Лодочник не отличался молчаливостью, а плыть ещё было, наверное, с полчаса.
— Я простой человек и уже почти двадцать лет перевожу людей на остров. Сейчас, правда, путешественников сильно поубавилось, в основном так, по делам. Но вот что интересно, маг бы в десять раз быстрее мог домчать лодку. И где они? Каждый год академия выпускает этих бездельников.
— Может быть, маги ветров стали редкостью? — предположил Найден.
— Да где там! Они не редкость, они — жадность и нежелание работать. Запираются в своих башнях, делают вид, что заняты чем-то важным. Или же идут на парусники. Конечно, там больше платят. А здесь что? Мелочь.
— Птица ищет простора, а делец — прибыли.
Лодочник рукавом смахнул пот со лба.
— Вот и трясти мне весло до старости. А сам-то зачем плывёшь?
— Жильё подыскиваю. Подальше от суеты, поближе к природе.
— На острове-то жильё? Не слыхал я, чтобы продавал кто. Я же там всех знаю.
— А насчёт Дома Шторма что слышно?
— Ничего. У Шторма быки цепные вместо собак. Ближе, чем на двести шагов, не подберёшься.
— Цепные быки — это хорошо, — потёр подбородок Найден. — Значит, не жалуют его посетители?
— Ну… Не далее как вчера вёз я к нему человека…
— Путешественник?
— Да ну что ты! Маг, не иначе. Лицо красное такое, но надменное. Знаешь, будто он — бог, а я — муравей.
Найден хмыкнул.
— И в балахоне он был. Руки красные тоже торчали из рукавов. Кто ещё так, если не маг, вырядиться может?
— Ты прав, ты прав. Разве что маги так и выряжаются.
— Так а вот же он, смотри, лодку ждёт у причала. Обратно собрался, — лодочник кивнул в сторону безлюдного берега.
Найден всмотрелся в человека, бродившего вдоль кромки воды. Капюшон скрывал его лицо. Толстым посохом он переворачивал ракушки и заглядывал в них. Некоторые поднимал и складывал в карман балахона.
На берегу больше не было ни души, но, когда лодка пристала, из трактира вывалились два весёлых парня и с хохотом направились к лодке.
— Обратно с песнями поплывём, оставайся, — посмеялся лодочник, но Найден надвинул шляпу на лоб и выпрыгнул прямо в воду, не дожидаясь, пока тот загонит на гальку свою посудину.
Человек, похожий на монаха, остановился, и, хотя головы он не поднял, поэтому Найдену не удалось рассмотреть его лицо, он почувствовал спиной его взгляд. Тяжёлый и долгий.
Дом Шторма возвышался над островом. Эти старые феодалы владели вросшим в скалу замком со времён самого Большого Взрыва. Раньше их род заселял большую часть острова, но Штормы повывелись. Остался только старый Барра Шторм, маг войны и раздора, в юности наводивший ужас не только на островитян, но и на весь Дергдунум, а с возрастом всё больше проявляющий себя как трус.
Миновав жидкий лесок, Найден вышел на грунтовую дорогу, ведущую к замку, и сразу же наткнулся на двух пегих быков, гуляющих по обе её стороны.
Быки лениво поплелись, чтобы устрашить посетителя, но, увидев вмиг почерневший взгляд мага смерти, животные сразу вспомнили, что проголодались, и уковыляли в траву. Найден прошёл к воротам, где его встретила вторая линия обороны в виде восьми быков на длинных цепях. Те почти в один голос грозно замычали, предупреждая хозяина. Что ж, Найдену это было на руку. Лазать по окнам в его-то возрасте. И всё же он глянул на быков своим усмиряющим скотину, впрочем, как и людей, взглядом и постучал в ворота кольцом, торчащим из бронзовой бычьей головы.
Постучал ещё раз.
Постучал в третий раз.
Ворота скрипнули и открылись.
Найден сунул слуге мешочек серебра.
— На, покорми бычков, что-то мычат слабовато, — сказал он и прошёл внутрь в указанном слугой направлении.
— И кто ты будешь? — недовольным тоном спросил Барра, стоя у окна.
— Я Найден Бойдан.
— Это должно мне о чём-то говорить?
— Если ты окончательно не пропил память, то да, — ответил Найден, оценив натюрморт на круглом столике. Для улучшения долгосрочной памяти собеседника он мысленно обратился к своей богине, которую не мог не радовать его визит к родственной душе.
Шторм отпрянул и закряхтел, ударившись спиной о подоконник.
— Ах! Наёмник Найден, так бы сразу и сказал. Какая нелёгкая принесла тебя, вечного странника, вечного нарушителя спокойствия? — Барра указал на кресло, и Найден, сняв шляпу, сел.
— Ну, допустим, я-то как раз не нарушитель спокойствия, а его даритель. Нарушителем во все времена был ты, Барра Шторм.
Шторм жиденько засмеялся.
— Молодость, молодость.
— Мы ещё не такие уж и старые. Ещё можем принести пользу обществу.
Шторм зафыркал.
— Польза — последнее, что я хотел бы нести этому обществу.
— А зря. Его ещё можно изменить. И начать надо с детей. С юных магов.
Барра махнул рукой.
— Этими благополучно занимается академия.
— Нет, Барра, не занимается. Я её закрыл.
— Как? Почему?
— Старина Бранн не утвердил предложенную мной программу.
— И в чём состояла твоя программа?
— В воспитании тёмных магов, способных защищать свои земли и свой народ.
На лице Шторма возникла кривая полуулыбка.
— Я самый никчёмный маг в государстве, — протянул он. — Я не тревожу своего бога долгие годы, а люди прекрасно находят поводы для раздоров и без меня.
— Не тревожишь? А кто рассорил всех соседей?
— А? А, этих… Так то моя родня. Склочники. Вечно что-то делили. Зато теперь воздуха больше, — Барра посмотрел в окно. — Уходи, Найден. Мне это неинтересно.
— Я тебя услышал, — Найден поднялся и надел шляпу. — Рад был повидаться.
Он вышел из комнаты и уже сделал шаг на первую ступеньку.
— Ну, погоди ты! Зачем так сразу! А что мне с этого будет?
Найден пожал плечами.
— Защита тридцати магов.
— А какие маги у вас есть?
— Разные. Скажем, пространства.
— Ладно. Как там говорят? Во благо людей, во имя мира…
— Во славу богов, — закончил Найден и, махнув рукой, спустился. — Я вернусь не один, Барра. Быков своих предупреди.