Хайль Гітлер! Це транспорт з табору, фрау Шурікке (нім.).
Спасибі, вивантажуйте, будь ласка (нім.).
Мерщій, мерщій! Вивантажуйте! (нім.).
Швидко! Швидко!
Хто ти? (нім.).
Визволіть мене… визволіть мене!.. (англ.).
Вони йдуть!.. (англ.).
Так! Вони б'ються! (англ.).
«Розбійники» — п'єса Ф. Шіллера.
Овомальтіне для твоєї дитини — для тебе! Найкращі сигарети «Ернте 23» (нім.).
Зупинись, випий кока-кола (нім.).
З нагородами (нім.).
Молочне кафе (нім.).
Доброго ранку, пане Генріх (нім.).
Доброго ранку.
Окружний суд (нім.).
Канцелярія (нім.).
Ну? Що таке? (нім.).
Зупинись, випий кока-кола (нім).
Так точно, пане! Звичайно, пане!
Військова розвідка (англ.).
Назавжди твій (нім.).
Біржа праці.
Спілка німецької молоді (нім.).
Нічого. Прокляття! (нім.).
Погань (нім.).
Мій любий (англ.).
Камери схову Гроссвізена (нім.).
Чемодан (нім.).
На вокзал (нім.).
Камера схову (нім.).
Поліція (нім.).
Пийте кока-кола. «Суніл» чисто вимиває. Тільки оптом (нім.).
Державний переворот.
Експерименти і досліди для встановлення суті і причини переляку (нім.).
Розділ 1. Стимулювання загрози та її послідовність (нім.).
Польське агентство преси.
Купуй лише найкраще — тільки оптику Льове (нім.).
Прийом (нім.).
Апельсини! Сигарети! Кока-кола!