Глава 32.Выходные и братья-демоны

Шэннон


— Я думаю, тебе нужно купить этой девушке кольцо, Джо, — объявила я, читая, а затем снова перечитывая записку, которую Ифа оставила на прикроватном тумбочке моего брата в воскресенье утром. — Она твоя хранительница.

— Да, — пробормотал Джоуи, почесывая челюсть. — Она, должно быть, действительно любит меня?

— Э-э, ты думаешь? — Я закатила глаза. — Она тебя обожает.

— Но я не понимаю, почему она делает это для меня.

— Я тоже, — передразнила я. — Особенно, когда ты так похож на Шрека.

— Дерзкая сучка, — усмехнулся он, шутливо толкая меня. — Дай мне еще раз взглянуть на эту записку.

Я протянула ему записку — ту же записку, которую он уже прочитал по меньшей мере дюжину раз, — а затем подошла к кухонному столу со своей кружкой чая.

Сев, я наблюдал, как мой брат снова читает записку, в замешательстве нахмурив брови.

— Почему она это сделала, Шэн? — Качая головой, он ходил от шкафа к шкафу, открывая и закрывая их. — Должно быть, она встала рано утром, чтобы сделать это. — Он открыл холодильник, показывая стопку продуктов внутри. — Это, должно быть, стоило ей целого состояния.

Джоуи был прав. Ифа, должно быть, рано встала, чтобы сделать это, учитывая, что сейчас одиннадцать часов утра.

Он также был прав насчет того, что это стоило ей целого состояния.

Я нашла в корзине чек о покупке на 143,67 евро.

— Здесь сказано, что она вернется около часа дня с мальчиками, — добавил он, перечитывая записку, над которой размышлял с тех пор, как проснулся. — Сначала они пойдут на игровую площадку, а потом на поле, чтобы поиграть.

— Ты это видел? — Спросила я, просматривая семь аккуратно сложенных конвертов, помеченных по дням недели.

Встряхивая один из маленьких коричневых конвертов в руке, я улыбнулась, услышав звон монет.

— Твоя девушка распределила твои деньги на ежедневные траты по бумажным конвертам.

Джоуи уставился на меня.

— Что?

— Ага, — хихикнула я, складывая конверт для вторника обратно в стопку.

— Ни за что, черт возьми, — пробормотал он, подходя туда, где я была, и взял горсть крошечных прямоугольных конвертов.

— И она нарисовала на них маленькие сердечки для тебя, — хихикнула я. — Это так мило.

— Это нормально злиться на человека, потому что он любит тебя? — спросил мой брат, в замешательстве разглядывая конверты. Он обратил на меня свои зеленые глаза. — Это нормально?

— Почему ты спрашиваешь меня? — Я неловко пожала плечами. — У меня нет опыта в подобных вещах.

— О, вы только посмотрите на это, — сказал он со вздохом, указывая на банкноту в 20 евро, спрятанную под ключами от машины Ифы, и прикрепленную рядом записку с надписью: “Деньги для завтрака Джоуи и Шэннон.”

Заглавными буквами под этим были слова:

“ Накорми свою сестру, детка. Она слишком худая.”

— Моя девушка оставила мне карманные деньги. — Тон Джоуи был пропитан сарказмом. — Господи Иисусе, Шэн.

— Не злись на нее, — сказал я ему. — Она пытается нам помочь.

— Я знаю. — Он сжал пальцами переносицу и тяжело выдохнул. — И я не злюсь. Я просто не знаю, как с этим справиться.

— Может быть, просто сказать “спасибо”? — Я предложила. — И “я тоже тебя люблю”? Или цветы? Они тоже хороши для благодарности.

Джоуи ухмыльнулся.

— Ты полна идей, не так ли?

Я улыбнулась ему в ответ, а затем вздохнула, заставляя себя задуматься об очевидной проблеме — или ее отсутствию.

— Как ты думаешь, мама скоро вернется домой?

Свет в глазах моего брата померк.

— Мне действительно плевать, что она делает, Шэн, — натянуто ответил он. — До тех пор, пока этот придурок держится подальше от этого дома.

Он вернется, Джоуи.

Ты это знаешь.

Перестань лгать себе

— Да. — Я начала грызть ноготь, обдумывая его ответ на мгновение, прежде чем спросить:

— Что мы будем делать, если мама не вернется, Джо?

На этом мое беспокойство не закончилось.

Из-за моей мамой. Потому что она никогда раньше не оставляла нас на ночь вот так.

— Мы справимся, Шэн, — ответил Джоуи. — Как мы всегда делали.

— А школа? — прошептала я.

— Бабушка вернется домой из Беары сегодня вечером, — заявил Джоуи серьезным тоном. — Она будет присматривать за мальчиками так же, как она всегда делает со школой и остальным. — Он провел рукой по лицу, прежде чем добавить:

— Все, что нам нужно делать, это следить за домом, оплачивать счета, упаковывать им обед по утрам и быть здесь ночью, когда бабушка привозит их обратно.

— Я должна была отправиться в школьную поездку после Пасхи, но если мамы не будет дома, я отменю…

— Нет, — рявкнул он. — Ты этого не сделаешь.

— Джоуи. — Я вздохнула. — Если мама к тому времени не вернется, ты не сможешь позаботиться о мальчиках самостоятельно.

— Я не буду один, — возразил он. — Я уже говорил тебе, что бабушка поможет, и Ифа тоже. Ты ни за что не пропустишь это путешествие. Тебе нужно выбраться из этой дыры, Шэн. Больше, чем любому из нас.

— Ты уверен? — Я выдавила.

Он кивнул.

Сделав ровный вдох, я сказала:

— Я знаю, что не часто говорю это, но хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя и так чертовски благодарна, что ты мой старший брат.

Джоуи скривился.

— Ты становишься нежной со мной, сестренка?

— Нет. — Я покраснела. — Я просто хочу, чтобы ты знал, что важен для нас. И мы ценим все, что ты делаешь для нас.

Не оставляй нас.

Пожалуйста, никогда не покидай меня.

— Что ж, взаимно, малыш, — ответила она, выглядя немного неловко.

— Когда-нибудь ты станешь отличным отцом, — решила я подразнить его и поставить в еще более неловкое положение.

Джоуи фыркнул.

— Да, этого, блядь, никогда не будет.

Я подмигнула.

— Никогда не говори никогда, Джо.

— Поверь мне, я более чем достаточно играл роль папочки для детей другого человека, чтобы мне хватило на всю жизнь, — проговорил он. — А теперь иди наверх и переоденься, и мы зайдем в магазин за рулетом из куриного филе.

— Холодильник уже полон, — сообщила я ему.

— Да. — Он ухмыльнулся. — Но моя девушка оставила мне указания, и я не настолько туп, чтобы игнорировать их.

Я ничего не ела со вчерашнего дня, и мой желудок урчал в предвкушении.

— Картофельные оладьи, — практически промурлыкала я, думая о том, что смогу съесть. — И немного желе и банку кока-колы.

Вскочив со стула, я поспешила к лестнице, думая о еде.

— Подожди, Шэн. Чуть не забыл… — Прервавшись на полуслове, Джоуи прошел на кухню, вернувшись через несколько мгновений с небольшим подарочным пакетом в руках.

Джоуи вручил мне подарок, а затем взъерошил мои волосы.

— С шестнадцатилетием тебя, Шэн.

— Спасибо, Джоуи. — Я просияла, сжимая то, что, как я уже знала, было компакт-диском под розовой оберточной бумагой.

— Я бы принес тебе больше, если бы мог, — сказал он мне, смущенно пожимая плечами. — И я забыл взять карточку…

— Остановись, — сказала я ему, опустившись на ступеньку лестницы и разорвав бумагу, чтобы продолжить с волнением. — Альбом Макфлая! — Широко раскрыв глаза от волнения, я уставилась на компакт-диск в своей руке и улыбнулась. — Я действительно хотела его.

— Я знаю, — фыркнул он. — Ты такая девочка. — Сунув руку в карман джинсов, он бросил мне на колени еще одну коробку. — Это от Ифа, — объяснил Джоуи.

Взволнованная перспективой получить второй подарок, я разорвала оберточную бумагу в горошек и ахнула, когда увидел, что внутри.

— Вау, — выдохнула я, уставившись на дизайнерский флакон духов в моих руках. — Это, должно быть, стоило ей целого состояния.

— Она, должно быть, тоже тебя любит, — передразнил Джоуи.

Я закатила глаза.

— Ага.

— Поторопись и переоденься, — приказал он, направляясь к входной двери. — Я буду ждать в машине.

Ворвавшись в свою комнату с подарками в руках, я аккуратно положила их на комод, прежде чем снять пижаму. Натянув джемпер и спортивные штаны, я разорвала коробку, в которой был мой новый флакон духов, обрызгала себя с ног до головы, а затем помчалась за Джоуи.

Сунув ноги в кроссовки в холле, я схватила пальто с перил и поспешила на улицу к машине. В ту минуту, когда я забралась на пассажирское сиденье, запах алкоголя атаковал меня.

— Господи, Джоуи, — закашлялась я, опуская окно. — Здесь пахнет, как на пивоварне.

— Я знаю, — ответил Джоуи, заводя двигатель и отъезжая от тротуара. — Ты можешь винить в этом своих друзей из Томмен.

— Моих друзей? — Я покачала головой и уставилась на его профиль сбоку. — О чем ты говоришь?

— Джонни Кавана, — заявил Джоуи. — Вчерашний вечер закончился тем, что мы отвезли его домой из паба.

— О.

Подожди.

Что?

— Ты отвез Джонни домой? — Я ненавидела то, что мой голос стал таким громким и пронзительным. — Когда… Как… Почему?

— Прошлой ночью, когда мы забирали еду на вынос, — объяснил Джоуи, выезжая из дома на главную дорогу. — Его побили в «chipper». Он был в плохом состоянии.

— Он был в плохом состоянии?

О боже.

Беспокойство наполнило мою грудь.

— Что с ним случилось?

— Он был пьян в стельку, — проворчал Джоуи. — Его друг напился еще сильнее.

— Его друг? — спросила я, стараясь скрыть эмоции в своем голосе. — Его… девушка?

— Не-а, какой-то большой блондинистый ублюдок, — поправил Джоуи, и я мысленно вздохнула с облегчением. — Я думаю, его звали Гасси или Джилли или что-то в этом роде.

— Гибси, — тихо отвечаю я, вспоминая о том, как эти двое неразлучны в школе.

— Да, он самый. — Джоуи кивнул, затем издал тихий смешок.

— Гребаный идиот бросился на крышу машины, требуя, чтобы я вернул ему его центрового. — Смеясь, он добавил:

— Он выглядел серьезным. Как будто искренне думал, что я похищаю Кавана.

Мои брови нахмурились.

— Почему Гибси назвал Джонни центровым?

— Позиция Джонни — центральная, — объяснил он. — Его номер 13.

О, да, я знала это.

Я вспомнила его футболку.

— Итак, ты подбросил их обоих домой? — Спросила я, чувствуя тепло. — В дом Джонни?

— Да, — подтвердил мой брат. — Пришлось помочь Каване отнести этого парня Гибси в дом. Он не мог передвигаться на ногах, Шэн. Настоящее кровавое месиво. Мы оставили его в гостиной.

— Ты был в доме Джонни?

Мой мозг лихорадочно соображал, пытаясь переварить все, что говорил мне мой брат.

Он был с Джонни прошлой ночью.

Он был у него дома.

Он был внутри его дома.

Я хотела спросить его, спрашивал ли он обо мне, но мне удалось не дать этому вопросу сорваться с моих губ.

— Да, Шэн, и, Христос, судя по их имуществу, его семья должна быть отчеканена. — Джоуи выдохнул. — Никогда в жизни не видел ничего более причудливого…

Звук телефонного звонка прорезал воздух, отвлекая нас обоих. Мы оба похлопали себя по карманам.

— Не мой, — заявил Джоуи.

— И не мой, — пробормотала я, глядя на приборную панель, а затем на пол у моих ног.

Звонок прервался, а затем возобновился через несколько секунд, громко вибрируя.

— Проверь заднее сиденье, — попросил Джоуи, съезжая на обочину и включая аварийные огни.

Отстегнув ремень, я проползла между сиденьями и упала на заднее сиденье, мои глаза метались в поиске телефона.

— Нашла? — спросил Джоуи, снова выезжая на дорогу.

— Нет.

Опустившись между сиденьями, я заглянула под водительское сиденье.

— О, подожди, здесь! — Воскликнула я, не сводя глаз с телефона, который загорелся и завибрировал на полу. — Я вижу его.

Звонок снова прервался, и я протянула руку, забирая телефон.

Забравшись обратно на сиденье, я быстро пристегнула ремень безопасности, не отрывая глаз от телефона.

— Это телефон Ифы? — Я посмотрела на дорогое устройство. — Она получила новый телефон на Рождество?

— Нет, — ответил Джоуи. — Ее родители подарили ей выпрямитель для волос на Рождество.

Телефон снова начал звонить, экран загорелся, и на нем вспыхнуло имя “ Король клитора”.

— Фу, Джо, — простонал я. — Это отвратительно.

— Что?

— Тот, кто звонит по этому номеру, указан как “ Король клитора”.

Мой брат откинул голову назад и рассмеялся.

— Это не смешно, — предупредила я, наблюдая, как экран снова гаснет, когда вибрация прекращается. — Это довольно тревожно.

— Это тот парень Гибси. Я слышал, как Джонни ругал его за то, что он менял имена контактов прошлой ночью, — усмехнулся Джоуи. — Он — король клитора.

Телефон снова засветился, завибрировал в моих руках и громко зазвонил.

— Ну, ответь на звонок, — нетерпеливо приказал мой брат. — Он, наверное, ищет его.

— Я не хочу. — Просунув руку между сиденьями, я попыталась сунуть телефон брату. — Ты ответь.

— Как, черт возьми, я должен ответить? — Джоуи зашипел, отбивая мою руку. — Я за рулем, Шэннон. Просто ответь на звонок.

— Нет, — отказалась я, покачав головой. — Они подумают, что мы его украли.

— Нет, они не подумают, что мы его украли, — раздраженно проговорил Джоуи. Звон прекратился, и Джоуи издал рычание. — Когда он зазвонит снова, ответь на этот чертов звонок!

Как по расписанию, телефон зазвонил через пять секунд.

Дрожа, я нажала кнопку «принять» и приложила телефон к уху.

— Э-э, привет?

— Ну, черт, я не ожидал, что кто-нибудь возьмет трубку, — ответил голос на другом конце. — У тебя телефон моего приятеля.

— Да, я знаю. — Закрыв глаза, я прижала тыльную сторону ладони ко лбу и тяжело выдохнула. — Он оставил его в машине моего брата прошлой ночью.

— Прошлая ночь немного туманная, — протянул Гибси вдоль линии. — Итак, возможно, тебе нужно освежить мою память, сообщив мне, кто твой брат?

— Джоуи Линч? — Я выдавила, стараясь не задыхаться прямо перед братом. — Он и его девушка Ифа подбросили вас, ребята, домой из города прошлой ночью. Телефон был у него под сиденьем. — Неловко ерзая, я быстро отказалась от ответственности, сказав: — Я нашла его буквально две минуты назад.

— Нет, — ответил Гибси после долгой паузы. — Я не помню, чтобы такое произошло.

— Ну, это явно произошло, — взволнованно проговорила я. — Учитывая, что телефон твоего друга находится в машине моего брата.

— Малышка Шэннон? — В голосе Гибси звучало удивление. — Это ты?

— Э-э, да. — Мое лицо покрылось краской. — Это я.

— Твой брат сейчас с тобой? — он спросил.

— Да, но он за рулем, поэтому не может взять трубку.

— Он помнит, где высадил нас прошлой ночью?

— Подожди, я спрошу … — Сделав паузу, я прикрыла рукой трубку и посмотрела на Джоуи. — Они хотят знать, помнишь ли ты, где находится дом.

Джоуи кивнул, и я вернулась к разговору.

— Да, он помнит.

— Можешь включить меня на громкую связь?

— Я попробую. — Нажав на несколько кнопок, я поднесла телефон к уху Джоуи. — Хорошо, теперь ты на громкой связи.

— Привет, чувак, как дела? — Голос Гибси теперь звучал намного громче, хотя он был заметно хриплым.

— Судя по всему, лучше, чем у тебя, — съязвил мой брат. — Что тебе нужно?

— Не могли бы вы передать телефон Кава? — он спросил. — Прости, что тревожу тебя, чувак, но он здесь теряет самообладание. Он чертовски странный, когда дело доходит до его личных вещей.

— Что мне за это будет? — Джоуи сказал в ответ, не пропустив возможности.

— Джоуи, — прошипела я.

Он дерзко ухмыльнулся мне в ответ.

— Черт, чувак, я не знаю, — пробормотал Гибси. — Сэндвич с беконом и чай? У меня не так много всего для обмена.

В ужасе я покачала головой и одними губами сказала «нет», но Джоуи ответил:

— Да, здорово. Мы приедем через тридцать минут.

— Джоуи! — Я умоляла.

— Миллион благодарностей, — ответил Гибси с облегчением. — Спасибо тебе.

— Без проблем, — ответил Джоуи, забирая телефон у меня из рук. — И я люблю, чтобы мои ломтики были хрустящими, — добавил он, прежде чем прервать разговор и бросить телефон на сиденье рядом с ним. — Разворачиваемся.

— Что ты делаешь? — Я зашипела, широко раскрыв глаза. — Мы не поедем туда!

— В чем проблема? — он задал вопрос. — Я думал, вы друзья?

— Я знаю его со школы, Джоуи, — выдавила я. — Это не значит, что я его подруга.

— Расслабься, мы всего лишь передадим ему телефон.

— И ты позавтракаешь!

— Ну, вряд ли я просто так съехал со своего пути. — Джоуи рассмеялся. — Кроме того, я голоден.

— Да, для рулета с куриным филе, — напомнила я ему.

— Я передумал.

— А как насчет Ифы? — Потребовала я. — А мальчики?

— Ифа и дети не вернутся до часу дня, — ответил он. — Она сама так сказала.

— Джоуи, мы не можем пойти туда, — взмолилась я. — Пожалуйста.

— Шэннон Линч, — сказал Джоуи дразнящим тоном. — Ты краснеешь?

— Нет, — проворчала я.

— Ты же знаешь, что я не против того, если он тебе нравится, не так ли? — Джоуи усмехнулся. — Я не такой брат. Все, что я хочу, чтобы ты была осторожна. Я рассказал тебе о нём. Он уедет летом, так что тебе решать, хочешь ли ты зацикливаться на ком-то временном.

— Я не зациклилась, — солгала я, чувствуя себя униженной. — Так что брось это.

— Хорошо, — задумчиво произнес Джоуи. — Тогда у тебя не должно возникнуть проблем с остановкой у них, чтобы перекусить.

— Ты можешь делать то, что хочешь. — Надувшись, я скрестила руки на груди и фыркнула. — Я не выйду из этой машины.

Спустя полчаса напряженной тишины мы остановились перед гигантскими железными воротами, выкрашенными в черный цвет, и Джоуи опустил стекло, вытянул руку и что-то набрал на панели.

Несколько мгновений спустя ворота распахнулись.

У меня отвисла челюсть.

— У тебя есть пароль к его воротам? — Мой брат рассмеялся в ответ.

Мы продолжили путь по длинному извилистому переулку, по обе стороны которого росли огромные деревья. Через несколько минут в поле зрения появился дом, и я резко втянула воздух.

О боже.

Это место, где он живет?

Конечно, так оно и есть.

— Вау, — прошептала я про себя, любуясь огромным особняком в викторианском стиле с миллионом окон и самой большой входной дверью, которую я когда-либо видела.

— Я знаю, — согласился Джоуи с восхищенным вздохом.

Прижавшись щекой к окну, я смотрела на раскинувшиеся лужайки и сады, пока звук гравия, хрустящего под шинами, заполнял мои уши. Он был каменно-серого цвета, но был так увит плющом, что выглядел почти величественно.

— Этот дом, как шесть наших, — прошептала я, глядя на особняк. — Только на верхнем уровне двенадцать окон.

Джоуи остановился у входной двери и заглушил двигатель, прежде чем выйти.

— Ты должна увидеть это изнутри, — сказал он, протягивая руку и хватая телефон. — Чертовски красиво.

Я проследила взглядом за Джоуи, когда он подошел к входной двери, постучал один раз, а затем неторопливо вошел внутрь.

Господи.

Мой брат только что вошел в дом Джонни Кавана.


Загрузка...