ГЛАВА 22


— Ш-ш-ш!

В нескольких дюймах от меня появилось лицо.

— Грант? — прошептала я. Он кивнул. — Финн. Где Финн?

Он поднял меня на ноги и провёл в другую комнату.

— Вон там. Он ранен. Оставайся здесь, а я постараюсь привести остальных.


Он вышел из комнаты и закрыл дверь.

Когда мои глаза постепенно привыкли к темноте комнаты, я смогла разглядеть лежащий на полу силуэт.

— Финн? — прошептала я и быстро подошла к нему. Его лицо почти сияло. Я нагнулась и дотронулась до него. — Финн?

Он не ответил.

Я подскочила на ноги, подошла к окну и отодвинула занавеску, впустив в комнату меркнущий дневной свет. Мой взгляд упал на ужасающую картину снаружи. Сотни Арви наступали, окружая здание, в котором мы находились. Уйти тем же путем, что мы пришли, мы больше не могли.

Я повернулась и посмотрела на Финна. Он выглядел таким бледным, пол вокруг него был пропитан кровью. На нём даже не было противогаза и защитного костюма.

— Финн, — я заплакала и снова подбежала к нему.

Нагнувшись, я потрясла его. Но он не отвечал. Я попыталась прочувствовать его пульс, и тот был очень слабым, нитевидным, но я его чувствовала.

— Финн?

Горячие слёзы обжигали мне глаза, стекая по щекам.

Его веки дрогнули, и глаза медленно открылись.

— О Боже! — всхлипнула я. — Я думала, что потеряла тебя.

— Эби? — слабо выдохнул он и нахмурился.

— Да, это я. Я здесь. Я пришла за тобой.

Я сняла противогаз, чтобы он мог лучше меня видеть.

Он поднял руку и дотронулся до моего лица.

— Я думал, что просто умер и попал в рай, — он слабо улыбнулся.

— Что случилось? Тебя укусили? — я с трудом дышала, пытаясь понять, откуда течёт кровь.

— Нет. Это обломок вертолета. Он проткнул мне ногу. Грант вынул его, но сказал, что рана глубокая.

— О, Боже. Дай я посмотрю.

— Нет, не надо. Пожалуйста… всё нормально.

— Финн, это не нормально! Ты истекаешь кровью и можешь умереть. Посмотри на себя. Ты бледный как привидение, и здесь кругом кровь. У тебя наложен жгут?

— Да. Под штанами, но я не знаю, хорошо ли Грант затянул его.

— Очевидно, что недостаточно хорошо, — сказала я.

Потом я сняла рюкзак, взяла нож и отрезала одну из лямок.

Крики и рычание Арви снаружи становились всё громче и громче. Каким образом мы должны были теперь вернуться? Но я не могла беспокоиться об этом сейчас. Мне нужно было полностью сосредоточиться на Финне.

— Мне надо увидеть твою рану, — сказала я.

— Нет, — настаивал он.

Я знала, что он не хотел, чтобы я видела, насколько всё было плохо.

— Рана под одеждой, — сказал он, указывая на верхнюю часть бедра.

— Ты упрямый, — вздохнула я.

Он слабо улыбнулся.

— Ты пришла за мной, Эби. Ты нашла мои подсказки, ведь так?

— Да, конечно же нашла, — я улыбнулась. — Я знала, что ты должен был оставить для меня след из хлебных крошек.

— Я знал, что ты найдёшь дорогу, — выдохнул он.

Я наклонилась и поцеловала его в лоб.

— Тебе лучше показать мне рану прямо сейчас, Финн Армстронг, иначе…

— Иначе что? Ты убьёшь меня? — усмехнулся он.

— Нет, но мне, возможно, придётся применить дополнительную силу.

— Если бы я не был сейчас так слаб, я бы мог сказать, что это неплохо, — он улыбнулся.

— Прибереги это на потом, — сказала я, ухмыльнувшись. — Но прямо сейчас нам, и правда, надо позаботиться об этом.

Приложив большое усилие, он перевернулся на бок, и застонал.

У меня в горле перехватило дыхание. Я постаралась собраться, в то время как меня наполнил неимоверный ужас. От вида зияющей дыры у него в ноге всё вокруг меня закружилось. Я сделала глубокий вдох в надежде не упасть в обморок. Всё было гораздо хуже, чем я представляла. Я могла видеть его кость.

Давай, Эби… Дыши. Не падай в обморок. Быстро затяни. Крепко.

Я мысленно отдавала себе приказы, и это помогало. Я собралась с духом, и наложила жгут над раной, стянув его так крепко, как могла, пока кровь не перестала сочиться из раны.

Затем я вытащила из рюкзака аптечку и достала из неё антибактериальные салфетки, бинт и пластырь, хотя и знала, что этого будет недостаточно. Я попыталась протереть рану, но когда он закричал от боли, я остановилась и наложила поверх раны бинт, зафиксировав его пластырем. Кровь мгновенно пропитала бинт, но, по крайней мере, теперь ничего не торчало наружу.

— Вот. С тобой всё будет в порядке, — сказала я, вложив в свои слова всю ту надежду, что ещё оставалась во мне.

— Теперь, когда ты здесь, так и будет. Нога онемела, и я чувствую покалывание. Думаю, укол морфина, который сделал мне Грант, перестает действовать.

— Как давно он его сделал? — спросила я.

— Несколько часов назад. Я не уверен.

— У меня есть ещё, — сказала я, взяв аптечку и достав оттуда шприц с морфином. Я закатала его рукав и сделала укол. — Вот. Отдыхай. Я сейчас вернусь.

— Эби, — Финн схватил мою руку. Я повернулась к нему, он выглядел таким слабым. — Спасибо.

Я взяла его руку в свою.

— Конечно, Финн. Я тебя люблю, — слова легко слетели с моих губ.

— Мне так жаль, Эби. Я не хотел причинить тебе боль, но всё же причинил. Я не понимал. Всё было для меня в новинку, и я думал, что Ава друг. Когда я понял, что она делает, это взбесило меня, ведь именно из-за неё мы отдалились. Я люблю тебя, Эби. Только тебя одну. Всегда и навечно, — сказал он.

— Я знаю. Прости, что сомневалась в тебе. Я просто видела, кто она на самом деле. Таракан в шоколаде. Выглядит классно снаружи, но внутри ничего кроме дурнопахнущего дерьма.

Он улыбнулся и кивнул, а затем взял меня за руку.

— Можешь оказать мне две услуги перед тем, как морфин подействует?

— Все, что угодно, — ответила я.

— Засунь руку в мой правый карман.

— Твой карман? — переспросила я.

— Да. Я нашёл кое-что, что принадлежит тебе.

Я запустила руку в его правый карман и почувствовала, что там что-то лежит. Вещичка была твердой, и я вдруг поняла, что именно это было. Я вытащила кольцо.

— Финн, — выдохнула я.

— Оно твое, Эби. И всегда было твоим, — сказал он. — Надень его назад.


Я аккуратно надела украшение на свой палец. Оно было идеальным. И оно должно было находиться именно здесь.

— А что ещё? — спросила я.

— Поцелуй меня.

— В этом состоянии? — я была шокирована его просьбой, но не собиралась отказывать ему.

— Мне все равно, умру ли я здесь. Главное, что ты сейчас со мной.

Моё сердце взорвалось, а глаза наполнились слезами.

— Ты не умрёшь, Финн Армстронг. Я не позволю тебе, — сказала я, наклонившись и прижав свои губы к его губам.

Он обхватил моё лицо слабыми руками.

Вдруг дверь распахнулась, и наши губы разъединились.

— Нам надо идти. Сейчас же, — выпалил Пайк.

— Финн ранен и не может идти, — сказала я.

— Что случилось? — спросил дядя Фрэнк, заходя в комнату.

— Когда вертолет разбился, обломок поранил его ногу, — ответила я.

— Насколько всё серьёзно? — спросил он.

Я посмотрела на дядю и покачала головой, не желая произносить правду вслух.

— Я наложила жгут над раной, перевязала её и сделала ему укол морфина. Ему нужна медицинская помощь. Немедленно.

Я надеялась, что по моим глазам он понял, насколько дело не терпело отлагательств.

— Вообще, у нас тут такая ситуация. Арви знают, что мы внутри, и окружили здание. Мы не можем выйти тем же путем, что пришли.

— Я знаю, — сказала я, указав на окно.

— У нас меньше десяти минут, чтобы добраться до места нашего рандеву. Нам надо подняться на крышу и подать хоть какой-то сигнал вертолету, — сказал дядя Фрэнк.

В этот момент Пайк, Ава и Грант вошли в комнату.

Грант и Ава стояли вместе, Ава смотрела на него с облегчением.

— Спасибо, что позаботился о Финне, — сказала я Гранту.

— Вообще-то, он спас меня. Он сказал мне, что нам надо оставлять подсказки, на случай, если вы прилетите. Я рад, что ты здесь, Эби. Он знал, что если ты прилетишь, то найдёшь нас.

Я улыбнулась, не в силах ответить ему. Я повернулась к Финну, но он уже уснул.

— А где остальные члены группы? — спросил Гранта дядя Фрэнк.

— Пилота выбросило, и мы не смогли найти его тело. После крушения четверо сбежали. Им было все равно, что Финн ранен. Они просто сбежали.

— Но ты остался, — сказала Ава, гордо обняв его рукой.

— Я не собирался бросать его. Он мой друг. Но я думаю, мы единственные, кто выжил, — сказал он, потупив глаза.

— Что ты имеешь в виду, Грант? — спросила Ава.

— Несколько часов назад я слышал крики снаружи. Крики боли. И я знаю, что это кричали не те существа. Это были человеческие крики. Там кого-то мучили, — он закрыл уши руками и зажмурился. — Мы ничего не могли для них сделать. Ничего. Всё, что нам оставалось, это сидеть здесь и слушать.

— Эй, все нормально, Грант, — сказала Ава, обнимая его. — Ты прав. Вы ничего не могли сделать.

— Нам, правда, надо двигаться, — сказал дядя Фрэнк. — Братья Эбботы уже очистили коридор от Арви, но уверен, что другие найдут способ пробраться сюда. Необходимо, чтобы вы сложили тела Арви за дверью в кучу, чем выше, тем лучше. Нам надо забаррикадировать дверь, это поможет нам выиграть немного времени.

— Давайте сделаем это, — сказал Пайк.

Мы побежали в коридор, и увидели последствия резни. Десятки окровавленных трупов Арви наводнили коридор. Это была кровавая баня, и я в буквальном смысле поскальзывалась на красных лужах. Кровь и внутренности были размазаны по стенам, по потолку и полу. Это было самое отвратительное зрелище, которое я когда-либо видела.

— Просто складывайте тела друг на друга, — сказал Питер.

Он и его братья уже вплотную были заняты этим. Остальные стояли, застыв на месте. Поэтому я первая схватила Арви за руку. Его кожа на ощупь была плотной и грубой, как наждачка.

— Помогайте! — крикнула я.

Я знала, что никто не хотел прикасаться к ним, но нам надо было сделать это, если мы хотели выжить.

Пайк и все остальные подбежали и начали хватать и таскать тела, складывая их в коридоре в кучу друг на друга. Даже Ава помогала, но она не особо была рада этому. Она даже несколько раз вскрикнула.

После того, как барьер из тел был готов, из комнаты вышел дядя Фрэнк вместе с Финном, которого он перекинул через плечо. Его раненая нога была повернута кверху.

— Идём. Надо подняться по лестнице на крышу, — сказал он.

Дядя Фрэнк был удивительно проворным, особенно для человека в возрасте. Он выглядел как настоящий герой. Он нёс любовь всей моей жизни в безопасное место на своих плечах.

Мы все последовали за ним, и моё сердце каждый раз разбивалось от слабых стонов Финна, которые раздавались всякий раз, когда его тело смещалось. Достигнув крыши, мы услышали их. Арви прорвались через барьер и направлялись к лестнице. Их ужасный рык заставил меня содрогнуться всем телом.

Мы вышли за дверь и попытались запереть её самым наилучшим образом. Мы понимали, что это был лишь вопрос времени, прежде чем Арви подберутся к двери и прорвутся через неё.

— Нам надо подать сигнал пилоту! — сказал дядя Фрэнк, ища что-то в своей сумке. Хоть что-то.

— Как насчёт этого? — сказала Ава, достав две дымовые шашки из рюкзака.

— Откуда у тебя это? — спросил дядя Фрэнк.

— Мой папа пилот. Я решила, что если со мной что-то случится, или я потеряюсь, то смогу использовать их, чтобы подать сигнал. Пилот сказал, что использует красную, чтобы обозначить место встречи, поэтому я выбрала этот цвет.

— Ава, ты крутая, — сказала я и широко улыбнулась.

Все остальные тоже ликовали.

— Я знаю, — она улыбнулась.

Дядя Фрэнк положил Финна, взял шашки и зажёг их. Красный дым поднялся в воздух, но ветер подхватил его и начал уносить в сторону.

— Чёрт подери! — закричал он.

Крыша начала дрожать. Они были здесь, и нас отделяла только одна ненадежная дверь. Она начала сотрясаться от ударов. Я встала над Финном и приготовила Адище. Я собиралась защищать его как можно дольше.

— Эй, вы там, на небе, помогите нам, — закричал Пайк, глядя в небо и вытянув руки.

Через несколько секунд ветер утих, и дым начал подниматься высоко в воздух.

— Иииха! — закричал Питер, его браться эхом вторили ему. — С кем это ты там знаком, что тебе так быстро ответили?

— Ну, знаете, мы с тем крутым парнем в хороших отношениях, — Пайк скрестил пальцы.

— Главное, что это сработало, — добавил Джеймс.

И они засмеялись.

— Ну, а мы уже готовы ко всему, что войдёт в эту дверь, — сказал Питер, вставая между своими братьями.

Они были в полной боеготовности.

Двери оставалось жить недолго, рычание Арви становилось всё громче и громче. Каждый их удар оставлял пробоины в двери. Похоже, они совсем озверели.

— Они почти прорвались! — закричала я. Все нацелили своё оружие на дверь. — Помните, стреляйте в голову или в сердце.

— Где, чёрт возьми, этот вертолет? — спросил Грант.

— Я слышу его! Я слышу его! — закричала Ава.

Она повернулась на звук, но я знала, что мне нельзя отрывать взгляд от двери. В любой момент она могла поддаться. Я прислушалась, и сквозь крики Арви, я услышала звук приближающегося вертолета. Она была права. Звук вращающихся лопастей был слабым, но я слышала его.

— Питер, когда прилетит вертолет, мне надо, чтобы ты помог мне затащить Финна, — сказал дядя Фрэнк.

— Без проблем. Сделаем, — ответил он.

— Они прорываются! — закричал дядя Фрэнк. — Берегите патроны.

Я была уверена в том, что братья и дядя Фрэнк умеют стрелять. Насчёт остальных я не была уверена. Но я знала, что должна была сделать. Я должна была выжить и защитить Финна, пока не придёт помощь. Я быстро взглянула на его неподвижное тело. Его лицо стало ещё более бледным, и это пугало меня. Если мы не поможем ему в ближайшее время, он умрёт. Я не могла этого допустить, потому что знала, что мое хрупкое сердце не выдержит этого, и разобьётся на куски.

— Держись, Финн, — прошептала я в надежде, что ветер донесёт до него мои слова.

Бум! Бум! Верхняя петля двери слетела и приземлилась в нескольких дюймах от моих ног, после чего разразился ад.

Арви потоком хлынули из двери. Они тянули вперед руки с корявыми пальцами и щёлкали зубами. Их мутные глаза выражали только одно — желание убивать. И теперь я знала, почему. Это была месть. И как бы отчаянно я не сражалась, чтобы выжить, я не могла их винить.

Я была рада тому, что сняла противогаз, потому что без него было гораздо легче целиться. Я заметила, что все остальные тоже сняли свои.

Выстрелы и пронзительные крики прорезали воздух. Мой пульс стучал, нервы были натянуты. Я и раньше были в подобных ситуациях, но я не была уверена, что мне повезёт, и что на этот раз я выживу.

Я подняла Адище и разрядила магазин.

Двенадцать выстрелов и двенадцать убитых. Но страшные монстры продолжали наступать. Я знала, что это не закончится, как и знала, что у нас недостаточно патронов, чтобы остановить их всех.

Я быстро сняла пустой магазин с Адища и вставила новый.

Если вертолёт не прилетит в ближайшее время, у нас быстро закончатся патроны и придётся драться врукопашную. Мысль о заразных укусах привела меня в ужас. И тогда будет уже практически невозможно не подпустить их к Финну, который лежал на крыше в беспомощном состоянии.

Я была сосредоточена и уверенна в себе. Один выстрел — один убитый.

Вдруг дядя Фрэнк закричал:

— Вертолет на подходе! Не дайте им подойти, держите их на прицеле.

Эта новая надежда заставила адреналин ударить мне в кровь. Я следила за тем, когда мне стрелять. Когда дядя Фрэнк расстреливал все свои патроны из автоматической винтовки, с помощью которой ему удавалось положить большую часть Арви, и начинал перезаряжать ее, я вступала в дело. Остальные стреляли сами по себе. Даже Ава круто справлялась.

Я расстреляла очередной магазин, и в тот момент, когда я начала снимать его, Ава закричала:

— У меня кончились патроны!

Её слова резанули точно ножом. Казалось, что мы потеряли одну конечность.

Где же вертолет?

Каждая секунда казалась вечностью.

— Ава, встань за меня и проверь Финна, — крикнула я ей в ответ.

У меня оставалось четыре магазина на 13 патронов. 52 выстрела, а значит — 52 убитых Арви, при условии, что я сделаю всё на высшем уровне. Тела Арви падали в кучу, и ещё ни один из них не добрался до нас. Они продолжили наступать, бросаясь в кровавую бойню, приближаясь всё ближе и ближе. Сейчас они были уже на расстоянии в пятнадцать футов от нас.

У меня осталось четыре магазина, звук приближающегося вертолета стал немного громче.

Братья Эбботы выкрикивали что-то и улюлюкали, но хорошо справлялись с работой. Что бы они ни делали, это помогало им, а сейчас только это и было важно.

Арви были уже очень близко. Я не могла отвести от них взгляд, так как каждая секунда была критически важна. Можно было ненадолго отвлечься и умереть. А я не могла так рисковать, тем более учитывая, что у меня за спиной лежал Финн. Я была его единственной защитой.

У меня осталось два магазина. Арви продвинулись вперёд. Они были уже в восьми футах от нас. Слишком близко, чтобы чувствовать себя хорошо.

Где же этот чёртов вертолет?

— Ава! — крикнула я со всей дури, не отводя глаз от Арви.

— Да?

— Оттащи Финна как можно дальше, — сказала я, зная, что от края нас отделяло всего около пяти футов.

— Вертолет почти здесь! Ещё пара минут! — закричала Ава.

— Минут?

У меня оставалась всего пара выстрелов, и последний магазин. Похоже, эта битва закончиться рукопашкой, и я боялась, что тут мы уже не справимся. Эти ублюдки не собирались отступать. Им достаточно было укусить нас, и мы пропали.

— Эби! — проревела Ава.

— Что?

— Эби, кажется, Финн не дышит!

Её слова были как кинжал, пронзивший моё сердце. И прекрасно понимая, что мне не надо было этого делать, я всё же повернулась.

— Финн, — закричала я, бросившись к нему.

Я упала на колени, и отдала Аве свой пистолет. Она взяла его и заняла мое место.

— Финн! — крикнула я, приложив ухо к его груди.

Я не смогла услышать сердцебиение, но это было практически невозможно из-за выстрелов и хаоса вокруг.

Я быстро приложила пальцы к его шее и нажала. Чёрт! Пульс был очень слабым, и он исчезал.

— Держись, Финн. Даже не смей умирать. Я люблю тебя. Даже не смей оставлять меня одну на этой Богом забытой земле! — я зарыдала.

Ава вернулась ко мне.

— Он пуст! — она отдала мне Адище.

Она расчехлила нож, я сделала то же самое. Они наступали. Вот и всё. Наша последняя битва.

Я крепко схватилась за свой маленький меч. Один за другим Арви начали бросаться на нас. Я ринулась вперёд, стараясь сделать так, чтобы они оставались как можно дальше от Финна. Он был самым важным человеком в моей жизни, и я была более чем готова отдать за него свою жизнь.

Один из Арви прыгнул на меня, его глаза были широко распахнуты и сверкали злобой. Его рот был открыт, и он был готов отомстить, вонзив в меня свои зубы. Я ударила ножом в нижнюю часть его головы, так что лезвие прошло насквозь. На меня кинулся ещё Арви. Я выдернула нож из головы убитого Арви, и проткнула следующего в сердце. Развернувшись, я воткнула лезвие в глаз ещё одной твари.

А они всё прибывали. Я увернулась от нескольких укусов. Слишком близко.

Я пробиралась вперёд как сумасшедшая, крича и размахивая ножом. Я была вся в крови и целилась им в шеи, сердца, глазницы. Их было проще всего проткнуть. Чтобы пробить кость мне требовалось довольно большое количество усилий, но мышцы мой острый нож резал как масло.

Если это была наша последняя битва, я собиралась умереть, сражаясь, и убить столько Арви, сколько я могла. Я вложила в этот клинок всю свою злость, всю свою печаль, всё моё чувство мести и всё, что осталось от моей надежды.

Мы не должны были быть здесь. Мы не должны были сражаться. Мы должны были вспахивать землю, сажать семена и строить новые дома. Единственное, о чем мы должны были беспокоиться, это другие выжившие, которые могли захотеть забрать то, что принадлежало нам. Мы не должны были встретить здесь тысячу мутантов, которые хотели только одного — растерзать нас ради мести.

Я вытащила нож из груди Арви, как вдруг что-то ударило меня в бок и повалило на землю. Нож вылетел у меня из рук. Один из Арви запрыгнул на меня и попытался вонзить в меня свои заразные зубы. Я схватила его за шею и попыталась оттолкнуть, но он был таким сильным. Он медленно начал приближаться к моему лицу. Вдруг краем глаза я заметила, что ко мне приближаются ещё двое.

Я боролась. Мои руки дрожали и уже начали ослабевать от напряжения. Я не знала, сколько ещё смогу продержаться. Я решила сделать ещё один рывок. С громким криком я толкнула Арви со всей силы, но он упёрся ногами, затем резко толкнул меня назад, и я ударилась головой о бетон.

Неожиданно всё вокруг меня завертелось, в глазах потемнело. Нет. Не сейчас. Мне нельзя было терять бдительности. Мне надо было держаться.

Я закрыла глаза и со всей силой, что у меня осталась, сжала шею Арви, в то время как звуки вокруг меня как будто бы начали стихать.

Держись, Эби. Держись. Послышались выстрелы и звук вращающихся лопастей. Я почувствовала, как воздух закружился вокруг меня. Я молилась о том, чтобы помощь была близко.

Я пыталась не потерять сознание, но удар по голове сделал своё дело. Как бы я ни старалась, я чувствовала, что отключаюсь.

Финн. Я надеялась, что он простит меня. Я надеялась, что они спасут его.

— Эби! — закричал дядя Фрэнк, но его голос прозвучал где-то вдалеке.

Я не могла больше сдерживать Арви. Мои руки были слишком слабыми, а мозг начал отключаться.

Наконец мой мир померк.


Загрузка...