ГЛАВА 10


— Эби, — прошептал Финн. — Эби, — повторил он, легонько толкнув меня. Я открыла глаза и встретилась взглядом с его сияющими карими глазами, которые улыбались мне. — Пора вставать, соня. Мы приземлились.

Казалось, я только-только закрыла глаза, но, видимо, прошло уже сорок минут.

Мы с Финном вышли из вертолета и присоединились к остальным. Оглядевшись, я бросила взгляд на маму. Она смотрела в нашем направлении, и на ее губах играла легкая улыбка. Что бы это значило?

Мы приземлились на небольшую площадку, находящуюся на возвышении. Нас окружали горы, а то место, где мы приземлились, походило на кратер, в котором когда-то, возможно, была вода. Теперь же всё здесь было сухо и мёртво, а ландшафт вокруг был голым: ни деревьев, ни травы в зоне видимости.

Земля была мертва из-за нас. Человечества. Мы были паразитами, вирусом, который захватил планету, расплодился и создал вредоносные и токсичные вещи, а те уже привели к её разрушению. Нам нужно было найти способ вылечить ее, но на это могла уйти вся наша жизнь, а может даже больше.

— Пожилые и женщины будут спать в вертолете. В нём гораздо теплее и безопаснее. Остальные разобьют лагерь здесь, — предложил сержант Пауэлл.

Мы с дедушкой решили спать снаружи, так как в вертолете было уже слишком тесно. Мы достали палатки и разбили их полукругом рядом с вертолетом.

— А можно снять противогазы? — спросила я.

— Да. Здесь должно быть безопасно. Мы находимся за пределами зон поражения, — ответил сержант Пауэлл.

Я взглянула на папу, ожидая его одобрения.

Он кивнул.

— Хорошо, снимай.

Я не стала ждать и стянула с себя противогаз. Холодный воздух ударил мне в лицо, и это было чудесно. Я закрыла глаза и вдохнула его, отдавшись ощущениям. Впервые за тринадцать лет я вдохнула свежий воздух. Солнце целовало мне нос и щёки, мгновенно согревая их. От прохладного воздуха, смешанного с теплом солнца, я содрогнулась всем телом. Я сделала ещё один глубокий вдох, заполнив легкие воздухом, а потом выдохнула. Слезы счастья выступили у меня на глазах.

Именно об этом моменте я мечтала. Сидя в парке приюта все эти годы, уставившись на расписанный потолок и стены, я задавалась вопросом, когда же мы сможем увидеть всё это вживую.

Я открыла глаза. Остальные тоже поснимали противогазы и наслаждались тем же волшебным чувством эйфории. Я быстро расстегнула костюм и скинула его. Холодный воздух проникал мне под джинсы и футболку, но я чувствовала себя так, словно окунулась в холодную воду, находясь посреди пустыни. Мы чувствовали себя живыми, и мы улыбались. На какое-то мгновение мы были свободны. На какое-то мгновение нам ни о чем не надо было беспокоиться. Мне хотелось нажать на кнопку паузы и проигрывать этот момент снова и снова.

— Мы можем развести костер? — спросил Том Хэтч. — Мы с женой могли бы приготовить еду. Мы давно уже не ели.

— Я бы посоветовал не делать ничего, что бы могло привлечь внимание к нашему местоположению. Дым выдаст нас, но у нас в вертолете есть пропановая горелка, — ответил сержант.

— Она отлично подойдёт. Спасибо, — ответила Мей с улыбкой.

Пока мы разбивали лагерь, Хэтчи приготовили еду. Они налили воды и положили несколько упаковок сушеного мяса в котелок вместе с порезанной морковкой, картошкой, приправами и травами. Блюдо было похоже на какое-то рагу, и это было идеально. Воздух здесь был гораздо холоднее.

Я раскатала свой спальный мешок и положила его внутрь палатки. Папа поставил свою палатку рядом с моей. С другой стороны от меня свою палатку разбил Финн. Далее шли палатки дедушки, мистера Хэтча, Чарли и доктора Бэнкса. Бабушка, похоже, была рада остаться внутри вертолета. Я видела, как она растирает свои больные суставы, и мне очень хотелось что-нибудь для неё сделать. Думаю, ей просто надо было отдохнуть. Как и нам всем.

Мама и бабушка предложили свои палатки сержанту Пауэллу и капитану Декеру. Те с радостью согласились.

Небо было прекрасного лазурного цвета, по нему плыли пушистые белые облака. Я представила летящих птиц, но лишь один ветер был живой материей рядом с нами.

Я заметила, что улыбались все, кроме одного человека… моей двоюродной сестры, Лили. Она сидела в дверях вертолета. Я подошла и села рядом с ней.

— Что случилось, Лили? Чего такая мрачная?

— А есть повод для радости? Мы покинули свой единственный дом. Единственное место, где я чувствовала себя в безопасности. С тех пор как мы поднялись на поверхность, на нас нападают и уже чуть не убили. Сегодня мы должны будем заночевать на открытом воздухе, не зная, найдут ли нас те существа. Чему тут радоваться?

— Лили, все радуются этому самому моменту. Мы свободны. Да, на нас нападали, но мы выжили, и мы всё ещё вместе. Посмотри вокруг. Мы дышим настоящим воздухом. Я никогда не забуду этот момент. Даже если он и будет мимолетным, это один из лучших моментов в моей жизни. И я дам тебе совет… чтобы решить твою проблему, надо просто поменять к ней отношение, — я широко улыбнулась.

Я увидела, как улыбка начала появляться на её губах. Она кивнула и, повернувшись, обняла меня.

— Я рада, что ты здесь, Эби. Я тебя люблю.

— Я тебя тоже люблю, Лили, — сказала я и обняла ее в ответ.

Закат стал одним из самых великолепных явлений, что мы когда-либо видели. Мы все встали и, затаив дыхание, изумленно смотрели на палитру розовых, оранжевых и фиолетовых оттенков, растянувшихся на темнеющем голубом небе.

Мы забрались в свои палатки, как только спустилась ночь, а месяц и звезды осветили небо. Это было прекрасно, а ночь была наполнена тишиной. Не было ни птиц, ни сверчков, никаких живых звуков. Эта тишина пугала меня. Она говорила о том, что планету посетила смерть, и её страшные обещания всё ещё шепотом разносились по ветру. Не думая, я положила руку на Адище, который был заряжен и лежал на земле рядом со мной.

Мои мысли неожиданно прервал храп мистера Хэтча. И я была этому рада, потому что даже в приюте слышался белый шум от вентиляционной системы, который нарушал тишину. Вскоре… я быстро уснула.


* * *

НА ПОВЕРХНОСТИ: ДЕНЬ 3


Жара и яркое солнце встретили нас на следующее утро, мы всё ещё были живы и по-прежнему в том же составе. И это было очень хорошо. Теперь нам оставалось только дождаться спасательный вертолет, который привезёт нам топливо, после чего мы сможем добраться в безопасную зону.

— Сержант Пауэлл, — окликнула его моя бабушка. Он посмотрел на неё, набрав полный рот кофе. — Кто-то что-то говорит по радио, и мы не знаем, что им ответить.

Он быстро отставил чашку вниз и побежал к ним. Через несколько минут он вернулся, на его лице отразилось отчаяние.

— Что случилось? — спросил капитан Декер.

Все перевели внимание на сержанта.

— Вертолета не будет, — медленно ответил он.

— Что значит, не будет? — спросил капитан.

— Арви нашли и атаковали две другие заправочные станции, — он замолчал и покачал головой. — Они не смогут добраться до нас без топлива.

— И что это значит? — спросила бабушка.

Сержант Пауэлл взглянул на неё.

— Это значит, что оставшуюся часть пути, нам придется идти пешком, мэм, — ответил он.

— А что если они найдут топливо и прилетят? Они смогут нас найти? — спросила бабушка.

— У меня есть аварийный радиоприемник. Мы сможем связаться с ними, если будем находиться в радиусе пяти-шести миль от них. Больших преград на нашем пути нет.

— Но это, наверное, будет трудно сделать, ведь мы же в горах? — поинтересовалась она.

— Если мы их услышим, у нас должно хватить времени, чтобы добраться до места, откуда можно будет установить контакт.

— Мы пролетели на несколько миль дальше, чем смогли бы пройти на своих ногах. Как далеко мы сейчас от безопасной зоны? — спросила бабушка.

— Порядка тысячи миль, плюс-минус, — ответил он.

— О Боже, — ахнула бабушка. — Должны же быть и другие источники топлива. Они же практически выкачивали всё из-под земли перед апокалипсисом. Что если мы уйдём, а они прилетят? Что если нам подождать их тут, разве не лучше остаться рядом с вертолетом? Путешествие, вероятно, займет месяц или около того, не говоря уже о том, что нам придётся прорываться через полчища Арви, которые окружают безопасную зону. Мне кажется, нам надо остаться здесь.

Кажется, все были согласны.

Сержант Пауэлл ответил:

— Это хороший план, но что если на это уйдёт больше времени, чем мы ожидаем. Что если на поиски безопасного источника топлива уйдут месяцы? У нас ограниченное количество еды и воды. Мы не можем охотиться, потому что все животные мертвы, растительности тоже нет. Почти все подземные источники воды заражены, если, конечно, мы не найдём родник или глубокий колодец. С тем топливом, что у них есть, они не полетят искать выживших. Они используют его для поисков новых источников топлива.

— Мне кажется, нам надо начать двигаться в сторону безопасной зоны. Чем ближе мы будем к ней, тем легче им будет подобрать нас.

— Он прав, — согласился папа. — Мы проделали такой путь. Думаю, нам надо выдвигаться в сторону безопасной зоны. Если мы подойдём достаточно близко и сможем связаться с ними, они смогут просто прилететь и забрать нас. Стоит попробовать.

— Но что если мы встретим Арви? — спросила мама.

Она впервые заговорила со времени нашего прибытия сюда.

— Дорогая, мы постараемся держаться подальше от тех зон, где они вероятнее всего будут околачиваться, — ответил папа. — Наша цель избегать их и никак с ними не контактировать.

Мама кивнула. В любом случае нам пришлось бы рискнуть, и лучше всего было бы не сидеть на месте. Мы и так собирались идти пешком, когда выходили на поверхность. Сейчас мы хотя бы были на пару сотен миль ближе к месту нашего назначения.

Я надеялась, что папа был прав. Может быть, если мы подойдём поближе к безопасной зоне, они смогут отправить за нами помощь или подкрепление. Надежда заставляла нас двигаться.

— Сержант, я бы хотел остаться здесь, — сказал капитан Декер. — Если они найдут топливо и придут нам на помощь, полагаю, кто-то должен встретить их здесь. Просто оставьте мне данные маршрута, по которому вы собираетесь идти, и если они прилетят, я найду вас.

— Декер, а что если они не прилетят? — сержант озабоченно нахмурил брови.

— Тогда я умру от голода, — сказал он решительно.

Я видела, что сержант ведёт внутреннюю борьбу. Он хотел, чтобы мы держались все вместе, но всё же оставался шанс, что за ним придут до того, как у него закончится еда и вода.

Только теперь я обратила внимание на пилота. На вид ему было за тридцать, светлые коротко стриженые волосы, зелёные глаза. Выглядел он неплохо. Сержант был старше, ему было где-то за пятьдесят. У него были карие глаза, а его светлые волосы были сбриты по бокам. У него было обветренное лицо, покрытое морщинами, и выглядел он чуть более сурово.

— Думаю, нам надо держаться всем вместе, и вместе уходить. Наша сила в количестве, — добавил сержант.

— Сомневаюсь, что Арви заберутся так высоко. Здесь нет для них ничего интересного. Тут холодно, земля голая, а значит — нет ни еды, ни воды. На их месте я бы остался близ городов и правительственных безопасных зон.

Через несколько минут дедушка и бабушка уже разговаривали с папой и дядей Фрэнком. Похоже, они вели разгоряченную дискуссию, и у меня было ощущение, что я точно знаю, о чём они спорили. Я знала, что бабушка не сможет совершить трудное путешествие к безопасной зоне. Я видела, как ей тяжело. Я не хотела оставлять её здесь, но и не хотела, чтобы она страдала. Она могла бы позаботиться о пилоте и дедушке, как и об их здоровье.

Я знала, что папа и дядя Фрэнк не разрешат им так просто остаться здесь. Это был их долг. Они были их сыновьями. Моё сердце быстро заколотилось от одной мысли об этом. Я и представить не могла, что они, должно быть, чувствовали сейчас.

Но я также знала, что, сколько бы они не ругались, бабушка всё равно выиграет. Она была решительной пожилой женщиной, и она знала предел своим возможностям; она не смогла бы пройти тысячу миль по гористой местности.

— Стивен, рано или поздно они прилетят за нами. Здесь же остается рабочий вертолет. Думаю, они постараются вернуть его. А когда они это сделают, они обнаружат тут ещё несколько бонусов, — сказала она, потрепав его по щеке.


Затем она обняла его так, как делала только она. Папа обнял её в ответ, и я впервые за всю свою жизнь увидела, как он плачет.

У меня сжалось сердце от мысли о том, что это был первый раз за тринадцать лет, когда мы должны были разделиться.

— Не волнуйтесь, мальчики. Я позабочусь о вашей маме, — сказал дедушка.

— Я останусь с вами, — настаивал дядя Фрэнк.

— О нет, не останешься! — пожурила его бабушка. — Ты должен помочь им добраться до безопасной зоны. Вы оба были рождены для того, чтобы вести за собой, и вам обоим надо пойти вместе с вашими семьями. Со мной и вашим папой всё будет в порядке. Я горжусь каждым из вас.

Она улыбалась, но её голос дрожал от переполнявших её эмоций.

Мы очень гордимся, — повторил дедушка, обняв бабушку рукой. — Просто доставьте наших внуков в безопасное место. Мы только этого и желаем. В любом случае, думаю, нам повезло больше. Нам не надо никуда идти, мы можем отдыхать, мы можем есть, и нас, может быть, скоро спасут, — он подмигнул.

— Будем надеяться, что так и будет, — сказал папа, вытирая слезы.

— И ещё, не волнуйся. Мы заколебаем штаб, или кто там за всё отвечает, пока они не найдут нас и не доставят в безопасное место, — добавила бабушка. — Они ещё не знают меня, и поверьте… им не захочется иметь дело с уставшей и настойчивой пожилой женщиной.

Папа и дядя Фрэнк обняли дедушку и бабушку на прощание, так же как и все остальные.

— Эби, мы очень тебя любим. Мы так рады, что у нас был шанс увидеть, как ты растёшь. Ты стала умной красивой молодой женщиной. Пожалуйста, позаботься об остальных. Ты все, что у них есть, — сказала она, крепко обняв меня.


Моё сердце дико болело, слёзы ручьём лились из глаз от незнания, увижу ли я их ещё.

Мы мрачно собрали наши вещи и убедились, что оружие заряжено и готово к бою. Взрослые разделили еду и воду, оставив часть для пилота и дедушки с бабушкой. Этого им должно было хватить на два месяца. Я надеялась, что до этого времени мы все доберёмся до безопасной зоны.

Прощание с бабушкой и дедушкой оказалось самым сложным, что мне когда-либо приходилось делать. Нам всем надо было поспешить и не оставлять надежду на то, что мы снова увидимся.

Мы ушли, но часть нашей души осталась с ними.

Горы перед нами растянулись до самого горизонта. Нас ожидало серьезное путешествие, и это практически разрушало все наши надежды. Но хотя бы поблизости не наблюдалось Арви.

— Давайте просто идти, шаг за шагом. Каждый из этих шагов приближает нас к месту нашего назначения, — сказала мама, и затем мы выдвинулись.

Обычно она молчала, но её лаконичная фраза содержала в себе столько смысла и напрочь засела у меня в голове. Придёт день, когда мы сделаем шаг и увидим перед собой безопасную зону.

Дядя Фрэнк и сержант Пауэлл шли впереди и подбадривали нас строевыми песнями. Казалось, взрослые пребывали в хорошем расположении духа. Лили и Чарли тащились за взрослыми, а мы с Финном были замыкающими.

Я старалась не смотреть на Финна слишком часто, так как я знала, что могу чересчур надолго задержать на нём свой взгляд. Теперь, когда мы скинули свои костюмы, на нём была только майка. Солнце светило на него точно прожектор. Его мускулы, казалось, уже загорели и блестели от пота. Я даже заметила, что на его лице слегка выросла щетина, что странным образом переворачивало все внутри меня. Но что и впрямь ускоряло мой пульс, так это то, как сексуально он выглядел с рюкзаком и дробовиком, лениво болтающимся на его плече. Я вздохнула.

В такие моменты, как этот, я была благодарна тому, что Финн и его мама стали частью нашего приюта. Это была судьба. Моя жизнь была бы другой без Финна. Он стал жизненно важной частью моего существования, и я не могла представить свою жизнь или своё будущее без него.

Пока мы шли, он поворачивался и улыбался мне. И его улыбка заставляла меня идти дальше.

Мы пробыли в пути много часов и останавливались только несколько раз, чтобы попить и набраться сил. После этого мы сразу же выдвигались в путь. Когда спустилась ночь, нас снова окружила вездесущая тишина. Луна и звезды были единственным источником света и утешения.

Когда всё стихло, я перенеслась в своих мыслях к бабушке и дедушке. По крайней мере, у них был вертолет, в котором было тепло и безопасно, и пилот для компании. Я была рада этому и знала, что они смогут позаботиться друг о друге, пока не придёт помощь. Я молилась, чтобы так и было.


Загрузка...