С. МИЛИН ИДУЩИЕ С ЧЕРНОГО ХОДА

В Вене на тихой Зайлерштедте, в доме 15 до поздней ночи не гас свет в окнах второго этажа. Здесь размещалась общественная организация под названием — «Постоянная комиссия Международного подготовительного комитета VII Всемирного фестиваля молодежи и студентов».

К фестивалю готовились и другие организации…

МОЛЧАЛИВЫЕ СЛУЖБЫ

Одно из главных подразделений ЦРУ — оперативное управление, метко названное журналистами «департаментом грязных проделок». Оно занимается заграничным шпионажем, а также тайными подрывными операциями. В 1957 году его возглавил Ричард Биссел, высокий человек в очках, обладающий необыкновенным даром красноречия. Одним из первых шагов этого «бесшабашного», обожающего риск выпускника Гротонского колледжа был приказ активизировать работу 5-го отдела, занимающегося молодежными и студенческими организациями. В его компетенцию входила вся подрывная работа в молодежном движении, начиная от вербовки агентуры среди, например, турецких или либерийских студентов и кончая организацией выступлений «недовольных» где-нибудь в странах «третьего мира». Поэтому Биссел и поручил своему заместителю Трейси Барнсу помочь этому отделу разработать план контракций в связи с намеченным на 1959 год Всемирным фестивалем в Вене.

И вот накануне фестиваля в помещении фонда Карнеги в Нью-Йорке стали устраиваться бесплатные лекции-семинары для молодых американцев, намеревавшихся поехать в Вену. Обычно в подобных случаях для чтения «корректирующего курса» приглашаются солидные университетские профессора. Однако на этот раз лекторами были студенты из разных стран мира: ганец Кофи, индийская девушка Мохини, тунисец Мохаммед, француженка Аынет. Эти «простые парни и девчата» рассказали много любопытного о «коммунистической клевете» на Штаты и «американский образ жизни», с которой они столкнулись у себя на родине. Однако вскоре обнаружилось, что все это подготовлено агентами ЦРУ Леонардом Бебчиком и журналисткой Глорией Стейн.

За несколько месяцев до фестиваля стало ясно, что, несмотря на запугивания со стороны госдепартамента и прессы, прогрессивные молодежные организации США все же пошлют в Вену свою делегацию. Тогда-то 5-й отдел ЦРУ решил отправить туда собственную «контрделегацию». На его деньги была срочно создана так называемая Служба независимых исследований (ИРС), директором которой стала Глория Стейн. Эта «частная студенческая организация» позднее направила в Вену группу из 180 «патриотически настроенных молодых американцев». На фестивале ее называли «чикагской делегацией» в противоположность «нью-йоркской», объединявшей прогрессивно настроенных американских юношей и девушек.

В период «подготовки» к фестивалю шеф оперативного управления ЦРУ Биссел, его заместитель Варне и сотрудники 5-го отдела занялись разработкой плана совместных действий с европейскими коллегами…

Штаб-квартира старейшей в мире английской разведки, известной как Сикрет интеллидженс сервис (СИС), внешне мало напоминает Лэнгли. Этот обычный девятиэтажный дом находится на тихой улочке Куин-Эннс-Гейт, недалеко от зеленого лондонского парка Сент-Джеймс. У входа в здание нет скопления машин, нет и таблички с названием этого учреждения. Тем не менее начальник английской разведки, судя по словам американских журналистов Д. Уайза и Т. Росса, является «одним из самых могущественных людей в Великобритании».

А в здании из красного кирпича обосновалось глубоко засекреченное Управление специальных политических акций (СПА). В функции этого двойника оперативного управления ЦРУ согласно официальной директиве СИС входит: «…организация переворотов, тайных радиостанций, подрывных мероприятий, издание специальных книг и газет, срыв международных конференций или же руководство ими, оказание влияния на выборы», а кроме того, проникновение в молодежные, студенческие организации и союзы разных стран с целью установления над ними негласного контроля. Например, в совершенно секретном плане работы резидентур СИС в Европе, ставшем достоянием гласности, содержались весьма недвусмысленные данные:

«I. Студенты в Швейцарии. Предпринято следующее:

A) Резидентурой СИС в Швейцарии составлены списки всех студентов-иностранцев, которые учатся в университетах Берна, Цюриха, Лозанны и Женевы.

B)…В результате обсуждения решено определить степень важности для нас каждого факультета. Для работы на факультетах направляется имеющаяся агентура…

II. Работа среди студентов в Германии.

A) Созданное по инициативе резидентуры во Франкфурте общество диспутов в Гейдельберге достигло уже некоторых результатов…

B) Резидентура в Мюнхене надеется повторить удач-пый опыт франкфуртской резидентуры, используя небольшое студенческое общество диспутов в Мюнхенском университете…»

Словом, Сикрет интеллидженс сервис вполне подходила на роль второго члена антифестивального альянса.

НЕВЫПОЛНЕННАЯ ДИРЕКТИВА

Наверное, любой человек, которому предложили бы определить профессию герра Загнера, спокойного, начинающего полнеть мужчины с добродушным лицом и мягкими манерами, сделал бы вывод, что скорее всего это преподаватель. На различных молодежных семинарах и конференциях, устраиваемых НАТО для «воспитания атлантического духа» у юного поколения Европы, мало кто мог сравниться с ним в умении быстро расположить к себе, войти в доверие и ненавязчиво выведать все необходимые сведения. А интересовало герра, точнее, майора Загнера многое, так как он был одним из ответственных сотрудников Совета по делам молодежи в Комитете по вопросам информации и культурных связей НАТО. Несмотря на невинное название, этот орган занимался тем же самым, что входило в функции 5-го отдела ЦРУ и СПА в отношении молодежи.

— …Нет необходимости объяснять вам, господа, что Вена открывает перед нами небывалые возможности. До сих пор мы были вынуждены ограничиваться лишь засылкой наших людей да пассивными мерами, чтобы не пустить молодежь «свободного мира» к коммунистам, — рокотал мистер Ланн, высокий детина лет тридцати с грубым мясистым лицом. — В Вене мы должны расколоть коммунистов вдребезги…

Гарри Ланн, представляющий 5-й отдел ЦРУ на этом совещании, тоже не новичок в разведке. Через два года после того, как американская Национальная студенческая ассоциация (НСА) пошла на содержание к ЦРУ, Ланн стал ее президентом. В 1955 году по заданию Лэнгли он перебрался в Международную студенческую конференцию (МСК), откуда в разведуправление министерства обороны США и, наконец, в американское посольство в Париже в качестве специалиста по проблемам молодежи. На него-то и было возложено руководство всеми антифестивальными акциями с американской стороны.

От Управления специальных политических акций СИС на совещании присутствовали двое: мистер Джон Темпл и мистер Чарлз Гал, оба поджарые, неулыбчивые.

— Этика нашей работы требует учитывать, что «свободный мир» не намерен выступать в роли агрессора. Да, мы занимаемся безнравственными, а порой и незаконными вещами, но это вынужденная мера, — сухо, словно зачитывая биржевой бюллетень, начал Темпл.

К концу третьего дня, когда были уже обсуждены стратегия предстоящих антифестивальпых операций, методы их проведения и «высокоморальные принципы», на которых следует строить все подрывные акции против VII Всемирного, участники совещания перешли к подсчету сил и средств. И тут строгий деловой кабинет стал удивительно похож на зал аукциона.

— Хорошо, мистер Лани, значит, от вас — Служба независимых исследований и Мюнхенский институт по изучению СССР.[1] — Майор Загнер, председательствовавший на совещании, смахивал на настоящего аукциониста, не хватало только молотка и традиционного: «Кто больше, господа?»

— Мы готовы подключить колледж святого Антония, Среднеазиатский исследовательский центр и Институт советских и восточноевропейских исследований при университете в Глазго, — добавил представитель СПА и окинул присутствующих победоносным взглядом.

Вопрос о согласии «научных учреждений» даже не поднимался: все три были замаскированными филиалами английской разведки.

Задетый за живое «специалист по проблемам молодежи» не захотел уступить пальму первенства английским коллегам:

— Народно-трудовой союз, Союз борьбы за освобождение народов России, Эстонский и Латвийский центральные комитеты, Венгерское центральное объединение… — посыпались названия эмигрантских организаций, существующих на деньги ЦРУ.

Все, к взаимному удовлетворению присутствующих, складывалось прекрасно. По предварительным подсчетам, в Вену можно направить не менее шести тысяч специально подготовленных людей, если фестиваль все же состоится. Ими будет руководить… И вот тут-то Гарри Ланн показал, что такое настоящий «таф бой» — «крутой парень». Он рассчитывал сделать карьеру на этой операции и вовсе не собирался уступать лавры каким-то «лайми».[2] Представители же СПА считали, что по части опыта проведения столь сложных и масштабных операций ЦРУ далеко до старейшей разведки в мире. Следовательно, вопрос о руководстве решается однозначно. После длительных споров сошлись на компромиссном варианте: Ланн берет на себя оперативное руководство в Вене. Общий же штаб под началом майора Загнера разместится во Франкфурте-на-Майне.

Итогом трехстороннего совещания явился секретный циркуляр от 10 марта 1959 года, который был разослан всем резидентурам английской разведки за границей. В преамбуле говорилось:

«В настоящее время в Вене проводится широкая кампания пропаганды, имеющая целью убедить австрийские власти отказаться от разрешения на проведение фестиваля в Вене…»

А поскольку надежды на это у ЦРУ, СИС и НАТО были не слишком велики, далее в циркуляре перечислялись конкретные задачи, стоящие перед английской — так же как американской и натовской — разведкой: собрать сведения о руководителях национальных делегаций; установить фамилии всех делегатов из стран Содружества, а также по возможности из Азии и Африки. Циркуляр СИС был до предела откровенен, ибо предназначался только для посвященных, для тех, кто должен выполнять его: «Нам необходим любой материал, который мы можем использовать для того, чтобы запятнать и опорочить организаторов фестиваля. Наша цель — изводить их каверзными вопросами, устраивать обструкции, провоцировать критические выступления и активизировать лоббизм. Нам необходимо обличить и дискредитировать фестиваль не только в глазах правительства, но также и перед общественным мнением». Да, это был обстоятельный документ, в котором все расписывалось до мелочей.

За несколько месяцев до начала фестиваля против него началась ожесточенная кампания в прессе. Эдвард Крэнк-шоу из английского «Обсервера» назвал фестивали «опасной игрой», цель которой — лишь «развратить друг друга». Правда, в отношении Вены он нашел более или менее безопасную формулу: «Пусть англичане развращают русских нашим славным рок-н-роллом и остерегаются улыбок и дискуссий с русскими!» Подобная «мягкость» Крэнкшоу объяснялась тем, что он уже давно был агентом СИС с кодовым номером БИН-120.

Католические священники служили антифестивальные мессы. На тихую Зайлерштедте, 15, в адрес Международного подготовительного комитета приходили угрожающие письма: «Мы не спускаем с вас глаз. Советуем побыстрее исчезнуть из Вены вместе с вашим фестивалем. Иначе будет плохо». По городу в «марше молчания» шествовали юнцы, которых антифестивальный комитет «Молодая жизнь» и священники обманом привезли из провинции под предлогом посещения гастролей… советского цирка… Все шло по заранее разработанному плану.

На Рузвельтплац, 2, где разместилась штаб-квартира оперативной группы ЦРУ, съезжались кадровые разведчики, поступавшие в распоряжение Гарри Ланна. На Ринге, в Мессегеленде, недалеко от парка Пратер, где на острове посреди голубого Дуная раскинулся фестивальный городок, спешно ставились «контактштеллен» — оклеенные пестрыми плакатами павильончики, в которых намечалось обрабатывать делегатов, да и самих венцев. Завозились тонны различных пропагандистских брошюр, журналов, листовок. Однако главную ставку майор Загнер и мистер Ланн делали на парней из спецотрядов, прибывших из Западной Германии и Италии. Кроме 60 шиллингов суточных, им выдавали по 70 шиллингов на «оперативные расходы», поставив лишь одну задачу: устроить из коммунистического фестиваля ад кромешный. При этом приветствовалась любая инициатива.

…Утром 26 июля Гарри Ланн пребывал в отвратительном настроении. Погода обещала быть отличной, значит, и нечего рассчитывать, что дождь испортит торжественное шествие и праздник на стадионе. Кроме того, у него вдруг закрались сомнения в отношении собственных «мальчиков». Инструкции инструкциями, но хватит ли у них духа, когда настанет время действовать на глазах сотен, тысяч людей?

Пронзительный звонок телефона заставил Лапна поспешно схватить трубку. Судя по времени, колонны делегаций уже вышли из аллей Пратера на венские улицы. Что ж, сейчас они узнают, каково изображать радостный энтузиазм, когда тебя забрасывают гнилыми помидорами и тухлыми яйцами. И того и другого заготовлено с лихвой…

Но что это? Какого черта он там мямлит? Не стесняясь в выражениях, Ланн излагает дежурному, как следует докладывать срочные сообщения. После секундного замешательства голос дежурного обретает четкость:

— Контрольные пункты по пути следования сообщают, что участники фестиваля идут в сплошном коридоре вышедших на улицы жителей Вены. Осуществить намеченную акцию по пути к стадиону не представляется возможным.

Руководитель оперативной группы в бешенстве бросает трубку. Ничего, еще не все потеряно, они получат свое на стадионе.

Часы на стадионе показывают 17.30. Внизу под трибуной для почетных гостей застыли пятеро членов фестивального комитета. На поле выбегают дети с цветами.

В распахнутых воротах показывается открывающая шествие колонна мотоциклистов.

…Гарри Ланн не отрывает глаз от экрана телевизора. Наконец-то. «В воротах стадиона появляется делегация молодежи Советского Союза!» — объявляет диктор. Ну же, ну…

До отказа забитый людьми стадион встречает делегацию громом аплодисментов. Тысячи букетов летят на поле с трибун. И ни одной… крысы, которых должны были выпустить из чемоданов парни из спецотрядов!

«Струсили! Сопляки!» — Ланя злобно бьет по клавише телевизора и устало откидывается на спинку кресла…

Да, это было поражение, нанесенное молодежью всего мира опытнейшим разведчикам ЦРУ, СИС, НАТО. И пусть в течение последующих дней агенты из спецотрядов Ланна еще пытались кого-то обрабатывать в своих «контактштеллен», завязывать провокационные споры во время молодежных встреч и диспутов, подбрасывать всевозможные фальшивки, итог был ясен: дискредитировать фестиваль, как того требовала директива, не удалось. А среди делегатов родилась веселая поговорка, подхваченная венцами: «Аллес гут, антифестиваль капут!»

Увы, те, кому она адресовалась, не извлекли урока…

БОЙКОТ ИЗ ПОДВОРОТНИ

Обычно в каждом городе есть своя неповторимая особенность, «изюминка». В Осло, например, это ярко раскрашенные почтовые ящики, в Амстердаме — фургончики торговцев маринованной селедкой, в Лопдоне — «даблдекеры» — двухэтажные красные автобусы, а в Хельсинки — чистильщики ботинок, мальчишки, устроившиеся под пестрыми зонтами в креслах, похожих на модернизированные троны. Летом 1962 года, во время VIII Всемирного фестиваля молодежи и студентов, эти финские гавроши были настоящими справочными бюро: казалось, они знали абсолютно все и о Хельсинки, и о самом фестивале, программа которого занимала сорок страниц убористого текста. Но даже они не подозревали о широкой антифестивальиой «программе», подготовленной Советом НАТО.

Еще в 1960 году VIII Всемирному было посвящено специальное заседание. Как и перед предыдущими фестивалями, составлялись подробные планы, подбирались люди, ассигновались деньги, и немалые. В Хельсинки только по линии НАТО было выделено 250 тысяч долларов. На них в Копенгагене в специальном лагере усиленно натаскивались юнцы из западногерманского «югебунда», эмигранты из СССР, группка шведов.

Не оставили без работы и Службу независимых исследований, директором которой стал теперь агент ЦРУ Д. Шауль. Ей были даны 40 тысяч долларов и приказ подготовить «группу активистов» специально для участия в политических дискуссиях. План подрывных мероприятий предусматривал в качестве главной цели массированное давление на советскую делегацию, причем не только пропагандистское и психологическое, но и силовое. Общее руководство всеми акциями возлагалось на американских разведчиков Макса Ралиса и Джека Стюарта, которые, по мнению 5-го отдела ЦРУ, лучшие других проявили себя в Вене. В помощь Ралису, официально числившемуся «корреспондентом газеты „Мюнхен курир“», и Стюарту, обходившемуся без «крыши», были выделены опытные агенты ЦРУ Авро Хорм — ему предстояло заниматься «силовыми акциями»; негр Буй — для работы против делегатов из стран Азии и Африки; А. Милитс и Рейно Сени, постоянно сидевшие в Швеции; группа кубинского эмигранта Педро Сальвата; «специалист по ГДР» Гейнц Липпман, в прошлом уголовный преступник, бежавший в Западную Германию с двумя миллионами марок плюс еще около двух десятков агентов «с узкой специализацией». Все это весьма разношерстное антифестивальное воинство было громко названо «Фридом дайнемикс» — «Движущие силы свободы».

История не сохранила точной даты прибытия в Хельсинки авангарда «движущих сил» Милитса, Сеппа и Липпмана. Известен лишь номер их машины — K-EV-183. Зато последствия этого «события» дали о себе знать очень быстро: по Хельсинки поползли слухи один страшнее другого. Самые оптимистические утверждали, что с прибытием делегатов фестиваля в городе исчезнет хлеб и молоко. Менее оптимистические — что на улицах начнутся рукопашные бои.

К двадцатым числам июля в Хельсинки стянулись и остальные «Движущие силы свободы». Раньше времени они старались не привлекать к себе особого внимания, пакостили по мелочам: заляпанные краской или нарезанные ножами фестивальные плакаты, несмелые крики «хайль, Гитлер!» в спину членам Международного подготовительного комитета и приехавшим советским туристам. Да и то по вечерам, откуда-нибудь из темных закоулков. «Корреспондент» из «Мюнхен курир» решил начать бой, когда в Хельсинки придет теплоход «Грузия» с советской делегацией.

…В тот день по обычно малолюдным улицам города к набережным и порту потянулись вереницы людей. Шли уже приехавшие делегаты фестиваля в красочных национальных костюмах и празднично одетые хозяева-финны. До прибытия теплохода оставалось не меньше часа, но у стенки не протолкнуться. Тесно и в заливе до самого маяка Хармая от вышедших встречать «Грузию» белокрылых яхт, юрких катеров и степенно режущих иссиня-зеленую воду прогулочных теплоходиков. И вот воздух сотрясается от приветственных криков, на палубу «Грузии» низвергается целый водопад букетов. Едва только закончилась швартовка, как тут же у причала на небольшой эстраде начался импровизированный концерт. В Хельсинки пришел фестиваль.

Начались и первые «разведывательные» вылазки «Фридом дайнемикс». В автобусы с советскими делегатами полетели камни, зазвенели разбитые стекла. Но Ралис и Стюарт остались недовольны: по всем законам психологии, уверяли специалисты там, в Лэнгли, резкий переход от праздничного веселья к угрожающей враждебности должен вызвать растерянность, страх, эмоциональный шок. А русские почему-то не впали в панику — доносили наблюдатели — пожалуй, лишь посерьезнели. Зато «Движущим силам свободы» пришлось поспешно уносить ноги: хельсинкцы — свидетели инцидентов — явно продемонстрировали желание намять им бока.

«Что ж, посмотрим, в каком настроении они будут завтра…» — в словах Ралиса не чувствовалось и тени сомнения в непогрешимости прогнозов «профессоров психологической войны».


…Почти в центре Хельсинки, неподалеку от вокзала, есть парк Кайсаниеми, излюбленное место молодежных гуляний. По преданию, лет сто назад здесь, на небольшом мысу — по-фински «ниеми», вдававшемся в Телеский залив, стоял кабачок, где гостей встречала красавица Катя — по-фински Кайса. У нее частенько собирались студенты Хельсинкского университета. Еще перед фестивалем в Кайсаниеми выросло просторное полотняное шапито — клуб «Спутник». Рядом — кинопередвижка под открытым небом, танцплощадка, столики, легкие удобные стулья, детские игры. С утра до позднего вечера в «Спутнике» и вокруг него толпился народ. Но завтра — открытие VIII Всемирного, к нему нужно как следует приготовиться, и часам к десяти вечера парк затих. Собираются домой, на «Грузию», ребята из «Спутника», для которых завтрашний день особенно ответственный.

И вдруг ночная тишина взрывается дикими воплями, слышится улюлюканье, летят камни, пустые бутылки. «Ноу — фестиваль! Ноу — коммунизм!» — пьяно коверкая слова, надрываются мальчишеские голоса. Полотняный павильон мигом окружает цепочка советских ребят. А из аллей, из кустов со всех сторон лезут шатающиеся, растрепанные фигуры. Нужно выстоять. И ребята держатся. Не отвечая на оскорбления, не обращая внимания на «летящие предметы». Впрочем, шефы «Фридом дайнемикс» явно просчитались: от щедрой даровой выпивки руки «движущих сил свободы» утратили координацию. Но вот уже заплясали по аллеям яркие лучи фар. «Движущие силы» пытаются закрыть лица ладонями, спрятаться от слепящего света. Из автобусов бегут рослые парни в спортивных костюмах с буквами «СССР» на груди.

Чуть позже, завывая сиренами и сверкая красными фонарями на крышах, примчались полицейские машины. Площадка вокруг «Спутника» и парк быстро очистились от непрошеных визитеров.

…Почти не спавший в ту ночь Ралис с утра устроил разнос своим помощникам. Им пришлось терпеливо выслушать уникальный набор выражений, популярно разъяснявший их профессиональную некомпетентность.

Время приближается к 17.00. Сейчас начнется фестивальное шествие. Уже с середины дня все улицы по пути к олимпийскому стадиону забиты народом. В небе, деловито рокоча моторами, серебристый самолетик тащит полотнище со словами: «Фестиваль, здравствуй!»

«Фе-сти-валь! Фе-сти-валь! Фе-сти-валь!»

Этот клич подхватили тысячи людей, стоявших на тротуарах, и в нем утонули вопли на ломаном английском.

Тем не менее Ралис и Стюарт решили играть ва-банк. Силовые провокации последовали одна за другой: еще один неудачный налет на «Спутник», взрыв бомбы у школы, где после всех треволнений спали советские туристы, наконец, попытка пронести пластиковую бомбу на «Грузию». Задержанный с ней семнадцатилетний Алпо Хаёнела признался, что ему было обещано большое вознаграждение.

— Кто обещал? — допытывались в полиции.

— Какой-то американец. Среднего роста, лет сорока. Еле говорит по-фински…

И лишь официальное заявление президента Финляндии Урхо Кекконена положило конец безрезультатным, но тем не менее весьма опасным акциям «делегации» западных спецслужб.

«Художник» Лайонел Либсен, «американец» Леонид Денисюк, «журналист» Гул и другие «активисты» из Службы независимых исследователей под командой белобрысого верзилы в темно-зеленом пиджаке и мятых белых штанах с утра до вечера «сражались» в клубе «Дружба», затевая бесконечные споры с гостями и хозяевами. Верзила же по имени Репс Ли, выдававший себя за студента, а в действительности сотрудник разведки госдепартамента, при этом демонстрировал — явно для начальства — редкостное самопожертвование: он даже не ходил обедать, ограничиваясь тем, что периодически прикладывался к «хип-ботл» — фляжке с виски. Автобусы с рекламными щитами зазывали делегатов фестиваля и финнов на выставку «Молодая Америка показывает». Возле «Спутника» и «Грузии» постоянно вертелись десятки юнцов и солидных господ, нагруженных всевозможной макулатурой, в избытке заготовленной «молчаливыми службами». Но увы, ее никто не брал. В порту бросила якорь шхуна «Матильда», где открылось в основном пустовавшее «Интернациональное кафе», в котором потчевали пивом и кофе с обязательной приправой из антифестивальных листовок, брошюр, журналов. Однако немногочисленные посетители оставляли их на столиках…

Шефы «Фридом дайнемикс» не стали ожидать конца фестиваля.

Когда белый «форд» Макса Ралиса и Джека Стюарта пробирался по улицам Хельсинки к выезду из города, его провожал дружный свист хельсинкских мальчншек-чистильщиков. Они быстро восполнили свою неосведомленность и теперь действительно знали все связанное с VIII Всемирным.


Загрузка...