Глава 7. Жизнь

Баш непонимающе посмотрел на стража. Его напряжённый вид удивил принца. Ну и что? В королевском саду водились змеи. Неядовитые, говорящие, мудрые… Проще сказать, обыкновенные змеи, серой окраски, с большими добрыми глазами. Правда в полдень они уползали в свои норы, чтобы переждать жару и гуляли только по ночам.

— И за этим ты меня вызвал? — юноша почти с вызовом посмотрел на солдата.

— Нет, государь. Просто… змея не из наших мест. И вообще не из каких. Придворный лекарь сказал, что таких змей на свете нет и не было… Таких только магия создаёт.

Этого было достаточно, чтобы император приказал показать ему эту змею. Они со стражем направились в северное крыло дворца, где находились лазарет и покои главного лекаря. Комната старого врача была довольно просторной, но и просто обставленной. Дубовые столы, полки в шкафах завалены таким количеством склянок, что даже старый Теодор не знал им точного числа. Множество кресел и корзин, кровать за плетёной ширмой. Казалось, что это домик в лесу, а не покои главного лекаря, который, как раз и носил имя Теодора. В комнате стоял запах чего-то терпкого и острого, в воздухе витала дымка, так что Баш не сразу заметил лекаря. Старик стоял на вделанной в стену лесенке у книжного шкафа и листал какую-то книгу. Кстати сам шкаф являл собой мини-библиотеку, расположившуюся до самого потолка, так что, поднимись Теодор ещё на две ступени, ему пришлось бы сесть.

Услышав, что дверь в его покои закрылась, мужчина оторвал взгляд от страниц и, наклонив голову, посмотрел на принца исподлобья, поверх очков, что почти сползли ему на кончик носа. Его тонкие губы тронула добрая ухмылка.

— А, мой юный принц? Проходи-проходи, — прозвучал приветливый, немного хриплый голос старика. Он так долго жил, служа верой и правдой королевской семье, что его уважали решительно все. И покровительственный тон его в общении с членами династии никого не удивлял и не сердил. Старик любил их всех и получал равносильный ответ. Баш приветливо улыбнулся мужчине.

— Здравствуй, Теодор. Думаю, ты знаешь, зачем я здесь?

— Догадываюсь, — ответствовал тот, возвращая глаза в текст. — Проходи, то, что ты ищешь, на столе.

Спрашивать, на каком из столов не пришлось. Змея лежала посреди хаоса этого скляночного королевства. Её тело покоилось на голубом отрезке ткани. Пробитая и заляпанная кровью голова казалось противной, даже, скорее всего, ещё противнее, чем при жизни, как мог рассуждать Баш. На плоской части головы виднелся знак перечёркнутой звезды, но Баш его не заметил. Он красноречиво скривился, что не скрылось от глаз лекаря, который снова усмехнулся, качнув седой головой.

— Правильно кривишься. Это не просто змея.

— Мне уже сказали, — Баша пробрала внезапная дрожь и он поспешно отвёл взгляд. — Магия…

— И не простая, — Теодор спустился с лестницы, скрепя деревянными ступенями и немного пыхтя. — Это тёмная магия, Севастьян. Я такого создания ещё ни разу в жизни не видел. А ты знаешь, что мне уже очень много лет. Больше двух с половиной тысяч.

— Но как она появилась в саду? — принц непонимающе нахмурился, в упор смотря на лекаря. — Да и ка…

Юноша остановился. В голову пришла догадка, которая ой как не понравилась ему. Вот только, верилось с трудом. Столько лет прошло! Кора давно бы себя проявила. Император почувствовал неприятное ощущение: страх, который будто начал разъедать душу, будто ржавчина железо. Принц не сразу обратил внимание на то, что Теодор обеспокоенно его окликнул. Баш состроил недоумевающее выражение лица, вырвавшись из этой прострации и, извинившись, выбежал за дверь. Там он чуть не сбил с ног того стража, что принёс новость о змее.

— Где нашли её? — выпалил юноша. Его отнюдь не мирный вид заставил стража действовать быстрее, а не выговаривать каждое слово чётко и в умеренном темпе. Он отвёл принца в сад. Им пришлось пройти от парадного входа в ту часть сада, которую редко кто посещал. Там было тихо и спокойно, а главное, меньше вероятность нападения. Но чем дальше, тем больше эта уверенность рассеивалась, как пыль на ветру.

Высокая трава, ветви деревьев, что доходили почти до самого балкона в покоях принца — идеальное место, чтобы подложить змею, причём в прямом смысле. Когда стражник указал Башу на то место, где лежала змея, юноша увидел, что оно тоже покрыто кровью — трава у подножия дерева. Он посмотрел себе за спину. Там был балкон. Взгляд охотника определил, что такая змея вполне могла долететь оттуда сюда, если бы её выбросили. Да и рана в голове пресмыкающегося, явно нанесённая стрелой, подтверждала его догадку о том, что Мария явно о чём-то умолчала. Юноша вздохнул.

— Никому ни слова, — тихо, но довольно чётко произнёс принц, обернувшись к стражу. Тот кивнул и, получив разрешение, удалился.

* * *

Когда Баш вошёл к себе, Мария тут же вскочила с бархатного дивана. Но её обеспокоил странный взгляд юноши. Девушка внимательно посмотрела ему в глаза, мягко положив руки на плечи.

— Что случилось?

Юноша смотрел прямо на неё. Императрице стало неуютно. Принц смотрел так, будто хотел прочитать её душу. Он вздохнул, в свою очередь приобняв её за плечи.

— Стража нашла в саду змею…

Севастьян заметил, что в глазах девушки мелькнуло что-то очень похожее на страх, но виду она не показала, хотя принц почувствовал, как её плечи напряглись, руки еле заметно задрожали.

— Лекарь сказала, что… змея магическая.

Мария старалась ничем не выдать своё волнение, но чем дальше, тем хуже у неё это получалось.

— И… что?

— А то, что лежала она как раз под нашим балконом и на таком расстоянии, на которое её только могли закинуть.

По его тону и взгляду императрица поняла, что скрывать больше нечего. Он догадывается о том, что случилось, но всё же ничего не знает. Мария со вздохом опустила руки и отвернулась от него, собираясь уйти в спальню. Но Баш её остановил раньше.

— Мария, — громко и чётко произнёс он. Девушка остановилась, но так и не повернулась к нему. — Что случилось?

Девушка поджала губы, чувствуя, что мирно объяснить это у неё не получится. В ней полыхало столько чувств и ощущений сразу, что даже придумать другую версию, желательно поправдоподобнее, у неё просто не хватило сил.

— А ничего, — она с вызовом посмотрела в глаза юноше. — Просто рано утром, а именно это было вчера, я проснулась и увидела у кровати змею. Паника была дикая, я еле смогла совладать с собой и выстрелить в неё.

— А почему паника? Ты же никогда не боялась змей, — юноша нахмурился. На этот вопрос он тоже получил ответ всё тем же тоном. На это он не нашёлся что ответить. Императрица вышла и плотно захлопнула за собой дверь, не собираясь продолжать разговор. И перерыв они сделали до завтрашнего утра. Баш ушёл ещё до того, как Мария проснулась. Девушку разбудил стук закрывшейся двери. Настроение, как ни странно, было меланхолическим, и императрице не хотелось ни веселиться, ни злиться, только спокойно жить, без каких-либо проблем, радостей или печалей.

Сегодня Баш пошёл на совет к отцу, а у Марии, которая понимала, что ей опять придётся сидеть в четырёх стенах, не было иного выхода, как пойти к Александру, который единственный незанятый ничем и постоянно радушный мог её немного взбодрить.

Одевшись и с кислой миной съев чуть меньше половины тарелки завтрака, девушка покинула покои. Она пошла вдоль по коридору, стараясь не сильно обращать внимание на серые стены и унылый, однообразный вид из окна девушка вдруг стала замечать, что придворные шепчутся с каким-то восхищением, глядя вслед ей. Мария сбавила шаг, пытаясь услышать, что они говорили, но тут же разговор утих. Девушка непонимающе нахмурилась.

— Странно, — подумала она, но продолжила путь, более не останавливаясь. Но чем дальше, тем чаще она ощущала, что ей вслед смотрят восхищённые глаза, тихие разговоры разжигали её любопытство и некую раздражённость тем, что она не понимает, что происходит. Но вдруг ей навстречу попались близнецы. Мэлдор и Элдор радушно улыбнулись царице, но даже на их весёлых лицах Мария заметила уже поднадоевшее выражение, какое возникает у человека, увидевшего чудо.

— Утро доброе, миледи, — сказали оба хором.

— И вам, Ваши Высочества, — Мария настороженно смотрела на них. Элдор заговорчески усмехнулся, тряхнув тёмной копной шелковистых волос, и сияющими синими глазами смотрел на брата. Царица перевела взгляд на второго. — Что случилось?

— Это ты скоро узнаешь, — улыбнулся Мэлдор, более спокойный, нежели его брат. — Пойдём, сама увидишь.

Императрице ничего не оставалось, как отдаться во власть этих двоих, хотя их выходки не всегда оставляли их мать в лучшем расположении духа. Близнецы потянули Марию к лестнице, а там — на второй этаж и в тронный зал, высокие двери которого обычно всегда открыты.

Зал был довольно просторным, но раза в два меньше чем в Тэр-Авене. Окна были только с двух сторон от входа. Дальнюю стены занимало возвышение с тронами. С лева от вошедших был камин и перед ним невысокий столик и софа, обитая синим бархатом и застеленная белой шкурой. Там сидел Александр в окружении родителей старшей сестры и брата, который, когда вошла Мария, поднял на неё поражённые и счастливые глаза.

Загрузка...