Глава 11

Следующий час Серж был паинькой. Он согласно кивал на предложения Лены и иногда нервно на меня косился. В какой-то момент вспомнил, что должен тоже что-то делать, приволок несколько зарубежных таблоидов и линейку. И с самым серьезным видом принялся измерять заголовки, фотографии и что-то даже считать. Кажется, пропорциональное отношение полезного текста и инструментов привлечения читательского внимания.

— Блин, название — это как-то сложно… — Лена погрызла кончик своей косички. — Барабашка звучит как-то по-детски, типа как «Мурзилка» что ли…

— Может быть, что-то от слова «тайна»? — предложил я, вспомнив, опять же, прилавки всяческих роспечатей и привокзальных ларьков. — Ну, там, «тайная сила» или «тайная власть»…

— Хм… — Лена задумчиво подняла глаза к потолку. — «Тайная жизнь»… Вроде бы, красиво, но будто чего-то не хватает. Изюминки какой-то что ли…

— Я недавно читал «Понедельник начинается в субботу», — вдруг подал голос Серж. — И они там рисовали стенгазету «За передовую магию!»

— Точно я ведь тоже читала! — Лена хлопнула в ладоши. — И буква «З» в начале должна выглядеть, будто переделанная буква «К»!

— Это как? — нахмурился Серж.

Лена схватила листок бумаги и размашисто нарисовала на нем букву «К». Потом принялась пририсовывать к ней завитушки буквы «З».

В это время в центр комнаты вышел Иван, посмотрел на часы и громко произнес:

— Так, время работы в первой группе вышло, кто уже готов представить свой проект?

— Ой, как быстро! — ахнула Лена. — А можно еще десять минуточек, буквально чуть-чуть осталось…

— Импровизация вам поможет, Елена, — подмигнул Иван. — Кроме того, ночь еще не закончилась, и вам предстоит поработать и в других группах тоже. Итак, напоминаю. Вы можете выступить и представить свой проект. А можете отказаться, если у вас за это время так и не сложилось какого-то цельного представления. Если что, ничего страшного в этом нет. Смысл сегодняшнего мероприятия прежде всего в процессе, а не в результате. Кто готов быть первым?

В зале повисло молчание. Внезапно все ребята, которые не так давно были такими задорными и веселыми, начали старательно прятать глаза, разглядывать трещинки на потолке и узоры на ковровом покрытии.

— Лена, ну ты чего? — прошептал я и толкнул девушку в бок.

— Я стесняюсь, — прошептала в ответ Лена. — Мы же не закончили…

— Хорошо, раз никто не готов, давайте начнем жеребьевку на следующий круг, — сказал Иван и шагнул к столу. А забавный эффект… Когда-то в далеком будущем у меня была одна приятельница, которая занималась организацией праздников для детей и подростков. Она ни разу не была ни детским психологом, ни педагогом. Она поделилась со мной интересным наблюдением насчет взросления. В лет одиннадцать-двенадцать довольно сложно понять, что в голове у детей. И есть один верный способ определить, насколько они повзрослели. Нужно просто спросить, кто хочет быть главным. И если поднимается лес рук, и публика начинает подскакивать от нетерпения «Можно я! Можно я!», значит перед тобой дети. И программу нужно вести соответственно — дурачиться, устраивать игры, где побеждает дружба и всем раздавать подарки и поощрения. А если те же дети на вид вдруг начинают прятать взгляды и стараться скрыться друг у друга за спинами, значит перелом в психике на «взрослость» уже произошел, и публика имеет представление о том, что быть лидером — это не только звездочки на погонах, но еще и «отвечать за базар». И программу праздника нужно корректировать соответственно. И вот я наблюдал это же самое воочию. Выходить первым никто не хотел. Даже школьница Лена и ее ровестник Степа из другой команды.

Ну что ж, раз все так стесняются, можно и стать тем дураком, который рискнет вызвать огонь на себя.

— Давайте я, — сказали мы одновременно с пожилым дядькой в стильных очечках. Посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Дадим дорогу молодежи, — сказал дядька и уселся обратно на свое место.

— Владимир, прошу! — Иван отвесил поклон конферансье и отошел в сторонку. Я вышел на середину, помахал всем рукой.

— Раз никаких регламентов презентации Иван не поставил, буду гнать отсебятину, — сказал я и улыбнулся во все зубы, подражая киношным американским репортерам. — Мы прошли долгим и тернистым путем обсуждений и дискуссий, и остановились на проекте газеты, посвящённой паранормальным явлениям и сверхъестественному. Назвать наше творение мы решили… Гмм… — я посмотрел на Лену и Сержа. Лена сцепила пальцы так сильно, что костяшки побелели. Серж сидел, набычившись. И на меня не смотрел вообще. — Решили назвать «За передовую магию!», как в классическом произведении братьев Стругацких.

— Нет! — вдруг воскликнула Лена с места. — Ну… То есть, это название, конечно, смешное, но по нему можно подумать, что у нас все как-то несерьезно. А мы ведь хотим писать про мистику в жизни и делать упор на настоящие истории живых людей, которые видели призраков или у них дома происходит что-то странное…

— Может быть, ты сама расскажешь? — предложил я. — Вообще-то это твоя идея.

— Блин… Я стесняюсь, — замялась Лена.

— Я постою рядом с тобой, и если кто-то будет смеяться, я дам ему в чан, — заверил я. — Давай-давай, ты правда лучше расскажешь!

— Ну… — Лена медленно встала.

— Народ, давайте поддержим Елену, — сказал со своего места Иван. — Это не экзамен, и никаких оценок тут нет и быть не может.

Публика захлопала в ладоши, раздались возгласы, типа «не боись, Ленок, мы совсем не страшные!» Ну да, и на лицах такое облегчение, будто и не было пару минут назад нервного оцепенения, когда каждый боялся сделать лишнее движение, чтобы на него не подумали, что он готов выступать первым.

— В общем, мы еще не до конца все придумали, конечно, — сказала Лена, встав рядом со мной. И ухватила меня за руку, видимо, чтобы я не сбежал и не оставил ее одну в центре. Начала она свой рассказ неуверенно, стараясь ни на кого не смотреть. Но постепенно голос ее окреп, в глазах появился огонек энтузиазма. Она даже отпустила мои пальцы.

Лена рассказала про ту статью про барабашку, которая произвела на нее в детстве такое неизгладимое впечатление. И потом перешла к тому, о чем будет писать газета. Про интервью с экстрасенсами, типа Чумака и Кашпировского. Про городские легенды и разных призраков. Про схемы гадания на игральных картах и картах таро. Про всяких исторических колдунов, вроде графа Калиостро. Ну и про главную фишку газеты — письма читателей и реальные истории про странные и необъяснимые события.

— А что с названием-то в итоге? — спросил с места парень в клетчатой рубашке и джинсах.

— Ну… — Лена опять смутилась и посмотрела на меня. — «Тайная жизнь». Да! Я думаю, что «Тайная жизнь» подойдет. Вот… Кажется, у меня все.

— Я хочу добавить, — сказал Серж, не поднимаясь. — Я тут изучил зарубежные газеты и прочитал от корки до корки «Спид-инфо». Считаю, что нужно сделать название большими буквами, а также очень крупные заголовки статей. Чтобы занимали буквы примерно столько же, сколько и текст. И еще обязательно нужны картинки. Чтобы мозги не нужно было напрягать, и даже последний кретин понял, про что идет речь.

— Как часто вы планируете выпускать вашу газету? — спросил дядечка в очках. С весьма заинтересованным видом, кстати. — Если что, я бы даже подписку оформил.

— Ну… Раз в месяц? — Лена посмотрела на меня.

— Раз в неделю, — уверенно заявил Серж. — Для газеты раз в месяц маловато.

— Вы так говорите, будто мы уже ее выпускаем, — Лена покраснела и опустила глаза.

— Лена, да не смущайся ты так, — приободрил ее Иван. — Представь, что это просто игра такая. Мы здесь все играем в редколлегию. Делаем вид, будто все взаправду.

— А на самом деле? — Лена внимательно посмотрела на Ивана.

— Тсс! — Иван подмигнул. — Что там будет на самом деле, мы решим завтра. А сейчас — просто игра, хорошо? Ты хочешь еще что-то добавить к своему выступлению?

— Н-нет, — она покачала головой. — У меня все. Надеюсь, это было не очень по-детски…

— Вы отлично поработали, — Иван снова встал и вышел к нам в центр. — Что насчет остальных? Кто еще готов рассказать свою идею? Феликс Борисович?

— Ах да, конечно! — дядечка в очках поднялся и подошел к Ивану. Похоже, они давно и хорошо знакомы. Можно даже сказать, дружны. Ощущается этакая давняя приязнь, что ли. — На самом деле, я просто хотел начать, чтобы снять охватившее всех напряжение. Наша команда не пришла к такому замечательному результату, как предыдущая. И если еще одни наши коллеги не готовы, то могу рассказать одну свою давнюю идейку.

— Степа? — повернулся Иван к третьей команде. — Теперь вы готовы?

— Пусть Феликс Борисович сначала расскажет, раз он уже вышел, — мрачно проговорил подросток из третьей команды.

— Договорились, молодой человек, — широко улыбнулся Феликс Борисович.


Во втором «круге» условия игры изменились. Иван провел жеребьевку, и я попал в тройку с Феликсом Борисовичем и мрачноватым школьником Степой. Теперь нашей задачей было не придумывать новую газету, а взять одну из трех озвученных идей и развить ее, накидав план по статьям и придумав им названия. Типа, мы редакция этой газеты, играем в типичный рабочий день, и у нас летучка-совещание. Обсуждать нам выпало идею команды Степы — глянцевый журнал для мужчин типа плейбоя под рабочим названием «Твоя детка».

— А там еще и статьи должны быть? — усмехнулся я. — Разве просто фотографий голых девиц недостаточно?

— Владимир, а давайте как-то серьезнее? — сказал Степа. — Иван же предупредил, что критики основной идеи сейчас быть не должно!

— Да-да, сорян парень, — извинился я. — Тогда задай граничные условия для нашей креативности.

— Креа… Чего? — переспросил Степа.

— Это от английского слова to create — создавать, — объяснил я. — Креативить — значит творить, придумывать.

— А, понятно, — кивнул Степа. — Я учил немецкий.

— Так что насчет границ? — переспросил я. — Чтобы ты случайно фантазию за критику не принял.

— Я считаю, что главная цель нашего журнала — это просвещение мужчин в вопросах секса, — заявил Степа с важным видом. На расстоянии он выглядел обычным подростком, а вот в общении проявлял себя как типичный такой ботаник. Было что-то в его интонациях… Эдакое. Как будто он сразу был убежден, что все вокруг вознамерились его обидеть. — Я хочу, чтобы это был только мужской журнал, чтобы девушкам его вообще не продавали. Чтобы можно было говорить свободно. И знать, что прочитают это только свои.

— Общество «без баб», — пробормотал я. — Ясно-понятно. Еще пожелания?

— Как практикующий врач-психиатр, я мог бы взять на себя консультирование с медицинской точки зрения, — сказал, чуть улыбнувшись, Феликс Борисович. Например, мы могли бы сделать в журнале рубрику «вопрос-ответ», когда читатели пишут нам письма и получают развернутый комментарий от специалиста.

— Ни в коем случае нельзя писать, что комментирует психиатр! — взвился Степа. — Ведь тогда получится, что в рубрику пишут одни психи!

— Ну что вы так нервно реагируете, Степан, — глаза Феликса Борисовича потеплели, лицо стало профессионально-добрым. — Если вы так хотите, то мы не будем писать, что я психиатр. Я могу отвечать на вопросы, как сосед по гаражу дядя Вася.

— Это же чисто мужской журнал, верно? — произнес я. — Значит там еще могут быть рубрики про другие чисто мужские развлечения — рыбалку, там, автомобили…

— И что это тогда получится? — прищурился Степа. — Журнал «Советский колхозник»? Я же уже сказал! Наш журнал должен просвещать и устранять несправедливость в вопросе распределения женщин.

— Эээ… Что? — я фыркнул, чтобы не заржать.

— У всех мужчин есть физиологические потребности в сексе, — с важным видом объяснил Степа. — Но не все знают, что нужно, чтобы его получить. И вот об этом как раз и должен быть наш журнал!

— Как развести на секс первую красавицу школы, если ты дрищ? — спросил я, усмехнувшись.

— Ты издеваешься, да? — подался вперед Степа.

— Разве что самую малость, — хмыкнул я. — Но теперь же я вроде по твоей идее предложил тему, разве нет?

— Когда ты так говоришь, звучит по-дурацки, — хмуро отозвался Степа.

— Тогда подай нам с Феликсом Борисовичем, — я подмигнул пожилому стильному психиатру. — какой-нибудь пример, чтобы мы могли творить в том же ключе.

— Я же уже вам много раз повторил главную идею журнала! — взвился Степа. — Но вы себя ведете так, будто просто издеваетесь или просто не хотите ее понимать.

— Конечно же, хотим, — заверил я, изобразив искренность и подавив желание ляпнуть что-то язвительное. Ну, пацан же еще совсем. Гормоны играют, девчонки не дают. Я же взрослый мужик, нафиг мне за счет него самоутверждаться? — Поэтому я и прошу пример. Вот, прикинь, подошел я к союзпечати, купил журнал, снял с него упаковку, открыл, и… Какая статья там первая?

— Ну… Эээ… — замялся Степа. — Я как-то об этом не думал.

— Хорошо, тогда еще одно предложение, — сказал я. — Типология любовниц. Типа гороскопа — кошечка, мамочка, стерва, в таком духе. Короткое описание и рекомендация от консультанта, как к каждой из них подкатить. Пойдет?

— Вроде да, — кивнул Степа.

— Бинго! — обрадовался я. — Отлично, тогда продолжаем разговор.


Ночь казалась бесконечной. Время как будто замерло и никуда не двигалось. Мы спорили, общались, придумывали, снова спорили. Я даже не успел отследить, в какой момент вся эта игра меня всерьез захватила и я начал даже креативить с полной отдачей, а не просто чтобы разговор поддержать, как в самом начале.

Часа в три Иван объявил перерыв, предложил всем просто встать и побродить, пообщаться на вольные темы, перекурить и что угодно еще. А потом нас ждала вторая серия. Снова смена групп и придумывание новых средств массовой информации.

Я вышел в коридор и прошелся взад-вперед, чтобы размять ноги. Интересное мероприятие. И за Иваном было наблюдать тоже интересно. Он вроде бы не вмешивался в разговоры и обсуждения, был этаким беспристрастным наблюдателем и модератором. Но при этом как-то ухитрялся пресекать бессмысленный отвлеченный треп, но при этом общение все равно оставалось непринужденным.

— Владимир, можно тебя на пару слов? — раздался за моей спиной голос Ивана.

— Разумеется, — сказал я.

— Выйдем на улицу, — лицо его было серьезным.

Мы вышли из корпуса. Сразу за дверью стылый ветер швырнул в лицо горсть ледяной крупы. Погода испортилась, если можно было вообще так сказать о ноябрьской погоде. Пару раз уже снег выпадал, но таял. И вот сейчас, кажеся, опять собирается выпасть. Может быть, уже до весны…

— Вова, ко мне подходил Серж, — сказал Иван. — И сказал, что ты его ударил. Ты не хочешь объяснить мне, что произошло?

— Он вел себя как кусок говна, — я пожал плечами. — Лена расстраивалась, почти заплакала.

— В каком-то смысле, я могу тебя понять, — сказал Иван. — Сержа я знаю уже год, и сам иной раз с удовольствием бы его пропнул.

— Но вам нельзя, вы взрослый и серьезный человек, — усмехнулся я. — А мне можно, я патлатый утырок.

— Вова, давай договоримся так, — Иван прищурился. — Ты подойдешь к Сержу, извинишься, и вы замнете эту историю. А то Серж очень нервничает. И даже собирался уехать.

— По мне так, пусть бы катился себе, — я пожал плечами. — Но мероприятие не мое, так что окей.

— Сделаешь? — Иван положил руку мне на плечо.

— Конечно, — я кивнул.

— Тогда пойдем внутрь и найдем Сержа, — Иван взялся за ручку двери.

— Нет, постой, — я придержал его за рукав.

— У тебя ко мне есть еще какой-то вопрос? — Иван внимательно уставился мне в лицо.

— Кто-то из нас должен первым начать этот разговор, — сказал я.

Загрузка...