Апсны — Абхазия.
Ахурбгиц — подорожник.
Ашхардац — горец кровяно-красный.
Аджаква — зимовник многоцветный.
Хай — восклицание, означающее сожаление или озабоченность.
Ахупха — воспитанник (аталык).
Унан — возглас удивления.
Ухацкы — возглас преданности; буквально — «Да падет моя голова вместо твоей».
Аерг — божество героизма и храбрости.
Дад — ласковое обращение старшего к младшему.
Нан — форма ласкового обращения.
Дыгу-дыгу — звукоподражание в такт покачивания колыбели.
Айт — возглас удивления.
Айладж — мамалыга, сваренная с сыром.
Шашвы — божество кузни и кузнечного ремесла.
Афырхаца — герой из героев (буквально: герой, рожденный молнией).
Ахахайра гушадза — припев, подбадривающий возглас.
Слова, не имеющие смыслового значения.
Куамачама — звукоподражание чавканию.
Пацха — плетёная изба.
Цалда — топор с крюком (удлиненный).
Хурджин — перемётная сума.
Восклицание, выражающее сожаление, упрек; соответствует русскому междометию «эх».
Дадраа — ласкательное обращение старшего к младшим.
Ацаны — легендарное племя, населявшее Абхазию в древнейшую эпоху.
Алышкянтыр — божество собак.
Айтар — божество домашних животных.
Ахупха — воспитанник. В прошлом князья и дворяне отдавали своих детей на воспитание в крестьянскую семью, которая в дальнейшем попадала в еще большую зависимость от родителей воспитанника.
Если горевестник сообщал князю о смерти другого князя или дворянина, он подъезжал к самому крыльцу, а если это касалось смерти крестьянина, то горевестник должен был остановиться посреди двора, спешиться и известить хозяина о случившемся, держа лошадь за уздечку.
Хачапури — пирог, начиненный сыром.
Каамет — светопреставление.