Глава 5

Бегло осмотрев свой номер в шикарном отеле «Риц», Палмер довольно усмехнулся. Что ж, нормально, все как положено. К тому же этот зануда Добер и его мисс Грегорис с ее томным взглядом и бесконечно длинными ногами наконец-то оставили его одного. Слава тебе господи. Все-таки это его первая ночь в Париже. За столько-то лет!

Палмеру вообще никогда не нравилось, когда его «опекали». В любой форме и даже из самых лучших побуждений. Тем более в такой день, когда ему как никогда хотелось почувствовать себя свободным.

Чуть постояв в самом центре гостиной, он подошел к низкой багажной лавочке, открыл свои сумки — пусть его вещи «подышат». Потом бросил взгляд на часы. Сначала на свои дорогие наручные, затем на большие настенные. Так, так, так, без пяти одиннадцать. Парижское время. Что ж, отлично. Вот оно, преимущество летать дневным рейсом. Если, конечно, можешь позволить себе выбросить на ветер целый день. Палмер мог. Кроме того, это избавляло от необходимости спать во время перелета и помогало легче пережить неудобства от смены часовых поясов.

Начав распаковывать свои дорожные сумки, чего он, естественно, толком делать не умел, Палмер, недовольно хмыкнув, пожалел, что отказался от предложения консьержа прислать ему для этого горничную. Тем самым, из-за своего чуть ли не фанатичного желания быть независимым он фактически превращался в слугу самому себе!

Чертыхаясь, закончил как смог это трудное дело, принял душ, переоделся и спустился вниз. Сдал ключ от номера, благодарно кивнул, услышал, что никаких сообщений для него не поступило, и направился к выходу. Но буквально через несколько шагов остановился. Кстати, ведь все выходят через главный вход. А ему хотелось делать не как все. В данном случае, побыть одному. Сейчас это было для него крайне важно… Значит, надо выйти другим путем.

Он свернул налево и неуверенно, постоянно озираясь, прошел через несколько практически полупустых помещений, где не было ничего, кроме нескольких магазинчиков, торговавших тканями, плюшевыми креслами, стульями, прочей мебелью, и оказался в длинном, казалось, бесконечном коридоре, по обеим сторонам которого светились ярко раскрашенные витрины. Неторопливо шагая по нему, Палмер обратил внимание на хорошо одетых, пахнущих дорогими духами делового вида людей в цепочках и дорогих перстнях — скорее всего, покупателей, — внимательно осматривающих всё вокруг.

Ну вот, наконец-то и выход. В глухой и на редкость грязный переулок. Хотя табличка на углу крупными буквами горделиво провозглашала, что это улица Камбон.

Он, слегка прикрыв глаза, немного постоял — надо привести чувства в порядок. Воздух был теплым и слегка влажным. Как будто где-то совсем рядом огромный водный массив. Которого не было, да, впрочем, и не могло здесь быть. Интересно, почему он решил выйти через черный ход? И почему отказался от сопровождения и помощи? Решил побыть свободным? От Штатов, от Нью-Йорка, от дома или вообще от всего?

Палмер никогда не понимал экспатриантов, даже самых знаменитых, которые, казалось, оставались стопроцентными американцами, никогда даже не живя в Америке. Ну да ладно, бог с ними. Он медленно огляделся вокруг. Улица Камбон сворачивала куда-то налево. Что ж, пойдем, посмотрим, куда она ведет. Если, конечно, ведет. Завернув за угол и увидев вывеску, он даже раскрыл рот от удивления. Потом ухмыльнулся: вот это да! «Чейз Манхэттен». Филиал одного из крупнейших банков Соединенных Штатов. И где? На самой обычной парижской улочке, где нет зданий выше шестого этажа. Хотя на самом деле за этими скучными равнодушными бетонными фасадами и задрапированными окнами вполне могло скрываться все, что угодно — деловые офисы, дорогие магазины, частные клубы, спортивные залы, сауны и даже салоны красоты. Он остановился, повернул назад, свернул за угол, дошел до улицы Св. Оноре, снова огляделся. Да, вот он — совсем рядом на крыше вроде бы совсем невзрачного дома синели крупные неоновые буквы его собственного банка — ЮБТК! В строгом выдержанном формате. Вдруг свет погас, и дом погрузился в полную темноту. Палмер бросил взгляд на часы: пять минут первого. Значит, таймер дал сбой. Нет, это непорядок. Надо будет сказать об этом Доберу. Обязательно! Затем его лицо нахмурилось. А, собственно говоря, зачем? Зачем ему хоть что-нибудь об этом говорить Доберу? Он ведь здесь не в служебной командировке, совсем не по делам банка. Пусть этим чертовым таймером и занимается сама парижская контора. В крайнем случае, заплатит копеечный штраф. Ну а если что не так, тогда и будем разбираться…

Рядом пронзительно завизжали шины резко остановившегося такси. В отличие от Нью-Йорка, парижский водитель, естественно, не счел нужным унизиться до того, чтобы задать естественный вопрос — «куда ехать». В такое-то время и так ясно. Тем не менее, Палмер просигналил взмахом руки, сам открыл дверь, сел на заднее сиденье и назвал адрес: Сен-Жермен-де-Пре.

Водитель что-то недовольно пробормотал, но включил передачу, и машина тронулась с места. Палмер и сам толком не понимал, почему попросил отвезти его именно в этот район Парижа. Монпарнас у него всегда ассоциировался с вечно эпатирующими студентами, экзистенциалистами вроде Сартра и такими древними реликтами богемы, как знаменитые кафе «Флор» или «Де Маго». Ему также почему-то пришло в голову, что там, собственно говоря, никого не будет кроме толпы туристов, бесцельно шатающихся в поисках «настоящего» Парижа.

Глядя из заднего окошка такси, Палмер отметил, что и «настоящий» Париж, похоже, заканчивал ночную жизнь намного раньше, чем, скажем, его родной Нью-Йорк. Там, в Манхэттене народ обычно заканчивает гулять задолго после полуночи.

Машина свернула на юг, пронеслась по уже совсем безлюдной улице Рояль и выехала на площадь Конкорд. Темную и тоже практически пустую. Если, конечно, не считать вековых деревьев и кустарниковой аллеи. Затем через мост на другой берег величавой Сены. Боковым зрением Палмер увидел отблески света от прогулочного пароходика, очевидно, уже возвращающегося к своему причалу…

Так, похоже, они уже у бульвара Сен-Жермен. Наконец-то, много света, веселых людей и движения!

— Остановите, пожалуйста, здесь.

Водитель что-то пробурчал, но свернул к обочине и остановился.

Палмер вышел из машины, заплатил и влился в густую толпу любителей ночных развлечений. В освободившееся такси тут же запрыгнули две миловидные, похоже, девятнадцатилетние девицы в широченных — очевидно, супермодных — джинсах, практически совершенно прозрачных шифоновых блузах и с индейскими повязками на лбу.

Вон оно, «Де Маго»! Но на противоположной стороне бульвара. Просто так туда не добраться. Слишком много людей и машин. Значит, придется дойти до угла и пересечь улицу на светофоре. Ладно, ничего страшного, время терпит…

Когда он добрался до кафе, какой-то юноша с девушкой уже расплатились, встали и освободили столик у самой кромки тротуара. Палмер тут же сел за него, тем самым лишив удовольствия несколько стоявших в очереди пар. Впрочем, они особенно и не возражали. Просто пожали плечами, хотя и бросили на него осуждающий взгляд.

На столике оставались следы предыдущего пиршества: стеклянная пепельница, полная окурков, на доброй половине из которых была губная помада, два пустых бокала с кусочками льда, две пустые бутылки оранжада. Сигареты были американские, что могло ничего не означать. Парижане или тем более иностранные туристы вряд ли придут на Сен-Жермен после полуночи только для того, чтобы выпить оранжад и патриотически выкурить французский «жетан».

Мгновенно появившийся официант убрал все со стола, включая две монеты по франку каждая. Значит, точно, здесь сидели американцы, решил Палмер. Кто еще может дать такие щедрые чаевые, где они уже́ и без того включаются в счет?

— Виски с содовой, — попросил он официанта.

— Хорошо, сэр.

Ожидая, пока ему принесут заказ, Палмер невольно предположил, что ему вряд ли удастся сойти за кого-либо кроме самого себя. Его акцент, манера поведения, одежда, даже якобы спортивная куртка и кожаные мокасины сразу же выдадут его.

Там, до́ма, в Нью-Йорке он мог позволить себе выглядеть как кто угодно, как человек любой профессии и класса, а вот здесь только как иностранец или, иначе говоря, как турист.

Мимо столика бесконечной чередой — туда-сюда — проходили люди, чаще весело смеющиеся и шутящие. Но хотя это была территория Сорбонны, студенческого вида молодых людей среди них было куда меньше, чем следовало бы ожидать. Во всяком случае, в возрастном плане. Вокруг было множество подростков в модных прикидах, безрукавках из оленьей кожи, длинных плащах, полы которых подметали тротуар, длинных тюлевых шарфах а ля Айседора Дункан, голыми ногами, напомаженными волосами и, что самое удивительное, пустыми, совершенно пустыми глазами.

Время от времени появлялись люди несколько постарше. Чаще всего либо две женщины, либо двое мужчин, вяло бредущих по тротуару, но непрестанно бросающих быстрые жадные взгляды по сторонам. Вряд ли они хотели что-нибудь купить. Скорее, «продать» себя…

Перед кафе «Флор» с визгом шин затормозило такси, из которого сразу же вышли два моложавого вида американца, с уже наметившимися животами. Как теперь принято называть — «пивными». А сразу за ними — две парижские путаны. Хорошего класса и дорогие. Наверняка по вызову. Что сразу же было заметно по их внешнему виду — по вроде бы полупристойной, но вполне фирменной одежде и вызывающе, специфически бледно раскрашенным губам. Тут уж не ошибешься, глядя на них, подумал Палмер. Такие не уличные шалашовки, они не кормятся объедками, они сами накрывают на стол!

Один из мужчин заплатил за такси и жестом отпустил машину. Девушки пренебрежительно огляделись вокруг. Нет, это не их площадка. Вот отель «Риц» или «Георг V» — это совсем другое дело. Но не этот же хренов Латинский квартал с его вечно бедными и плохо одетыми студентами!

Официант подошел к столу, молча поставил охлажденный бокал с виски, рядом положил счет и так же молча ушел. Палмер сделал большой глоток, снова бросил взгляд на дорогих девушек, которые уговорили своих спутников для начала пойти в заведение под забавным названием «Наша аптека» на противоположной стороне.

Не успели они скрыться из вида, как там же, на углу совершенно неожиданно показалась Элеонора Грегорис, причем под руку с каким-то мужчиной! Палмер невольно выпрямился, прищурившись, вгляделся — не ошибся ли он? Нет, не ошибся. Она, это она! Его взгляд тут же опустился на ее ноги: да, на самом деле длинные и к тому же удивительно стройные. Как он с самого начала и предполагал. Она вообще казалась слишком высокой для европейки. Да еще такие длинные ноги. «Главное — ноги, а остальное неважно», — почему-то пришло ему в голову.

Ну и как это прикажете понимать? Впервые встретить в чужом городе человека, а потом снова и снова? Причем в самых неожиданных местах. Что это, случайность? Простое совпадение? Или… Он быстро допил свое виски, оставил деньги на столе и торопливо последовал за теми двумя дорогими девочками по вызову, которые только что скрылись за углом на другой стороне бульвара.

Тут толпа выглядела более смешанной: куда меньше американцев и заметно больше французов. Или, по крайней мере, европейцев. Но тоже вполне состоятельных, довольных жизнью и готовых наслаждаться ею по полной программе. Большинству лет за сорок, женщины, как правило, худые, с ореховым загаром по всему телу, которое они максимально демонстрировали всеми возможными способами: вызывающие разрезы на юбках, чуть ли не до верхней резинки мини-трусиков, прозрачные блузки, полуобнаженные груди… Эффект подчеркивался совершенно бледной, бесцветной помадой на губах и мрачно-черными тенями на глазах. Мужчины, почти все полноватые, с брюшком, пухлыми щеками, бакенбардами, чаще всего переходящими в густые, старательно набриолиненные усы. И с несколькими волосками на лысине. Эти, как отметил Палмер, на отдыхе не носили пиджаков. И вообще не признавали строгих тонов. Ни в шортах, ни в кроссовках, ни даже в нижнем белье. Все, абсолютно все должно быть многополосным, ну или хотя бы разноцветным. Плюс толстые широкие кожаные ремни, которые так любят садисты. Скорее всего, не для устрашения жертв, а чтобы заявить о себе. Так сказать, показать себя миру.

Когда он потягивал светлое эльзасское пиво, — терпеливо прождав минут двадцать пять в очереди, он все-таки оказался за столиком того самого знаменитого кафе «Брассери липп», — у него внезапно появилось ощущение дежавю. Но не того, что случилось с ним тогда, давным-давно в Париже, а чего-то, связанного с Нью-Йорком. Точно такие же малолетки, разгуливающие поздно вечером по Манхэттену, студенты в вызывающей рванине, как, скажем, в Бостоне или Южной Калифорнии… Те же самые «солидняки» в барах и клубах. Совсем как в Сан-Франциско, Вашингтоне, Чикаго. Да и, наверное, в любом другом крупном городе Америки.

Официант принес ему меню. Палмер даже не стал его изучать. В самолете его совсем неплохо покормили, но это было несколько часов тому назад. Поэтому он, не раздумывая, заказал choucroute[1] — самое известное фирменное блюдо «Брассери липп»? Разве только самый ленивый. Кто никогда не заглядывал в гламурные американские журналы.

У него вдруг почему-то появилось болезненное ощущение, что он вообще никуда не уезжал из дома. Это ужасно — сейчас не только аэропорты, но практически и все большие города Старого света походили друг на друга как две капли воды. Увы, похоже, Европа становится чудовищной имитацией Соединенных Штатов. Ужасно! Да, ужасно и по-своему обидно…

Его мысли прервал официант, принесший choucroute на подносе в двух глиняных горшочках, накрытых ярко расшитыми салфетками — кстати, тоже фирменная изюминка. От еды исходил такой приятный, чудовищно соблазнительный запах, что все дурные мысли тут же как бы испарились. Официант, довольно ухмыльнувшись, выложил choucroute из горшков на тарелку, благодарно кивнул и удалился. Палмер, с непонятной для него самого жадностью, начал есть, даже не есть, а, скорее, накинулся на эту действительно великолепную еду.

Загрузка...