Ван Хель надел шляпу и вышел из дверей отеля «Эден». Одетый в дорогой серый костюм, держа правую руку в кармане широких брюк, не выпуская из зубов дымившуюся сигарету, он выглядел респектабельно и уверенно. Черты его лица отличались выразительностью, но по ним почему-то невозможно было даже примерно назвать возраст Ван Хеля. В зависимости от того, как он складывал губы и двигал бровями, лицо становилось то совсем молодым, то внезапно старело необычайно.
Он повёл плечами и размял ноги, качнувшись несколько раз с пятки на носок. Его прищуренные глаза внимательно оглядели улицу. Только что от остановки отъехал с грохотом трамвай, за ним медленно покатил чёрный автомобиль. Августовский воздух был пропитан запахом гари. После вчерашней бомбёжки жители Берлина были неразговорчивы, подавлены, старались поменьше находиться на открытом пространстве. Привыкшие к победным речам Гитлера и Геббельса, они никак не могли взять в толк, откуда в небе над Берлином взялись британские самолёты. По радио ежедневно гремели хвалебные речи в адрес могущественных люфтваффе,[15] и вот вдруг англичане нанесли страшный бомбовый удар по столице Рейха!
– Господин Ван Хель? – раздался негромкий голос сзади.
Ван Хель обернулся. Его лицо было спокойно, но глаза чуть ли не пробуравливали незнакомца насквозь.
– Господин Ван Хель, если не ошибаюсь? – снова спросил подошедший. Он был одет в серую военную форму, на плечах блестели лейтенантские погоны, на петлицах различались знаки военно-воздушных сил. Он был молод, крепок, улыбался широко, демонстрируя ровные белые зубы.
Ван Хель ответил на вопрос кивком, не отрывая взгляда от лейтенанта. Продолжая держать правую руку в кармане, он едва заметно шевельнул кистью левой руки, раскрыв ладонь в сторону незнакомца, пальцы легонько задвигались, будто ощупывая пространство.
– Неужели это ты, Амрит? – спросил наконец Ван Хель, чуть подняв подбородок. – Неужели я вижу перед собой великого Нарушителя?
– Вообще-то сейчас меня зовут Гельмут Меттерних… А твоё чутьё притупилось, Хель. Я был уверен, что ты кожей почувствуешь моё приближение.
– Я сильно изменился за последние столетия, – улыбнулся Ван Хель. – Выбранный путь вынудил меня отказаться от очень многого из того, чему я научился. Я всё больше и больше становлюсь похожим на обыкновенного человека.
– Не лукавь, Хель. Человеку свойственно умирать, а ты бессмертен.
– Пожалуй, это одно из немногих качеств, которое я сохранил в себе со времён моего жречества. Всё остальное – навыки обычной земной жизни, результаты постоянных тренировок.
– Давай пройдёмся. Незачем привлекать к себе внимание, околачиваясь возле дверей «Эдена».
Они свернули за угол и неторопливо пошли вдоль улицы. Впереди маячила груда битого кирпича, под развалившейся стеной жилого дома виднелись стоявшие в оцеплении солдаты.
– Пожалуй, лучше туда не ходить, – проговорил Ван Хель. – Обязательно будут проверять документы.
– У тебя сложности?
– Нет, у меня на руках дипломатический паспорт, я же приехал из Швейцарии. – Глаза под полями шляпы хитро сощурились. – Просто нет ничего хуже, чем объясняться с тупыми солдафонами. Конечно, можно устроить заваруху, позабавиться, но мне нынче не до стрельбы.
– Значит, ты всё воюешь? – спросил Нарушитель, поправляя фуражку.
– Как ты помнишь, меня всегда притягивало воинское искусство. Магия позволила мне довести его до совершенства.
– О тебе слагают легенды, они записаны в книгах, передаются из уст в уста. В Корее имя Ван Хона – одно из самых громких в истории страны, там тебя почитают как национального героя.
– Мне пришлась по душе та война… Может быть, те годы были самыми яркими в моей жизни.
– С тех пор ты не расстаёшься с именем Ван?
– Я горжусь им. И я горжусь знакомством с тобой, Нарушитель! Я чертовски рад видеть тебя, хотя лицо, которое ты носишь сейчас, мне не очень нравится, слишком оно смазливое.
– Ничего не поделаешь, Хель. В настоящее время мне нужно быть именно в этом теле… Мне странно, что ты до сих пор называешь меня Нарушителем, – сказал лейтенант.
– Я привык к этой твоей кличке. Ты порвал с Тайной Коллегией почти на сто лет раньше меня. Там тебя называли только Нарушителем, никак иначе. Ты был первым отщепенцем, ты стал легендой в своём роде. Впрочем, я могу называть тебя Амритом, как в дни, когда я познакомился с тобой, если тебе это больше по душе.
– Мне всё равно. Сейчас я Гельмут, а не Амрит и не Нарушитель.
– Ты был первым, кто решился преступить закон, – продолжал Ван Хель, глядя в глаза лейтенанту. – Потом ушёл я, затем Эльфия и ещё несколько магов. Ты распахнул для нас врата.
– Эльфия тоже ушла из Коллегии? – Амрит-Нарушитель нахмурился.
– Разве ты не знал? – удивился Ван Хель. – Я был уверен, что вы нашли друг друга…
– Эльфия… – повторил задумчиво Нарушитель.
– Она решила пойти тем же путём, что и я. Она взяла на вооружение разработанную мной формулу восстановления телесной ткани. Но если я хотел драться, то она хотела жить только чувственностью. Неужели ты не встречал её?
– Где? Когда?
– Ты же был в Риме во времена Клавдия…
– Был. И что с того?
– Разве ты не видел знаменитую Энотею-Певицу?[16] Никогда не любовался её пляской? Ни разу не наслаждался прелестями её тела?
Амрит нахмурился ещё больше.
– Энотея и есть Эльфия?
– Да.
– Но Энотея умерла. Я собственными глазами видел, как обезумевшие поклонники возили её бездыханное тело по империи. Они хотели обожествить её, основать её культ. Толпы людей приходили поглазеть на мёртвую Энотею.
– Да, это была Эльфия.
– Я видел её в Помпеях, её выставили на обозрение в театре. Я почувствовал, что ситуация как-то связана с Тайной Коллегией. – Нарушитель мысленно окунулся в прошлое. – Но я не ощутил присутствия Эльфии. Позволь, но если она, выбрав бессмертие, всё-таки умерла, то это означает, что она… Она отказалась от магии?! Навсегда!
– Я виделся с нею, когда она уже приняла решение прекратить всё, – сказал Ван Хель. – Мы долго беседовали на эту тему. Признаюсь, я так и не смог понять Эльфию. Она убеждала меня тоже бросить «эти глупости», как она выразилась. Но как можно! Передо мной открыты все пути! Я выбрал путь борьбы! Зачем отказываться от того, что мне пришлось по сердцу? Как раз это было бы глупостью. Решение Эльфии свернуть силу, дававшую ей бессмертие, отречься от своих возможностей – вот что истинная глупость! Мы так долго набирались знаний, многие годы мучительно шли к решению вырваться из-под колпака Коллегии, чтобы пользоваться знаниями в собственных интересах… Однако она… Впрочем, я и тебя не понимаю, Амрит.
Нарушитель посмотрел на Ван Хеля.
– Чего ты не понимаешь?
– Чему ты посвящаешь своё время?
– Поиску абсолютного знания.
– Но этим ты мог заниматься и в стенах Тайной Коллегии! – с жаром воскликнул Ван Хель.
– Там всегда были ограничения. Ты сам знаешь. А теперь я свободен. Конечно, Коллегия пытается мешать мне, но не только она. Мешаешь и ты.
– Чем я успел насолить тебе? Наши пути не пересекаются. Я веду свою собственную игру, наслаждаюсь азартом воина.
– Ты убиваешь людей.
– Иначе нельзя бороться со злом. Это мой путь. Я уничтожаю носителей зла.
– Это нелепо! Ты же не какой-нибудь… заурядный человечишко. У тебя нет шор на глазах. Ты прекрасно знаешь, что добро и зло неразделимы, они составляют единство качества. Ты не в состоянии одолеть тьму, пока существует свет. Они живут за счёт друг друга, они питают друг друга.
– Знаю.
– Тогда для чего ты борешься со злом? Какая же это борьба, если ты знаешь её бесполезность, безрезультатность? – На лице Нарушителя появилось недоумение.
– Я играю. Я выбрал роль, которая мне нравится, и не намерен расставаться с нею. Да, я уничтожаю носителей зла, а они появляются снова и снова. Но что делать, если мне нравится состояние противоборства? Ты можешь понять это? Мне нравится вкус поиска, вкус погони, вкус возмездия.
– Но ведь ты обманываешь себя. На самом деле нет никакого возмездия.
– Знаю. Я знаю и то, что в схватке со мной у обыкновенного человека нет шансов. Меня можно изрезать ножами, изрешетить пулями, а я за несколько дней восстановлю своё тело и вновь выйду на охоту, если, конечно, мою отрубленную голову не выбросят куда-нибудь подальше или не сожгут меня на костре. Но ты не учитываешь одной очень важной стороны моей игры, Амрит, поэтому не понимаешь меня.
– О чём ты?
– О чувстве жизни. Ведь я всё чувствую. Мне больно так же, как и простому человеку. Я не пользуюсь магией, чтобы избавить себя от неприятных чувств. Я пользуюсь всем спектром обычных человеческих ощущений: испытываю адские мучения, когда мне выворачивают руки на дыбе, и наслаждаюсь глубиной нежности, когда ласкаю ртом губы женщины. Я же сказал тебе, что живу жизнью нормального человека. И ты, кстати, тоже.
– Да, я тоже живу жизнью нормального человека, потому что я вселяюсь в обыкновенные тела. Я кочую из одного тела в другое, пользуюсь ими как материалом, а не как возможностью уцепиться за жизнь и вернуться сюда после очередной смерти. Нет, жизнь, как таковая, меня не интересует, хотя я за долгие века научился по-настоящему наслаждаться ею.
– Тогда ты растолкуй, зачем тебе это всё? Ты никогда не рассказывал.
– Я выстраиваю коридоры событий, которые должны привести к определённому узору. Мне удалось вычислить формулу этого узора, мне нужно добиться определённой комбинации энергетических узлов, полученных в результате конкретных событий. Эта комбинация послужит мне ключом к абсолютному знанию.
– И чем же тебе мешаю я? – усмехнулся Ван Хель.
– Иногда ты ломаешь выстроенные мной коридоры событий, вторгаешься в мою схему, разрушаешь её. Ты действуешь так, как действует Тайная Коллегия. Они подсылают своих людей, которые вырывают из моей мозаики необходимые элементы. Послушай, а не направлен ли ты в действительности Тайной Коллегией, чтобы постоянно портить мои замыслы?
– Перестань говорить чепуху.
– Так или иначе, но ты занял позицию, которая вредит мне. – Нарушитель невесело ухмыльнулся. – Как мне быть?
– Мы же не враги, Амрит. У нас нет причины для ссоры. Каждый из нас идёт своим путём. Тебе не нравится мой выбор, меня не привлекает твой. Что я могу поделать, если время от времени ты обнаруживаешь на своей дороге мои следы?
– Мы почти превратились в противников.
– Ни в коем случае, Амрит!
– Я создаю, а ты разрушаешь.
– Я борюсь со злом! – строго поправил Ван Хель. – Люди верят в мою помощь. Знаешь ли ты, что гестапо объявило за мою голову огромную сумму?
– Да, я читал в газетах. Тебя считают одним из лидеров Сопротивления.
– Я и впрямь возглавляю подпольные отряды. На моём счету немало руководителей СС и партийных активистов, но это всё – ерунда. С ними справятся обычные люди. Меня интересуют прежде всего те, кто связан с магией. Они несут настоящую опасность. Магия заставляет людей терять голову, вымывает из-под ног почву реальности. Хочешь знать, кого я наметил в качестве следующей жертвы?
– Кого?
– Штандартенфюрера Рейтера, он возглавляет один из отделов в Институте древностей.
– Вот опять! Я потратил уйму сил на то, чтобы этот человек занял именно этот пост, а ты собираешься уничтожить его.
– Он должен сдохнуть. – Ван Хель сплюнул.
– Не так уж он плох, Хель. Просто он недостаточно умело пользуется знаниями. И виной тому его слепота. Он тычется, бредёт на ощупь.
– Если слепой поведёт слепого…
– Так было всегда, – возразил Нарушитель. – Одни обманывают других. Не знаю, что ужаснее: когда человек обманывает осознанно или когда он искренне заблуждается… Рейтер именно заблуждается. Беда в том, что ему нельзя помочь, он слушает только себя, у него есть твёрдые установки, которые сложились в результате не одной сотни лет. Он принадлежит к тем людям, которые выбирают, снова и снова приходя на Землю, одно и то же качество. Он выбрал магию.
– Это верно, он всегда стремился быть поближе к оккультистам, – согласился Ван Хель. – Когда я встретил его впервые, он был друидом, воспитывал двух женщин. Обеих звали Браннгхвен.
– Да, в тот раз он сильно смешал мне карты, – кивнул Нарушитель. – Тайная Коллегия сделала так, что он в раннем детстве попал на обучение к друидам. Да, намутил он тогда воды, из-за него мои планы едва не рухнули. Мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы выправить ситуацию.
– Вот видишь, у тебя есть все основания точить на него зуб, так что я спокойно пущу ему кровь.
– Я ни на кого не точу зуб, никого не убиваю, это не в моих правилах. Я конструирую, создаю, творю.
– Ты напоминаешь мне художника, который снова и снова пишет портреты, увивает их гирляндами цветов, надеется открыть для себя нечто неведомое. Не вижу в этом смысла. Я иду иным путём, люблю вести бой. Моя жизнь наполнена скоростью, рывками, неожиданными поворотами. Меня ласкают близкая опасность, возможная боль, мучения, радует, когда удаётся выйти невредимым из серьёзной передряги. Сколько сил я положил на то, чтобы отшлифовать своё мастерство, довести его до совершенства. Однако мир постоянно меняется, появляется новое оружие, новые возможности сыска. Пожалуй, если бы этого не происходило, мне давно пришлось бы выбрать иную форму игры… И я по-прежнему карабкаюсь по стенам, плаваю под водой, стреляю, режу, душу и убегаю, заметая следы. Меня радует, что мир полон целей, до которых я должен добраться. Теперь я наметил Карла Рейтера.
– Не трогай его, – Нарушитель нахмурился, – он нужен мне для моих планов. Я выстроил идеальный коридор событий, где ему отведена важная роль. Если ты уничтожишь Рейтера, мои усилия последних трёх десятков лет пропадут зря.
– Ты выстроишь новый коридор событий, – улыбнулся Ван Хель и ехидно добавил: – Что такое сотня-другая лет для нас с тобой?
– Оставь его, – настойчиво повторил Нарушитель.
– Рейтер должен умереть. Он обезумел. Таким людям нельзя жить. Он – воплощение дьявола.
– «Воплощение дьявола»! Фу, какие слова, Хель. Не забывай, с кем ты разговариваешь. В своё время французская инквизиция отправила меня на костёр за пособничество Сатане, – усмехнулся Нарушитель. – Обвинить можно кого угодно и в чём угодно… И вообще, мало ли в Рейхе обезумевших мерзавцев? Ты без труда можешь найти для своих военных игр рыбу и покрупнее.
– Не спорю, здесь полно негодяев. Но их смерть всё равно не изменит ситуацию в стране. Государство – это система, она работает не за счёт того или иного чиновника. Нет, я не стремлюсь уничтожать политических лидеров, хотя иногда мне и приходится стрелять в них… Что касается Рейтера, то повторю: он занимается магией, занимается очень серьёзно. Он и ему подобные способны нанести человечеству непоправимый урон! Магия всегда опасна. Не случайно Тайная Коллегия оберегает свои знания и зорко следит за всеми, кто суёт свой нос в запретную область. Магию надо знать, а Рейтер тычет факелом в пороховую бочку. – Глаза Ван Хеля вспыхнули. – Нет, не отговаривай меня.
– Хель, – напористо сказал Нарушитель, – послушай меня внимательно. Я не случайно нахожусь в этом теле. Лейтенант Гельмут Меттерних скончался в военном госпитале, я воспользовался его телом, чтобы быть ближе к Марии фон Фюрстернберг.
– Кто она? Зачем она тебе?
– Она работает сейчас у Рейтера. Когда-то она была младшей из тех двух Браннгхвен, которых воспитывал друид.
– Ах вот оно что! – воскликнул Ван Хель и с интересом посмотрел на Нарушителя. – Кажется, я начинаю догадываться, что за узор у тебя намечен. Наш Рейтер протащил сквозь века страсть к той Браннгхвен.
– К обеим, Хель, к обеим Браннгхвен. Недавно он отдал гестаповцам свою сотрудницу – Герду Хольман. В годы его друидического служения она была старшей Браннгхвен.
– Любопытный узелок.
– С тех пор он бредит ими обеими, но не понимает, что есть что. В этот раз он научился вычленять кое-какие эпизоды прошлого, но общей связки у него нет. Он не понимает, что движет им. Между этими тремя существами установилась кармическая зависимость.
– Чего же ты хочешь добиться? Какой результат тебе нужен?
– Каждый раз эти женщины отдавались ему, какой бы жизни это ни касалось. Он каким-то удивительным образом находил их обеих. И они подчинялись ему, – сказал Нарушитель. – Вот и в этот раз тоже. Мария сейчас почти целиком в его власти, она уже покорилась ему, хотя ещё не осознаёт этого… Мне же нужно, чтобы эта связь порвалась, прекратилась по воле Марии фон Фюрстернберг. И тогда начнётся развязка их кармического узла. Дальше они меня не интересуют, потому что для моего магического узора важно только одно решение, только один поступок со стороны Марии. Но если ты убьёшь Рейтера, то необходимая мне ячейка не заполнится. Мне придётся начинать сначала…
Мария съехала с прежней квартиры по настоянию штандартенфюрера Рейтера, так как её прежняя квартира находилась неподалёку от советского представительства.
– Слишком часто вы проходите мимо ворот советской миссии, слишком много лишних глаз направлено на вас, – пояснил он. – Формально отношения между Германией и Советским Союзом сейчас дружественные, но в действительности все в Рейхе знают, что это лишь показуха. Национал-социалисты ненавидят большевиков. В РСХА есть картотека «Враги государства», в которой функционеры коммунистической партии занимают первое место…
– Что такое РСХА? Никогда не слышала этого названия.
– Главное имперское ведомство безопасности. О его существовании знает исключительно узкий круг лиц. Гестапо и вся остальная полиция, разведка, контрразведка, идеологическое ведомство и прочее, прочее – всё это входит в РСХА… Так вот, особо опасные враги государства должны быть арестованы на подготовительной стадии всеобщей мобилизации. Есть и такие лица, которые не представляют непосредственной угрозы для безопасности Рейха, но в период «тяжких испытаний» могут помешать внутренней безопасности Германии. Вот почему аресты происходят и будут происходить постоянно, Мария.
– Порой вы рассказываете такие вещи, от которых мне становится по-настоящему жутко, просто мороз по коже. – Она прижала ладонь к груди, будто пыталась успокоить сердце, заколотившееся учащённо.
– Я хочу, чтобы вы знали правду.
– Но ведь вы открываете мне секреты, не так ли?
– Я доверяю вам, Мария, и хочу, чтобы вы доверяли мне. Абсолютно, безоговорочно доверяли. Поверьте, у вас нет более надёжного друга.
– Человеку, лишённому родины, очень хочется преклонить где-нибудь голову, найти успокоение, доверие. – По лицу Марии пробежала тень горечи. – Но желание, герр Рейтер, это одно, а жизнь – другое. Вы понимаете меня?
– Понимаю и по этой причине подставляю вам плечо. Смело опирайтесь на меня…
Этот недавний разговор всплыл в памяти, когда Мария закрыла за собой дверь. Теперь она жила на Харденбергштрассе, близ станции метро «Цоо». Квартира была маленькая, в ней не было даже прихожей, только небольшие гостиная, спальня, чудесная ванная, крошечная кухня и задний коридор во всю длину квартиры. Окна выходили в тёмный двор.
Постояв немного в задумчивости, Мария прошла в гостиную и сразу включила радио. Был вечер понедельника. В последнее время она старалась по понедельникам сидеть дома: в это время по радио транслировали концерты из филармонии. Но для концерта было ещё рано, из динамика доносился стальной дикторский голос, рассуждавший о проблемах расового воспитания:
– Небольшое замечание по вопросу этнологии: знание физических и духовных особенностей отдельной расы не слишком-то ценно, если не приводит к осознанию необходимости борьбы против ухудшения расовых ценностей германской нации и не вызывает у школьников убеждённости в том, что сам факт принадлежности к немецкой расе означает повышенную ответственность…
Мария прошла на кухню, включила конфорку газовой плиты и поставила чайник на огонь.
– Методы преподавания расовой евгеники будут зависеть от типов школ. Даже простейшие деревенские школы не должны уходить от этой проблемы… – продолжал вещать голос диктора.
– Скорее бы закончился этот бред, – проговорила Мария, вернувшись в комнату и глядя на массивный динамик радиоприёмника.
Она сбросила туфли и направилась в спальню. Утомлённо опустившись на кровать, откинулась на спину. Во всём теле чувствовалась мелкая дрожь.
«Что со мной? Откуда такая усталость? Неужели так утомляют воздушные налёты?»
Берлин подвергался бомбовым ударам британской авиации всё чаще и чаще. На прошлой неделе бомбили через день. Один раз воздушная тревога продолжалась с одиннадцати вечера до четырёх утра.
«Налёты, конечно, изматывают, особенно ночные, – размышляла Мария, – спать приходится по три-четыре часа. Но я чувствую, что дело в другом. Что-то томит меня, гложет какой-то червь».
Она перевернулась на бок и дотянулась до прикроватной тумбочки. Там, в выдвижном ящике, лежало несколько фотокарточек. Она просмотрела их одну за другой, улыбчиво вглядываясь в лица запечатлённых друзей. С некоторыми из них она не виделась очень давно.
«Милые мои, как же беспощадно раскидала нас судьба… Барри Честерфилд служит в английской авиации, с ним я не встречусь теперь до конца войны… И ведь вполне может быть, что это он сбрасывает на меня бомбы. А славный Гельмут Меттерних летает над Лондоном, разрушая дома моих тамошних друзей и подруг. Интересно, что он чувствует, когда отправляется в полёт? Он ведь был влюблён в Вивиану Сильверстон. Может, она уже погибла именно от его руки… Каково будет ему узнать об этом?»
Она поднесла к глазам фотографию матери.
«Мама, милая моя, где же ты? Неужели мы никогда больше не увидимся? Почему так ужасно устроена жизнь? За что на нашу семью обрушилось столько горя? Мама, дорогая моя, ненаглядная, почему ты не дашь знать о себе? – Мария нежно погладила изображение баронессы. – Если ты погибла, то… То что? Ничего не поправить! Что за сила толкнула нас приехать в Германию? Что за властная и неодолимая тяга привела нас сюда?»
Она отложила фотографии и легла на бок. Голова слегка кружилась. Во всём теле что-то ныло, както едва уловимо, но всё же достаточно, чтобы чувствовалось необъяснимое напряжение, от которого хотелось избавиться. Мария прижала обе руки к груди, как это делает иногда ребёнок, изнывая от затаившейся в сердце горькой обиды, и прижала колени к животу. Хотелось исчезнуть, раствориться в воздухе, рассыпаться на бесчисленные клетки. Руки потянулись к коленям, слабо погладили их и, потянув подол платья вверх, протиснулись между ног. Она снова откинулась на спину, гладя себя.
– Карл! – вырвалось у неё, и она вздрогнула, испугавшись произнесённого имени.
«Господи, что это я? О чём?.. Неужели я думаю о нём? Нет, не может быть!»
Мария решительно поднялась и вернулась на кухню, чтобы снять чайник с плиты. Голос диктора смолк, началась трансляция концерта. Мария прибавила громкость, выключила верхний свет и опустилась в стоявшее возле стола большое кресло. Поджав под себя ноги, она укуталась в плед, глотнула чаю и погрузилась в музыку. Воздух наполнился голосами виолончелей, альтов, скрипок. Оркестр ровно и мощно заливал комнату вязкой густотой струнных звуков, то и дело подкрашивая их искрящейся медью труб и плывучим золотом гобоев. Конечно, радио доносило до слушателя лишь слабую тень музыки, которая царствовала в филармонии, но и этой тени было достаточно, чтобы перегруженная человеческая психика почувствовала отдушину и чтобы мысли перестали судорожно колотиться в голове, возвращаясь к служебным делам.
Мария смотрела перед собой сквозь чуть опущенные веки. Комната почти растворилась во тьме. Единственным источником света была небольшая лампочка на приборной доске радиоприёмника. Сквозь плотно задёрнутые шторы не проникало ни единого луча, но даже если бы окна остались открытыми, это не прибавило бы света, так как на улицах нигде не горели фонари.
Вслушиваясь в музыку, Мария улыбнулась.
И вдруг ей показалось, что в комнате кто-то находится. Ей стало страшно, ноги похолодели. Она затаила дыхание и напрягла зрение. Да, в двух шагах от неё кто-то стоял. Она сумела разглядеть очертания женской фигуры, одетой во что-то длинное, до самого пола.
– Кто здесь? – преодолевая охвативший её ужас, проговорила Мария дрогнувшим голосом.
Неизвестная женщина шагнула к ней. Свет стал чуть ярче, хотя по-прежнему светила только панель радиоприёмника, другие лампы остались выключенными. И всё же в комнате понемногу становилось светлее.
«Будто рассвет в лесу», – промелькнуло у Марии в голове.
– Кто вы? – снова спросила она незнакомку, пристально вглядываясь в неё, но всё ещё не в силах разглядеть черты её лица.
Женщина остановилась в двух шагах. На ней был длинный, очень просторный балахон с широкими рукавами. Распущенные волосы ниспадали на грудь и плечи.
И тут Мария узнала её. Перед ней стояла Герда Хольман. Она видела эту женщину несколько раз в Институте и знала, что Герда числилась старшим лаборантом, отвечала за подготовку материала для каких-то экспериментов и, кажется, пользовалась успехом у штандартенфюрера Рейтера. Но с некоторых пор Хольман перестала появляться в Институте.
– Откуда вы здесь? – всё ещё с трудом справляясь с тяжёлым дыханием, спросила Мария. – Как вы проникли ко мне?
– Милая, – проговорила красивым голосом Герда, – милая моя, что тебя ждёт впереди?
– О чём вы, фройляйн?
В комнате продолжало светлеть.
– Дочка, я вынуждена оставить тебя, – снова заговорила Герда Хольман.
– Что вы говорите?! На каком основании? О чём вы? – Страх с новой силой навалился на Марию. – Вы не имеете ко мне никакого отношения! Я вам не дочь! Зачем вы пришли сюда? Что вам надобно?
– Браннгхвен, послушай меня – Герда протянула руки к Марии, – ты ещё совсем мала, чтобы понять. Мои слова забудутся, но всё же я скажу тебе: остерегайся Блэйддуна.
Мария отшатнулась от протянутых к ней рук и упала на землю. У самого лица шелестела высокая трава, над головой лениво двигались тяжёлые кроны деревьев, с влажной листвы падали капли недавнего дождя.
– Дочка, как мне жаль, что всё так случилось. – По лицу Герды потекли слёзы. – Но прости меня, что я вынуждена оставить тебя здесь. Если я не уйду, то он грозится убить тебя.
– Мама, ты так красива, – прошептала неожиданно для себя Мария.
– Мы с тобой носим одно лицо, любовь моя. Это – наше проклятие. Ты ещё не понимаешь всего, что случилось. И я не понимаю до конца. Но Блэйддун отнимает тебя у меня. Я должна уйти отсюда, забыть дорогу к этой пещере… Родная моя Белая Душа, прости меня…
Мария встала на ноги и ощутила, что она вовсе не та, кем была несколько минут назад. Она не имела ничего общего с Марией фон Фюрстернберг, она была девочкой лет пяти, тонкой, лёгкой, подвижной, одетой в длинный балахон, перепоясанный грубой верёвкой.
Её сознание раздвоилось, одна его часть воспринимала себя ребёнком, другая смотрела на эту девочку со стороны, смотрела недоумённо, растерянно, заворожённо.
«Что со мной? – испуганно думала Мария. – Разве я сплю? Это не похоже на сон! Не понимаю, нет, не понимаю!»
Герда порывисто привлекла её к себе, горячо поцеловала и сказала:
– Возьми, – она набросила на шею Марии шнурок с крохотной деревянной куколкой в виде женщины с поднятыми вверх руками, – никогда не расставайся с этим амулетом.
И быстро пошла прочь.
– Мама! – закричала Мария.
Внутри у неё всё сжалось от накатившего отчаяния. Она рванулась вперёд и упала с кресла…
В комнате было темно, светилась панель радиоприёмника, звучала музыка, но Мария всё ещё чувствовала на себе прикосновение рук Герды, ощущала тепло её дыхания и губ на своём лице.
– Господи, что же это такое?! – воскликнула она, всё ещё оставаясь в полулежачем положении на полу. – Почему я назвала её мамой? Почему?!
Она ясно понимала, что увиденное только что не было сном.
– Нет, я не спала. Тут что-то иное… Ужели я начинаю сходит с ума? Или это проделки Рейтера? Он ведь может незаметно подсунуть мне какой-нибудь из своих секретных препаратов… Да, наверняка это его рук дело… Галлюцинации, навеянные его сказками… Но почему всё-таки Герда Хольман? Почему эта эсэсовка? Как могла я назвать её мамой? Ведь крик мой шёл от сердца, мне ли не знать таких вещей? Но назвать постороннюю женщину мамой!.. Не понимаю… И мне страшно…
На следующий день, появившись в Институте, Мария направилась прямо к Карлу Рейтеру. Он принял её без промедления.
– Что с вами, Мария? У вас очень взволнованный вид.
– Есть с чего, штандартенфюрер. Похоже, работа в вашем отделе привела мою психику в совершенную негодность.
– Не понимаю вас, объяснитесь… Присаживайтесь. Будете кофе или предпочитаете глоток коньяку?
– Кофе… И коньяку тоже, если можно… Вчера у меня случилось… Произошло нечто странное… Не знаю, с чего и начать, герр Рейтер. Дело в том, что всё это очень необычно, необъяснимо, таинственно…
– Я привык к таинственным явлениям, ищу их всюду, охочусь за ними.
– Да, пожалуй, вам легче, чем мне.
– Рассказывайте, не стесняйтесь, я не стану смеяться над вами.
– Ко мне приходила фройляйн Хольман. Помните, она работала до недавнего времени здесь?
– Герда Хольман? – Рейтер оторопел, на его лице застыло выражение, которому Мария не могла дать определения: то было смешение ужаса и восторга одновременно. – Она не могла прийти к вам, Мария, потому что она умерла.
– Умерла?
– У неё оказалось слабое сердце. – Рейтер придал своему лицу печальное выражение. – Должно быть, не выдержала нагрузки. Она много работала.
– Значит, фройляйн Хольман не могла быть у меня… Да она и не приходила на самом деле. Я понимаю, что всё произошло не в действительности. Это было видение, сон наяву, но с настоящими чувствами и ощущениями. Да, сон… И она не была Гердой… – Мария взволнованно взмахнула рукой, пытаясь жестом помочь себе выразить пережитое. – Всё это было где-то не здесь, где-то даже не в нашем времени… Понимаете?
Рейтер громко сглотнул.
– Расскажите подробно, – сказал он, впившись в собеседницу глазами.
– Она называла меня дочерью. Не понимаю, как объяснить… И ведь я назвала её мамой. Вы можете представить такое? Можете ли найти объяснение? Она называла меня по имени.
– Какое имя?
– Браннгхвен…
– Браннгхвен? – Рейтер задумался, нахмурился, поднялся и направился к шкафчику, где стоял коньяк. – Пожалуй, я налью не только вам, но и себе.
– Это имя говорит вам о чём-то? – В сердце Марии загорелась надежда на какое-то разъяснение таинственного явления.
– О многом….
Рейтер вернулся с двумя рюмками и присел на краешек стола.
– Видите ли, Мария, – сказал он, понизив голос, – точный ответ на эту загадку нам предстоит отыскать вдвоём. Дело в том, что однажды я во сне… нет, не во сне… одним словом, на меня что-то нашло, затмение какое-то… И я назвал Герду этим самым именем. Должно быть, я принял её за Браннгхвен… Так что, как видите, у нас с вами есть много общего. Получается, что нас связывают не только американские дикари. Должно быть, мы встречались с вами в очень далёком прошлом, во времена Древнего Рима, где-то в Британии, среди кельтских племён. Что-то подсказывает мне, что я был тем друидом, который воспитывал вас, то есть Браннгхвен.
– Тут есть неувязка, герр Рейтер. Не я назвала её Браннгхвен, а она меня. Кто же из нас Браннгхвен?
– Обе…
– То есть? И о каком друиде вы говорите?
– Если верить легенде, это имя носили две женщины, похожие друг на друга как две капли воды. Мать и дочь. Жили они в период римской оккупации Британии.[17] Их воспитывал друид по имени Блэйддун. История очень невнятная, всё в ней звучит путано, нелогично. Видно, какие-то важные моменты затерялись при многократном переписывании текстов. Впрочем, это свойственно многим кельтским сказаниям.
– Чем же примечательна каждая из тех Браннгхвен? Почему о них сложена легенда?
– Блэйддун посвятил свою жизнь тому, чтобы сбылось некое древнее пророчество. Обе эти женщины были изнасилованы римскими легионерами. От них якобы начался род, давший через много поколений жизнь легендарному Артуру…
Карл замолчал, напряжённо думая о чём-то.
– Знаете, я только было успокоилась, только было на душе всё разгладилось, – проговорила устало Мария, – а тут снова всякая чертовщина.
– Успокоились?
– Да, меня перестали тревожить мысли о прошлых мифических жизнях. Вы ведь очень разбередили всё моё нутро. Человеку с глубоко материалистичным мировоззрением нелегко принять точку зрения, которую проповедуете вы…
– Вы же верите в Бога! Какое же это материальное мировоззрение, Мария!
– Вера в Бога… Это всё-таки другое, совсем не то, о чём постоянно твердите вы… И вот только я вошла в нормальное русло, начала работать, заинтересовалась историей, успокоилась… Если бы не война, я была бы почти счастлива. Конечно, если бы не судьба моей мамы… И вот вдруг со мной происходит это! – Мария закрыла глаза и плотно сжала губы, будто пытаясь справиться с внезапно накатившей болью. – Я не готова, понимаете, не готова принять всю эту мистику, потому что если ваша позиция верна, то вся жизнь становится сущей нелепицей, каким-то сном внутри другого сна. Знаете, что такое матрёшка? Вот так мне и представляются ваши реинкарнации: сон внутри другого сна, а тот внутри ещё одного и так до бесконечности. Жуть берёт. У меня нет сил справиться с этим…
Карл взял из её рук рюмку и наполнил её снова.
– Хотите отдохнуть сегодня? – сказал он, протягивая коньяк. – Я даю вам выходной день, даже два дня. Поезжайте, погуляйте, развейтесь, встретьтесь с кемнибудь. У вас же полным-полно знакомых. Только не рассказывайте никому о том, что с вами произошло.
– Спасибо.
– А мы с вами обсудим всё в другой раз. Мне надо собраться с мыслями, подумать. Случившееся с вами – очень важно для меня. Теперь идите.
– Спасибо, – повторила Мария.
– Простите за мою нескромность, но я хотел узнать у вас, как вы живёте?
– В каком смысле?
– Я про личную жизнь. Вы же ни с кем не встречаетесь. Но ведь вы не монахиня. Как вы обходитесь без мужчины?
– Я… Разве я должна объяснять? – Мария от неожиданности покраснела. А сама подумала: «Мне так хочется ласки, Карл…» После мужа у неё была совсем непродолжительная связь с одним голландцем, но вот уже почти полтора года она не знала мужского тела. Она отвела было взгляд, но тут же заставила себя посмотреть Рейтеру в глаза. – И как вы… Ах да! Вы же всё знаете, у вас всюду есть глаза и уши…
– Вы должны жить полной жизнью. – Он взял руку Марии в свою, наклонился и поцеловал поочерёдно её пальцы.
Мария почувствовала, как от тёплого прикосновения губ по ней будто пронёсся электрический разряд, ударил в голову и разлился горячей волной по всему телу, вскипев жгучей пеной под самой кожей. На мгновение ей почудилось, что вся она превратилась в сплошной оголённый нерв.
– Я… – Голос не слушался её.
– Идите и отдыхайте. – Карл не дал ей произнести больше ни слова. – Идите. Если не возражаете, я заеду к вам завтра или послезавтра…
Воздушный налёт начался, когда Мария ехала на автобусе. Жутко взвыли сирены, людей заставили выйти из транспорта и погнали в подвалы. Бомбы рвались где-то далеко, но зенитные орудия били со всех сторон, превращая воздух в клокочущее нечто. Мария сидела, плотно зажав уши руками и глядя себе под ноги. Затем всё внезапно прекратилось.
– Можно выходить! – крикнул ответственный за бомбоубежище и лязгнул дверью.
Мария ехала в отель «Адлон», куда её пригласила чета Руэдо – друзья из испанского посольства. Ресторан в «Адлоне» считался одним из самых изысканных.
– Здравствуйте, Роберто. – Она улыбнулась высокому мужчине, вставшему из кресла при её появлении в холле. – А где Изабелла?
Он поприветствовал Марию церемонным кивком и ответил:
– Она сейчас придёт, пошла позвонить.
Роберто Руэдо помахал кому-то рукой. Мария повернула голову и увидела элегантного мужчину в шляпе, стоявшего возле журнального столика, заваленного газетами. Это был Ван Хель.
– Позвольте представить вам нашего хорошего знакомого, – сказал испанец, когда человек в шляпе приблизился. – Это господин Ван Хельсинг, недавно приехал из Женевы.
Они обменялись любезностями.
Ван Хель, пристально посмотрев на Марию, произнёс:
– У меня ощущение, что мы с вами уже встречались.
– Вряд ли, я не была в Швейцарии, господин Ван Хельсинг.
– Я родом из Амстердама. Вам не приходилось жить в Голландии?
– Да, – Мария сразу оживилась, – я приехала в Германию из Голландии.
– Вот видите! Наверняка наши пути где-нибудь пересекались. У меня великолепная память на лица. – Он многозначительно подмигнул, что совсем не вязалось с его строгим обликом.
– Что ж, тогда вы непременно вспомните, где мы могли видеть друг друга.
– Мир невероятно тесен, – вставил Роберто. – А вот и Изабелла. Теперь можно отправляться в ресторан.
К ним подплыла, покачивая крутыми бёдрами, черноволосая женщина. Она была одета в длинное бархатное платье тёмно-оливкового цвета, застёгнутое на множество крохотных пуговиц до самого воротника. Каблуки её туфель громко стучали о гранитные плиты отполированного пола. Широко улыбаясь большим ртом, Изабелла потянулась губами к щеке Марии.
– Здравствуйте, дорогая. Как дела? Сегодня обещают шикарное меню…
– Позволите предложить вам руку? – спросил Ван Хель, обращаясь к Марии.
– Дорогая, опасайся его, он профессиональный сердцеед. – Изабелла выразительно вскинула густые брови. – Про него ходит множество историй…
Мария уже дважды обедала в этом ресторане с Руэдами. Столы здесь всегда были покрыты красными скатертями, и Марию каждый раз поражало, насколько выразительно смотрелись на этой скатерти серебряные приборы и посуда из белого фарфора. За обедом много смеялись, стараясь не касаться вопросов политики. Руэдо рассказывали о последних новостях из мира художников, они были большими любителями живописи, собрали огромную коллекцию картин и мечтали открыть собственную картинную галерею в Мадриде.
– Должен признаться, что многое из происходящего ныне в Германии мне не понятно, – сказал Роберто. – Ладно, когда речь идёт о политике. Можно не соглашаться с рядом мер, но всё-таки политика – прерогатива власти. Но искусство? Почему партийные руководители лезут в область, где им нечего делать? И кому только пришла мысль создать Комиссию по дегенеративному искусству! Модильяни, Ван Гог, Грис – это здесь считается дегенеративным!
– Всё, что не соответствует представлениям Геббельса, в Рейхе объявляется вредным, – уточнил негромко Ван Хель.
– Но я сама видела в личной коллекции Геринга многое из того, что официальными властями не признаётся, – заметила Изабелла. – Вы помните грандиозный приём, который он устроил у себя на вилле «Каринхалле». Мария, вы ещё жили в Париже в то время и многое потеряли, не увидев этого «нордического» праздника. Там был и парад древнегерманских всадников, и рыцарские турниры в парках, и битва викингов на ладьях посреди озера, правда, не насмерть, хотя я не удивилась бы, увидев настоящую кровь! И ещё ездили огромные повозки, оформленные как гигантские клумбы, на которых стояли абсолютно голые девушки и махали гостям цветами.
– Да, зрелищно было, все приглашённые не могли вместиться внутри, поэтому столы пришлось поставить под открытым небом, – вспомнил Роберто. – А затем нас повезли на экипажах кататься, и неожиданно начались выступления авиаторов.
– Геринг любит роскошь, – добавила Изабелла, – его вилла ломится от собранных там произведений искусства…
После обеда Ван Хель вызвался проводить Марию домой. Она согласилась.
– Хотите пройтись или вызвать машину? – спросил он.
– Давайте пешком, господин Ван Хельсинг, погода выдалась тёплая, хорошая. В случае чего воспользуемся метрополитеном.
Они шагали неторопливо.
– После воздушных налётов Берлин замирает, – говорил Ван Хель, – все становятся похожи на затаившихся крыс, боятся шевельнуться. Но вы заметили, что идеологическое ведомство работает очень активно? Обратили внимание, как много скверов появилось в последнее время?
– Да, – кивнула она.
– Немцы разбивают их на месте разбомблённых домов. Я слышал, что их называют «бомбенпарк». Вот, – он указал рукой на руины, – как только разгребут развалины, тут тоже будет аккуратный скверик. Вы не находите, что немцы на редкость талантливы в области психологии?
– О чём вы?
– Да хотя бы о тех же разрушенных домах. Как тонко придумано: жители не должны тяготиться видом руин, грудами битого кирпича и так далее. И вот решение – устраивать скверы. Бомбовые удары есть, а следов нет. И как-то легче на душе…
– Да… Если бы ещё и сами налёты от этого делались безопаснее… Позавчера бомбили, но я очень устала и не пошла в убежище. Шум стоял ужасный, комната всё время освещалась вспышками прожекторов. Самолёты летели так низко, что иногда мне казалось, что они гудят прямо у меня над головой. Приходил дворник, колотил алюминиевой ложкой по кастрюле, зазывая жильцов в убежище. Но я не пошла. Знаете, иногда наваливается такая апатия, что нет сил даже пальцем шевельнуть.
– Мне это знакомо.
– Поглядеть на вас, так этого не скажешь. У вас абсолютно спокойный и уверенный вид, – заметила Мария. – Завидую людям, умеющим держать себя в руках, и не понимаю, как некоторым это удаётся. Я же готова кричать и биться в истерике по каждому поводу. Нервы становятся хуже с каждым днём… Господи, почему мир так ужасен?
– Руссо написал однажды: «Если Вечное Существо не сделало мир лучшим, значит, оно не могло сделать его таковым». И нашлись такие, кто развил из этого целую философию. Однако дело обстоит немного не так. Люди только думают, что Вечное Существо не могло сделать мир иным. В действительности этот мир вовсе не ужасен, не страшен, и Бог создал его идеальным. Всё дело в вашей точке отсчёта и в том, какой вы решили выбрать путь. Нищий художник, выбравший путь творчества, никогда не будет тяготиться отсутствием славы и никогда не променяет свою жалкую халупу на сияющий дворец, потому что его душа знает, что истинное творчество возможно лишь при постоянном познании, стремлении вперёд, погоней за мечтой. Но тот, кто избрал путь художника ради славы, разумеется, будет терзаться выпавшей на его долю бедностью. То же и с ужасами войны, то же и со всем остальным.
– А вы? Кто вы такой? Что за путь выбрали вы? У вас в глазах нет и намёка на то, что вам трудно.
– Я веду беспрерывную войну, в меня постоянно стреляют…
– Но мне кажется, что Роберто упомянул, будто вы состоите на дипломатической службе, – уточнила Мария. – Или я что-то перепутала?
– В данный момент я действительно дипломат, – улыбнулся он. – Не скажу, что эта роль мне удаётся наилучшим образом…
– Что значит «роль»? – Она понизила голос. – Вы хотите сказать, что вы не настоящий дипломат?
– А что в этом мире настоящее? Жизнь – игра, и все мы исполняем какие-то роли.
– Не понимаю… Что вы имеете в виду? Кто вы на самом деле?
– Тот, кто умеет наслаждаться жизнью, какой бы она ни была. – Он громко рассмеялся.
– Эта роль не каждому по зубам, – засмеялась Мария в ответ, но сразу посерьёзнела. – В вас вправду стреляли?
– Да.
– И вы всё равно наслаждаетесь?
– Да.
– Даже когда вам больно? Разве это нормально?
– Ненормально, когда вы отказываетесь от жизни, пытаетесь спрятать голову в песок. Такое поведение ничего не изменит.
– Но как можно наслаждаться, если вы испытываете неприятные чувства, если вас преследуют неудачи, если вы постоянно теряете близких? – Глаза Марии повлажнели.
– Я не говорю, что нужно наслаждаться болью. И я не умею этого. Я твержу о другом: надо радоваться жизни, какой бы она ни была. Потери, разлуки, страдания – такая же качественная составляющая нашего бытия, как радость и блаженство. Одного без другого не бывает… Вы спросили, бывает ли мне больно. Да, бывает, очень часто. Но живу я не каким-то одним чувством, а совокупностью всех переживаний, среди которых боль – малая часть, поэтому мне не трудно, мне хорошо. Я живу опасностями, они питают меня, дают мне энергию.
– Разве это возможно? – Мария остановилась.
– Всё зависит от вашего выбора.
– От выбора? Что это такое? Что должен сделать человек, оставшийся один, потерявшийся, отчаявшийся, ослабший?
– Всё, что вы перечислили, – результат сделанного выбора.
– Не понимаю. Вы хотите сказать, что человек осознанно выбирает для себя сломанную судьбу? Как такое возможно? Разве кто-то может хотеть этого?
– Может. Только не человек, каким вы его представляете, не лично вы, Мария фон Фюрстернберг, а то, кем вы являетесь.
– Я не улавливаю, куда вы клоните. – Она нервно одёрнула воротник своего плаща. – Кем я являюсь, по-вашему, если не Марией фон Фюрстернберг?
– Вечным существом, путешествующим во времени и выбирающим при очередном рождении какой-то конкретный путь, чтобы получить некий опыт, – проговорил Ван Хель серьёзно.
Мария отступила на шаг и долго смотрела ему в лицо, скрытое в тени шляпы. За его спиной на стену серого дома падали косые лучи заходящего солнца. Мария перевела взгляд с лица Ван Хеля на стену. Кое-где штукатурка осыпалась, проявились неровные поверхности кирпичей. Мария снова посмотрела на своего собеседника.
– Вы верите в переселение душ? – спросила она, всеми силами стараясь придать голосу твёрдость.
– Если вам кажется, что в данном случае уместно слово «верить», то я отвечаю положительно.
– Как странно. – Она напряжённо дёрнула головой.
– Что?
– С тех пор как я приехала в Германию, меня неотступно преследует тема реинкарнации, будто кто-то свыше испытывает меня этими разговорами.
– Может, не испытывает, а направляет? – улыбнулся Ван Хель.
– Куда направляет? С какой целью? – Мария нервно повела плечами и вдруг спросила как-то очень ожесточённо: – У вас есть цель?
– Цель делает жизнь скучной и сухой. Достижение цели убивает человека. Нужна мечта. Я мечтаю о победе над злом, хотя твёрдо знаю, что это невозможно. Но мне нравится служить этой мечте. Понимаете, о чём я говорю?
– Победить зло… Разве это возможно?
– Нет. Но мечта не должна осуществляться.
– Это ваш выбор?
– Да. – Он кивнул.
Она взяла его под руку, они двинулись дальше.
– Почему-то мне знакомо ваше имя, господин Ван Хельсинг, – задумчиво проговорила она. – Гдето оно встречалось мне.
– У меня знаменитое имя.
– Чем же? У вас великие предки? Из голландских королей?
– Вам доводилось читать Брэма Стокера?[18]
– Я читала его роман «Дракула»… Ах вот оно что! Там был профессор с вашим именем! Теперь понимаю.
– Тот профессор написан неправильно. Стокер переврал действительность. Впрочем, писателям это свойственно. Художники никогда не довольствуются действительностью.
– Что значит «переврал»? Вы намекаете на то, что вся эта фантастическая и ужасная история имела место на самом деле? Вампиры и прочее?
– Частично, – уточнил Ван Хель.
– Как это?
– Дело в том, что в Лондоне в то время орудовала шайка маньяков-сатанистов. Они похищали младенцев, убивали их, пили их кровь, проделывали над ними иногда оккультные опыты. Они основали Орден Вампиров. Своим магистром они избрали графа Дракулу, легенду о котором кто-то из них услышал, путешествуя по Румынии. Ван Хельсинг в то время считался специалистом по истории чёрной магии, читал лекции в университете, поэтому полиция обратилась к его помощи. Ван Хельсинг активно участвовал в том деле и собственноручно уничтожил пятерых членов Ордена…
– Он ваш предок?
– Нет, он – это я.
Мария шла, глядя себе под ноги, но теперь снова посмотрела на спутника.
– Вы всё время говорите загадками, – произнесла она с лёгким налётом раздражения. – Или вы просто смеётесь надо мной? Не понимаю, зачем…
– Я вполне серьёзен.
Мария натянуто улыбнулась.
– Пытаетесь вернуть разговор к теме реинкарнации? Что ж… Хотя мне кажется, что люди вашей профессии не склонны к фантазии. Вы же дипломат, тонкий прагматик. Неужто и вы верите в переселение душ?
– Человек должен верить во всё, что облегчает ему путь.
– Путь, выбор, переселение душ, полёты сквозь вечность… – Мария говорила с едва сдерживаемым раздражением, но вдруг смолкла и будто угасла. – Всё это слишком красиво и… обнадёживающе, чтобы быть правдой… Простите, что я начала злиться, господин Ван Хельсинг. Должно быть, у вас есть свои основания для такой веры. Будем считать, что мне повстречался ещё один чудак. Только не обижайтесь на мои слова, у меня и в мыслях не было обидеть вас.
– А что за чудак повстречался вам до меня?
– Мой шеф. – Мария замолчала, задумавшись, затем спохватилась и добавила: – Штандартенфюрер Рейтер. Он тоже не перестаёт рассказывать сказки о перевоплощениях. Но я всё-таки не верю, хотя под гипнозом сама рассказывала ему такие истории, что позавидует любой литератор.
– Значит, не верите?
– Пожалуй, нет. И знаете, что ещё? Не верю, что возможны такие маньяки, этот Орден Вампиров, что кто-то режет младенцев, пьёт их кровь, ставит кровавые опыты. Цивилизованные люди не способны на это.
– Вот теперь вы смеётесь надо мной. – Ван Хель сокрушённо покачал головой.
– Что вы хотите сказать?
– Вы живёте в стране, где каждый день совершаются жесточайшие расправы над людьми, проводятся невообразимые опыты над человеческой природой, легально создаются тайные общества, где девственных девушек приносят в жертву и пьют их кровь из «священных» чаш, а в исследовательских институтах собирают сотни близнецов, им выкачивают кровь, им пересаживают внутренние органы, чтобы понять, есть ли между близнецами какая-то особенная связь…
– Что за кошмарные вещи вы говорите! Какие опыты? Какие общества?
– Хотя бы СС, Чёрный Орден. И вы ему служите. «Наследие предков» – самая страшная организация в истории человечества.
– Институт, где я работаю, и вправду входит в структуру «Наследия предков», но, уверяю вас, мы не делаем ничего противозаконного. Да, мой начальник придерживается взглядов, которые я не разделяю. Но думать – не то же самое, что делать.
– Вы полагаете, что идеи штандартенфюрера Рейтера не выходят за пределы теоретических размышлений? Вы жестоко ошибаетесь, Мария. Под крышей вашего учреждения каждый день умерщвляют десятки невинных жертв. И Карл Рейтер называет это научной работой.
– Кто вы? Откуда вы знаете об этом? – Мария испугалась.
Ван Хель спокойно продолжил:
– Карл Рейтер – самый мерзкий представитель оккультного сообщества Третьего рейха. Он не в бирюльки играет. Он обезумел от своей жажды овладеть магией.
– Кто вы? – опять спросила Мария, дрожа всем телом. – Откуда вы?
– Меня зовут Ван Хель, хотя в моём дипломатическом паспорте написано имя Ван Хельсинг.
– Вы не дипломат, я чувствую. Вас послала английская разведка? Вы шпион? Если так, то я не имею права разговаривать с вами, меня непременно арестуют за сотрудничество с иностранной разведкой. Послушайте, я не желаю больше…
– Вы не понимаете элементарных вещей, Мария. Вы слепы. Как же мне объяснить вам вещи, для которых в человеческом лексиконе нет даже слов?
– Почему вы говорите, что я слепа?
– Вы помогаете человеку, который изо дня в день творит зло и радуется этому, – жёстко сказал Ван Хель.
– Я не делаю ничего плохого. – Ей показалось, что внутри у неё всё сжалось от холода. – У меня есть работа, в которой даже самый придирчивый педант не отыщет ни крупицы зла. Не моя вина, что где-то в этой стране расстреливают людей.
– И что кто-то пропадает бесследно, подобно вашей матушке…
– Откуда вы знаете о моей маме? – Сердце Марии бешено застучало, в голове зашумело.
– Я о многом знаю. Но речь сейчас не обо мне, а о вас..
– При чём тут я? – Голос Марии совсем упал. – Чего вы хотите от меня? Зачем рассказываете мне ужасы? Какое это всё имеет отношение ко мне?
– Вы служите этому государству. Знаете ли вы, что ваш непосредственный начальник является одним из разработчиков программы эвтаназии?
– Ничего не слышала о такой программе. Я стараюсь не вникать в вопросы нынешней политики.
– Почему? – Ван Хель подался вперёд всем телом.
– Потому что она пугает.
– Вы просто прячетесь от действительности.
– На мою долю выпало немало испытаний. В конце концов, я всего лишь женщина, слабая женщина! – Она устало привалилась плечом к стене и прижалась щекой к сырой штукатурке. – Разве по силам мне противостоять всему, что происходит вокруг?
– Чтобы противостоять, моя дорогая, надо для начала не отворачиваться от реальности. А теперь давайте закончим нашу интересную беседу. У вас чересчур взволнованный вид, вы привлекаете к себе посторонние взгляды. А в нынешней Германии любопытные глаза не сулят ничего хорошего…
– Послушайте, – Мария вцепилась в руку Ван Хеля, – перестаньте! Я не хочу, не желаю больше ничего слышать! Оставьте меня в покое!
– Что ж, я понимаю. Воля ваша, давайте простимся… На время… Но скоро мы увидимся вновь.
– Зачем? Что вам надо от меня?
– Вы должны кое-что узнать…
– Я ничего не хочу знать!
Епископ Вурм – в Имперское министерство внутренних дел.
В течение нескольких последних месяцев умалишённые, слабоумные и эпилептики – пациенты государственных и частных медицинских учреждений – по приказу Имперского совета обороны были переведены в другие медицинские учреждения. Их родственников, даже в тех случаях, когда пациент содержался за их счёт, информировали о переводе только после того, как он уже был совершён. В большинстве случаев лишь через несколько недель после этого их информировали о том, что данный пациент умер в результате болезни и что в связи с опасностью инфекции тело должно было быть подвергнуто кремации. По приблизительному подсчёту, так скоропостижно «скончалось» несколько сот пациентов только из одного медицинского учреждения в Вюртемберге.
В связи с многочисленными запросами из города и провинции и из самых различных кругов я считаю своим долгом указать имперскому правительству, что этот факт является причиной сильного волнения в нашей маленькой провинции. Транспорты с больными людьми, которые разгружаются на железнодорожной станции Марбах, автобусы с тёмными стёклами, которые доставляют больных с более отдалённых железнодорожных станций или непосредственно из госпиталей, дым, поднимающийся из крематория и заметный даже на большом расстоянии, – всё это даёт пищу для размышлений, поскольку никому не разрешается входить в то место, где происходят казни. Каждый убеждён в том, что причины смерти, которые опубликовываются официально, выбраны наугад. Когда в довершение всего в обычном извещении о смерти выражается сожаление о том, что все попытки спасти жизнь пациента оказались напрасными, это воспринимается как издевательство. Но, кроме всего, атмосфера тайны будит мысль о том, что происходит нечто противоположное справедливости и этике.
Это положение постоянно подчёркивается простыми людьми в многочисленных устных и письменных заявлениях, которые к нам поступают.
Епископ Лимбургский – в Имперское министерство внутренних дел
Примерно в восьми километрах от Лимбурга, в маленьком городке Хадамар, на холме, возвышающемся над городом, имеется здание, которое прежде использовалось для различных целей, но с недавнего времени оно является инвалидным домом. Это здание было отремонтировано и оборудовано как место, где, по единодушному мнению местных жителей, в течение нескольких месяцев систематически осуществляется предание людей насильственной смерти. Этот факт стал известен за пределами административного округа Висбаден. Несколько раз в неделю автобусы с довольно большим количеством жертв прибывают в Хадамар. Окрестные школьники говорят про этот автобус и говорят: «Снова фургон смерти». После прибытия автобуса граждане Хадамара видят дым, поднимающийся из трубы, и с болью в душе думают о несчастных жертвах, в особенности когда начинает доноситься отвратительный запах. В результате того, что здесь происходит, дети, поссорившись, говорят: «Ты сумасшедший, тебя отправят в Хадамар». Всё чаще слышны разговоры: «Не посылайте меня в государственную больницу. После того как будет покончено со слабоумными, настанет очередь следующих бесполезных едоков». Говорят, что чиновники государственной полиции стараются подавить обсуждение событий в Хадамаре путём суровых угроз.
Лёвис[19] – жене верховного судьи НСДАП Вальтера Буха.
Моя вера в победное преодоление всех трудностей и опасностей, которые стоят на пути Великой Германии, до сих пор была непоколебимой. Свято доверяя фюреру, я безоглядно пробиралась через все политические дебри, но при том, что сейчас надвинулось на нас, у человека, как выразилась вчера одна юная стопроцентная национал-социалистка, работающая в расово-политическом ведомстве, земля уходит из-под ног. Вы наверняка слышали о мерах, с помощью которых мы в настоящее время избавляемся от неизлечимых душевнобольных, но, возможно, ещё не имеете полного представления о том, каким образом это происходит, в каких чудовищных масштабах и какое ужасное впечатление это производит на народ! Около Вюртемберга разыгрывается трагедия. Это место приобрело жуткую славу. Сначала мы инстинктивно сопротивлялись тому, чтобы поверить во всё, или считали слухи по меньшей мере сильно преувеличенными. Ещё в середине октября во время нашей последней конференции в областной школе в Штутгарте «хорошо информированные» лица заверили меня, что речь идёт об абсолютных кретинах и что «эвтаназия» применяется в совершенно исключительных случаях. Но сейчас ни один человек не сочтёт эту версию хоть мало-мальски правдоподобной. Абсолютно доказанные истории появляются как грибы после дождя. Пусть в двадцати процентах случаев истории эти преувеличены, но даже если мы отбросим не двадцать, а пятьдесят процентов, всё равно дела не поправишь. Самое страшное, самое опасное заключается не в факте, как таковом, если бы был издан закон наподобие закона о стерилизации и после строгой научной экспертизы была бы отобрана группа больных, действительно больных, не обладающих ни единым проблеском сознания, ни каплей человеческих чувств, тогда – я убеждена – население хоть и поволновалось бы какое-то время, но потом смирилось бы с неизбежным, возможно, даже легче, чем с законом о стерилизации.
Можно придерживаться разного мнения насчёт того, вправе ли вообще человек распоряжаться жизнью себе подобных, однако совершенно ясно одно: право это должно быть строго ограничено законом, а закон должен применяться с чувством высочайшей ответственности, если мы не намерены потакать низменным человеческим инстинктам и преступлениям.
«Эвтаназия» касается не только безнадёжных идиотов и буйно помешанных; по-видимому, под указ постепенно подведут всех неизлечимых больных, в том числе эпилептиков, которые вовсе не являются сумасшедшими. Среди них встречается множество людей, которые живут нормальной жизнью и вносят в неё свой скромный вклад, работая по мере сил. И теперь эти люди, завидев приближающийся серый фургон СС, знают, куда и для чего их собираются забрать. И крестьяне на Эльбе, обрабатывающие свои поля и видящие эти фургоны, тоже знают, куда они направляются; более того, у них перед глазами труба крематория, из которой день и ночь валит дым. Нам известно, что среди неизлечимых душевнобольных есть много высокоинтеллектуальных людей, а часть страдает лишь временными расстройствами психики и в промежутках между припадками обладает абсолютно ясным рассудком и даже повышенным интеллектом. Разве мало того, что их уже стерилизовали? Разве можно без ужаса представить себе, что над всеми ними навис дамоклов меч?..