222. Я должна найти его

Эммет вытер холодный пот со лба, закрыв глаза. Он стиснул зубы и решил: "Ладно, тогда мне придется предать мистера Хо". Учитывая годы работы на Карлоса, его лояльный характер и пугающую личность Карлоса, ему было трудно принять это решение.

Дебби улыбнулась и похлопала его по плечу. "Хороший мальчик".

Эммет подождал, пока вокруг них никого не будет, и прошептал ей: "Мистер Хо отправился на задание с Уэсли и Деймоном".

Дебби была в замешательстве. 'Какое задание? Карлос уже более пяти лет не служит в армии. Почему он вдруг отправился на задание? А Деймон — гангстер. Почему он на военном задании?

Ее замешательство не было чем-то из ряда вон выходящим для Эммета. Однако он не собирался объяснять ей все. Несмотря на то, что он уступил Дебби, он не хотел предавать Карлоса. В качестве выхода из положения он утаил кое-что из этого. "Да, было задание, но я понятия не имею, что это было и куда они отправились".

На мгновение Дебби замолчала, осмысливая новости. Она была в ярости и одновременно находила все происходящее абсурдным. "При нормальных обстоятельствах я бы поняла, если бы Карлос отправился на военное задание. Но в него только что стреляли. Разве офицеры не знали об этом? А вчера его рана снова открылась…" Дебби покраснела, вспомнив, что произошло в палате вчера днем. Но вскоре она пришла в себя. Она сердито продолжала: "Неужели в армии больше никого нет? Почему Уэсли поручил это задание Карлосу, только что раненному человеку? Это и есть их так называемое братство?"


Эммет обеспокоенно объяснил: "Все не так. Изначально было решено, что все трое примут участие в задании. Однако позже мистер Хо был ранен. И Уэсли, и Деймон пытались отговорить его от задания. Но вы же знаете мистера Хо. Он всегда доводит свои решения до конца".

Что это за миссия такая важная, что Карлос решительно настроен участвовать в ней? И Деймон тоже обеспокоен этим", — подумала Дебби. Внезапно ей в голову пришла одна мысль. Мрачное выражение накрыло ее лицо. "Это как-то связано с Меган, верно?" — спросила она.

Эммет был удивлен. 'Она такая умная'. "Я… я не знаю. Миссис Хо, я должен пойти и проверить Кейси".

Но Дебби не отпустила его. Она глубоко вздохнула и схватила его за руку. Ее губы дрожали от гнева и душевной боли. "Скажи мне правду", — потребовала она.

Эммет колебался. Через мгновение он решил, что раз она уже догадалась, то держать язык за зубами бессмысленно. Поэтому он сказал ей тихим голосом: "Да, это из-за нее. Какие-то бандиты пытались навредить Меган. Мистер Хо, Уэсли и Деймон разработали план, и они отправились, чтобы уничтожить их всех".

Выражение лица Дебби было душераздирающим. Эмметт утешил ее: "Миссис Хо, эти люди наблюдали за Меган каждый день, потому что ее родители уничтожили две трети своего народа. Теперь они жаждут мести. Если эти люди не будут уничтожены, ситуация станет только хуже. Дело не только в Меган. Чтобы защитить ее, мистер Хо и Уэсли также долгое время подвергали себя опасности. Они просто делают то, что должны делать, чтобы раз и навсегда покончить с этой угрозой".


Горькая улыбка мелькнула на губах Дебби. Как разумная женщина, она понимала ситуацию. "Что меня смущает, так это то, почему Карлос должен быть героем в такое время? Ему сейчас нужен надлежащий уход. И почему он скрывал это от меня? Я знаю боевые искусства; я могла бы пойти с ним и помочь им. Даже если бы я не могла помочь в бою, я могла бы по крайней мере оставаться рядом с ним и заботиться о нем. Почему он не сказал мне?" Когда она закончила, то прикрыла рот рукой, чтобы заглушить свои рыдания.

Мысль о том, что прямо сейчас раненый Карлос находится где-то в опасности, заставляла ее безумно волноваться.

"Миссис Хо, пожалуйста, не расстраивайтесь. Я тоже не пошел. Знаете, почему? Это не обычное задание. Все, кто участвует в миссии, обучены обращению с оружием. Но у меня нет опыта. Такие люди, как мы, были бы просто мертвым грузом".

"Я не могу оставаться здесь. Я должна найти его". Ожидание убивало ее. Казалось, что минуты ползут со скоростью улитки. Опасно это или нет, но она хотела быть рядом с ним.

Эммет почувствовал, что ее эмоции вот-вот возьмут верх, и сказал: "Миссис Хо, я знаю, что вам тяжело, но я вас умоляю. Пожалуйста, не уходите. Вы даже не знаете, где он. Кроме того, Кейси все еще без сознания. Вы собираетесь оставить ее здесь одну?"

" Кейси не будет одна. У нее есть ты. Я верю, что ты позаботишься о ней". Слезы капали из ее глаз, затуманивая взор. Она посмотрела на Эммета и сказала: "Скажи мне, где он. Я должна найти его. Я обещаю, что буду осторожна. Поверь мне, я умею драться. Я могу защитить себя".

Эммет кивнул, стараясь сделать все, чтобы успокоить ее. "Я знаю, что вы умеете драться, и вы тоже хороши в этом. Но там пули будут лететь отовсюду. Что толку от черного пояса по тхэквондо или чемпионата мира в таком месте? Одна пуля и все — вы мертвы. Сорванец, сейчас ваша дружба с Кейси является приоритетом. Я вижу в вас не только своего босса, но и друга. Вы всегда заботились о своих друзьях. Если вы считаете меня другом, пожалуйста, выслушайте меня и успокойтесь. Если с вами что-нибудь случится, господин Хо спустит с меня шкуру живьем. Уверен, как восход солнца".

'Успокоиться? Кто-нибудь, скажите мне, как это сделать. Пули… Карлос… он может быть снова ранен в любую минуту… Дебби полностью потеряла контроль над своими эмоциями. Закрыв рот одной рукой, она упала на пол и зарыдала.

Карлос был так добр к ней, но сейчас, несмотря на то, что она знала, что он в опасности, она не могла ничего сделать, ничего, кроме как плакать.

Она ненавидела себя за то, что была такой бесполезной.

В конце концов, Эммету удалось отвести ее обратно в палату. Он усадил ее на диван, надеясь, что она сможет немного прийти в себя.

Десять минут спустя Дебби схватила свой телефон и бросилась к двери. Эммет поспешил к двери с взволнованным лицом и как раз вовремя, чтобы остановить ее. "Сорванец, я думал, вы уже успокоились. Куда вы идете?"

Она грустно закрыла глаза на секунду и глубоко вздохнула, прежде чем сказать: "Расслабься. Я не собираюсь искать Карлоса. Я даже не знаю, где он. Мне нужно кое-что спросить у этого придурка".


"Льюис?" озадаченно спросил Эммет.

"Да", — ответила она. Дебби решила не говорить Эммету о том, что Льюис сделал с Кейси в гостиничном номере. "Меня не будет некоторое время. Позаботься о Кейси. Позвони мне, если я понадоблюсь".

"Без проблем. Но вы можете сказать мне, кто это с ней сделал? Мне нужно знать".

Дебби колебалась. "Я не могу… Пока нет. Все еще неясно. Но не волнуйся, я скажу тебе, как только узнаю".

Она повернулась, чтобы уйти.

Но Эммет снова встал у нее на пути. "Это как-то связано с Льюисом?"

"Может быть, но это неопределенно. Об этом я собираюсь спросить у него".

Эммет молчал. Что ему делать, если это Льюис так поступил с Кейси?

Дебби вышла из палаты, пока он все еще пребывал в глубоких раздумьях. Но было уже слишком поздно, чтобы идти в полицейский участок. Поэтому она вернулась в поместье.

Оглядывая пустой дом, она стала подавленной и беспокойной. Без Карлоса дом больше не казался ей родным. Она чувствовала себя неуверенно. Быстро приняв душ, она забралась на их кровать и легла. В голову лезли разные мысли, которые не давали ей уснуть до полуночи.

На следующее утро Дебби не стала спать, как обычно. Она встала рано, планируя встретиться с Льюисом. Прежде чем выйти из дома, она позвонила Тристану и попросила его найти Льюиса. Поскольку в последний раз она видела Льюиса в отеле, Дебби предложила Тристану позвонить менеджеру отеля; он должен знать, где тот находится.

Через три минуты Тристан перезвонил и сообщил плохие новости.

Льюиса не было в полицейском участке.

Полиция арестовала его. Но Льюис потянул за какие-то ниточки и был отпущен до того, как его доставили в полицейский участок.

Дебби была в ярости. "Никто не может его трогать, кроме Карлоса?" — спросила она Тристана.

"Что-то вроде этого", — ответил он. В конце концов, Льюис был кузеном Карлоса. Никто не смел его обижать, если только это не было прямым приказом Карлоса.

"Отлично. Узнай, где Льюис. Мне нужно поговорить с этим придурком". Дебби была расстроена. Без Карлоса на своей стороне она не могла даже посадить Льюиса в тюрьму после того, что он сделал с Кейси.

"Да, миссис Хо".

Пока Тристан выслеживал Льюиса, Дебби взяла такси до военного госпиталя, куда была госпитализирована Меган.

Она сразу же направилась в палату Меган. Девочка крепко спала. Дебби подошла и молча села на край кровати.


Почувствовав на себе чей-то холодный взгляд, Меган проснулась и увидела человека, сидящего на ее кровати.

Она испуганно вскочила и отодвинулась от Дебби. "Ч-что ты здесь делаешь?" — спросила она.

Видя, как Меган напугана, Дебби улыбнулась. 'Я рада, что она считает меня пугающей'.

"Карлос на военном задании". Она сразу перешла к делу.

"Это нормально. Раньше он был выдающимся солдатом спецназа". Меган ничуть не удивилась.

"Он делает это для тебя", — сказала Дебби, изучая ее лицо.

Меган была немного ошеломлена этой новостью, но потом сказала: "А для кого еще он это делает? "

Дебби стиснула зубы. "Ты хочешь сказать, что это очевидно, что он готов пойти на такое опасное задание ради тебя, или что он готов сделать это только ради тебя?".

Прежде чем ответить, Меган встала с кровати и села на диван, стараясь отодвинуться подальше от Дебби. "Какая разница? И вообще, он участвует в таких опасных миссиях только для того, чтобы помочь мне. Он и раньше отказывался от десятков временных миссий".

Горечь наполнила сердце Дебби. "Когда этих бандитов уберут, тебе ничего не будет угрожать. Как ты думаешь, Уэсли и Карлос по-прежнему будут так заботиться о тебе?".

"Что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что они должны оставить этих бандитов в живых и каждый день смотреть, как я страдаю? Они бы скорее рискнули своими жизнями ради меня".

Дебби схватила стоявшую рядом чайную чашку и разбила ее о стену. Чашка разбилась на множество осколков.

Меган была поражена. Она встала и побежала в сторону ванной. "Чего ты хочешь?"

Дебби усмехнулась: "Чего я хочу? Я хочу убить тебя! Если бы не ты, Карлос не согласился бы пойти на это безумное задание, когда он уже ранен. Если бы не ты, ему не пришлось бы ставить на кон свою жизнь. Ты заставляешь его делать это!"


Она присела на корточки и подобрала осколок разбитого стекла.

Она уставилась на него. Как сильно ей хотелось вонзить стекло в сердце Меган.

Лицо Меган побледнело. Она открыла дверь в ванную, чтобы убежать и спрятаться внутри. "Дебби, не делай глупостей. Тебе придется умереть за это, если ты убьешь меня".

"Правда. Поэтому я не убью тебя. Не волнуйся". Уронив стакан на пол, Дебби встала.

Меган почувствовала облегчение.

Дебби предупредила ее: "Это последний раз, когда мой муж рискует своей жизнью ради тебя. Если все бандиты будут уничтожены, считай, что тебе повезло. Когда Карлос вернется, я больше никогда не позволю ему заниматься подобными вещами. Если бандиты сбегут, что ж, хреново быть тобой. Но не волнуйся, я не неблагодарная. Я всегда буду помнить, что твои родители сделали для Карлоса. Я отправлю тебя туда, где тебя никогда не найдут, и позабочусь, чтобы ты жил безбедно. В любом случае, ты уедешь из города". 'И оставишь Карлоса'.

Если бы Меган устраивало быть его племянницей, Дебби защитила бы ее вместе с Карлосом.

Но это не так. Дебби не могла спокойно смотреть, как Карлос снова и снова рискует своей жизнью, особенно ради такой, как она.

"Нет, я никогда не уеду из города Y!" кричала Меган. "Ты ни за что не заставишь меня бросить Карлоса! Я люблю его. Я могу быть счастлива, только если буду видеть его каждый день".

Дебби уже была нестабильна, потому что знала, что Карлос в этот момент был вовлечен во что-то опасное. Она была на грани срыва, и когда она услышала, как Меган сказала, что любит Карлоса, Дебби потеряла контроль над собой. Она бросилась к Меган и со всей силы ударила ее по лицу. "Заткни свой чертов рот! Ты его не заслуживаешь!"

Меган упала на пол от силы пощечины. Прикрывая покрасневшую щеку, она отступила назад и закричала: "Как ты посмела ударить меня!!!".

"Ну и что? Что ты собираешься с этим делать? Позвонить Карлосу и попросить его развестись со мной? Давай." Дебби была бы рада, если бы Меган смогла дозвониться до Карлоса. По крайней мере, тогда она будет знать, в безопасности он или нет, и когда он вернется домой.

"Ты думаешь, я не смогу этого сделать? Ты груба и нелюдима. Я сделаю все возможное, чтобы дядя Карлос покинул тебя!". С этими словами она схватила со стола свой телефон и набрала номер Карлоса.

Дебби предполагала, что его телефон будет выключен, как это было, когда она звонила ему миллион раз. Неожиданно звонок соединился. Меган включила громкую связь. "Меган, как дела?". Это был Деймон, который ответил на звонок.

"Дядя Дэймон, где ты? Тетя Дебби пытается меня убить. Помоги мне, дядя Дэймон!"

Меган плакала. Дебби наблюдала за происходящим. Ее восхищало, как она может плакать без слез.

Дэймон с тревогой сказал: "Мы едем в больницу. Твоему дяде Карлосу нужно лечение. Тебе придется подождать".

Лечение? Его старая рана снова открылась или он снова был ранен? потрясенно подумала Дебби. Она хотела спросить Деймона, но он уже повесил трубку.


Меган была забыта. Дебби не теряла времени. Она достала свой собственный телефон и набрала номер Карлоса. Снова ответил Деймон. Притворившись спокойным, он сказал: "Дебби, у и нас кое-что случилось. В чем дело?"

"Где Карлос?" — потребовала она.

Деймон молчал. Когда он заговорил снова, притворно расслабленный тон исчез. "Он в машине скорой помощи. Мы едем в больницу". Поскольку Дебби рано или поздно узнает об этом, не было смысла лгать ей.

В горле у нее пересохло. Ее глаза смотрели вперед, но она ничего не видела.

"Насколько все плохо?" — спросила она низким голосом. После паузы Деймон ответил: " Все очень плохо".

Загрузка...