Глава 7

Глеб Сиверов оттолкнул от себя тощую картонную папку и с хрустом потянулся всем телом, с удовольствием разминая затекшие мышцы. В голове у него гудела и звенела ничем не заполненная пустота, посреди которой поплавком подскакивала одна-единственная мысль, и даже не мысль, собственно, а что-то вроде изумленного возгласа: «Ничего себе!»

Освещенный лампой под старомодным зеленым абажуром столик стоял в неглубокой нише, где имелся занавешенный тяжелой портьерой проем наподобие оконного. Резонно было предположить, что это и есть окно, однако, когда Сиверов по укоренившейся привычке первым делом находить запасной путь к отступлению заглянул за портьеру, там оказалась гладко оштукатуренная, кремового цвета стена. Собственно, ожидать чего-то иного было бы по меньшей мере странно: помещение располагалось глубоко под землей.

Параллельные ряды заполненных картонными папками стеллажей были развернуты к нише торцом, и, глядя между ними, Глеб время от времени видел фигуру здешнего сотрудника, который бродил взад-вперед по поперечному проходу, делая вид, что занят какими-то своими делами. Вообще-то, если вдуматься, он действительно был занят выполнением своих прямых обязанностей: следил за посетителем, готовый, если что, сделать ему строгое замечание, а то и вовсе пристрелить к чертовой матери за нарушение какого-нибудь из многочисленных здешних правил. Глеб не собирался давать ему такую возможность: не так давно он сам побывал в шкуре архивного работника и хорошо знал, что здесь можно, а чего нельзя. Кроме всего прочего, ему не хотелось подводить Федора Филипповича, который разными правдами и неправдами добыл своему агенту пропуск в это глубоко засекреченное место. Делая это, генерал не преминул высказать сомнение в целесообразности предпринимаемого Глебом поиска, хотя и не спорил с тем, что к Грабовскому давно пора хорошенько присмотреться. Такая покладистость показалась Сиверову немного подозрительной: можно было подумать, что Потапчук не высказал свое частное мнение, а подтвердил задание, которое Слепой начал выполнять еще до получения приказа.

Очень уж густо в последнее время пошли совпадения, и все они были чертовски странными. Странные сообщения по телевидению и в Интернете, странная история исчезновения Максима Соколовского, странные разговоры об оживших, потерявших память покойниках, странная реакция генерала Потапчука, странные мысли и воспоминания, которые начали посещать Глеба в последнее время, а теперь вот еще и это…

Протянув руку, Глеб перебросил стопку скрепленных скоросшивателем листков и открыл папку на первой странице, к уголку которой ржавой скрепкой была прикреплена уже слегка пожелтевшая черно-белая фотография. С фотографии смотрело молодое угрюмое лицо с длинным крючковатым носом, жестоким ртом и круглыми, как у птицы, глубоко посаженными глазами. Темные волосы гладко зачесаны на косой пробор, темный пиджак, белая рубашка, широченный, по тогдашней моде, галстук в крупную полоску – видно, что парень с полной серьезностью отнесся к такому ответственному делу, как фотографирование на официальный документ. Небось такая же карточка, только уменьшенная, красовалась и в его служебном удостоверении… Изображенное на фотографии лицо было знакомо Глебу; оно смотрело на него будто со дна глубокого колодца, стенки которого были сложены из бесчисленного множества дней, пролетевших с той поры, когда свежеиспеченный агент ФСБ, которого тогда еще никто не называл Слепым, охотился за человеком по кличке Граф и его подельниками.

Имен этих людей не знали даже те, кто послал Глеба за ними в погоню. В деле они значились под кличками; были известны также воинские звания Графа и Шкипера – оба были майорами КГБ и так же, как их подельники, работали в секретной лаборатории Комитета, занимавшейся исследованиями паранормальных явлений. А сдал всю компанию человек по кличке Полкан – бывший руководитель ликвидированной лаборатории, доктор наук в полковничьих погонах. Причина этого благородного поступка так и осталась для Глеба тайной: то ли был этот Полкан настоящим патриотом приказавшей долго жить великой Родины, то ли молодежь просто не захотела делиться с ним доходами от задуманного мероприятия, а ему это не понравилось… За давностью лет можно было не сомневаться, что этот вопрос так и останется без ответа; Глеб склонен был предполагать, что тут одинаково возможны обе причины: будучи грубо отодвинутым от кормушки сопляками, которые еще вчера ходили перед ним по струнке, Полкан обиделся, и эта обида сильно подогрела его патриотизм.

И кто бы мог подумать, что знаменитый на все постсоветское пространство экстрасенс Борис Грабовский был младшим научным сотрудником той самой лаборатории? У Глеба немедленно родился новый вопрос: что же заставило его прийти именно сюда и искать нужную папку именно в том отделе архива, в котором она, в конце концов, обнаружилась?

Вот на этот вопрос он ответить не мог, и фотография в личном деле капитана КГБ Грабовского ему в этом нисколечко не помогла. Это была та самая фотография, по которой в далеком девяносто втором году он пытался выследить Гроба в Болгарии, и изображенное на ней лицо лишь очень отдаленно напоминало известное всей стране лицо знаменитого ясновидца. У нынешнего Бориса Грабовского не было ни этого крючковатого ястребиного носа, ни круглых птичьих глаз, ни жестоких складок в углах рта; он сильно изменился за эти годы, и у Слепого были все основания подозревать, что дело тут не в одном только времени. Время не укорачивает носы и не меняет разрез глаз; оно лишь увеличивает количество морщин, но не передвигает их с места на место. С лицом Грабовского явно поработал пластический хирург. Глеб этому нисколько не удивился; что его поразило, так это невиданный, стремительный взлет серого, незаметного человечка, который в молодости не выделялся никакими особыми талантами. В лаборатории своей он работал именно как исследователь, а не как исследуемый; а может, экстрасенсорные способности передаются как грипп или свинка? Или они там, у себя, успели-таки открыть способ развивать эти способности у самых обыкновенных людей? Открыть открыли, а доложить начальству уже не успели: Союз развалился, КГБ СССР перестал существовать… А?

Та давняя, поросшая мхом история, в которой Глебу когда-то довелось поставить точку, была ему известна лишь в самых общих чертах. И тогда, и сейчас считалось, что рядовому исполнителю лишние подробности ни к чему. Даже высокое начальство при всей своей информированности предпочитало, когда могло, придерживаться принципа: «Меньше знаешь – крепче спишь». Подробности исследований, которыми занимался в своей лаборатории профессор с собачьей кличкой Полкан, вряд ли были известны даже тогдашнему руководству страны; Глеб предполагал, что даже высшие чины КГБ, непосредственно курировавшие работу лаборатории, имели об этой работе далеко не полное представление. Да и к чему им это? Чтобы руководить процессом, вовсе не обязательно детально его знать; общее руководство – это отдельная наука, имеющая к тому же универсальное применение. Директор обувной фабрики, если он не полный кретин, после краткого, поверхностного ознакомления со спецификой нового производства может успешно руководить металлургическим комбинатом, а управленцы высшего звена вообще меняют портфели как перчатки: сегодня он министр культуры, завтра – сельского хозяйства, послезавтра руководит обороной, а потом, глядишь, уже возглавляет заседание Совета министров. И никто этому, что характерно, не удивляется, никто не спрашивает у министра тяжелого машиностроения, насколько он, министр, разбирается в тонкостях технологии сборки прокатных станов и шагающих экскаваторов. Так что в таком случае говорить о секретной лаборатории, которая для руководства КГБ была, по всей видимости, чем-то вроде финансируемой за государственный счет кунсткамеры? Никто о ней толком ничего не знал, никому это не было интересно, а кто начинал слишком уж любопытствовать, тому, надо полагать, сразу же давали по шее: гриф «совершенно секретно», куда ж ты, морда, лезешь?

Именно эта повышенная секретность и натолкнула Графа на мысль, которая показалась ему гениальной. Он без помех провернул задуманную аферу. И если бы заговорщики сообразили кинуть Полкану кусок общего пирога или хотя бы пришить обидчивого старика, пока не распустил язык, сегодня если не все, то добрая половина из них не лежала бы в земле, а ходила в олигархах. Но в спешке они просто забыли о своем бывшем начальнике, и в итоге эта ошибка дорого им обошлась.

Граф был единственным сотрудником лаборатории, который не имел к науке никакого, даже самого отдаленного, отношения. Он был типичный начальник службы безопасности – бдительный, неглупый, хваткий, прекрасно разбирающийся в людях. Майор был в лаборатории единственным настоящим практиком, и, когда та прикрылась, первым сообразил, как извлечь выгоду из непривычного для себя статуса безработного.

В общем-то, идея лежала на поверхности. Заключалась она в том, чтобы, пока начальство не хватилось, в суматохе ликвидации прибрать к рукам материалы по последней перспективной разработке и быстренько продать их за границу – купцов на такой товар в ту пору на просторах бывшего СССР хватало: агенты всех без исключения разведок мира стаями кружили поблизости, как стервятники над умирающим слоном. Что это была за разработка, не знал никто, кроме сотрудников лаборатории, а те, понятное дело, помалкивали, связанные подпиской о неразглашении. Полкан, когда закладывал своих бывших подчиненных, сказал лишь, что речь идет о материалах по теме «Зомби», имеющих, по его словам, важное, чуть ли не стратегическое значение. Деталей он не знал, но уже одно название темы наводило на некоторые размышления довольно неприятного свойства. Правда, когда в интересах следствия Полкана в установленном официальном порядке временно освободили от пресловутой подписки, он сказал чуть больше, но явно не намного. Глебу сообщили только, что речь идет о методике комбинированного воздействия на человеческую психику и что, преследуя преступников, он может не опасаться превращения в зомби посредством единовременного впрыскивания какого-нибудь психотропного препарата или вдыхания газа аналогичного действия.

Сиверова все это не обрадовало и не огорчило: в ту пору он не без оснований полагал, что немногим отличается от зомби и без этого таинственного «комбинированного воздействия». Он только что закончил курс лечения и специальных тренировок; с того момента, как его, живого и здорового, поставили перед могильной плитой, на которой были четко выбиты его имя и даты рождения и смерти, не прошло и недели, так что перспектива ненароком выпустить из рук кормило собственной судьбы его нисколечко не пугала: это самое кормило у него отобрали давным-давно, и он больше не видел в том, что с ним еще могло произойти, поводов для переживаний. Он тогда вообще ни о чем не переживал и ничего не боялся, кроме разве что возвращения в тренировочный центр, где провел далеко не самые приятные месяцы в своей жизни. Но о возвращении туда речи, слава богу, не было; ему предстояло посетить в качестве туриста солнечную и в те времена еще вполне дружественную Болгарию, чтобы испытать свое профессиональное мастерство и поставить точку в этом деле. Когда Глеб вернулся и доложил о выполнении задания, начальство сочло, что все прошло наилучшим образом. Теперь, однако, выяснялось, что в тот теплый, бархатный вечер, под несмолкающий треск цикад и отголоски пьяного хорового пения, Глеб поставил не точку, а лишь многоточие.

– Чтоб тебя, – пробормотал он, и сейчас же в проходе между стеллажами показалось лицо архивариуса.

Архивариус до самых очков зарос густой русой с проседью бородой. Из-за этого да еще из-за своей меховой безрукавки, надетой поверх теплой байковой рубахи в крупную клетку, он выглядел гораздо старше своих лет. Глеб с первого взгляда оценил его маскировку: она была почти идеальной, а между тем под рубахой угадывались монументальные формы, которым позавидовал бы даже профессиональный борец, а толстая безрукавка служила отличным прикрытием для наплечной кобуры. Сквозь ткань мешковатых брюк проступали цилиндрические очертания лежащего в кармане газового баллончика, а неторопливая грация, с которой двигался этот «книжный червь», намекала на то, что он готов справиться с любой проблемой безо всяких баллончиков и пистолетов, голыми руками. Его маскировка могла обмануть разве что новичка, а Глеб Сиверов давно научился распознавать профессионала даже в толпе и даже со спины.

Он кивнул архивариусу, показывая, что не нуждается в помощи, закрыл папку и встал, держа ее перед собой обеими руками. Архивариус как-то незаметно очутился рядом и бережно взял у него папку.

– Я вас провожу, – глуховатым голосом предложил он.

– Спасибо, я помню, где выход, – так же вежливо отказался Глеб.

– И тем не менее, – сказал архивариус, на этот раз тверже. – Вдруг заблудитесь? Ищи вас потом. У нас ведь тут настоящий лабиринт.

Глеб не стал затевать бессмысленный спор, пробормотал какие-то слова благодарности и двинулся к выходу. Архивариус при этом держался у него за спиной и на таком расстоянии, которое исключало возможность внезапного нападения со стороны Глеба. Это была довольно странная манера провожать гостя к выходу, тем более что за все время, пока они шли от ниши со столиком до дверей, архивариус не проронил ни звука и не предпринял ни единой попытки каким-либо иным способом скорректировать курс. Впрочем, ничего иного Глеб от него и не ждал.

Поднимаясь вверх по бесконечно длинной лестнице, на каждой площадке которой торчало по автоматчику в полной боевой выкладке, он быстренько прокрутил в памяти все, что ему удалось узнать и вспомнить. На этом фоне неприятности Нины Волошиной как-то отошли на второй план; пожалуй, дело было намного серьезнее, чем ему показалось на первый взгляд, и, выходя под моросящий осенний дождик, Глеб уже не сомневался, что знает, каким будет его следующее задание.

* * *

Практической стороной дела занимался, естественно, Граф, что было неудивительно: он, профессионал, не мог доверить выполнение такой тонкой и ответственной задачи всем этим майорам и капитанам, которые лишь с огромным трудом отличали пистолетный ствол от рукоятки. Собственно, никто из господ ученых и не рвался ему помогать: дай им волю, они предпочли бы получить свою долю выручки, вообще не вставая с дивана.

Единственным, кто сопровождал Графа почти во всех его хождениях на подготовительной стадии операции, был Борис Грабовский по прозвищу Гроб. Еще задолго до всей этой истории майор Крошин не раз повторял, что из Гроба получился бы очень неплохой «органавт»: он был смышлен, приметлив, изворотлив, физически силен, а главное, обладал хорошей интуицией. Сейчас он получил отличную возможность развить в себе эти качества: Граф повсюду возил его с собой, предваряя каждое свое действие небольшой лекцией на тему «смотри, как это делается». Он учил своего протеже безошибочно распознавать в случайных прохожих агентов службы наружного наблюдения и избавляться от слежки, знакомил его с нужными людьми и посвящал в тонкости подделки паспортов и въездных виз. Он хвалил его за успехи и нещадно, не стесняясь в выражениях, поносил за немногочисленные промахи; он натаскивал его, как собаку, и только теперь, сделавшись безработным и попав к Графу, Грабовский понял, что это такое – настоящая работа и настоящая усталость.

Граф стал для него чуть ли не вторым отцом – опекал, как родного, и был требователен, точь-в-точь как строгий отец, не желающий, чтобы его чадо выросло олухом царя небесного. При этом Грабовский, никогда не отличавшийся наивностью, прекрасно понимал, что поведение Графа продиктовано не какой-то там отеческой любовью или бескорыстным к нему расположением, а сугубо практическими соображениями. Когда дойдет до дела, Граф будет просто физически не в состоянии справиться со всем в одиночку – вести переговоры с покупателем, следить за безопасностью да еще и приглядывать за яйцеголовыми, чтоб не учудили чего-нибудь от большого ума…

Участие в затее Графа господ ученых было необходимо – так же, впрочем, как и участие в ней самого Грабовского. Если б Граф имел такую возможность, он провернул бы это дельце в одиночку, без привлечения сотрудников лаборатории, которые во всем, кроме своей науки, были сущие младенцы. Но сам майор о теме «Зомби» имел лишь самое общее, поверхностное представление. Что он мог, так это простыми словами в общих чертах описать потенциальному покупателю предлагаемый товар, которым на деле не располагал. Все материалы хранились в сейфе у Полкана, и извлечь их оттуда не было никакой возможности. Но были еще и люди, которые занимались непосредственной разработкой проекта; они помнили все его детали назубок, а то, чего была не в состоянии удержать человеческая память, как не без оснований подозревал Граф, было у них где-то записано и надежно припрятано на всякий пожарный случай. Осторожно наведя справки – не лично, потому что его по старой памяти боялись и не любили, а через Грабовского, – он убедился, что так оно и есть, и еще более осторожно сделал каждому из интересующих его людей соответствующее предложение. Как и следовало ожидать, предложение было принято чуть ли не с восторгом: оказавшись не у дел, привыкшие к регулярному питанию кандидаты наук пребывали в полной растерянности. Материалы, которыми они располагали, были бесценны, но у этих умников хватило извилин сообразить, что первая же попытка самостоятельно превратить свои сокровища в наличные кончится для них небом в клеточку. Кроме того, каждый из них отвечал за свой участок работы и знал, что называется, только свой огород: Шкипер занимался фармацевтической химией, а Трубач – методами волнового воздействия. Каждый мог бы продать свою часть общей разработки, но это существенно снизило бы выручку: проект «Зомби» представлял наибольший интерес для покупателей именно в законченном, целом виде.

Таким образом, Шкипера и Трубача пришлось взять в долю, а это, как далеко не сразу, но все-таки сообразил Грабовский, потребовало привлечь к участию в операции и его. И то, что Граф первым делом обратился не к яйцеголовым, а к нему, свидетельствовало лишь о том, что майор все заранее продумал до мелочей.

Во время работы в лаборатории за каждым из них числилось табельное оружие, но его пришлось сдать вместе со служебными удостоверениями. Однако у Графа пистолет имелся – Грабовский видел его своими глазами, когда отставной майор наклонился, чтобы завязать шнурки, и пиджак у него распахнулся. В желтой наплечной кобуре у Графа висело что-то очень солидное, большое, убойное – не чета старикашке «Макарову». Гроб при виде этой штуки здорово струхнул: он никак не предполагал, что майор таскает ее при себе постоянно, даже находясь с ним, Грабовским, наедине. Он мигом оценил ситуацию и очень живо вообразил, чем все это может кончиться. Страх добавил ему решимости, и он наконец высказал то, о чем подумывал уже давненько – пожалуй, с самого начала, – предложив без лишних сложностей шлепнуть Полкана и забрать у него документы по проекту «Зомби». Тогда и Шкипера с Трубачом с собой тащить не придется, и вообще…

– Дельная мысль, – сказал тогда Граф, выпрямляясь и демонстративно оправляя пиджак. – Очень дельная! Всадить старому пердуну пулю промеж глаз или ножиком по горлу полоснуть, забрать ключи от сейфа, и дело в шляпе… Раз-два, и готово. А кто пойдет? У меня со временем туговато, да и мараться неохота… Может, смотаешься – одна нога здесь, другая там?

– Я?! – изумился Гроб, менее всего ожидавший такого поворота событий.

– А что? Чем ты лучше меня, или грязная работа тебе не по нутру? И мысль твоя, и времени свободного у тебя побольше… Найдется у тебя на кухне острый ножик? А то давай наточу, будет как бритва… Только надо сразу наповал, чтоб заорать не успел. А чтоб кровью не окатило, лучше всего подойти сзади – ну, вот так примерно.

Он мгновенно очутился у Грабовского за спиной, обхватил железной хваткой, левой рукой вздернул ему подбородок, а большим пальцем правой быстро чиркнул по горлу чуть пониже кадыка.

– Примерно так, – повторил он, выпуская своего протеже из медвежьих объятий. – Тогда, даже если не сразу помрет, крикнуть уже все равно не сумеет – так, засипит только, как чайник, забулькает… Побулькает маленько и отойдет.

– Да ну тебя, – оправляя одежду, обиженно пробормотал Грабовский. – Я серьезно, а ты…

– И я серьезно, – сказал Граф. – А если хочешь совсем серьезно, так тебя за такое предложение самого пришить мало. Чему я тебя, спрашивается, столько времени учил? Голова твоя еловая! Старика угомонить – раз плюнуть, с этим любая шпана справится. А дальше что? Думаешь, если в стране бардак, так органы вообще работать перестали? Убийство видного ученого мировой величины – это тебе не пьяная поножовщина. Первым делом примутся за тех, кто с ним работал, – за меня, за тебя, за Шкипера с Трубачом… Даже если никто не расколется, в чем я лично сильно сомневаюсь, затея наша накроется медным тазом – придется нам сидеть тише воды, ниже травы и носа из норы не высовывать. Долго придется сидеть… А товар у нас скоропортящийся, потому что там, за бугром, умных голов тоже хватает. Ну, так как, наточить тебе ножик?

Грабовский послал майора к черту, и разговор на этом кончился. Граф говорил правду: мочить Полкана было нельзя, подозрение первым делом пало бы на его бывших коллег. Таким образом, нужно было идти с Графом до самого конца. Там, в конце, Граф почти наверняка постарается избавиться от подельников, и Грабовский не собирался ему мешать – по крайней мере, пока очередь не дойдет до него самого. Ну, а там уж как получится…

На следующий день у Грабовского выдалась пара свободных часов, и он отправился на ближайший рынок. На рынке в то время можно было купить что угодно; Борису Григорьевичу было угодно приобрести пистолет, и он его приобрел по вполне сходной цене – не пистолет, собственно, а револьвер, старенький тульский наган, обшарпанный и облезлый, но с виду вполне исправный и с полным барабаном. Продавец по его просьбе объяснил, как с этой штукой обращаться, получил денежки и был таков. Через три дня, улучив еще немного свободного времени, Гроб смотался за город и там, забравшись подальше в лес, опробовал свое приобретение – выпалил с десяти шагов в ствол старой сосны и не попал. На этом испытания пришлось завершить, поскольку патронов в барабане осталось всего шесть штук и, где взять еще, Борис Григорьевич не знал – разве что на том же рынке, где он уже однажды засветился и куда, согласно преподанной Графом науке конспирации, соваться ему теперь не следовало.

Даже будучи полным профаном в военном деле, Грабовский понимал, что один-единственный выстрел нельзя назвать полноценным испытанием, – как ни крути, а наган был староват, да и не шел он ни в какое сравнение с той кошмарной гаубицей, что висела под полой у Графа. Однако выбора у него все равно не было, и, когда настал срок, Борис Григорьевич отправился в первую в своей жизни заграничную поездку, примотав наган лейкопластырем к лодыжке левой ноги. К правой лодыжке у него таким же манером был привязан старый охотничий нож в ножнах из оленьей шкуры; если с ножом все было в порядке, то наган для ношения подобным образом оказался чересчур велик и неудобен. Чтобы он не выпирал из штанины, пришлось специально купить уродливые широченные брюки – к счастью, мода тогда была соответствующая – и примотать проклятую железку к голени так, что это почти лишало оружие смысла – все равно, пока его оттуда выковыряешь, тебя сто раз успеют пристрелить. Вдобавок ко всему ноги пришлось побрить: волосы и лейкопластырь, чтоб им пусто было, во все времена обладали буквально непреодолимой силой взаимного притяжения. Единственное, что утешало Грабовского в такой дурацкой ситуации, это то, что после пересечения границы у него будет сколько угодно времени, чтобы перепрятать наган куда-нибудь за пояс, а то и просто в карман.

Ехали они, конечно, не в Соединенные Штаты, не в Западную Германию и даже не в какую-нибудь занюханную Турцию, а всего-навсего в Болгарию. И притом не на Черноморское побережье, где синее море, золотые пляжи и загорелые сговорчивые девчонки, а куда-то к черту на рога, через всю страну, в пыльную глубинку, в местечко под названием Рупите.

Услыхав про это самое Рупите, народ, естественно, поднялся на дыбы: какого лешего? Что, другого места не нашлось? (Грабовский, правда, возмущался меньше всех, поскольку понимал, что у Графа есть какие-то свои резоны.)

Резоны у Графа, конечно же, имелись.

«Во-первых, – сказал он, – вы, ребята, едете не вино пить и не девчонок в пляжных кабинках тискать, а торговать государственными секретами. То есть, выражаясь простым и понятным языком, Родину предавать. Нашу великую, могучую, в одночасье протянувшую ноги и отбросившую коньки Родину – Союз Советских Социалистических Республик. Так что особо светиться в крупных туристических и административных центрах нам с вами, братцы, не с руки. Потому что хоть Родины больше и нет, но те, кто поставлен защищать ее интересы, по-прежнему живы, здоровы и имеют очень длинные руки.

Во-вторых, – сказал он, – от этого Рупите до греческой границы буквально доплюнуть можно, а Греция – это уже хоть и плохонькая, но все-таки капстрана. Покупателю, – сказал он, – не хочется со своим буржуйским паспортом колесить чуть ли не по всему соцлагерю – у него нет на это ни времени, ни желания, а нам с вами особо выбирать не приходится.

В-третьих, – продолжал он, – глубинка – она и есть глубинка. Народ там попроще, новомодные веяния туда добираются далеко не сразу, и, если что, удостоверение майора КГБ – а вы думали, оно у меня одно? – еще может произвести на местное начальство какое-то впечатление. Это где-нибудь в Софии с таким удостоверением нынче могут на куски порвать, а в провинции привычки меняются медленно, и начальство там, будем надеяться, еще не до конца перестроилось и, так сказать, поменяло ориентиры.

В-четвертых, – говорил Граф, лениво посасывая сигарету, – вы что, бродяги, совсем газет не читаете? Как же вас, таких темных, при лаборатории держали? Да какой лаборатории! Исследования, понимаете ли, паранормальных явлений! И теперь вы, специалисты в области этих самых явлений, говорите мне, солдафону, что не знаете, что такое Рупите?! Ну, братцы, удивили. Ей-богу, я уже начинаю жалеть, что с вами связался. Ведь там живет сама Ванга! Только не говорите мне, что не знаете, кто это такая. Если вы, специалисты, не знаете имени самой знаменитой ясновидящей современности, с вами вообще говорить не о чем. Поняли теперь? Народ туда со всего света съезжается, а уж русскими там и подавно никого не удивишь. Тем более, если кого-то из нас все же догонят и возьмут за штаны, будет дополнительная отмазка: всю жизнь, мол, экстрасенсами занимался, большим специалистом стал в этой области, так как же мне, специалисту, с Вангой не повидаться? Не дай бог, помрет старуха, я же себе все локти пообкусываю, что такой случай упустил!

Так-то вот, товарищи ученые, доценты с кандидатами. И, наконец, в-пятых. Дались вам эти Золотые Пески! Сделаем дело, получим бабки – перед нами весь мир откроется. Ривьера, Кот д'Ор, Майами Бич… Какие там еще есть на свете знаменитые курорты? Канары, например. Успеете еще в море поплескаться, успеете шлюх курортных в шампанском пополоскать! Но сначала – дело. Пока дело не сделаем, об отдыхе и думать забудьте, иначе вам и Ванга не поможет, и Золотые Пески не понадобятся. На Лубянке бывали когда-нибудь? Вот и не надо. Я-то бывал. Хоть и не в роли подследственного, бог миловал, а все-таки, доложу я вам, очень там, у них, неуютно…»

Грабовский слушал его вполуха, увлеченный тем, что вдруг начало происходить внутри него самого. Даже не вдумываясь в смысл того, что говорил Граф, почти его не слыша, Борис Грабовский чувствовал, что майор не лжет. Он просто говорил не всю правду; откровенной ложью были только золотые горы, которые Граф сулил своим подельникам по завершении операции. Именно когда он заговорил о Ривьере и Майами Бич, перед внутренним взором Бориса вдруг четко, как наяву, встала совсем другая картина: затерянный в предгорьях Балкан поселок, беленые домики под красными черепичными крышами, утонувшие в густой темной зелени, запахи оливы, смоквы и чеснока, неторопливый, размеренный быт… пара толстых, сонных, благоухающих винным перегаром полицейских на всю округу, два шага до греческой границы, пистолет под полой… Всего три удачных выстрела, ночной бросок через почти не охраняемую демаркационную линию, и, пока упомянутые выше полицейские будут глубокомысленно почесывать потные волосатые подмышки над тремя свежими трупами, кое-кто очень богатый окажется уже очень, очень далеко…

В общем-то, такое развитие событий выглядело вполне логичным, но нарисованная воображением Грабовского картинка возникла помимо разума – просто возникла, и все. И он не подозревал, не предполагал и даже не был уверен, а просто знал, что на уме у Графа именно это и что, произнося свою полунасмешливую речь, думает он только об этом, и ни о чем другом – прикидывает, взвешивает, выбирает, куда ему податься из Греции – в Албанию или в Турцию… И еще Борис Григорьевич знал, что чемодан у Графа уже собран и что в самом его уголке, под одеждой, искусно запрятанный в корпус от старенькой электробритвы «Эра», лежит некий цилиндрический предмет из вороненого металла – простой, надежный и эффективный глушитель заводского производства, который даст своему владельцу дополнительную, и притом немалую, фору во времени…

– Ты сам-то уже собрался? – неожиданно для себя самого спросил он.

– Представь себе, – не моргнув глазом, ответил Граф. – Никогда не откладываю это дело на последний день. Мало ли что может стрястись. Ненавижу чистить зубы пальцем и по две недели ходить в одном и том же нижнем белье.

Этим было все сказано. Граф неоднократно заявлял, что у Гроба отлично развита интуиция – даже лучше, пожалуй, чем у матерых ветеранов внешней разведки. Но с некоторых пор Борис Грабовский начал сомневаться, что дело тут в одной интуиции, и сегодняшний случай служил тому дополнительным подтверждением. И потом, разве в терминах дело? Тот же Полкан, бывало, любил повторять, что так называемая интуиция есть не что иное, как проявление присущих всем без исключения представителям рода homo sapiens экстрасенсорных способностей. У кого-то они находятся в зачаточном состоянии и не проявляются вообще, и человек их просто не замечает. Кто-то верит в предчувствия, кто-то с поразительной точностью толкует собственные сновидения (и неизменно врет, когда пытается толковать чужие); широко известны случаи, когда десятки пассажиров одновременно отказывались подняться на борт самолета или сесть в вагон поезда и только благодаря своему необъяснимому, ничем, кроме дурного предчувствия, не обоснованному упрямству остались в живых. Интуиция? Пусть будет так. Дело ведь не в названии; как говорится, хоть горшком назови, только в печку не ставь. Пусть будет интуиция, пусть будет шестое чувство или дар предвидения – неважно; важно, что это чувство, этот дар еще ни разу не подвел Бориса Грабовского. Возможно, он так и дожил бы до старости, не обращая на свой дар внимания, если бы судьба (или все тот же дар?) не занесла его в небезызвестную лабораторию.

В тот вечер накануне отъезда, когда они вчетвером пили где-то добытую Графом дефицитную водку и обсуждали последние детали предстоящей операции, Борис Григорьевич Грабовский, по кличке Гроб, сделал первый осознанный шаг на долгом пути к тому, что он подразумевал под словом «совершенство».

Ночевали они вместе – «во избежание», как выразился предусмотрительный Граф. Ехать им предстояло порознь, и каждый вез с собой несколько разрозненных фрагментов старательно разъятой на мелкие части документации по проекту «Зомби». Когда все, даже бдительный Граф, захрапели, оглашая тесную квартирку разноголосыми реликтовыми звуками, Грабовский бесшумно выбрался из постели. У него все было готово заранее – и фотоаппарат со вспышкой, и фонарик, и наган на всякий пожарный случай, и охотничий нож, и даже тайник под половицей. Наган и нож, к счастью, не понадобились; все остальное пригодилось, и через четверть часа кассета с пленкой легла на дно тайника, а сверху стал старенький холодильник «Минск-5».

Белка запасает орехов в десять раз больше, чем необходимо, чтобы пережить даже самую суровую зиму. Хомяк набивает защечные мешки так, что они вот-вот лопнут, потому что в следующий раз такой возможности у него может и не быть. Так неужели человек, царь природы, глупее каких-то безмозглых грызунов?

Проверив логику своих действий интуицией и не найдя в ней изъянов, Грабовский с легким сердцем вернулся в постель, чтобы назавтра дневным чартерным рейсом вылететь по туристической путевке в братскую Болгарию.

Загрузка...