10 Чучело змеи

Сандра чувствовала себя ужасно, все болело, невозможно было пошевелиться. Постепенно до нее дошло, что это похмелье. Она была не в состоянии ни встать, ни даже выбраться из спального мешка, который, казалось, стал ее защитным коконом, — и как это другие могут спать без него?

— Собираетесь проваляться в постели весь день, леди Кассандра?

— Жду не дождусь, когда превращусь в бабочку, — буркнула она в ответ. — Откуда ты знаешь мое настоящее имя?

— Ты сама вчера сказала.

Сандра судорожно стала вспоминать, что еще сделала этой ночью. Одно она помнила точно: они не трахались. Интересно, кто в этом виноват? Кто-то ведь виноват. Сандру напрягало, когда мужчины с ней не трахались. Не то чтобы ей самой это было очень нужно, просто она комплексовала, если им от нее этого не нужно.

Люк стоял у стола и что-то мешал в миске очередной шедевр здоровой кухни, на которой они с братом буквально сдвинулись. Сандра попыталась вспомнить запах бекона. Голос Люка звучал очень бодро. Люк был одним из тех, кто неизвестно почему каждое утро просыпается в прекрасном расположении духа.

— Вот, — он протянул ей тарелку овсянки с изюмом, орехами, льняным маслом и холмиком из пыльцы. — Вставай. Мы едем на толкучку, я куплю тебе пистолет.

— Круто, — проговорила она с набитым ртом. — То, что нужно.

— Я должен выехать через двадцать минут, так что поторопись. Мыло на крыльце, можешь воспользоваться шлангом или, хочешь, сходи к ручью, там глубоко и деревья вокруг.


С дикими криками Сандра вошла в ледяной ручей. Ступая по скользким камням, она полностью погрузилась в воду, намылилась и снова окунулась. Она кричала, пока не выбралась на залитый солнцем берег, и тут вдруг почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Сандра увидела пред собой луг, который сразу напомнил ей детство. Ветер клонил к ней цветы и верхушки деревьев, а она тянула руки над морем травы, над холмами к горам, уткнувшимся в твердое голубое небо яркими мантиями весеннего белого снега. Непохожие на взъерошенные холмы, раскиданные вокруг бабушкиной фермы, они царственно стояли, как строй королей, даруя милость даже самой маленькой букашке, раскачивающейся на лезвии травы.

— Это твои друзья? — спросила она у ветра, который вытирал ее обнаженное тело. — Сильные и безмолвные… я бы хотела, чтоб мой отец был таким же.

— Здесь мой дом, — прошептал ветер, и сосны задрожали от призрачного пения рогов и топота копыт. — Здесь спят Валькирии.

— Счастливые, — улыбнулась Сандра. Боясь сломать свои новые крылья, она отвернулась и пошла к дому прямо голышом, в одних туфлях.

Когда она с голым задом продефилировала мимо Люка, он прекратил собирать рюкзак, прижал ее к столу и сначала руками, потом языком стал искать с ней связь. Она изогнула спину и обхватила его ногами, но была так же далеко; прежнее одиночество поднялось и ударило Люку в уши, ему стало горько и он отстранился от нее. Трудно выразить, что творилось у Люка в душе, но он сказал только:

— Одевайся, а то опоздаем.


Они отправились на толкучку. Машина подпрыгивала на каменистой дороге. Обед-то уж будет нормальный: калорийная пища для уставших путников, а не эта полезная дрянь. Люк настоял, чтобы Сандра поехала с ним, хотя, наверняка, это чисто мужское дело. Ей не нравилось быть обузой, и она сказала, что не поедет, что хочет остаться дома. Но когда он посмотрел на нее с потерянным видом и стал уговаривать, объясняя, что она сама должна выбрать пистолет, Сандра не смогла удержаться от смеха.

— Вроде как обручальное кольцо, да? — Сандра не боялась оружия. Оно вообще ее не интересовало. Но уж коли Люк собрался покупать пистолет, надо в это дело вникнуть.

В машине Люк без умолку болтал об оружии, говорил, что, если хочешь иметь собственный пистолет, нужно выбирать большой — «магнум» сорок четвертого или сорок пятого калибра; мужчины вообще не верят, что женщины способны пользоваться оружием, но, если пригрозить им такой здоровенной пушкой, которой даже случайно можно пробить любую голову, кто угодно испугается. Вполне логично, хотя в отношении подобных материй вряд ли уместно рассуждать о логике.

Для приобретения пистолета Люк повез Сандру обратно в пустыню, где пейзаж был похож на растянувшийся на многие акры запущенный задний двор. В центре огромного круга из джипов, пикапов и эксплореров стояли столы, покрытые грудой всевозможного оружия, в том числе и времен войны. Люк сразу обратил внимание на черный пистолет с лазерным наведением, решив, что он идеально подойдет Сандре.

Человек, стоящий рядом с ними, очевидно, был такого же мнения.

— Да, сэр, — заговорил он, — вещица что надо, в самый раз для молоденькой леди. Даже не обязательно уметь стрелять. Просто направьте красную точку на цель, и, поверьте мне, любой, кто заметит на себе эту красную херню, сразу поймет, что он покойник, и станет умолять не спускать курок.

— А можно и по старинке: щелкнешь затвором ружья — и курок спускать не надо. Все просто разбегаются в разные стороны, когда слышат этот звук, — вмешался другой.

Люк выбрал нелепый огромный пистолет под названием «Орел пустыни» и начал о нем расспрашивать, предоставив Сандру самой себе.

После тщательного осмотра Сандра поняла, что тут происходит странный обмен всевозможной атрибутикой, связанной с Вьетнамом и «Бурей в пустыне», — старым снаряжением, сумками, патронами, бусами из вражеских ушей, засушенными скальпами и рассказами. Рассказы были поопаснее неразорвавшихся снарядов. Эти люди устраивают сходки здесь, вдали от города, чтобы разрядить свои истории, никого не покалечив. Они осторожно обезвреживают их внимательным прослушиванием и хоронят, но рассказы еще долго после захода солнца корчатся в судорогах, не желая умирать, лунный свет обнажает их тайны, они перешептываются друг с другом. Холмы отвечают эхом: «Все хорошо. Пусть уродство обернется красотой. Мы всегда считали жестокость истиной, да, всегда…» Некоторые были одеты в свою старую форму и бродили вокруг, подобно тени отца Гамлета, но Сандра все равно не могла назвать их тупыми мачо. Как бы глупо они ни выглядели, она-то вообще была здесь незваным гостем.

Она, как и все, смотрела «Апокалипсис сегодня», упиваясь тем, что Брандо назвал одним словом — «ужас», но разве можно за это осуждать? По правде говоря, будучи частью голливудской версии их реальности, Сандра чувствовала себя неловко и, словно параноик, думала, что все только и ждут признаков отвращения с ее стороны. Она представляла, как они были довольны, что ей приходится притворяться, будто они ей нравятся, ибо она слишком смущена, чтобы просто уйти. Сандра пыталась взглянуть на происходящее вокруг с разумной точки зрения: эти люди находятся здесь, потому что пустить их обратно в общество — все равно что насыпать ЛСД в систему водоснабжения. Сквозные дыры истины в искусно сделанном экране общества лишь приоткрывали лицо Господа, но в Библии сказано, что на него невозможно смотреть. Или необязательно — как считала Сандра. Хвала Господу за фильмы, позволяющие смотреть не прямо на жизнь, а на ее отражение, будто в зеркале. Эти люди видели Медузу[14]: старики, которые всю оставшуюся жизнь обречены снова и снова повторять одну и ту же историю, и мальчики, у которых не будет жизни, потому что они не смогут преодолеть того, что сделали. Здесь же они обмениваются своими историями и пытаются исцелиться.

Она стала слушать белобрысого парня, похожего на бездомную собаку, который уже успел напиться и начал вести себя так, что все подумали: «Черт, ему нельзя пить, он не может себя контролировать».

Сандра не ожидала, что его рассказ удивит ее, все это она уже слышала. Любой, у кого есть мозги, знает, что мы повинны в кувейтском геноциде. Американцы всегда перед всеми виноваты, будь то индейцы, эскимосы или негры. Ну и что?! Саддам выставил вперед кувейтцев и шиитов, так что наши, начав наступление, уничтожили семьсот тысяч врагов Саддама. Конечно, все это было ей известно, она узнала об этом за обедом; ее пятиминутный гнев был вызван главным образом тем, что раньше она пребывала в неведении. Но парень с щенячьим лицом по-настоящему ее напугал.

Его голос звучал, как голос за кадром, он разносился над пустыней, повествуя о давних событиях так, словно они происходили здесь и сейчас: сотни и сотни арабов, мужчин и детей, выползают отовсюду и бегут, поднимая вверх руки, в которых зажато что-нибудь белое — трусы, кусок бумаги; они отчаянно пытаются сдаться. Командир танка, лихой вояка, стоит позади и в панике делает то, чему его научили в армии, — выполняет приказы. Он кричит прямо в ухо нашему белобрысому рассказчику: «Огонь, огонь!» Арабы поднимают руки, но этот всемирно известный жест не помогает… В тот день парень с щенячьим лицом убил сотни людей. Он не находит этому объяснения. И не найдет никогда… Сандра и все остальные обратились в камень, пустыня окружила их, она жила своей настоящей жизнью, звери в ночи пожирали друг друга.

Дональд сдох, как зверь. Сандра была там. Она знала зверя, который выпустил ему кишки. Значит, она не особо отличалась от толпы вокруг: эта мысль, возникнув в ее воспаленном мозгу, принесла долгожданное утешение и чувство благодарности к людям, молча стоявшим рядом. Сказать было нечего, и все знали это, но они были там, стояли, как сумрачный лес. Тень пала на них.

И Сандра улетела с порывом злого ветра. Кровь брызнула на стену, когда Люк всадил в Дональда нож, как будто фермер резал цыпленка — без страха, без злости, без жалости. Их взгляды встретились, и она поняла, что тоже не чувствует ни страха, ни сожаления, ни печали. Тело Дональда ударилось об пол, но она даже не взглянула на него. Она следила за Люком, а когда он подошел и она протянула к нему руки, разве на них не было крови? Крови от выпавшего из рук ножа.


Сандра огляделась вокруг и увидела, что Люк разговаривает с каким-то человеком. Он всегда обсуждал дела и заключал сделки, пока она не видит. Когда Сандра подошла, Люк сказал, что они уезжают. Надо кое с кем увидеться.

— А как насчет пистолета?

— Ты выбрала какой-нибудь?

— Да — тот, с красной точкой.

— Отлично. Бери его и поедем.

Сандре хотелось, чтоб он что-нибудь купил для нее, но пистолет — не лучший подарок, от этого куска стали и свинца ей становилось холодно. И все-таки она увезет с собой бесценный сувенир — голос мальчишки, нарисовавшего картину современной бойни в пустыне. Они оба молчали. Люк выглядел очень озабоченным, он почему-то нервничал, а когда она попыталась рассказать, что сейчас чувствует, нажал на газ с такой силой, что машина чуть не взлетела при повороте на 711-е шоссе, где по дороге на толкучку он купил себе пива.

Определенно, они находятся на разных частотах, думала Сандра, уставившись в окно. Мальчишка со щенячьим лицом все еще стоял у нее перед глазами, она боялась увидеться с ним снова. Сандра судорожно прошлась по каждому клочку воспоминаний с кистью и ведром сентиментальности, как учили фильмы. Не в состоянии ни стереть, ни замазать их, не в силах подавить навязчивые видения клиники, она решила разозлиться на Люка, который становился все пьянее и не обращал на нее внимания, а еще был недостаточно нежен и умен, чтобы понять это маленькое ночное крещение. Но на самом деле ее злило, что они не трахались прошлой ночью, и утром тоже, отчего она чувствовала себя очень неуверенно. Ведь если тут нет ее вины, тогда и его оргазм — не ее победа, а она не готова отказаться от этого — уж лучше считать себя отверженной. То. что секс стал так важен для нее, казалось Сандре неразрешимой загадкой. И не было рядом приставучей подруги, объяснившей бы ей очевидную вещь: эта уязвимость может означать только одно — любовь, ту мучительную любовь, о которой рассказывала бабушка.

Они повернули назад и поехали вверх по горной дороге; к тому времени как Люк решил сообщить ей, что они собираются навестить Старика, Сандра умудрилась окончательно довести себя и пребывала в удручающем настроении, капризничала и откровенно возмущалась.

— Просто прекрасно, и насколько же стар этот старый пердун?

— Его должен увидеть каждый, кто приезжает в Салмон, — сказал Люк почтительно.

— Очередное правило из вашего кодекса чести преступника, — съязвила Сандра, демонстративно зевая.

Когда они добрались до места, ей совсем не хотелось вылезать из машины.

Старик не был ничьим отцом, просто этот старый дурак контролировал все — землю, скот, наркотики, политику, даже женитьба не обходилась без его вмешательства. Выглядел он как Большой Папочка и разговаривал так, будто ты — его лучший друг. Люк и ребята относились к нему, как к «крестному отцу». Люк пытался поразить Сандру рассказом о том, что сицилийская жена Старика была из настоящей мафиозной семьи, а сам он, до того как вышел на пенсию, работал на группировку из Нью-Джерси и убивал людей голыми руками. Сандру это не впечатлило, она ненавидела фильмы про мафию ей казалось, что их кодекс чести ничем не отличается от того дерьма, которое заставило парня со щенячьим лицом стрелять в невинных людей, к тому же ей не нравилось, что Люк лижет им задницы и заискивает перед ними.

Окруженная облаком едкой пыли, машина Люка громыхала и подпрыгивала на горной дороге, как вдруг за поворотом они увидели нечто совершенно неожиданное. Безобразный грязный гравий кончился, перед ними лежала укромная долина с изумрудным озером и охотничьим домиком. Взошло солнце. Деревья скинули туманный саван, выстроившись на солнцепеке по берегам зеленого озера. Зеленым оно было не оттого, что сосны любовались на свои отражения в тихой воде, а оттого, что там, где узницу форель подстерегал крючок, раскинулся целый подземный лес зеленых водорослей.

— Глубина озера не больше семи футов, оно искусственное. Я сам его выкопал, — вот уже в седьмой раз хвастался Старик.

Да, потолок в этом рыбьем жилище явно низковат, теперь понятно почему форель чувствует себя неуютно. Сандра ерзала на стуле, время от времени привставая, чтобы посмотреть на озеро.

— Я развожу здесь самую лучшую радужную форель во всем Айдахо, — не умолкал Старик.

Сандра облокотилась на спинку стула, выставив зад. Она чувствовала, что взгляд полуприкрытых, морщинистых, как у ящерицы, глаз Старика медленно взбирается по ее ногам и ягодицам… точно так же недобрый взгляд сенаторских глаз ползал по телу Сандры на вечеринках у Дональда, заставляя ее плоть содрогаться. Внизу она могла разглядеть забывшую о естественной пище форель: упитанные рыбешки словно застыли в зеленном желе в ожидании сухого собачьего корма, который дает им старый ящер. Они в жизни не видели радуги.

— Все здесь я сделал своими руками. Этих зверей на стенах тоже я убил.

Сандра снова села на стул и положила ногу на ногу, потом сменила ногу, и так раз десять, а мужчины все продолжали серьезно говорить об оружии и земельных сделках, в надежде, что она присоединится к беседе. Сандра зевнула.

— Если ты устала, иди приляг, там много кроватей. — В первый раз Старик обратился к ней напрямую.

— То есть мое дело — постель? — Сандра вызывающе хмыкнула. Повисло неловкое молчание, но ей было плевать на это.

Люк попросил принести пепси. Она вздохнула и встала со стула. Опять то же дерьмо… Знай свое место, не лезь не в свое дело. Ну так и вы не лезьте, мистер. Мужчины проводили ее взглядами, когда она, пританцовывая, не спеша направилась к бару.

Распаляясь все больше, Сандра бормотала про себя: «Господи, да я ни за что в жизни не переспала бы с этим старым пузатым козлом», — но тут толстая с заплывшими глазами жена Старика протянула ей пепси и попыталась еще раз рассказать, как ее муж и мальчики обустроили это место. Сандра осмотрела покрытых пылью сов, трофейные головы стеклянноокого лося, покорного волка, почти уже исчезнувшего медведя, сказала: «Очень мило» — и подумала: «Интересно, а как бы здесь смотрелась моя голова». Тут было даже чучело змеи.

— Давай я покажу тебе дом. — «Пока ты не оскорбила еще кого-нибудь» — вот что имела в виду жена Старика.

Сандра пошла за ней по коридору. «Бордель» — констатировала она, увидев спальни с зеркалами и джакузи. Это был настоящий инкубатор для новичков. Хотя стоял мертвый сезон, она слышала, как рычат мужчины: с забрызганными кровью первого убийства лицами, они в нетерпении ждали своей очереди, чтобы трахнуть шлюху. Этому изысканному озеру посреди долины подходили только «бентли» и «роллс-ройсы», но она-то знала, что посетители приезжают сюда на джипах и «камаро», убивают оленей и трахают шлюх, а подводный город изумрудных водорослей построен на крови и использованных презервативах.

Сандра вернулась обратно в комнату, села на стул, убедившись, что платье задралось и обнажило ее бедра, она не стала класть ногу на ногу, открыла пепси и с вызовом взглянула на Большого Папочку. Она смотрела ему прямо в глаза и думала: «Ты все еще способен хотеть меня, старый козел, но уже ничего не можешь, ты слишком жирный и дряхлый для этого». Сообщение было получено. Старик весь изогнулся, схватил пистолет, который показывал Люку, и сбежал с крыльца, вопя, какого черта эта птица ест его породистую рыбу. Во избежание разрыва аневризмы, он стал стрелять по дереву, после чего оно стало короче на четыре фута. Сандра наблюдала, как птица легко взмывает в небо, и глупо улыбалась. Люк судорожно ухмыльнулся и поспешил удостовериться, что с королем долины не случился сердечный приступ. Временами Сандре казалось, что она внушает Люку благоговейный страх, сейчас был как раз такой случай. Оставшись наедине с женой Старика, Сандра начала вслух рассуждать о том, кто она: шлюха, сутенерша или, может, переодетый мужик — а иначе почему у нее усы. Как раз когда Сандра собиралась уже получить ответы на свои вопросы, вернулся Люк и потащил ее к машине, но перед этим прижал к теплому металлу и засунул язык ей в рот на глазах у всех.

— В чем дело, детка, что ты нарываешься? Хочешь, чтобы тебя оттрахали?

— Просто пытаюсь быть хорошим трофеем.

— Каким трофеем?

— Недостаточно только убить Дональда, нужно забрать его девушку.

— Ты так считаешь?

— Скажи, зачем я здесь? Для чего ты привез меня сюда? Для любви? Ты не занимаешься со мной любовью.

— Хорошо. Могу трахнуть тебя прямо здесь, при всех. Хочешь?

— Именно так они и поступают. Сначала убийство, затем секс. Прекрати.

Ей больно.

— Разве не этого ты хочешь?

— Нет! — Она пытается оттолкнуть его.

— Нет? Докажи.

Извиваясь, брыкаясь и пихаясь изо всех сил, она смогла протиснуться между Люком и машиной, медленно открыла дверцу и забралась внутрь.

— Ты идешь?

— Вот и доказательство. — Люк сел за руль и молча поехал домой. На одно мгновение Сандра по-настоящему испугалась.

Ночью Люк заснул на полу рядом с ее надувным матрасом. Он пил весь вечер. Она знала, что он все еще злится, ведь, если она так хотела, могла просто сказать, и он бы ее удовлетворил. Это было унизительно. Люк становился все пьянее и загадочнее, нес всякую чушь, говорил, что, бросив его, она подпишет ему смертный приговор, хотя он все равно не жилец, так что пусть проваливает. Полная бессмыслица. Он не пытался заняться с ней любовью, тогда зачем она ему нужна?

— Почему ты переспал со мной той ночью? — спрашивала она снова и снова.

В памяти всплывала та первая ночь, как она протянула к нему руки и привлекла к себе. Теперь он заснул, обнимая ее, раньше он этого не делал, а она держалась за него, как за плот, плывущий по бурной реке.

Загрузка...