12

Не струсила… Поцеловала.

Жарко страстно, заставляя забыть, кто ты и где находишься, пожелать большего и пожалеть о многом. В глазах замерцали круги, дыхание сбилось, тело загорелось. А нежный призрак больных видений, юркнув вниз, улизнул из объятий, а затем и из круга. Она оставила на память его жилетку с тонким запахом ириса и вкус ненасытного поцелуя со сладостью карамели.

Найти девушку в Черхи теперь было проще простого, и он сделал бы это, не объявись рядом настороженный Лис и возмущенный Гаро. Последний посмел не только преградить путь, но и заявить непререкаемым тоном, чтобы я более не целовал…

В голове потемнело.

- Повторите, - глухой рык заставил отступить Дерека, но не Его Высочество.

- Леди Данари Айсакирри в девичестве моя любовница. Попрошу впредь в ее присутствии держать себя в руках.

- Что?!

- Я понимаю, вашу благодарность за ее помощь весной, - мягче произнес венценосный, - но…

- Врешь! - наплевав на титулы, рявкнул Стафорд и, оказался перед принцем лицом к лицу, желая при первом же проблеске неуверенности и внутреннего страха, разорвать щенка.

Но он ответил твердо:

- Ваша правая рука подтвердит, что в ту ночь я вызвал ее к вашей постели. И запретил раскрывать тайну имени. Леди замужем.

- И что?

- И я не хочу бросать тень на ее светлый образ. В Черхи она приехала по моему монаршему капризу. - Здесь он сделал паузу и с улыбкой продолжил. - Ари предана мужу, как не многие из женщин.

Не осталось сомнений в том, что ею он командует при помощи угрозы.

Да, обнимая молодую женщину Стафорд среди прочих ароматов, учуял исходящий от нее запах принца и Лиса, но не смотрел на это в таком разрезе. В потоке людей столкнуться можно с кем угодно, разве не так?

Оборотень поджал губы и скривился:

- Ну, если она верна королю так же, как и мужу, то нет сомнений в том, что это ненадолго.

- Я был бы счастлив, заполучить в жены такую, как Ари. Но она отказала мне в этом. - Гаро усмехнулся, чем напомнил своего отца. Лицо Гневного Табира искажала такая же гримаса, когда он входил из пыточной, смолкнувшей мертвой тишиной.

- Правда не смеет отказывать в другом… - протянул щенок.

Раньше Дерек медлил с ответным броском, сейчас же загородил собой мелкого выродка и выставил вперед руки. Не контролируй Стафорд своего волка, лежал бы Лис у ног барона и захлебывался бы собственной кровью.

- Это правда. Мой барон, прошу простить за ложь…

Злобный взгляд варвара заледенел, он с трудом отдернул руку, измененную оборотом, от лица друга. Женщины худший повод для драки, если она не является супругой, матерью или сестрой. И Белый варвар никогда бы не вступился за недостойную, но сейчас… Что-то поднялось в душе, затмевая рассудок и срывая все внутренние стены. Всплеск ярости смутил и разозлил одновременно. Он уже давно не мальчик, и этого не должно было произойти. Распустился. Но более всего задевала правдивая ложь Лиса и внутреннее раскаяние, отчетливо звучащее в каждом слове.

Кто же она?

Стафорд на мгновение прикрыл глаза, восстанавливая картину произошедшего. Он искал хитрюгу оборотня и, пройдя по его следам, вышел к площади. Танцевать и в мыслях не было, пока он не уловил легкое волнение. Такое знакомое, такое тревожное. Оно быстро вспыхнуло и угасло, как падающая звезда, но отбило всякое желание искать хитрюгу Лиса. Где-то здесь была та самая «швея», и барон это чувствовал. В круг вошел на втором этапе хоровода, тут же оказался с повязкой на глазах. Странное дело, «ослепленным» он нашел девушку быстрее, чем зрячим, а затем легко просчитал, как оказаться подле нее и занять место следующего партнера. Смена музыки и вот призрачное создание рядом, напугана, изумлена, молчит, но не сбегает…

Что ж погоня завершена, добыча схвачена, но вкус победы оказался горек.

В это мгновение издали послышался протяжные рычание рыси. Призыв вожака белой стаи варвар распознал в нем легко, поморщился. Вот и наступил конец отдыху. Не прошло трех дней, как новые проблемы заявили о себе.

- Договорим потом, - бросил он и развернулся, чтобы уйти.

- Барон, я… - начал говорить Лис, но был им прерван.

- Вернитесь в таверну. Немедленно.

Уходя далеко от хора счастливых голосов, оборотень уловил последние слова расстроенного Дерека: «Не стоило…», и сухой ответ принца: «Стоило. Она не хотела его знать», далее прозвучало совсем уж тихое предупреждение королевского щенка: «И если на то были причины, то ты остался крайним».

***

Рысь поджидала его, затаившись на дереве.

Сунния была сыта и довольна жизнью, об этом говорили не только лоснящаяся шкура и мерцающие довольством глаза, но и урчание более похожее на рокот. За последние восемнадцать лет, это третья встреча, и как прошлые две хорошего ждать от нее не приходится.

Много времени утекло с момента их знакомства, но он до сих пор помнит худую изможденную, грязную кошку, которая от боли не могла даже стонать. Той дождливой осенью стая серых забрела в мертвые леса и осела в непростительной близости от Равийских территорий. В герцогстве проходила очередная зачистка лесов. Безумец Сербо вождь стаи с наслаждением смотрел, как скованных цепями оборотней люди загоняют в горящий ров. Его не смущали ни крики, ни вой, ни запах жженой шкуры. Оборотень сожалел, что родился волком, так бы с радостью поучаствовать в облаве. Но письма к герцогу умалишенный глупец все же посылал и через прихвостня Расга предлагал свои услуги в нелегком деле отлова оборотней одиночек. Кому, как не сыну ночи искать: рысей, медведей, барсов и лисиц?

Золото манило старого не хуже течки. Будь его воля, он отдал бы на растерзание неугодных волков из собственной стаи. А потому его взгляд так и скользил по собратьям выискивая провинившихся, но не раскаявшихся и часто тормозил на Стафорде.

Щенок четырнадцати лет с трудом скрывал, что нашел кое-кого в старой норе барсука под корнями раскидистого дуба. Истощенная и измученная рысь. Она не могла пройти оборот из-за глубоких ран, ничего не видела и только мычала в ответ. Не зная, как прийти ей на выручку и с чего начать, молодой щенок два дня выспрашивал сведения об уходе и целый месяц среди ночи спешил на помощь. Его поймали спустя месяц и для начала устроили взбучку. Юнец пытался защищаться, но получив по загривку, решил сбежать. Ни того ни другого ему не дали. Сербо уже заволокла жажда смерти, в отсутствие брата и отца, мальчишку избили до полусмерти, а после приволокли к барсучьей норе. Сомнений не было, если рысь найдут, их обоих бросят в ров, проси не проси пощады не будет.

А он на нее и не рассчитывал. Уткнувшись лицом в землю, покрытую сырым листом, сын-ночи ждал, когда собратья вытащат на свет едва окрепшую кошку с парой проплешин вдоль шрамов на животе и груди. Оборот ей был все еще неподвластен, но имя свое она написала. Сунния Рожея дочь рыси, сестра человека одиночка из Ларвии, забредшая не в то время не в тот лес. Мысленно щенок уже попросил у нее прощения. Вслух произнести бы не смог, да и не потребовалось - волки вернулись ни с чем. Побродив вокруг, они так и не нашли следов Стафорда. Что было удивительно.

Ошрамованный Расг принес отцу полуживого мальчишку и скупые извинения от вожака. А уходя, напоследок бросил, что в следующий раз щенок не отвертится от расправы и пусть не надеется на кровные узы с главой стаи, племянник или нет, но гореть он будет. Отец… ответил, что пацан вначале получит ремня, а уж потом акт сожжения заживо. И как наяву вспомнилась его слова: «Когда же ты, глупый, повзрослеешь и поймешь, что один в поле не воин? Неужели гибель оборотней-одиночек ничему тебя не научила?»

Понимание «стая это сила» пришло не сразу, но запомнилось на всю оставшуюся, когда Стафорду показали пятнадцать выживших одиночек. Отец, брат и еще трое серых значительно преуспели в спасении оборотней и даже чуток окрепшую Суннию вовремя вынесли из норы.

Она была старше вдвое, к тому же кошка, но о гордости не вспомнила, поклялась служить молодому оборотню и предупреждать об опасности. Именно ее подсказка позволила спасти мать и сестру от расправы серых. А сама она спутала след и увела погоню за собой, чтобы у мальчишки и оставшихся в живых волчиц был шанс на свободу. Ту возможность семнадцатилетний щенок использовал напропалую, хоть до последнего не верил в успех.

Прошлое ее появление перевернуло всю его жизнь, что же она поведает сейчас?

Следуя старой привычке, оборотница не спешила раскрывать причину своего зова. Привстала, прогибаясь в спине, и наклонила голову набок:

- Ты изменился.

- Получил титул и стаю волков в полное свое распоряжение, - ответил глухо.

- И недоброе прозвище со времен войны.

Ее ирония ничуть его не разозлила, усмехнулся:

- Своеобразный шарм военных лет.

- С тех времен прошел не один год, а выглядишь ты не лучшим образом.

- Рад, что у тебя все наладилось, - ответил он, указав на довольный рысий вид. Ранее Стафорд бы запрыгнул на ветку и заставил оборотницу подвинуться, но сегодня ограничился лишь дружеским кивком и остался внизу. - Что привело тебя в южную столицу Дакартии?

- Слухи.

- Они пробрались в самое герцогство Равии?

- Самые интересные из них пробрались, - мурлыкнула кошка, поднимаясь на лапы.

- А ты их собираешь?

- Правдоподобные, да.

В следующее мгновение стройная женщина в бежевом охотничьем костюме оказалась подле барона. Рыжая как лисица, с серыми, почти белесыми глазами, резко выступающими скулами и высоким лбом. Она не могла похвастаться природной красотой. Но ровно до тех пор, пока ее лицо не озаряла счастливая улыбка.

Правда, улыбку ее оборотень вряд ли дождется, кусая тонкие губы, Сунния смотрела с осуждением.

- Глупый мальчишка. Как ты мог выйти один против серых?

- Легко. Я шел против ошметков стаи, а не всего братства.

- Легко…, ошметков? - спросила рысь, эхом повторив его слова.

Мягко прикоснулась к тонкому шраму, оставшемуся на щеке оборотня и придирчиво осмотрела исполосованную шею. Он стойко выдержал молчаливое сочувствие, но жалеть не позволил. Перехватив ее руку на своей груди, пояснил:

- Мы стравили серое братство с черными. И надо дать им должное, они мало что оставили, друг от друга.

- Слухи не лгут?! - она сжала его ладонь, произнесла недоверчиво. - Ты прошел против двух стай.

- И я справился, - Белый варвар горделиво вскинул подбородок, и с весельем посмотрел на рассерженную кошку. - Похвалишь?

- Для начала научи своего щенка смирению, - фыркнула рыжая, ткнув в него пальцем. - Стаф, ты попросту подорвал свои силы… и раскрыл возможности.

- Восстанавливаюсь я быстро, - холодно заметил он. - О возможностях Сербо и ранее догадывался, поэтому травил.

Она кивнула своим мыслям.

- Да, но сейчас ты не настолько крепок, чтобы справиться с противником, - грустно улыбнулась. - Не знаю, кто подсказал свернуть в Черхи, но чтобы уйти от двух сотен вы выбрали правильный путь.

Облава? Здесь? Стафорд был к ней готов и в то же так скоро не ожидал. Надо бы поблагодарить принца за его каприз, он скрипнул зубами. Еще раз доведет до белого каления, не убью, а просто покалечу!

- Где они? - варвар требовательно посмотрел на кошку.

- На подступах к развилке дороги. Движутся быстро, но вы должны успеть.

Просчитав время и возможные пути отступления, оборотень нахмурился. Выбор был невелик и без боя уйти не удастся. Но кто выстоит против двух сотен? Особенно теперь, когда глава белой стаи слабее некуда.

- Успеем? Интересно, - глухо произнес он, - и как ты себе это представляешь?

- Уходите через пещеры. И…

- Что? - насторожился.

- Пусть Дерек возьмет у твоей невидимки бесцветный настой.

Непонимающе воззрился на рысь:

- Невидимка?

- Не делай вид, что не знаешь, о ком я говорю. Из-за нее ты смешал хороводы.

- Нет, там была другая. Откуда у нее…

- Другая или нет, у нее есть то, что нужно, - рыжая усмехнулась и потрепала Стафорда по щеке. - Не стой на месте. Торопись.

В следующий миг, рядом треснула ветка и Сунния бесшумно растворилась в ночи.

***

Вернувшись в город, он первым делом решил уточнить, что именно связывает так называемую Невидимку и принца Гаро, для чего поймал в харчевне министра иностранных дел. Ивен Нильский нашелся в питейном зале таверны семейства Умогор. Дерек выбрал это заведение для ночевки по двум причинам, во-первых: таверна расположена в центре города, во-вторых: самая чистая и просторная из всех, и в-третьих: о том, что она принадлежит сестре Датога Суро, Лис заикнулся только после въезда, и то вскользь.

- Ба-ба-рооон?! - проблеял Ивен заплетающимся языком. - Что Вы хотели?

Вот что для человека значит - расслабиться, упиться вдрызг и заснуть лицом в гарнире. Стафорд фыркнул, лучше бы этот слуга народа два часа метал ножи или колол дрова. Во втором случае совершил бы три хороших дела разом: натренировал дряблые руки, сделал заготовку дров на зиму и снял напряжение. Но нет, они сложных путей не ищут.

Схватив чахлого мужчину за шиворот, барон легко выудил его из-за стола, пронес на кухню и там головой опустил в бадью с холодной водой.

- Очнулись?! - поинтересовался он, вытащив дакартца из воды.

- Н-не…

Мокнул еще раз, удержав подольше:

- А теперь? - зло спросил он.

- Да! Ваша Милость, пустите!

- Вначале ответьте, что связывает леди Данари Айсакирри с принцем?

Удивительно, но пьяного вида мужчина вдруг отрезвел на глазах. В выражении лица появилась осмысленность и злость, руки сжались в кулаки, шея побагровела.

- Ничего хорошего! - прошипел Ивен сквозь зубы.

- Что вы имеете в виду?

- Эта женщина, будучи в замужестве, пыталась привязать Его Высочество черным приворотом! - он резким движением стер с лица воду.

Какая нелепость. Оборотень фыркнул, брезгливо сморщив нос. Привороты и прочая глупость для охмурения привлекают только наивных дур с лишним золотом в кармане. И их потуги в ворожбе куда менее действенны, чем простое заявление: «Я тебя приворожила, теперь ты мой!» Тут хоть интерес появляется, что за краля на тебя потратилась и как далеко в своем желании она может зайти.

- Вы все еще пьяны? - усмехнулся барон.

- Не смешно, - прохрипел министр и прочистив горло, сообщил: - Все мы так же поддались заблуждениям, глядя в ее невинные глаза. С ритуалом она не спешила, вначале зареклась вечной дружбой и получила его локон, затем в шутку начала искать венценосному невест и для улучшенного поиска попросила несколько капель крови.

Стафорду отчаянно не хотелось думать о том, что плутовка-врачевательница могла взять его локон, кровь и без зазрения совести использовать в своих целях. И он с остервенением гнал от себя мысль, что привязанность к неизвестной вызвана проклятым приворотом.

- Что было дальше?

- Король прознал… вовремя.

- Казнили, - ни секунды не сомневаясь, в гневе Табира IV, произнес оборотень. Кто знает, быть может, принц во всем соврал и это совсем другая «швея».

- Нет, - министр с сожалением развеял его надежду, - в счет заслуг ее супруга и лекарских навыков самой леди Домини интриганку оставили в живых. Ограничились выдворением из столицы и запретом на проживание в провинциях Адара.

Стафорд скрипнул зебами:

- Проклятье!

- Вы не были при дворе, но я уверен, что отголоски скандала вокруг семьи виконта Роджера Домини докатились и к лесам оборотней, - деликатно заметил Ивен.

Докатились. Глава белой стаи детально вспомнил и скандал, и последующие пересуды, тонкие нюансы в отношении семьи виконта, и письмо Проклятого Короля с указом проследить за переселением супружеской четы в провинцию Южной столицы. Оборотень мысленно взвыл, вспомнив расчетливую, темноволосую пигалицу и ее мужа-старика.

- Лисица в овечьей шкуре и слепой индюк!

- Вижу, вы с ней тоже знакомы.

- Видел когда-то… Как она муженька до сих пор не сожрала?

Министр сглотнул и пролепетал:

- Леди овдовела через месяц после переезда.

И все это время жила под Черхи, Стафорд чертыхнулся. Следовало догадаться, почему именно сюда рвался Гаро, ненавязчиво предлагая остановиться после визитов в приграничные города с Ларвией. А Дерек до сего дня постоянно находил причины свернуть к другому городу. Он знал или догадывался! Бесов Лис! Барон ударил кулаком в стену над головой министра. Камень крошкой осыпался вниз, и где- то в зале таверны послышались проклятья с южным выговором.

- Они общаются?

- Кто? - напуганный мужчина сел на скамью рядом с бадьей и опасливо воззрился на оборотня.

- Гаро и эта Данари.

- Ари… - министр произнес укороченный вариант имени и удивленно воззрился на сына ночи. - А Вы разве не знаете…? - под тяжелым взглядом главы стаи, Ивен стушевался и сообщил срывающимся голосом: - Она приезжает по первому зову Гаро, куда бы он ни звал.

- И как часто он зовет леди к себе? - гневно прищурился барон, уже предполагая, что сейчас услышит.

Ответ прозвучал уклончиво, но дал общее представление о слепой привязанности высокородного щенка:

- Она может знать обо всех передвижениях принца…

- Вы хотите сказать, что все облавы устроенные на нашем пути могут быть из-за нее?

- П-прос-ти-те… - Ивен Нильский побледнел, - какие облавы?

- Никакие! Собирайтесь, мы уезжаем.

И не давая более никаких разъяснений, поднялся наверх в снятые на ночь комнаты.

Действительно, о каких нападениях может идти речь, если оборотни со всеми засадами справлялись до того, как дипломатическая делегация с Гаро во главе появлялась на горизонте. Любая поездка из столицы сопровождалась тремя, а то и пятью засадами в труднопроходимых участках или густонаселенных пунктах, где нападающие могли скрыться в толпе. Горных наемников среди них не было, однако с лихвой хватало степных и пустынных. Вагхи и осары хитры и расчетливы, но не настолько, чтобы скрыть свой собственный запах. Хотя их самообладание было поистине удивительным, им удавалось медитацией достичь чистого сердцебиения, без перебоев и скачков, даже если они клинок по рукоять вогнали в жертву. Так что находить схроны наемников, ворошить ловушки и отлавливать непутевых охотников, бегущих на «жертву» до сих пор было интересно и азартно.

И только сегодняшнее количество охотников внушает уважение к преследователям. Наконец-то додумались собраться в кучу и правильно организовать облаву. И нет сомнений, что среди них большинство оборотни, иначе бы Сун, не появилась.

Поднимаясь по лестнице, он рыком отдал своим собратья приказ к сборам, намекнув, что собирать нужно и дипломатов. Затем изменив тональность, позвал Дерека за собой. Через миг Лис уже стоял рядом:

- Слушаю, мой барон.

- Найди гадину Данари и забери у нее бесцветный настой.

- Гадину?

- Можно назвать и жестче, из-за этой твари у нас на хвосте две сотни оборотней, - он усмехнулся, глядя на вытянувшееся лицо друга, и, мягко постучав, ворвался в апартаменты принца. Сил не рассчитал, дверь слетела с петель. Перепуганный Гаро в исподней рубахе и портках кинулся к открытому окну. Где и был схвачен.

- Барон?! - прохрипел щенок.

- Он самый, - оборотень за шкирку притянул его к себе. - Как вы отправляли ей письма?

- Кому? Какие письма? - спохватился Лис. Он все так же стоял в дверях, с удивлением глядя на взбешенного главу стаи. - Вся почта проходила через меня и отправлялась с моими птицами.

- Не вся, - рыкнул Стафорд, обернувшись, - кое-что улетало без твоего ведома. - И уже обращаясь к принцу. - Так, как вдова лорда Роджера Домини очаровательная леди Данари Айсакирри получала вашу почту?

- Леди Домини, - прошептал сбитый с толку Дерек. - Та самая, о которой столько говорили?

- Да! - рявкнул барон, сверля взглядом Гаро, прошипел: - Что вы написали в последний раз, ну?

- М-моя почта это… личное, - бледный щенок попытался вырваться.

- Ваша личная почта, - эти слова Белый варвар язвительно подчеркнул, - все это время подсказывала наемникам, где вас ждать. И только благодаря моим парням, ваша голова все еще на ваших плечах.

Взгляд венценосного заметался по комнате, дыхание заметно участилось.

- Она не могла! Данари не такая!

- Конечно, и это не ее позволения за вами бегут оборотни.

- Сколько? - глаза венценосного удивленно распахнулись.

- Две сотни, Ваше Высочество.

- Проклятье, - прошептал Дерек и, вспомнив о задании, спохватился, - бесцветный настой…! Я мигом.

А принц все еще противился неприглядной правде, с отчаянием понимая, что от нее не уйдешь:

- Она бы никогда, - сипел он сдавленно, - никогда…

- О! Так вы что, до сих пор не поняли, как пополнилась ваша коллекция холодного оружия? - оборотень оттолкнул парня к стене. - А ведь за три месяца поездок мои собратья предоставили порядка пятидесяти клинков.

- Нет… - глухо запротестовал мальчишка.

- И заметьте, это были лучшие из ста сорока, добытых.

Белый варвар с удовлетворением увидел, как лицо Гаро исказилось болью понимания. Да уж, такое количество наемников просто так на пути не собирается. Теперь, малец, тебе будет сложно верить в чистую любовь и безграничную преданность.

Откровения откровениями, но что-то подсказывало барону, что с самой швеей-невидимкой не все так просто. Именем леди Данари Айсакирри принц вполне мог прикрыть совсем другую личность. Уж запах той дряни он помнил хорошо и ни с кем бы ее не спутал. К тому же поведение Лиса это предположение лишь укрепляет. Что ж пока друг и помощник отсутствует, а венценосный дезориентирован, самое время проверить сговорившихся парней на вшивость.

- А теперь скажите мне, - ласково начал оборотень, - ваша нежная подруга Ари в Черхи появилась на мгновенье или вовсе не приехала?

- Она не… - начал щенок и запнулся на полуслове.

Как назло, в комнату влетел запыхавшийся Дерек со своими пояснениями:

- Она явилась! Но поцеловала другого, мой барон. - Среди вещей светлоголовый оборотень нашел чистый платок, намочил его из склянки и подскочил к принцу. - Делегация во внутреннем дворике, все ждут дальнейших распоряжений.

- Готовы?

Хитрюга уже впихивал мальчишку в синий сюртук:

- Они - да, а мы скоро спустимся, - ответил он и вручил главе настой невидимки.

Белый варвар внимательно осмотрел склянку, затем принюхался к ее содержимому и даже лизнул бесцветную жидкость. Ни запаха, ни вкуса. Поморщился.

- Из чего она?

- Не спросил. Возможно, ирд. В одном из писем Ариша говорила о его свойствах… - Лис покосился на главу стаи и без улыбки произнес. - И ты это письмо читал.

Стафорд фыркнул. Мало ли что он читал, ради безопасности стаи приходится проверять не только переписку с девчонкой. Макнув пальцы в склянку, тщательно растер состав по лицу, шее, рукам, пару капель распределил на волосы и одежду.

К этому моменту королевский отпрыск, почти пришел в себя и даже выражаться начал яснее:

- Может быть мы и ее… возьмем? - принц озадаченно уставился на светлоголового оборотня.

- Останется здесь! - отрубил бпрон. - Пожалейте дрянь или я за себя не ручаюсь.

Глава стаи рыкнул, выходя: «Убью!» и громко хлопнул дверью. Спускаясь во внутренний двор таверны, он краем уха услышал возмущение Гаро:

- Кого… убьет? Ари…?

- Нет! - оборвал его Лис и затараторил. - То есть… да! Если учитывать, что барон в курсе о той самой леди Домини, которая предпочла Вас другому…

- Кому?

Вместо объяснений, хитрюга сдержанно повторил, что их все ждут внизу и уйти нужно как можно скорее. Менее чем через минуту, они уже были собраны и предстали под гневный взор варвара.

- Куда теперь? - спросил смирный Дерек.

- В пещеры.

Они уходили, обернувшись в волчью ипостась без вещей, лошадей и еды. Налегке, если не считать полупьяных делегатов, привязанных к спинам оборотней. Впрочем, отрезвели люди быстро, ведь сыновья ночи не жалели собственных сил и неслись к пещерам сломя головы. Слишком мало времени осталось для отступления, слишком хорошо чувствовалась надвигающаяся опасность. Из центра города, волки уходили по крышам, ловко петляя между трубами кухонных печей, перескакивая через улицы и подворотни, карабкаясь по стенам, перепрыгивая низкорослые деревья.

- Не оглядываться и не останавливаться, - рыком потребовал Стафорд и сам же нарушил приказ, замерев на месте буквально на мгновение. Но этого хватило, чтобы в одном из дворов заметить дочь Датога Суро. Девушка проходила под цветущим деревом и тихо переговаривалась с кем-то скрытым ветками.

- Патайя?

Рядом с озадаченным бароном остановился Дерек:

- Рыжая гроза Берита, каждый месяц посещает южную столицу Дакартии

- Чего ради?

- Ради… тети, - шепнул Лис и поспешил за остальными собратьями.

Глава стаи подметил улыбку рыжей чертовки, сияние ее глаз и хмыкнул про себя, нет, тут любимой тетей и не пахнет, только ирисом. Заметил он как бы между прочим и уже сорвался с места, как из двора послышалось счастливое восклицание несомненно влюбленной девушки: «Ариш, ты даже не представляешь, какой он…!»

Шкура на загривке Белого варвара стала дыбом. Девчонка! Здесь?

В два прыжка оказался на той же крыше, но девушки уже ушли, и голос младшей Суро теперь доносился из дома: «Он такой замечательный!»

- Проклятье!

- О! Так Вы тоже их видите? - опасливо спросил повисший на его спине министр. - Это не видение?

Ивен Нильский, закрепленный на спине Белого варвара, указал рукой на северо-запад и дрогнувшим голосом заметил: - Как же их много…

Что правда, то правда. Там было не две сотни преследователей, а вдвое больше. И абсолютно все оборотни. Получается, либо рысь видела не всех преследователей, либо заблаговременно не хотела пугать. Причиной снисходительности Сун явно была паника, которая даже умных людей превращает в идиотов. И Стафорд это чувствовал собственной шкурой. Ивен, мужчина стойкий духом родом из степняков, выживший в бесчестных условиях королевских дворов и тюремных камер, увидел погоню и мелко задрожал, начиная захлебываться словами.

- Э-т-то ведь обо-обо-ротни…

- Прекратить!

Рык Стафорда перепугал мужчину еще больше, и он замер, боясь вздохнуть. И никто бы его в этом не упрекнул, оборотни бегущие вдалеке, выглядели безобиднее, чем огромный белый волк, за шкуру которого министру приходится держаться сейчас.

Варвар снизошел до пояснения:

- У вас в глазах двоится, - и чтобы занять делегата на время дороги, прошипел. - Держитесь крепче. Выпадите из седла, не подберу.

Он достигли пещер незамеченными, в тиши подземных коридоров спустились к Глотке Беса и завернули в сторону, противоположную голубому озеру. Низкие своды словно бы пузырящихся пещерных коридоров встретили бегущую группу тяжелым запахом сырости и плесени. Дальше пропасти желаний население Черхи не заходило, опасаясь обвалов и удушения, зато табличку повесили об опасности подземного пути. Однако обрушения в пещере в сравнении со стаей бегущей по следу, была меньшей из бед. И Стафорд протяжно взвыл, посылая волчий голос в тяжелую удушливую глубину, чтобы первым начать спуск. Эхо его зова померещилось лишь через пятнадцать минут, показав некоторые особенности тоннелей.

- Шестьдесят километров, - определил Белый варвар и дал следующие распоряжения: людям - закрыть материей уши и лицо; оборотням - седоков перевязать дополнительными поясами и каждые пятнадцать минут перепроверять их вменяемость.

- Заснувших будите любыми способами!

- Зачем? - уставшим голосом спросил принц, - путь неблизкий к тому же ночь…

- Чтобы не закапывать, - грозно ответил барон.

Лис же, помогая Гаро закрепиться на своей спине, пояснил:

- Пещеры опасны.

- Он хотел сказать - смертельны, - улыбка Белого варвара была леденящей. Последние слова барона еще не дошли до сознания людей, а он уже рявкнул: - Вперед!

Бежали долго и упорно, самые удушливые места огибали по дуге, постоянно перепроверяя есть ли впереди тупик. Единственной преградой на их пути стала узкая расщелина. От удара Стафорда скальные обломки вокруг нее осыпались вниз, открыв широкий проход в полый зал, вслед за этим из глубин пещер пришел звук характерный для обвала.

Теперь за ними никто не последует, не рискнут, усмехнулся глава стаи и уже медленнее повел собратьев за собой.

Группа оборотней с полуживыми людьми на спинах выбрались наружу через пять часов. Бить по щекам и окунать в холодную воду подземного озера пришлось только двоих делегатов. Черхи остался далеко за спиной и тремя скальными провалами, через которые даже оборотни пройдут с трудом. Впереди расстилался мертвый лес - гиблое место, а за ним герцогство Равии, точнее его гнилая пядь.

- Может навестить вашего дядюшку? - едко поинтересовался Стафорд и скосил взгляд на спину Дерека, где был привязан принц. Ему не ответили. Гаро спал, как и остальные дакартцы, полная луна медленно плыла на запад, а оборотни, стоящие перед баронам, все как один были напряжены и хмуры. Светало.

- Куда дальше? - Лис оглянулся.

- Сделаем привал и аккуратно посмотрим, что ждет нас впереди. Ирт и Лер на страже, Тарон и Михо проверьте ближайшие деревеньки, Угас и Аго вы за водой. - Дал команду Белый варвар, внимательно осматривая просторы и принюхиваясь.

- Что насчет охоты? - опять Дерек.

- Пойдем я и ты.

От улыбки барона светлоголового оборотня перекосило, но он промолчал.

***

К лагерю оборотни вернулись быстро довольные собой с двумя ланями и кабаном на плечах и парой-тройкой зайцев за пазухой. Раньше охота была скорее данью волчьей ипостаси, как звери они стояли с подветренной стороны, выжидая хорошего момента для нападения. Сейчас же и ждать не приходилось, живность их не чувствовала. Вот что значит маленькая синяя травка ирд в руках талантливого знахаря. Достойное средство маскировки.

Глядя, как к привалу возвращаются остальные посланники, Стафорд тихо заметил:

- Из-за настойки вскоре вовсе разленимся и растолстеем.

До сих пор молчаливый и настороженный Лис криво улыбнулся.

- Не успеем. Еще пара пробежек с утяжелением и мало что от нас останется.

- Так и будет, продолжи Гаро свою переписку, - гадливо фыркнул барон. - Знать бы с кем отправлял?

Светлоголовый оборотень неожиданно хохотнул, указав на мелкую птичку, которая, то поднимается ввысь, то делает резкие броски всего лишь в пяти метрах от принца:

- Его посланник черный стриж, - он удивленно выдохнул. - Вон как вьется!

Барон нахмурился, заметив сверток на лапке стремительного посланника, и отдал приказ.

- Письмо не трогать, стрижа отогнать. Пусть дрянь думает, что Гаро погиб.

- Слушаюсь, Ваша милость.

Хитрюга вернулся к привычному для себя амплуа и расслабился. Легко шагая с ношей на плечах, он поспешил исполнить сказанное. И неожиданно был остановлен вопросом.

- Скажи, Аришке озеро понравилось?

Обернулся, не чувствуя подвоха, ответил со смешком:

- Да! Но желания она загадывала дольше… - на последнем слове голос его стих, а сам он вздрогнул. Понял, как опростоволосился.

- Я так и думал, - Стафорд хотел сказать кое-что еще, но их потревожил спешно подошедший Тарон: - Что там?

- В деревнях тихо, численность населения не изменилась, но рассмотреть все не позволили бочки.

- Какие бочки? - жестко спросил глава стаи.

- С водой. Большие.

- В них что-то вымачивают?

- Нет. Только вода. - Ответил волк и с опаской.

- У местных вода в двадцати шагах от деревни, а они ее не используют. Проклятье! - Стафорд смотрел на привал куда уже добрались Угас и Аго с полными фляжками.

- Из бочки набирать сподручнее, - Дерек проследил за взглядом главы и тихо заметил. - Будь она отравлена, парни бы почувствовали.

- Черных никто в замке не почуял, а ты говоришь о воде.

В следующее мгновение Белый варвар оказался в центре лагеря, сбросил две туши с плеч и, напугав едва очнувшихся дипломатов, громко сообщил:

- Запасы воды вылить и ни глотка не использовать! - резко обернулся к Тарону и отдал приказ ему: - Поднимись вверх по источнику, разыщи тайники с отравляющей смесью, одна из составляющих горная травка ирд. Ее истинный запах ты знаешь. Нас найдешь в десяти километрах отсюда, вблизи отмели.

Оказавшийся рядом Лис, удивился:

- Уходить зачем?

- Я не знаю, сколько ядовитых тайников в воде, но одно мне известно точно, герцог Равии на смерти врагов не экономит. Выдвигаемся.

Загрузка...