Когда Адам с Ангелиной подходили к игровой комнате, он замедлил шаг. Все уже там. Значит, дело дрянь. Слоун стоял в стороне. Полукровка впервые увидел старейшину таким взбешённым. Потянув за собой Ангела, Адам встал рядом с Джил.
— Что случилось? — шёпотом поинтересовался он у подруги, обводя взглядом воинов.
Их суженые перешёптывались между собой. Вампиры застыли по стойке смирно. Отсутствие эмоций на их лицах не предвещало ничего хорошего.
— Понятия не имею, — отозвалась Джил. — Слейду позвонили, и мы рванули сюда.
Слоун пригвоздил взглядом каждого в комнате.
— Я отправил Джакса в офис мэра узнать, что за беспредел тот затеял. — Старейшина потёр переносицу. — Судя по всему, Фергюсон не шутил. Джакс ждёт нас.
Слоун бросил Деймону связку ключей, пока другие воины целовали суженых. Ангелина сжала ладонь Адама, а потом её отпустила.
— Женщины поедут с Деймоном, остальные сами доберутся, — приказала старейшина и направился к двери.
— Доберутся на чём? — прошептал Стив Адаму, тот только пожал плечами.
— Женщины?! — возмутился Джаред.
— Да, все женщины, — остановившись, прорычал Слоун. — Есть возражения?
— Да, есть, — отчеканил Дункан. — Ты нам ничего не объяснил, а я не собираюсь рисковать жизнью сына и Пэм.
— Полностью согласен с Дунканом, — закричал Джаред, Сид с Деймоном молча кивнули, поддерживая друга.
Слоун глубоко вздохнул.
— Не хотел раньше времени поднимать панику, пока сам не увижу, что на самом деле происходит. Джакс ждёт нас всех там, где держат в плену полукровок.
Воины почти всё рассказывали суженым, поэтому новость никого не удивила.
— Я хочу поехать, — подала голос Пэм, прижимая к себе сына. — Я полукровка. Это и меня касается.
— С нами ничего не случится, — заверила Николь Деймона. — Я хочу поехать.
— Как и я, – сказала Тесса Джареду.
Воины переглянулись, мысленно пообщавшись, и вышли из кабинета. Суженые настроены решительно, и их не переубедить, поэтому они должны обеспечить им полную безопасность. Именно это стоит во главе угла.
Крепко обнимая за талию Ангелину, Адам вышел из резиденции вампиров.
— Как ты?
— Не переживай, со мной всё хорошо, — отозвалась она. — Просто слегка удивлена, что меня причислили к суженым.
— Привыкай, потому что стала частью сумасбродной семьи.
Они подождали, пока Дэниела усадили в автокресло, и женщины расселись в минивэне. Адам помог Ангелине в него забраться, и она села рядом с Тессой. Он подмигнул любимой, захлопнул дверь и направился к друзьям.
— Такое ощущение, что меня поимели, — проворчал Стив.
Женщины с Деймоном находились в минивэне. Другие воины в нерешительности стояли возле байков.
Первым завёл мотоцикл Сид и подкатил к Стиву.
— Забирайся, — скомандовал вампир пацану, тот последовал приказу, только не знал куда деть руки. — Не смей хватать меня за яйца, — предостерегающе прорычал полукровке воин.
— Постараюсь, хотя и очень хочется, — схохмил Стив и ухватился за мускулистый торс вампира.
Мотоцикл Слоуна стоял перед минивэном. Позади него Сид на байке со Стивом. Слейд подкатил к Джил, и та вскочила на мотоцикл. Джаред подхватил Адама. По сигналу старейшины, все двинули единым строем. Воинам нужно было во что бы то ни стало в целости и сохранности доставить суженых до места назначения.
Шесть часов, час пик, пробки. Адам глянул на окна минивэна, хотя те были тонированные, он всё-таки чувствовал на себе взор Ангелины. Загорелся красный свет. Две девчонки на форде «мустанг-GT» стали откровенно флиртовать со Слейдом, тот же с невозмутимым видом уставился на машины перед ним, а Джил не утерпела и прорычала, обнажив клыки, чем рассмешила Адама с Джаредом. Девчушка на пассажирском сиденье быстро подняла стекло на дверце авто.
Когда загорелся зелёный свет, Джаред лишь покачал головой и промчался мимо «мустанга», Адам успел глянуть внутрь его кабинки: теперь шалуньи поумерили пыл и смотрели строго перед собой. Наконец, преодолев пробку, они рванули вслед за Слоуном, свернувшим на гравийную дорогу. Перед высоким сетчатым забором, окружавшим массивное двухэтажное строение, занимавшее не менее акра земли, их ждал Джакс, прислонившись к рулю мотоцикла.
К нему подкатили воины и остановились, оставляя место для минивэна. Когда к Джаксу подошёл Слоун, тот передал ему документ. Старейшина с ним ознакомился и громко выругался.
— Уверен, вам уже известно, что Слоун попросил меня встретиться с мэром, что я и сделал. Мне было приказано выяснить: каковы его планы в отношении полукровок, а также не представляют ли они нам всем серьёзную угрозу. По итогу встречи. Во-первых, мэр – марионетка, Элис, его невеста. Судя по презрению и негодованию на ваших лицах ‒ вы её прекрасно знаете. Во-вторых, и это важно, облаву на полукровок одобрило правительство США, документ подписан самим президентом. Приказ вступает в силу с сегодняшнего дня. Вот только вопрос: почему никто не известил об этом Совет вампиров?
— Я не смогу и не буду там жить! — приклеившись взглядом к двухэтажному зданию и прижимая к груди сына, воскликнула Пэм. — А как же Дэниел?
— Успокойся, этому не бывать! — отчеканил Дункан, намереваясь пустить на мясо всех, кто осмелится ему возразить.
— Но это приказ правительства, — всхлипнула Пэм, пытаясь успокоить малыша, который заёрзал и начал хныкать.
Адам смотрел, как Дункан взял сына на руки и что-то прошептал любимой. Пацан переглянулся с Джил, которая до этого вперилась в ненавистное здание. Она медленно покачала головой, давая понять другу, что никому не удастся заточить её в этой тюряге.
— Я созвал экстренное совещание со всеми членами Высшего совета, — заявил Слоун, крепко сжимая в руке официальную бумагу. — Правительство США нарушило договор 5701, отдав приказ без нашего ведома.
Джакс расхохотался без тени веселья в голосе.
— Изумлён, как много времени вам понадобилось, чтобы понять очевидное. — Когда все на него уставились, он развёл руки в стороны и покачал головой. — Для меня – коренного американца, — совсем не удивительна такая позиция правительства. Поэтому и созвал вас всех сюда, чтобы вы сами всё увидели воочию.
В наступивших сумерках стали зажигаться фонари по периметру здания, а фары от минивэна и мотоциклов осветили окруживших женщин вампиров и полукровок, когда вдалеке белый автобус свернул на гравийную дорогу и проехал внутрь огороженной территории через открывшиеся ворота. За ним проследовали две полицейские машины, черный кадиллак и замыкал колонну патрульный автомобиль.
Автобус остановился, из здания вышли шесть полицейский с дробовиками, встав по периметру авто. Из патрульных машин выскочили служители правопорядка, достали из багажников оружие и встали на позицию.
— Всех женщин в минивэн! — скомандовал Дункан Адаму со Стивом, которые тут же бросились выполнять приказ.
Джил с Ланой это не касалось, и они с ужасом наблюдали за происходившим. Потом к ним присоединился Адам.
Пэм вышла из минивэна, захлопнув дверь.
— Какого чёрта ты творишь!? — зарычал Дункан, схватив любимую за руку и подтолкнув к фургону.
— Я полукровка, — прорычала Пэм, отдернув руку. — Это и меня касается! Не собираюсь прятаться в машине!
Дункан нахмурился, но не стал настаивать. Однако обернулся к Адаму.
— Глаз не спускай с минивэна.
Полукровка кивнул, пристально смотря, как под дулами обрезов из автобуса вывели женщин и детей. Несмотря на расстояние, Адам мог видеть, как те в страхе и замешательстве вертели головами, пытаясь понять куда их привезли. Глубоко внутри начал закипать гнев. Судя по рычанию воинов, пацан понял: он не одинок в своём негодовании от творившегося беспредела.
— А где же мужчины? — спросила Лана, когда пленниц увели в здание.
И тут из автобуса появился первый парень, за ним следовал полицейский, что-то приставив к его спине.
— Электрошокер, — сердито бросил Сид, обращаясь к Слоуну. — Этим, конечно, можно выбить полукровку, но ненадолго.
— Энн в отчете написала, как охранники усмиряли полукровок. Их накачивали наркотиками, тем самым лишая их сил, — отозвался Дункан, как и все пристально наблюдавший за развернувшейся перед ними сценой.
Сопроводив полукровку в здание, коп вернулся за следующим. Так продолжалось до тех пор, пока автобус не опустел.
Тут автомобиль пронёсся по гравийной дороге и резко остановился перед закрытыми воротами. Из него выскочило трое мужчин и, схватившись за прутья забора, начали кричать. Воины поняли: несчастные только что потеряли своих близких.
Из чёрного кадиллака вышел водитель, открыл пассажирскую дверь. Мэр шагнул из кабины на гравий, поправил костюм, а потом помог выбраться из неё… Элис.
— Клянусь, однажды я убью эту сучку, — прошипела Джил, сжимая кулаки.
Вампирша с Фергюсоном сделали вид, что не слышат крики у забора, но, прежде чем они зашли в здание, Элис посмотрела в сторону, где стояли воины, и показала им средний палец.
Полицейские сели в патрульные машины и поехали вслед за автобусом, без сомнения за новой порцией полукровок. Заперев ворота, оставшиеся копы прогнали трёх рассерженных мужчин от забора.
— Глазам своим не верю, — потрясённо пробормотала Лана и посмотрела на Сида.
— Но такова реальность, — буркнул Джакс. — И теперь всем нам нужно принять важное решение. На чьей мы стороне? Потому что грядёт война.
— Пока я у власти, ничего не изменится, — прорычал Слоун, оглядев подчинённых. — Мы защитим всех, кто не может за себя постоять.
Старейшина ударил себя в грудь кулаком, все вампиры последовали его примеру, тем самым давая клятву воина. Адам со Стивом поступили также. Последней была Джил, она это сделала, устремив взор на массивное каменное строение. Полукровки переглянулись, прекрасно осознавая, что дали первую клятву будущих воинов.
Вампиры вернулись к мотоциклам, Адам же не шелохнулся, как и его друзья, глядя на здание.
— Я так усердно пытался победить своих демонов не для того, чтобы угодить в этот загон для полукровок.
— Нас насильно обратили, никто не жаждал такой участи, — пробормотала Джил и посмотрела на Слейда, который её ждал, сидя на байке.
Воины терпеливо наблюдали за подопечными, давая им время принять действительность. Ближе всех к ним стоял Джакс.
— Возможно и насильно, но так уж вышло, — обратился к Джил вампир. — Теперь, похоже, тебе не придётся беспокоиться, что станешь для всех обузой, потому что в скором времени каждый воин будет на счету.
Пацанка резко развернулась к воину.
— О, я скорее стану помехой и обузой для любого, кто посмеет или же просто попытается поместить меня или, хотя бы одного моего друга в это поганое место.
Джакс кивнул, наблюдая, как полукровки повернулись, чтобы уйти, но его взгляд снова метнулся к Джил.
— Слоун, я тут подумал и решил остаться у вас на какое-то время, — сказал он и посмотрел на рассвирепевшего Слейда, готового в любую минуту проехаться по нему на мотоцикле. — Мне нужна прибавка к жалованию и однокомнатная квартира.
— Замётано, — гаркнул старейшина и поднял подножку байка.
— Кто-нибудь хочет соседа по комнате? — оседлав мотоцикл, крикнул Джакс и расплылся в широкой улыбке, глядя в глаза Джил.
Слейд слишком сильно пнул подножку, чуть не сбив пацанку с ног.
— Думаю, желающих нет.
Джакс расхохотался, заводя байк. Он намеривался устроиться за всеми в хвост. Выжидая, когда все отъедут, воин посмотрел на полукровок. Пусть он и подтрунивал над другом из-за Джил, но собирался сделать из этих бесшабашных ребят настоящих воинов – самых лучших, каких когда-либо видел Совет. Прежде чем уехать, он ещё раз оглянулся. На углу здания, вперившись в него, стояла Элис. Ухмыляясь, воин показал ей средний палец, давая понять говнючке, что он её заметил, потом с рёвом развернул мотоцикл, веером разбросав повсюду гравий, тем самым ясно показывая: разыгранная ею партия, ими не проиграна, они только начали и обязательно вернутся.