ГЛАВА 9

24 Найтала, год Бесструнной Арфы (1371 ЛД).

Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как Галаэрон ощущал на своём лице слепящие лучи солнца на Пустынной Границе, или купался в молочно-белом сиянии Селунэ, или когда ему хотя бы мельком удалось взглянуть на голубое сверкание звёзд. Хранитель гробниц жаждал снова увидеть свет — не это блёклое свечение бесконечных земель тени, а настоящий свет. Свет, который он сможет ощутить; согревающий, жалящий кожу свет, который заставит его почувствовать жажду и выжжет запах застарелого пота с его плаща; свет, по которому эльф сможет ориентироваться, и который, по мере того как тот меркнет и разгорается вновь, позволит определять время.

Они шли, казалось, вот уже несколько часов, но могло пройти несколько минут или дней — бесконечных, ведущих через лабиринт узловатых форм и резко очерченных силуэтов. Разум Галаэрона уже давно не пытался угадать в этих образах хоть какой-то смысл, они стали для него просто проплывающими перед глазами видениями. Если отсутствие света и доставляло Мелегонту неудобства, то он этого никак не показывал. Он просто шёл дальше, ведя отряд вперёд и не сбавляя темпа.

Пришедшая в себя после стычки с иллитидом Вала шла следом за магом, держась к нему настолько близко, что чуть не наступала на пятки. И, хотя она ни разу не пожаловалась, по тому, как вяло женщина переставляла ноги и запрокидывала голову, Галаэрон догадался, что ей не хватает света так же, как и ему.

По-видимому, они приближались к какой-то теневой границе, завесе абсолютной тьмы. Галаэрон мельком замечал её вдалеке позади чёрных троп или когда она маячила за вершинами холмов. Каждый раз, как завеса появлялась в поле зрения, тропа перед ними растягивалась. Иногда эльф видел одновременно две тропы: одна спускалась в широкую теневую долину, другая поднималась, исчезая за ближайшими холмами. Каждый раз завеса как будто становилась выше, темнее и глубже, словно это был вовсе не барьер, а громадное пространство из абсолютной и непроницаемой тьмы.

Наконец они повернули за угол и не увидели ничего, кроме чёрной завесы, распростёршейся во всех направлениях; её колышущаяся вершина выделялась на фоне бледного багрянца теневого неба, а её тёмное основание корнями уходило в стелящийся по земле туман. Плечи Валы тяжело опустились, и с её губ слетел едва различимый вздох. В этом момент Галаэрон понял, что должен поговорить с магом прежде, чем они с Валой сойдут с ума:

— Мелегонт, подожди.

Волшебник развернулся на каблуках, обводя взглядом чёрных глаз сумеречный пейзаж за спинами своих спутников:

— Что ещё?

— Да ничего, за исключением того, что я скоро сойду с ума, — сказал Галаэрон. — Тебя это не волнует?

— Это? — Мелегонт огляделся вокруг. — После фаэриммов? Ты, должно быть, шутишь?

Маг зашагал прямо к теневой завесе. Вала направилась следом, но остановилась и оглянулась назад, когда поняла, что Галаэрон так и не двинулся с места.

— Эй, ты идешь или нет? — спросила женщина.

— Только не туда. — Галаэрон указал на тьму впереди. — Я не собираюсь идти дальше вглубь, пока не проведу пару минут под лучами солнца.

Мелегонт обернулся:

— Вглубь?

— В тень, — Галаэрон вновь указал на чернеющую завесу. — Пожалуйста, может, проведём хотя бы пару минут на свету?

Вала кивнула, соглашаясь:

— Честно говоря, этот мрак меня порядком извёл. Я б и сама постояла немного под солнечными лучами, особенно если мы собираемся забраться ещё глубже.

— Глубже? — Мелегонт нахмурился и вгляделся во тьму впереди. — Глубже куда?

— Глубже в тень, — ответил Галаэрон. — Даже я её вижу…

— Это же лес, — буркнул Мелегонт.

Галаэрон нахмурился. Теперь, когда маг сказал об этом, завеса действительно напомнила хранителю гробниц мрачноватую гущу огромного леса, а её колышущаяся вершина — верхушки деревьев.

— Забытый Лес, если быть точным, — сказал Мелегонт. — Я ни разу не подводил вас к Грани.

— Грани? — переспросил Галаэрон.

— Границе между мирами света и Глубинными Тенями, — Мелегонт взмахом руки указал на окружающие их земли. — За Гранью ни один из вас не пройдет и ста шагов.

Насупившаяся Вала попыталась было возразить, но Галаэрон перебил её, спросив:

— Мирами света?

— Существует множество миров, юный эльф. И Глубинные Тени соединяют их все. Они как зеркало, что отражает их свет, — Мелегонт снова зашагал вперёд. — А сейчас, если вы соизволите двинуться дальше, то в Декантере увидите свой драгоценный свет. И я бы хотел оказаться там до того, как начнутся Пляски.

Вопросительно подняв бровь, Галаэрон посмотрел на Валу. Женщина пожала плечами и направилась вслед за магом, проворчав:

— Лучше не отставать.

Не успокоенный этими объяснениями Галаэрон поспешил за своими товарищами. Как только они выстроились в идеальную линию, цепочкой следуя друг за другом, Мелегонт слегка обернулся, чтобы Галаэрон и Вала могли его лучше слышать:

— Заметили, как изменились тени за то время, что солнце пересекло небосклон? — спросил Мелегонт. — Словно они танцуют в свете свечей?

— Конечно же, — ответил Галаэрон.

— А что случается, когда солнце садится?

— Наступает тьма, — сказала Вала.

— Появляются тени, — поправил её Мелегонт. — Солнце не исчезает, а только скрывается из виду. Его лучи закрывает собой горизонт.

— Весьма тонкое различие, — заметил Галаэрон.

— Но важное, — возразил Мелегонт. — На Фаэруне есть только тень. Всё, что люди именуют «ночью» и «тьмой», не что иное, как свет, заслоненный самим миром.

— Даже в пещерах? — спросила Вала.

— Даже в пещерах. Если они не окружены скалами, то солнце освещает и их, — пояснил маг. — Но есть и такие места, я говорю об иных уровнях, где нет ни солнца, ни света. Там нет теней, только тьма. Истинная, абсолютная тьма.

— И как это связано с Плясками? — спросила Вала.

— А вот как, — сказал Мелегонт. — Тьма, по природе своей, безжизненна и бесстрастна, а тени подвижны и полны жизни. Они танцуют, кружатся, трепещут и постоянно порождают удивительных существ. И только свет может хоть как-то их приковать к одному месту.

— Получается, что, когда солнце заходит, тени теряют свою форму и приходят в движение, — подвёл итог Галаэрон. — И начинаются Пляски.

Мелегонт кивнул:

— Можно даже сказать, что они сами становятся олицетворением движения, — волшебник повернул голову и улыбнулся хранителю гробниц. — Так что приглядывай за своей тенью, эльф.

— Уверена, что Старейшинам Холма это понравится, — сказала Вала.

И хотя она не произнесла ни слова жалобы, по тому, как женщина неотступно следовала за Мелегонтом, Галаэрон понял, что она сделала те же выводы, что и сам эльф: если они хотят ощутить, как в Декантере солнечный свет коснется их лиц, то им следует поторопиться.

Стоило отряду приблизиться к лесу, как тьма распалась изгородью тёмно-серых прорех, окаймлённых чёрными кружевами подлеска и расчерченных эбеновыми колонами невероятно тонких древесных стволов. Зная, что это должно быть лесом, — а точнее, его заменой, — Галаэрон почувствовал себя вольнее. Эльфы — даже те, что жили в городах, — ощущали себя в лесу как дома. Если и есть на Грани безопасное место, то это оно. Хранитель гробниц сократил расстояние с Валой и обратился к Мелегонту уже через её плечо:

— А Декантер — это то место, где нас ожидает обещанная помощь?

— К сожалению, нет, — ответил маг. — Мои… хм… друзья находятся в нескольких днях пути оттуда на север — и на запад, я полагаю. Но я всегда хотел увидеть Декантер и, поскольку он нам по дороге, я подумал, что это хорошее место для остановки на ночлег.

Декантер был последним местом во всём Фаэруне, — по крайней мере, из тех, что знал Галаэрон, — где ещё можно было посетить руины древнего Нетерила. В городе, по сути, не на что было смотреть — лишь несколько башен да сотня провалов в земле. Не лучшее это было место и для ночлега, но Галаэрон успокоил себя: гоблины и горгульи, которые обычно нападали на путников в подобных местах, быстро поймут, что мудрее держаться подальше от лагеря, разбитого Мелегонтом.

— Мне будет легче, если ты расскажешь, кто такие эти твои друзья, Мелегонт, — сказал Галаэрон. — Почему ты так уверен, что они смогут остановить фаэриммов, когда даже высшие маги Эверески оказались на это не способными?

— Ты что, не слушал ничего из того, что я тебе говорил? — рявкнул Мелегонт. — Я уверен, потому что избавление Фаэруна от этого зла — это то, к чему они готовились. Прискорбно, что они вынуждены будут сделать это в Эвереске, а не в Анорохе, но, в любом случае, они добьются своего.

— Прискорбно? — перед глазами Галаэрона предстали образы его любимой долины, превращённой в истерзанные тенями и дымом руины. — Почему это?

— А ты сам-то как думаешь? — В голосе Мелегонта зазвучало раздражение. — Фаэриммы уже убили сотни Тэл’Квессир и могут убить ещё тысячи.

Достигнув границ леса, маг продолжил идти вперёд. Затем, неожиданно, его тело стало прозрачным.

— Но не нужно бояться за Эвереску, мы не позволим… — По мере того, как образ мага растворялся, голос становился всё тише, пока не затих совсем, когда заклинатель исчез.

Вала резко остановилась, и Галаэрон налетел на неё сзади, почти вытолкнув в лес вслед за Мелегонтом.

— Великий? — позвала она мага.

Галаэрон крикнул:

— Мелегонт?

Ответа не последовало, и они выхватили мечи. Первым побуждением Галаэрона было оглядеться в поисках шадаторов — как будто он мог увидеть хотя бы одного, — а также иллитидов, бехолдеров или любых других смертоносных и злобных существ, которые в сознании эльфа уже намертво связались с Мелегонтом и их врагами фаэриммами. Реакция Валы была гораздо проще и действенней. Она схватила Галаэрона и направилась прямо в лес.

— Вала! Что ты… — Галаэрон начал было говорить, но потом понял, что женщина поступает именно так, как нужно. — Хорошо, я иду!

От порыва ледяного полуденного ветра волосы эльфа несколько раз хлестнули его по ушам; а потом хранитель гробниц обнаружил, что стоит по щиколотку в холодном найтальском снегу и в изумлении таращится на скелетообразные стволы густого зимнего леса, состоящего из дубов, орехов и тень-дерева. Мелегонт был в каких-то трёх шагах впереди, взятый в полукольцо из восьми деревьев, на которых всё ещё оставалась листва. Самое крупное из них, двадцатифутовый дуб, преграждало им путь. Оно трясло в сторону мага узловатыми ветвями и ревело словно гром:

— Мелегонт Тантул, ты не пройдёшь через мой лес!

— Но, Великий Форн, это кратчайший путь, — возразил волшебник. — И единственный, который я знаю.

— Это значения не имеет.

Придя в себя от удивления, Галаэрон смог различить покрытые корой, потрескавшиеся лица восьми деревьев. У них были глаза-дупла, неровные провалы ртов и короткие крючковатые носы-ветки. Складки коры образовывали губы и брови, а округлые наросты — щёки. Однажды в Высоком Лесу мать Галаэрона познакомила его с трентом, и эльф узнал в стоящих перед ним растениях тех же существ.

— От твоей магии веет холодом и тьмой, — произнёс Форн. — И в этот лес она не проникнет.

— Если моя магия и кажется вам странной, то только потому, что вы никогда прежде не сталкивались с подобными силами, — Мелегонт указал на восток, в сторону Анороха. — Я использую её во благо, против злобных существ, что обратили старые леса в бесплодные пески.

Форн посмотрел на восток:

— Да, я припоминаю волшебных личинок. — Его корона из багряных листьев качнулась вперёд в некоем подобии кивка. — Немногим больше человека, но с пастями, подобными драконьим. Мы видели парочку таких существ, вынюхивающих что-то в нашем лесу и вглядывающихся в тени под нашими кронами.

Мелегонт расправил плечи:

— Это они. Фаэриммы. Я пришёл исправить то, что они сотворили.

Форн, кажется, снова кивнул:

— Тогда я желаю тебе удачи. Но только не здесь. Я не потерплю битв в моём лесу.

— Спасибо за предупреждение, древо, — сказал Мелегонт. — Я даю слово, что вашему лесу не будет причинён вред.

Маг опустил руку, скрыв её рукавом, и сложил ладонь чашечкой. Галаэрон понял, что сейчас произойдёт нечто ужасное. Он поставил подножку Вале и рукой толкнул женщину на землю, затем, мягко скользнув вперёд, тем же приёмом он сбил с ног мага.

Мелегонт зарычал и начал было поднимать руку, но Галаэрон остановил его, ногой придавив руку волшебника к груди.

— Нет, мой друг-человек, — сказал Галаэрон. — Даже ради спасения Эверески. Нет.

Всё ещё сжимая в руках меч, хранитель гробниц держал клинок подальше от Мелегонта, и не только потому, что сомневался в своей способности преодолеть чары мага. Вала уже вскочила на ноги и наступала. Чёрный меч был готов для атаки.

— Ты спятил, эльф? — Хоть женщина и казалась расстроенной, плотно сжатые челюсти и решительный взгляд не оставляли сомнений по поводу её намерений. — Ты же знаешь, что я поклялась защищать его.

— Поздновато, моя дорогая, — фыркнул Мелегонт. — Но никакого вреда он не причинил.

Волшебник жестом попросил её отойти, затем, достав руку из рукава, продемонстрировал большое чёрное семечко.

— Это для того, чтобы помочь трентам защитить лес в грядущих битвах, — Мелегонт вручил семя Галаэрону, затем произнёс с лёгкой обидой в голосе: — И как тебе могло прийти в голову, что я собираюсь напасть на них.

— Я не знал, что и думать.

Во взглядах трентов читались разнообразные эмоции — от замешательства до подозрения; заметив это, Галаэрон вложил в ножны меч и посмотрел на семя. Оно было размером с жёлудь, но блестело, словно уголёк и, казалось, было заполнено вихрящейся тьмой:

— Я прошу прощения. А что это?

— Семя теневого шторма, — Мелегонт поднялся и посмотрел на Форна. — Бросьте его на землю, и любое существо, что не уходит корнями в почву, будет выброшено в Глубинные тени. Это будет сопровождаться ветром и молниями, но любая битва, что будет вестись рядом с вашим лесом, будет тут же остановлена, или, по крайней мере, переместится туда, где не сможет причинить вреда.

Форн обдумал услышанное и спросил:

— А что же дождь?

— Если вы бросите семя в небо, — сказал Мелегонт. — Но поступайте так только в случае крайней необходимости. Ливень, который придёт вслед за этим, сможет потушить самое яростное пламя, но вода будет чёрной и холодной — холоднее, чем ледяная буря.

Эти слова заставили содрогнуться листву трентов, для которых умереть, сгорев в огне, было страшнее, чем рухнуть под тяжестью облепленных снегом крон. Форн опустил узловатый сук, и Галаэрон положил семя на основание древесной ладони.

— С даром этим я буду очень осторожен, — Форн спрятал семечко в складки коры. — И в ответ дарю тебе слово-предупреждение. С недавних пор северные тени часто обретают громадные крылья и длинные хвосты.

— Теневые драконы, — предположил Мелегонт. — Мерцающий Мрак?

Листья на кроне Форна отрицательно затрепетали.

— Ветра пропели, что длиннобородый Боевой Молот сразил громадного вирма, когда отвоёвывал Мифриловый Зал; но это могут быть отпрыски Мерцающего Мрака, что подросли и желают показать себя. Ты поступишь мудро, если будешь соблюдать осторожность на теневом пути, обходя этот лес.

— Обходя лес? — эхом повторил Мелегонт. — Вы всё ещё отказываете нам?

— Мы благодарны за семя теневого шторма, — сказал Форн, — но чем ты рисковал, преподнося его?

Не дожидаясь ответа, Форн отступил к своим собратьям. Он вытянулся и встал без движения, мало обращая внимания на путников, как будто ожидал, когда они примут решение. Не желая, чтобы Мелегонт совершил что-то непоправимое, Галаэрон дотронулся до руки мага — и сам ощутил крепкую хватку Валы.

— Один раз ты уже застал меня врасплох, — сказала она.

— Не смеши меня, — ответил Галаэрон. — Я не собирался причинить ему вред.

— Хорошо, — она натянуто улыбнулась. — Я бы скучала по тебе.

Мелегонт круто развернулся и зашагал на восток, вдоль кромки леса. Вала жестом указала Галаэрону идти вперёд, а сама двинулась следом; им обоим пришлось нестись стремглав, чтобы поспевать за широкими шагами волшебника.

Галаэрон не мог сказать, как скоро Вала всё же спрятала меч, но тот уже был в ножнах, когда незадолго до сумерек путники достигли Одинокой Топи. Несколько кратких мгновений Галаэрон с Валой понежились в косых лучах заходящего солнца, прежде чем принялись ставить лагерь и готовить болотных мышей на чёрном пламени костра, разведённого Мелегонтом. Хотя маг и нанёс глифы и охранные заклинания по периметру лагеря, они решили дежурить по очереди, втроём, и обустроились спать на мокрой земле.

Так получилось, что все три стражи Галаэрон взял на себя. То ли от недоверчивости Валы, или же из-за беспокойства о судьбе отца и Такари, которая должна была вернуться в Эвереску, но эльф так и не смог погрузиться в Дремление. Всю ночь он просидел, кутаясь в плащ, наблюдая за звёздами и борясь с чувством вины — таким смутным и неоднозначным, что о его источнике оставалось только гадать. Да, ему не давала покоя та роль, которую он сыграл в освобождении фаэриммов, но это сожаление было настоящим и отчётливым, оно ощущалось так остро, что, казалось, можно было потрогать. А чувство, что угнетало эльфа, было тоньше, некая беспокоящая пустота, которая отдавала вероломством, изменой, и при этом заставляла его недоумевать, кого же он мог предать. Он ошибался, доверившись Мелегонту? Или неправильным было так легко принять то, как волшебник объяснил своё легкомысленное предательство Имесфора? Каким бы ни был ответ, Галаэрон опасался, что пока не найдёт его, он не сможет погрузиться в желанное дремление.

Рассвет застал их проснувшимися, продрогшими и готовыми согреться, совершив до завтрака небольшой переход. Перед выступлением в путь Мелегонт настоял на том, чтобы опуститься на колени между Галаэроном и Валой. Пряча ладони в тенях своих спутников, он рассматривал то одну, то другую — и так с момента, когда солнце прорезало горизонт, до времени, пока оно полностью не взошло. Только тогда он поднялся.

— Пошли, солнцелюбы. Сегодня теневой прогулки не будет.

— Не то чтобы я был против, но почему? — спросил Галаэрон.

— Потому что я заглянул в день грядущий и не имею желания сражаться с теневыми драконами. Уж лучше пусть будут багбиры.

— Багбиры? — выдохнул хранитель гробниц. — У фаэриммов есть ещё и багбиры?

Мелегонт пожал плечами:

— Возможно. Фаэриммы контролируют многих существ; причём большинство из них даже не догадывается об этом. Но я не могу знать наверняка. Я просто читаю тени, — он пристально посмотрел в северном направлении, а потом жестом указал Галаэрону и Вале следовать за ним. — Глядите в оба; всё будет хорошо, пока мы не позволим застать нас врасплох.

Конечно же, это было проще сказать, чем сделать. Несколько миль они брели на север через торфяные болота, затем, обогнув северный отрог Забытого Леса, они направились на северо-восток через Покинутую Долину. Пересекая заснеженную луговину, Галаэрон внимательно посматривал на птиц, хотя и знал, что волноваться нечего — во всяком случае, пока путники не приблизятся к Серым Пикам.

Сразу после полудня появились разбросанные то тут, то там овраги, что предвещало близость предгорий, а сами укрытые снегом горные вершины теперь застилали горизонт. Мысли эльфа вернулись к неудачной попытке погрузиться в Дремление этой ночью. То, как Мелегонт объяснил своё решение использовать Имесфора в качестве приманки, вроде бы и казалось разумным, и всё же оно отдавало обманом. Галаэрон не мог отделаться от навязчивой идеи, что он доверился человеку, которого на самом деле толком и не знает. Он позволил себе немного отстать, чтобы не быть услышанным магом, после чего через плечо заговорил к Вале:

— Если я задел тебя, усомнившись в Мелегонте, я прошу прощения, — начал эльф. — Возможно, если бы я знал о нём немного больше…

— Ты знаешь, что он пытается спасти Эвереску, — ответила женщина, толкнув Галаэрона в спину, тем самым заставляя его ускорить шаг. — Ты знаешь, что он пытается исправить ошибку, которую ты совершил. Чего тебе ещё надо?

— Ты хорошо его знаешь? — спросил хранитель гробниц, предпочтя пропустить мимо ушей упоминание об «ошибке». — Он заявляет о многом, а показывает мало.

— Он хороший человек.

— Из каких краёв? — спросил Галаэрон. — Я никогда не видел магии такой, как у него.

— Это не делает её злой, — Вала произнесла это достаточно резко, так что волшебник чуть повернул голову в их сторону. — Мелегонт Тантул, которого я знаю, не злой.

— Но я-то его не знаю, — не унимался Галаэрон. — Возможно, мне станет легче довериться ему, если мне станет известно больше о ваших с ним отношениях. Теперь, когда ты уже не пленница Эверески…

— Хорошо, — вздохнула Вала. — Сто лет назад мои предки жили в бревенчатых длинных домах, крытых соломой и законопаченных грязью; они сражались с ордами орков при помощи плохо выкованного оружия и теряли детей от зубов воргов и гноллов чаще, чем женщины успевали рожать.

— И, полагаю, Мелегонт это изменил?

— Изменил, — ответила Вала; а в двадцати шагах впереди маг, казалось, легко кивнул самому себе. — В обмен на кратковременную службу он пообещал моему деду построить неприступную башню из черного гранита и вооружить двадцать воинов чёрными мечами, способными пройти сквозь любую броню.

— Твой предок, разумеется, с радостью согласился на эту сделку.

— Не так быстро, как ты думаешь; жители Ваасы всегда умели торговаться, — ответила Вала. — Долг предстояло вернуть в будущем. В названное время группа воинов, вооружённых этими самыми чёрными мечами, должна была явиться на службу. Бодвар согласился лишь при условии, что мечи не сломаются, а стены гранитной башни останутся целыми.

— Я так понимаю, условие было выполнено.

Вала кивнула:

— Меньше чем год назад мой отец услышал голос. Отец был слишком стар и болен, чтобы повести отряд, поэтому взять меч выпало мне.

— И это всё, что ты знаешь о Мелегонте? — недоумевал хранитель гробниц.

— Это всё, что мне требуется знать, — Вала произнесла это почти мягко. — Служба двадцати воинов в обмен на блага, оказанные моему клану? Вы, эльфы, слишком недоверчивы.

— Может и так, — признал Галаэрон. — Мы не всегда были недоверчивыми. Мы научились этому от людей.

Он внимательно осмотрел овраг, тянущийся к Декантеру, прежде чем свернуть к нему. Всё сознание эльфа было поглощено вопросами. Почему Мелегонту так хотелось посетить руины, если подмоги, которую он так старался найти, тут наверняка не было? И в чём может состоять эта обещанная помощь, если она вообще есть?

Они нагнали Мелегонта и спускались в ущелье уже вместе; Галаэрон сосредоточился на поиске багбиров, запретив себе отвлекаться на что-либо ещё. Овраг — при обилии узких участков с крутыми склонами, а также тупиковых ответвлений, — был идеальным местом для засады, но путники не поддались искушению идти по возвышенным местам, опасаясь разведчиков фаэриммов. Дважды на них пытались напасть гоблины, но тут же бросались наутёк, лишь завидев магию.

Когда путники достигли верховьев оврага, так и не повстречав ни одного багбира, и продолжили продвигаться между холмов, Галаэрону подумалось, что Мелегонт не такой непогрешимый, каким казался. Вдали уже виднелись развалины Декантера — короткая цепь невероятно кривобоких и нелепо изогнутых башенок вырисовывалась на фоне заснеженных склонов; и солнце уже клонилось к Ущелью Выбеленных Костей.

Вид башен как будто вселил энергию в Мелегонта. Отбросив все попытки держаться низин, он принялся карабкаться по усыпанному галькой склону к остаткам дороги, которая некогда соединяла Декантер с остальной нетерильской империей. Вала понеслась следом за ним, совсем позабыв о своём решении всегда держать Галаэрона перед глазами.

— Мелегонт, а как же багбиры? — вопрошала она.

— Угу, я уверен, что они где-то есть, — отвечал волшебник. — Но до руин ещё добрая миля, а я должен быть там к заходу солнца.

Маг почти бежал, и Вале с Галаэроном ничего не оставалось, кроме как внимательно смотреть по сторонам и надеяться на лучшее. Вблизи сверкающие, словно драгоценные камни, башни оказались скоплением чудачеств изживающей себя архитектуры. Гротескные очертания изгибались и переплетались под невероятными углами, так что не всегда можно было чётко обозначить форму или предназначение строения. В некоторых не было окон или дверей, одна, напоминавшая своим видом покорёженную дверь, спиралью поднималась к небу, другая выглядела как огромное окно без какого-либо пространства внутри.

Башни были разбросаны вперемешку с огромными шахтами, благодаря которым город и существовал во времена Нетерила. С тех пор много воды утекло, теперь единственными свидетельствами бурлящей здесь жизни были припорошенные грязным снегом горы отработанной породы, зияющие входы и бездонные стволы шахт. Кажется, даже Мелегонт ощутил тоску и безумие этого места. Безмолвно он брёл среди развалин, вглядываясь в каждый покорёженный шпиль, совсем как блудный сын, который вернулся в родной дом и увидел, что там давно живёт другая семья.

Когда край солнца коснулся отдалённой впадины Ущелья Выбеленных Костей, волшебник опустился на колени в тени “башни-двери” и лбом коснулся тёмной земли. Он что-то коротко произнёс на языке, которого Галаэрон не знал, затем сел и медленно покачал головой.

— Безрассудство, — проговорил он, — просто невероятное безрассудство.

Когда слёзы скатились по его щекам, Вала подошла и взяла волшебника под руку.

— Есть ещё время попробовать у другой башни? — спросила она. — Не бывает двух одинаковых историй.

Эта мысль, похоже, приободрила Мелегонта. Он позволил поднять себя, затем проследил взглядом за отмеченной валунами тропой, ведущей к “башне-окну”:

— Да, хорошо бы попробовать.

Они не прошли и дюжины шагов, когда Галаэрон заметил трёх ворон, кружащих в вышине. Вместо того чтобы перекликаться хриплыми голосами, птицы были непривычно молчаливыми, будто рыбаки, остерегающиеся, что их голоса могут распугать рыбу.

— Стойте.

Одно слово — и Вала уже выхватила меч, прикрыв Мелегонта собою.

— Где?

— Не знаю, — сказал Галаэрон. — Там.

В полудюжине шагов, за огромным, размером с коня, валуном мелькнула пара острых ушей. Вала мигом это заметила и указала мечом в том направлении. Ворча вполголоса, Мелегонт достал что-то из кармана мантии, а Галаэрон осознал, что уши — это как-то слишком очевидно. Багбиры редко совершают такие глупые ошибки.

— Мелегонт, пого…

Поздно. Волшебник указал пальцем на цель, сказал одно слово — и теневой снаряд пролетел прямо сквозь камень. Не было ни глухого стука, ни крика, ни стона, ни хоть какого-то звука, говорящего, что заклинание задело живое существо. Наоборот, из-за ближайшей снежной насыпи появилось лилово-розовое, покрытое слизью лицо с отростками-щупальцами. Существо уставилось на Мелегонта белёсыми глазами — и тот, коротко вскрикнув, закрыл лицо руками и повалился на землю.

— Иллитид? — проорав вопрос, Вала одновременно движением слева метнула во врага меч. — Мелегонт же ничего не говорил об иллитидах!

Клинок кувыркнулся в воздухе и снёс врагу голову подчистую.

В следующее мгновение дюжина багбиров прыснула из-за валунов, груд камней, из сугробов по обеим сторонам тропы. Галаэрон выхватил меч из ножен одной рукою и потянулся в карман плаща другою.

— Вала, — крикнул эльф, — меч!

Он бросил ей оружие рукоятью вперёд, а потом, выхватив из кармана пару зелёных листков, швырнул их в сторону ближайших багбиров. Твари были громадными: на голову выше рослых мужчин из отряда Валы и заметно шире в плечах; при этом у них были уродливые, как у летучих мышей, рожи и отсвечивающие алым глаза. Вала подхватила меч и, описав круг клинком, приготовилась встречать приближающихся врагов.

Галаэрон начал читать заклинание, но вместо того, чтобы почувствовать, как магия всеохватывающего Плетения начинает проникать в его тело, он ощутил холод, пронзивший его ноги. Но, когда обступает дюжина вопящих багбиров, не до удивлений. Эльф просто провёл рукой вдоль линии холмов, и облако коричневых зловонных испарений накрыло головы багбиров. Из ближайших пяти тварей четыре свалились в спазмах. Пятый сгинул, когда Вала припала к земле, кувырком проскочила у багбира между ног и вспорола ему живот волшебным клинком Галаэрона.

Щепоткой песка и односложным заклинанием эльф придержал оставшихся врагов, погрузив двоих в глубокий сон. Ударом колена Вала свалила ещё одного и поймала удар тяжёлого топора плоской поверхностью меча. Багбир продолжил надавливать на оружие, уверенный, что сможет силой сломить сопротивление женщины.

Стоило ей выбросить руку в направлении мёртвого иллитида, и тёмный меч прилетел к хозяйке. Та мигом направила чёрное лезвие в низ живота неприятеля. Галаэрон указал на врага, что был ближе всего к Вале. И снова холодная магия впилась в него из земли, а вспышка, соскочившая с пальцев эльфа и разорвавшая грудную клетку багбира, была черна как ночь.

Видя, что они всё ещё в трёх шагах от Валы, и не похоже, что смогут подобраться ближе, оставшиеся две твари бросились наутёк. Не было и речи, чтобы позволить им уйти, ведь мёртвый иллитид ясно давал понять, кем были хозяева напавших. Галаэрон сбил одного волшебным снарядом, Вала бросилась за другим, когда тот готов был исчезнуть за холмом, и сдавленный вой эхом прокатился по склонам.

При помощи пары молний и огненного шара Галаэрон прикончил тех багбиров, которых ранее обезвредил заклинаниями. Он опять ощутил волну холодной магии, когда колдовал первую молнию, позже он открыл, что если сосредоточиться на живом, окружающем его Плетении, можно творить заклинания как обычно. И всё же, когда Вала вернулась из своей пробежки к подножью холма, она увидела эльфа, дрожащего от холода. Как будто нечто скопилось внутри Галаэрона, а костный мозг стал самой тьмой.

— Что стряслось? — Вала вернула эльфу меч. — Ты выглядишь так, будто впервые убил.

— Да если бы, — Галаэрон плотнее закутался в плащ; он обернулся к Мелегонту, который лежал с остекленевшим взором, пуская слюни. — Я в порядке, с ним что?

Вала какое-то время изучала мага, а затем пожала плечами:

— Во всяком случае, он увидел свои башни.

Загрузка...