Глава 2. Дерек

Отчима Эндрюса Креббер представлял себе почему-то лысоватым и полноватым, и был удивлен, что у гравитакси их ждал огромного роста крепкий человек с большими ручищами, черноволосый, в хорошо выглаженной рубашке под пиджаком. Лысины у него тоже не было, была дорогая стрижка. А вот глаза двигались остро и оценивающе. Креббер порадовался, что ему пришло в голову натянуть просто водолазку и черные брюки, к которым не придерешься с точки зрения уместности: взгляд, которым отчим наградил мятые джинсы Гейла, не обещал ничего хорошего.

— Привет, парни, — сказал человек, не делая попытки протянуть руку кому-то из них, и не представляясь.

Креббер посмотрел на Гейла.

— Привет, — буркнул Гейл, обходя машину с другой стороны. — Это Ханс.

— Здравствуйте, мистер Эндрюс, — вежливо сказал Креббер.

— Дерек Хантер, — поправил его человек. — Эндрюс — это Гейл у нас по матери.

— Я жрать хочу, — очень последовательно сказал Гейл, открывая дверь такси со своей стороны и бросая туда рюкзак. — Мы из-за тебя без завтрака остались.

— А мне известны случаи, когда люди обходились без гамбургеров часами, — поучительно ответил Дерек. — Положи рюкзак в багажник.

— Он мне нужен, — ответил Гейл.

Дерек открыл дверцу, вытащил рюкзак, нажал кнопку багажника и перебросил его туда. Гейл промолчал, но демонстративно сунул в уши наушники от плеера.

— Садитесь оба сзади, — сказал Дерек. — В городе найдем, где поесть, если там бывает что-нибудь приличное в смысле стейков. Фастфуд я не признаю.

Такси стартануло с площадки и быстро набрало скорость, но даже таким манером до города было не меньше получаса езды. Креббер сидел молча, искоса поглядывая на Гейла, который смотрел в окно, пока в наушниках долбили ударные.

— Мистер Хантер, — нейтрально сказал Ханс отражению Дерека в зеркале заднего вида. — Гейл сказал, что вы привезли оборудование. Что вы собираетесь делать с ним на Аайе? Тут ведь нет ископаемых.

— Верно, — Дерек сунул в рот сигарету и вполоборота посмотрел на Креббера. — Мы тут временно, пока каменюгу не пристыкуют, потом туда переберемся.

— Каменюгу? — подпрыгнул Креббер.

— Да, — Дерек кивнул. — Пришла пора пополнить запасы металлов на вашей субмарине, не тащить же их с другой планеты. Для этого и оборудование. Портативные плавильни тоже.

Креббер пихнул Гейла, но тот рассеянно посмотрел на него и отвернулся.

— А когда назначена стыковка? — спросил он у Дерека. — Вы будете присутствовать?

— А как же. Я отвечаю за переброску оборудования, а остальные ребята подъедут позже, когда техника встанет на местах. Завтра начнем. Гейл, ты ничего не хочешь у меня спросить?

— Например, что? — тот вынул наушник из уха.

— Например, как мама, — язвительно предположил Дерек.

— Извини. Как мама?

Дерек кивнул.

— Хорошо. Велела тебе передать привет. Просила узнать, как тебе нравится учеба и хорошо ли тебя кормят.

— Нормально.

— Это все?

— А что ты хочешь услышать? Коэффициент успеваемости? Или вчерашнее меню?

— Не хами.

— Сам спросил, — Гейл пожал плечами и вернул наушники на место.

Креббер почувствовал неловкость.

— Гейл учится хорошо, мистер Хантер, — сказал он, чтобы сгладить момент. — Преподаватели довольны. Просто тяжеловато у нас, это правда.

— Я ему говорил идти в биоассенизационное, там и легко, и работой хорошей обеспечивают, — заявил Дерек. — Дом близко, никуда лететь не надо. Так нет же, он у нас никого не слушает, выбрал себе училище у черта на куличиках, тесты тайком прошел, умник. Теперь пусть только попробует из него вылететь. А ты что же? — Дерек вдруг подозрительно взглянул на Креббера. — Действительно его друг? Или так просто, сосед по общежитию?

— У нас хорошие отношения, — дипломатично нашелся Ханс.

— Ну-ну, — Дерек усмехнулся. — Интересуешься шахтерским делом? А так и не скажешь. На тебя глядя, я бы предположил, что тебя не шахты, а шахматы должны интересовать.

— Не совсем шахтерским делом, — признался Креббер. — Мне очень хочется посмотреть, как работают гравитралы. Одних нас туда не пустят, а с вами можно было бы. Это же редко бывает. И Гейл хотел посмотреть.

Креббер соврал, воспользовавшись тем, что Гейл ничего не слышит в своих наушниках, но Дерек не обратил внимания на то, что Ханс понизил голос.

— Можно и взять, — охотно сказал он. — Почему бы нет? Все лучше, чем балду гонять по киношкам, посмотрите, как люди делом заняты.

Он вернулся к дороге — приборная панель пискнула на городской отметке, и скорость пришлось снизить. По левую руку от них появилось и начало увеличиваться в размерах здание Макдональдса.

— Останови, — попросил Гейл.

— Ты не будешь есть в забегаловках, — спокойно ответил Дерек.

— Я хочу поесть здесь.

— А я сказал — нет.

Гейл замолчал и, прикрыв глаза, расслабленно откинулся в кресле, а машину вдруг повело, и через десять метров она остановилась как вкопанная. Креббер с испугом посмотрел на него, потом на Дерека, который сердито жал кнопки на погасшей панели, но машина только фыркала, не желая двигаться.

— Что за черт? — пробормотал тот.

Гейл тем временем открыл дверь со своей стороны и вышел. Кребберу не оставалось ничего другого, как последовать его примеру. Возле входа в Макдональдс он схватил Гейла за рукав.

— Ты рехнулся? — спросил он. — Дрифт с гражданским транспортом запрещен! А если бы мы разбились?

— Не разбились бы, — Гейл аккуратно смотал наушники. — Я сначала скорость погасил. Терпеть не могу стейки. И когда он командует — тоже.

Он потянул на себя дверь и пристроился к автоматической раздаче, выбирая себе гамбургеры. Дерек вошел минутой позже, когда на их подносе за стеклом уже выросла гора бутербродов и стаканов, криво посмотрел на это безобразие, но не сказал ни слова, воткнул в щель свою кредитку. Автомат ее проглотил и выдал чек, на который Дерек даже не посмотрел, смял и бросил в урну. Гейл подтащил поднос к столику и подмигнул Хансу.

Глядя на его довольную физиономию, Креббер подумал, что в этой истории он, пожалуй, все-таки на стороне Дерека. После закусочной машина прекрасно завелась, и до самого Креола они добрались без приключений.

Загрузка...