вместе, а Буррито налегке следовал за ними.

Ехать с Бру было намного приятней по целому ряду причин. Молния шла ровнее, и Бру очень умело переезжал через образовавшиеся озерца, к тому же тепло его тела согревало ее.

Но на самом деле она просто не могла пробыть без Бру ни секунды. Это открытие обрушилось на нее только сегодня днем, когда она в одиночку поехала искать место посуше. Какой кошмар! Она всегда считала себя вполне счастливым человеком, благополучным, довольным жизнью. Но теперь одна мысль о возвращении к этой счастливой, благополучной, устроенной жизни приводила ее в ужас.

Как она сможет жить без Бру?

Придется научиться, подумала она. Когда уроки будут окончены, она должна будет вернуться в свой офис, к работе с девяти до пяти. Перспектива совсем ее не радовала. Неудивительно, что Бру так любит эти места. Здесь можно жить полной жизнью — то есть жизнью, полной… любви.

Пенелопа нахмурилась. Похоже, что все кажется ей таким из-за этого мужчины, в чьих объятиях она уютно устроилась. Если бы не он, разве сочла бы она эти места столь захватывающими? Окинув взглядом бескрайнюю равнину, превращавшуюся теперь в море, Пенелопа подумала, что они кажутся ей романтичными потому, что такими их видит Бру.

Прильнув к его груди, она приложилась к ней ухом и, слушая ровное биение его сердца, отчаянно желала, чтобы ей тоже нашелся там уголок. Но, кажется, его сердце полностью занято работой на этом ранчо. Там нет места ни для «Брубейкер интернэшнл», ни для нее, консультанта по имиджу, которая до сих пор сама не научилась жить.

Пенелопа тяжело вздохнула. Какая ирония судьбы, что она влюбилась в человека, который так далек от делового мира. Что ж, ей придется побороть это чувство. Мужчина, который ее полюбит, должен будет принять ее такой, какая она есть. Он должен будет разделять ее деловые интересы. Он должен будет смириться с ее упрямством. И полюбить ее маленькую семью. Конечно, она просит очень многого. Скорее всего, Бру, ковбой до мозга костей, на это не способен.

Она снова тяжело вздохнула и крепче вцепилась в руку, обнимавшую ее за талию.

— Как ты себя чувствуешь? — промурлыкал он над самым ее ухом.

— Нормально. — Она повернула голову, чтобы быть поближе к его губам. — Я наконец начала согреваться… Спасибо.

— Мы почти приехали. — Бру еще крепче прижал ее к себе. — После следующего подъема домик уже будет виден.

Какая жалость, печально подумала она. Она бы с удовольствием провела так всю жизнь. Если бы не было дождя, конечно.

— Знаешь, — небрежно заговорила она, — я отлично провела эту неделю.

Бру откинул голову назад и рассмеялся.

Отодвинувшись от него, Пенелопа обернулась.

— Что в этом смешного?

— Ничего, — покачав головой, он притянул ее обратно к себе. — У меня есть секрет.

— Да-а?

— Я тоже замечательно провел эту неделю. Лучше, чем когда-либо.

Ее тело снова пронзила дрожь — но на сей раз от удовольствия. «Лучше, чем когда-либо». Почему? Ясно, что не благодаря урокам имиджа. И не змее. И не ливню. И не холодным ночам на земле. Но это уже неважно. Его слова о том, что ему хорошо, потому что она с ним, все остальное сделали неважным.

— Но в следующий раз, — добавил он, — возьми с собой более подходящую одежду.

В следующий раз? Она вся затрепетала. Неужели будет следующий раз? Неужели? Почему? Когда? Она собрала всю свою волю и спросила, скоро ли будет виден домик.

— Вон он, — прошептал Бру, указывая на восхитительный дом, который вполне мог бы служить жильем для людей среднего класса.

— Домик? — Пенелопа нахмурилась. Если это для него домик, то как бы он назвал ее квартирку? — Там уже горит свет. Ты что, позвонил в сервисную службу и приказал все приготовить? — засмеялась она, радуясь возможности наконец-то укрыться от дождя и, может быть, найти что-нибудь — только не бобы — на обед.

— Нет, — Бру был в замешательстве. — Это странно.

— Что тут странного?

— Похоже, там уже кто-то есть.

Загрузка...