Глава 10

Линк ехал по дороге, высматривая следы, где машина, везущая Карли, могла съехать с шоссе. Но дождь возобновился, превратившись в обложной ливень, и любые следы, которые еще могли остаться, смыло.

— Мы ее не найдем, — сказал Росс. — Нужно звонить шерифу, вызывать его помощников на поиски.

У Линка внутри все сжалось. Интуиция подсказывала, что подключать копов — ошибка. Но Росс прав. Нельзя просто бросить Карли. Нужно что-то делать, и делать быстро.

Линк сбросил скорость, развернул машину и поехал обратно к пикапу Карли. Фрэнк остался там на случай, если она вернется. Линк хотел осмотреть все вокруг в последний раз перед тем, как звонить Хаулеру — перед тем, как вручить жизнь Карли в руки человека, которому не доверяет.

Он нажал на акселератор, беспокойство съедало его изнутри. Нужно было поступить по-другому, найти способ убедить ее, что опасность серьезная. Он несет за нее ответственность. Он дал слово Джо.

— Притормози, — сказал Росс. — Кто-то идет по дороге впереди.

Линк немного снизил скорость и увидел одинокую фигурку, бредущую по обочине по направлению к пикапу, опустив голову и сунув руки в карманы промокших насквозь джинсов. Фары осветили женщину, которую он моментально узнал. Линк остановился позади нее, воткнул парковочную передачу, выпрыгнул из машины и побежал.

— Карли!

Она повернулась на звук своего имени, поняла, кто ее позвал, и побежала к нему.

— Линк!

Карли с разбега врезалась в его грудь, и он крепко обнял ее обеими руками.

— Карли. Милая, ты в порядке?

Его трясло. Он не понимал, от облегчения или от страха.

Она всхлипнула и вцепилась в нейлоновую куртку, которую он надел поверх футболки. Уткнулась лицом ему в грудь и просто держалась за него.

Линк гладил ее по голове.

— Все хорошо, милая. Все хорошо.

Карли подняла голову, посмотрела на его лицо и, кажется, впервые поняла, что происходит.

— Я... я мокрая и... и грязная. Я испачкаю твою одежду.

Он прижал ее ближе.

— Да плевать на одежду. Только скажи, что ты в порядке.

Она сглотнула и кивнула.

— Я... я в порядке.

Он не отпустил ее, просто подхватил на руки и зашагал к своей машине. Ее тело расслабилось в его руках, и он молился о том, чтобы она сказала правду и кто бы ее ни похитил, он не причинил ей вреда.

Росс сел за руль. Линк забрался на пассажирское сиденье, устроил Карли у себя на коленях и включил печку, надеясь, что это остановит дрожь, пробегавшую по всему ее телу.

— Это Росс Таунсенд, — сказал он, стараясь сохранять спокойствие. — Частный детектив, с которым ты говорила по телефону.

Росс коротко взглянул на нее.

— Рад, что с вами все хорошо, мисс Дрейк.

— Просто... просто Карли. — Она повернулась обратно к Линку. — Это был Эль Хэфе. Ты был прав. Я должна была послушать тебя.

— Я не хочу быть правым. Я только хочу, чтобы ты была в безопасности.

Несколько мгновений она позволила себе отдохнуть на его груди. Когда дрожь начала стихать, она села и скользнула с его коленей на сиденье рядом.

— Мне нужно рассказать тебе, что произошло, но сначала я... Я должна добраться до своей машины. Она... она на дороге недалеко отсюда.

— Мы заберем ее завтра.

— Пожалуйста, я просто... я хочу домой, Линк, пожалуйста.

Он посмотрел на нее и заметил, что один уголок ее губ припух. Его окатила волна ярости. Он хотел знать, какого дьявола произошло, какого дьявола происходит. Он хотел быть уверен, что больше с ней не случится ничего подобного.

— Ты слышал леди, — сказал он Россу. — Отвезем ее к пикапу. Ты поведешь его к ее дому, а Фрэнк поедет следом за тобой.

Он не стал говорить, что как только они туда доберутся, он останется с Карли, а Фрэнк отвезет Росса обратно на ранчо.

Росс завел «GMC» и поехал вперед по шоссе.

Через несколько минут после слабых протестов Карли была пристегнута на пассажирском сиденье его машины, а Линк вернулся за руль. Росс и Фрэнк ехали следом на «Форде» и «Шеви Малибу».

Дождь снова усилился и застучал по лобовому стеклу. Шорох дворников нарушал тишину в салоне.

Карли сохраняла молчание.

Обеспокоенный, Линк начал рассказывать, как они нашли ее, надеясь, что его слова как-то разрядят обстановку.

— После того как ты оставила Фрэнка около магазина, он решил проехать мимо твоего дома и убедиться, что ты благополучно добралась. Когда ты так и не появилась, он поехал обратно к «Stop and Shop», чтобы проследить твой путь оттуда. Он обнаружил твой пикап на обочине дороги, но тебя внутри не было, так что он позвонил Таунсенду, который остановился на ранчо. Мы с Россом вернулись к твоему пикапу и начали попытки выследить тебя оттуда.

Карли подняла глаза на него.

— Я рада, что ты не позвонил шерифу. Если бы там появились копы...

Она не договорила, снова уставившись в окно.

— Поэтому я и не позвонил. Боялся, что так будет хуже для тебя.

Карли откинулась на спинку сиденья, продолжая следить за дождевыми каплями, стекающими по стеклу.

— Они отняли у меня пистолет, — тихо сказала она. — Мне удалось сделать несколько выстрелов, но их было четверо. Они прижали меня, и я никуда не попала.

Он подавил свой норов. Если она поймет, как он на самом деле зол, будет только хуже.

— Куда они тебя отвезли?

— Не знаю. Мне завязали глаза. Единственное, что я знаю об Эль Хэфе, что он носит высокие кеды за тысячу долларов и они как минимум двенадцатого размера.

— Значит, тебе не удалось посмотреть на него.

— Нет. Но у него глубокий хриплый голос, и он говорит с испанским акцентом. Я помню, что его ступни смотрели внутрь, как будто он немного косолапит.

— Он тебя ударил? — спросил Линк, стараясь, чтобы вопрос прозвучал спокойно, хотя испытывал совершенно противоположные чувства.

— Он ударил меня несколько раз, чтобы донести свою мысль.

Линк стиснул руки на руле.

— И что за мысль?

— Он хочет, чтобы «Дрейк Тракинг» начала работать на них. Мы должны перевозить его товары — какие бы они ни были — туда, куда он хочет. Не задавая вопросов. В ответ он платит кучу денег.

— А если ты не станешь этого делать?

— Он не сказал точно, но полагаю, он меня убьет.

* * *

Карли позволила Линку помочь ей выйти из машины и проводить в дом. Он проверил весь дом, а Росс Таунсенд припарковал ее пикап в гараже и уехал с Фрэнком.

— Никого, — сказал Линк. — И не похоже, что кто-то был.

— Думаю, они на время оставят меня в покое. — Карли прошла через гостиную к входной двери. Ей нужно, чтобы он ушел. Ей нужно взять себя в руки. — Я очень признательна за все, что ты сделал сегодня. Ты хороший друг, Линк. Дедушка Джо был бы очень благодарен.

Она начала открывать дверь, но Линк закрыл ее.

— Почему бы тебе не пойти в душ? Помойся и ложись в кровать. Я буду спать здесь на диване.

Она начала качать головой.

— Ты не обязан это делать. Те парни не вернутся сегодня. Эль Хэфе озвучил свое послание громко и четко. Ты можешь ехать домой. Я буду в порядке.

— Карли, я не уйду. Не сегодня. Я должен быть здесь. Должен быть уверен, что ты в безопасности.

Было в этих зеленых глазах что-то, чего она не могла разобрать. Возможно, беспокойство? Сожаление, что он не сумел ее защитить?

Она положила ладонь ему на щеку, почувствовав колючую ночную щетину.

— Я ценю все, что ты стараешься сделать, Линк, правда, но...

— Я остаюсь, — сказал он, и вся нежность, вызванная этими зелеными глазами, вылетела в трубу.

— Ты уходишь и точка.

Карли сделала пару шагов и рывком распахнула дверь.

Линк захлопнул ее.

— Я остаюсь. Утром мне надо возвращаться в Даллас. Сегодня ночью я остаюсь здесь.

Она уперла руки в бедра.

— Черт бы тебя побрал, я так не могу! Не сегодня! — К глазам подступили слезы. — Ты что, не понимаешь? Я не могу, чтобы ты был здесь, после того, что случилось!

Он схватил ее за плечи.

— Ты сказала, что он не причинил тебе вреда. Ты сказала...

— Он мне не навредил! Он просто напугал меня до чертиков! Я все еще боюсь! Вот почему ты должен уйти!

— Я тебя не понимаю.

У Карли вырвалось рыдание. Она отвернулась от Линка и прошла в кухню, глаза заволокло слезами. Линк подошел сзади и прижал ее спиной к своей груди. Ей захотелось развернуться и просто уткнуться в него, почувствовать, как ее обнимают эти большие крепкие руки, услышать, как он говорит, что она в безопасности.

— Что такое? — тихо спросил Линк. — Скажи мне.

Она повернулась и посмотрела на него, вытирая мокрые щеки.

— Ты такой сильный, такой чертовски большой и все можешь. Когда ты рядом, я превращаюсь в беспомощную плачущую женщину. Мне хочется просто передать тебе все мои проблемы, чтобы ты позаботился о них, позаботился обо мне. Я ненавижу себя за это. Я слишком много работала, чтобы научиться самой заботиться о себе.

— У меня широкие плечи, Карли. Мне не сложно снять немного груза с твоих.

— Мне сложно, Линк! Я не хочу зависеть от тебя или кого-то еще!

Он стиснул зубы.

— Если ты не собираешься вызвать шерифа, чтобы он выкинул меня вон, я остаюсь. Завтра я организую твою охрану, на этот раз настоящую. У тебя будет круглосуточный телохранитель. Я обещал твоему деду и не нарушу свое слово.

Карли охватило раздражение, и темперамент взял свое. Она размахнулась, но так и не ударила его слишком красивое лицо. Линк поймал ее запястье и не отпускал. Жар его пальцев, мозоли, которые Карли не ожидала почувствовать, заставили ее соски затвердеть. Он стоял так близко, что она видела золотистые ободки вокруг его зрачков.

Ноздри Линка раздувались, взгляд впился в нее, и дыхание Карли сбилось с ритма. Ей хотелось поцеловать его даже больше, чем ударить.

Он потянул ее к себе, пока их тела не соприкоснулись. Карли задохнулась от ощущения твердого бугра под его молнией, осознав, что он так же неистово возбужден, как и она.

— Мы... не можем, — прошептала она.

Несколько долгих мгновений они просто стояли и смотрели друг на друга, часто дыша. Затем Линк отпустил ее и сделал шаг назад.

— Иди в душ, — мягко сказал он. — Сними мокрую одежду и согрейся. Сегодня я буду спать на диване. Завтра мы что-нибудь придумаем, найдем компромисс, хорошо?

Карли сглотнула. Губу дергало, все тело болело. Ей снова захотелось плакать.

Линк коснулся ее щеки.

— Мы поговорим и найдем решение. Карли, можешь мне довериться.

Наконец Карли кивнула и, развернувшись, вышла в коридор. Это же Линкольн Кейн. Он сколотил состояние за столом переговоров. Он знает, как управляться с людьми, как получить то, что хочет. Он знает, что ее влечет к нему. И может использовать это влечение, чтобы манипулировать ею, подчинить своей воле.

И все равно она ему доверяла. Больше, чем любому мужчине, которого знала. Кроме дедушки Джо.

Карли подумала о нем в своей гостиной. Метр девяносто, больше девяноста килограммов чистых мужских мышц, охраняющих ее.

Что бы она ни говорила, было хорошо знать, что по крайней мере сегодня ночью она в безопасности.

* * *

Линк ударил по неудобной подушке, которую нашел в шкафу в коридоре, и сунул ее под голову. Он был слишком длинным для старого и, мягко говоря, неровного дивана. Посреди ночи он услышал тихие шаги и понял, что это Карли принесла одеяло и накрыла его, думая, что он спит.

Ему удалось урывками поспать несколько часов, но этого недостаточно. По крайней мере больше не было никаких происшествий.

Он думал о том, что она сказала: что отказывается становиться человеком, который нуждается в чьей-либо заботе, что она слишком много работала, чтобы научиться самой заботиться о себе

Он знал ее историю. Ее мать была наркоманкой и умерла от передозировки, когда Карли было десять лет. Джо забрал ее к себе и вырастил. Он говорил, что обе его дочери были слабыми женщинами, не способными справиться с жизнью. И обе уже умерли.

Джо научил Карли полагаться только на себя, идти по жизни без него или кого-либо еще.

Линк невесело улыбнулся. Когда дело коснулось Эль Хэфе, предусмотрительность Джо сыграла злую шутку. Карли нуждалась в помощи, но упорно отказывалась ее принимать.

Дождь закончился несколько часов назад. Сквозь шторы в тусклую гостиную пробивался серый свет. Линк скатился с дивана, натянул джинсы и тихо прошел в ванную в конце коридора.

Через несколько минут он вернулся в кухню, отыскал на столешнице кофеварку и заварил свежий кофе.

Ему нужно было ехать. Пилот прилетит за ним на ранчо меньше, чем через час. Кофе начал закипать и капать в колбу, распространяя крепкий аромат первой чашки.

Линк отыскал пару кружек и поставил их на столешницу. Подняв голову, он увидел идущую по коридору Карли в пижамных шортах, открывающих длинные сексуальные ноги. Майка мягко облегала полную грудь, а спутанные светлые волосы рассыпались по плечам.

Он подумал о том, что едва не случилось ночью, и в крови вспыхнуло желание.

Подойдя к кухне, Карли заметила его и вздрогнула, словно очнувшись от транса. Ее большие голубые глаза пробежались по его голой груди, по татуировке на бицепсе и опустились на бугор в джинсах. Ее взгляд показался Линку ударом электрохлыста и сделал его еще тверже.

— Я... Мне нужно в душ, — сказала Карли, развернулась и пошла по коридору в противоположную сторону.

Ему самому нужен душ, долгий ледяной душ, но сейчас не было времени.

— Удели мне минуту. Я должен возвращаться в Даллас и был бы признателен, если бы мы могли поговорить, прежде чем я уйду.

Она глубоко вздохнула, повернулась, вошла в гостиную и плюхнулась на стул.

— Что?

Линк надел футболку, и Карли, кажется, расслабилась. Он сел напротив.

— Давно у тебя не было выходного?

Улыбка тронула ее губы.

— Ты имеешь в виду с тех пор, как я вернулась в Техас? Дай подумать... если считать дедушкины похороны, то один.

— Так я и думал. Мне нужно возвращаться в Даллас, но не обязательно оставаться там. Я подумал, может, тебе поехать со мной? Я летаю на вертолете, так что дорога занимает всего несколько минут. Как только я закончу с делами, мы можем вернуться сюда.

— И что я буду делать, пока ты работаешь? Я не могу отправиться по магазинам — у меня нет денег. Даже если и были бы, мне не нужна одежда. Кроме того, у меня много работы в офисе.

— Ты можешь взять часть работы с собой. Мы выделим тебе стол. Ты немного передохнешь от Айрон-Спрингс, и мне будет спокойнее знать, что ты в безопасности.

Она наклонилась вперед на стуле, и Линк заставил себя не пялиться на мягкие полушария под майкой. Пришлось сжать руки в кулаки, чтобы не потянуться к ним.

— А завтра, Линк? А послезавтра? Ты не можешь защищать меня каждую минуту.

— Может, и не каждую, но если...

Он замолчал, увидев, что она прищурилась, словно заметив приближающийся удар.

— Если что? — спросила она.

— Если ты поживешь на ранчо, то будешь в гораздо большей безопасности, чем здесь.

Она округлила глаза.

— Ты с ума сошел? Я не могу просто взять и поселиться у тебя.

— Карли, площадь дома тысяча четыреста квадратных метров. Это не будет выглядеть, словно мы живем вместе. Все спальни имеют собственные ванные. Нам даже не придется видеться. Дело в том, что ранчо обнесено забором, и там круглосуточная охрана.

Она замотала головой.

— Там живет куча людей. Вчера ночевал Росс Таунсенд.

Линк взял ее за руку. Прикосновение послало новую порцию жара в пах. На лице Карли расцвел румянец и распространился по груди.

Линк отпустил ее руку, но продолжил говорить:

— Я прошу об этом в качестве услуги. Я дал обещание. Помоги мне его сдержать.

Он обвел взглядом тусклую, обшарпанную гостиную. В свое время Джо мог позволить себе отремонтировать ее, если бы хотел, но после отъезда Карли дом устраивал его и в таком виде.

— Там есть бассейн, — сказал Линк, надеясь заманить ее. — И пара бассейнов поменьше с теплой водой. В каждой гостевой ванной есть джакузи. Я приглашу повара приходить и готовить еду. Можешь считать это мини-отпуском.

Карли внимательно смотрела на него. Она выбросила из дома много хлама и перекрасила кухню, но даже отремонтированный, ее дом не сравнится с ранчо «Черная земля». Какая женщина откажется провести несколько дней, наслаждаясь безупречной роскошью?

— Но ты будешь работать в Далласе, да? — спросила она.

— Не на этой неделе. На следующей.

Если только не возникнет необходимости находиться рядом, но этого он не сказал.

— И я все равно смогу ездить на работу каждый день?

— Я бы хотел, чтобы у тебя была личная охрана, но да, ты определенно можешь ездить на работу или куда захочешь.

Карли вздохнула.

— Даже если я соглашусь, это не решает проблему. Что мне делать с Эль Хэфе? Этот человек ожидает, что я присоединюсь к его преступной империи. Один Бог знает, чего он от меня хочет. Что бы это ни было, если я это сделаю, то могу попасть в тюрьму. Если не сделаю, могу умереть.

— Поехали в Даллас. У меня есть парочка идей, но нам нужно их обсудить, а мне уже пора. Поедешь со мной?

Ему не понравилось, что Карли слишком долго колебалась, но наконец она вдохнула и медленно встала со стула.

— Хорошо, но мне нужно несколько минут, чтобы собраться. Как только ты вернешься в Даллас, то станешь горячим миллиардером Линкольном Кейном. Не хочу выглядеть бедной родственницей.

Линк хохотнул.

— Можешь не торопиться.

Ему нужно быть в офисе, но он найдет способ все уладить. Он не сказал Карли, что на утренней встрече будет губернатор.

Не хотел, чтобы она передумала.

Загрузка...